高三英语翻译练

合集下载

高三英语翻译训练练习题30题

高三英语翻译训练练习题30题

高三英语翻译训练练习题30题1.She is good at playing the piano.A.She is well in playing the piano.B.She does well in playing the piano.C.She is nice at playing the piano.答案:B。

解析:“be good at”表示“擅长”,可以用“do well in”来替换。

这两个短语都是固定搭配,后面接动词的-ing 形式。

2.I go to school by bus every day.A.I take a bus to school every day.B.I go to school on a bus every day.C.I go to school in a bus every day.答案:A。

解析:“by bus”和“take a bus to”都表示“乘公交车”,“by+交通工具”是固定用法,“take a+交通工具+to+地点”也是常见表达。

3.He is interested in reading books.A.He has interest in reading books.B.He is fond of reading books.C.He likes reading books very much.答案:B。

解析:“be interested in”“be fond of”“like...very much”都可以表示“喜欢”,都是常见的表达方式,后接动词的-ing 形式。

4.My mother often cooks delicious food for us.A.My mother often makes delicious food for us.B.My mother often prepares delicious food for us.C.My mother often does delicious food for us.答案:A。

高三英语翻译训练练习题50题(带答案)

高三英语翻译训练练习题50题(带答案)

高三英语翻译训练练习题50题(带答案)1.She is always ready to help others.答案:她总是乐于助人。

解析:这是一个简单句。

be ready to do sth 表示“准备好做某事”,help others 表示“帮助别人”。

2.I am looking forward to hearing from you.答案:我期待着你的来信。

解析:look forward to doing sth 表示“期待做某事”,hear from sb 表示“收到某人的来信”。

3.He is interested in playing basketball.答案:他对打篮球感兴趣。

解析:be interested in doing sth 表示“对做某事感兴趣”,play basketball 表示“打篮球”。

4.We should make good use of our time.答案:我们应该好好利用我们的时间。

解析:make good use of sth 表示“好好利用某物”,our time 表示“我们的时间”。

5.It is important for us to learn English well.答案:对我们来说学好英语很重要。

解析:It is important for sb to do sth 表示“对某人来说做某事很重要”,learn English well 表示“学好英语”。

6.She spends two hours doing her homework every day.答案:她每天花两个小时做家庭作业。

解析:spend time doing sth 表示“花时间做某事”,two hours 表示“两个小时”,do her homework 表示“做她的家庭作业”。

7.I have a lot of friends.答案:我有很多朋友。

解析:have 表示“有”,a lot of 表示“很多”,friends 表示“朋友”。

高三英语翻译训练练习题30题

高三英语翻译训练练习题30题

高三英语翻译训练单选题30题1.She is always full of energy and never seems to run out of steam. What's the Chinese meaning of "run out of steam"?A.失去动力B.耗尽蒸汽C.逃跑D.生气答案:A。

“run out of steam”常见的翻译为“失去动力”。

题干中说她总是充满能量,从不似乎怎样,结合语境可知是从不失去动力。

B 选项是字面翻译,不合适;C 选项与该短语意思不符;D 选项也不是这个短语的意思。

2.We should keep our cool even in a difficult situation. What's the Chinese meaning of "keep one's cool"?A.保持凉爽B.保持冷静C.保持干净D.保持健康答案:B。

“keep one's cool”意为“保持冷静”。

在困难的情况下我们应该保持冷静,A 选项是字面意思;C 和 D 选项与该短语无关。

3.The project is in full swing. What's the Chinese meaning of "in full swing"?A.在全力摇摆中B.全面展开C.在风中摇摆D.在摆动中答案:B。

“in full swing”表示“全面展开”。

题干说项目怎样了,结合语境可知是项目全面展开。

A、C、D 选项的翻译都不符合语境。

4.He is always on the ball. What's the Chinese meaning of "on the ball"?A.在球上B.机灵的C.打球D.生气答案:B。

“on the ball”意为“机灵的”。

高三英语翻译训练练习题50题答案解析

高三英语翻译训练练习题50题答案解析

高三英语翻译训练练习题50题答案解析1. “What's your plan for the weekend?” 翻译:你周末有什么计划?-重点词汇:plan(计划),weekend(周末)。

