清平乐-黄庭坚优秀
《清平乐·春归何处》原文及翻译

希望能帮助到您
《清平乐·春归何处》原文及翻