-语序调整:中英文语序基本一致,无需调整。

-语法点:这是一个简单的特殊疑问句,由疑问词what 引导,be 动词is 提前,your plan 为主语,for the weekend 为状语。

2. “I want to go shopping on Saturday.” 翻译:我想在周六去购物。

-重点词汇:want(想要),go shopping(去购物),Saturday(周六)。

-语序调整:中英文语序基本一致,无需调整。

-语法点:want to do sth.(想要做某事),on Saturday(在周六)表示具体某一天用介词on。

3. “Are you free on Sunday?” 翻译:你周日有空吗?-重点词汇:free(空闲的),Sunday(周日)。

-语序调整:中英文语序基本一致,无需调整。

-语法点:一般疑问句,be 动词are 提前,free 为形容词作表语,on Sunday 为时间状语。

4. “I have a lot of homework to do this weekend.” 翻译:我这个周末有很多作业要做。

-重点词汇:have(有),a lot of(许多),homework(作业),weekend(周末)。

-语序调整:中英文语序基本一致,无需调整。

-语法点:have sth. to do(有某事要做),this weekend(这个周末)为时间状语。

5. “What time do you usually get up on weekends?” 翻译:你周末通常几点起床?-重点词汇:what time(几点),usually(通常),get up(起床),weekends (周末)。

高考英语翻译练习题及答案

高考英语翻译练习题及答案

高考英语翻译练习题及答案一、高中英语翻译1. 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brakes.1.网球运动在上海越来越流行了。

(popular)2.我认为你们的建议和他们的一样有价值。

(as...as)3.只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。

(keep)4.为了纪念那些勇敢的消防战士,一部电影即将开拍。

(memory)5.过了三天她才想起把雨衣忘在语言实验室Y°(remember)6.尽管山高林密,医护人员还是迅速地赶到出事地点,试试救援。

(despite)【答案】1.Tennis is getting more and more popular in Shanghai.2.I think your suggestion is as valuable as theirs.3.Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.4. A film will be made/ shot in memory of those brave fire fighters.5.It was three days later that she remembered leaving/having left her raincoat in the language lab.6.Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.【解析】【分析】翻译题要力争做到译文的正确、准确、地道三个要求。

高三英语翻译题20套(带答案)

高三英语翻译题20套(带答案)

高三英语翻译题20套(带答案)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.今年元旦我们玩得很开心。

(enjoy)2.舅舅昨天寄给我一张卡片,祝贺我18岁生日。

(congratulate)3.经过多年的建设,这个小镇现在和地震前一样充满了活力。

(as...as)4.演出以一段五十多岁的人耳熟能详的经典音乐开始。

(familiar)5.她一看完那个关于已灭绝物种的电视节目,就立志加入野生动物保护组织。

(No sooner)【答案】1.We enjoyed ourselves this New Year’s Day this year.2.My uncle sent me a card yesterday to congratulate / congratulating me on my 18th birthday. 3.After years of / years’ construction, the little tow n is now as lively as it was before the earthquake / itused to be before the earthquake.4.The performance began with a piece of classical music which was familiar to people in their fifties.5.No sooner had she watched the TV program on the extinct species than she made up her mind to join the wildlife protection organization.【解析】1.根据“今年元旦”可知,该句用一般过去时,玩得很开心用词组enjoy oneself2.根据“昨天”可知,该句用一般过去时,congratulate 的用法是congratulate sth或者congratulate sb on sth3.根据“经过多年的建设”可知,后面描述的是建设后的情形,即现在的情形,因此用一般现在时,as..as..的用法是形容词或者副词放在中间。

(完整word版)高三英语翻译练习及答案

(完整word版)高三英语翻译练习及答案

高三英语翻译练习及答案练习一1让皮肤长时间晒太阳是有害的。

(expose)2.据估计,伦敦奥运会有10000多人报名参加志愿者工作。

(estimate, enter for)3.采取有效措施保护环境能使所有人受益匪浅。

(enable)4.我们高考是否能成功在很大程度上取决于不是我们的智力而我们的努力。

(extent)5.为了与时俱进,我们所需要做的是努力用知识武装自己以便将来进入理想的大学。

(effort, equip)练习二1.not … until…/ Not until… / It was not until… that直到二十世纪初人们才学会怎样防止这种疾病的蔓延。

(prevent)2. It is (generally) believed / thought that…大家普遍相信没有必要个学生太多的作业。

(assign, need)3. Adj. / adv. / n. / v. + as / though + S + V虽然他是个孩子,但对于这个世界他了解很多。

4. It will (not) be …before… (It won’t be long before…)It was (not) …before…不久我们就要从高中毕业了。

5. It is (has been)…since …自从我们上次互相见面,几乎已经五年了6. Only + 状语,倒装只有不断学习新事物,我们才能与时共进。

7. 遇到困难时,我们需要的不是讨论谁该受到责备,而是相互帮助。

(not …but,blame)8.bear / keep sth in mind bear / keep i n mind that…我们必须牢记年轻人不经历风雨就不能见彩虹。

练习三1.…find / feel / think / consider + it + adj. / n + to do sth / that…我们觉得很难赶上现代科技的迅速发展。

(英语)高三英语翻译专项训练100(附答案)

(英语)高三英语翻译专项训练100(附答案)

(英语)高三英语翻译专项训练100(附答案)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.交友时不要以貌取人。

(base)________________2.经历了一场大病后,他明白了生命无价。

(suffer)________________3.2018上海进口博览会展示了创新理念,促进了自由贸易。

(meanwhile)________________4.不管到哪里旅游,都应该尊重当地的风俗习惯。

这样才能成为一名文明的游客。

(no matter)________________【答案】1.Don’t judge a person based on his appearance when making friends.2.After he suffered a serious illness, he realized that life is priceless.3.The 2018 Shanghai International Import Expo shows innovative ideas, meanwhile it promotes free trade.4.No matter where you travel, you should respect the local customs and habits, which will help you become a civilized traveller.【解析】【分析】考查重点单词句型翻译。

1.短语be based on“以……为基础”,本句为否定祈使句,用when引导时间状语从句,译为Don’t judge a person based on his appearance when making friends.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

下周一我要参加一个考试,所以我得埋头把功课学好。

(so)
I have to take an examination next week, so I must soak myself in the books.
Tom擅长理科,而他的表弟对文学感兴趣。

(while)
Tom is good at science, while his cousin shows interest in literature.
冬奥会通常在积雪多的国家举办。

(where)
The Winter Olympic Games are usually held in the countries where there is plenty of snow.
这个想法能否付诸于实施要拭目以待。

(remain)
It remains to be seen whether this idea can be put into practice or not.
不管他下班回家多晚,他的妻子和孩子总要等他一起吃晚饭。

(No matter)
No matter how late he comes home after work, his wife and child will wait for him to have
dinner together.
他们来上海已经一个半月了,但至今还未找到工作。

(so far)
It’s been a month and a half since they came to Shanghai, but so far they haven’t found jobs.过了一个月他才回家,结果他的叔父已经离开了。

It had been a month before he returned, only to find his uncle gone already.
这个周末去购物还是逛公园,由你决定。

(up to)
It is up to you whether we will go shopping or go to the park this weekend.
任何人犯了法就应该受到惩罚,无论他的职位有多高。

(break)
Whoever/Anyone who breaks the law should be punished, however high a position he holds /
however high his position is.
游客们正要回宾馆时,其中一个人在大巴士上晕倒了。

(when)
The tourists were about to return to the hotel when one of them fainted on the bus.
他还不够成熟,我认为根本没有必要告诉他真实情况。

As he is not mature enough, I don’t think it necessary to tell him the truth at all.
坦率地讲,这些毕业生没有必要申请工资如此低的工作。

(There is ...)
Frankly speaking, there is no need for these graduates to apply for such poorly-paid jobs.
听到她把所有重要的文件都撕成了碎片,主管非常生气。

(tear)
Hearing that she tore all the important documents into pieces, the boss/supervisor/director
was very angry.
年轻人往往认为熬夜并不会影响到他们的健康和生活。

(stay)
Young people tend to think that staying up late will not affect their life and health.
科技发展很快。

我们要把过时的装置换成新的。

(substitute)
Technology is developing fast. We need to substitute new devices for the out-dated ones.
质疑未知的内容并寻求解决学习中问题的方法是非常重要的。

(seek)
It is important to question the unknown and seek for proper solutions to the problems in
leaning.。

相关文档
最新文档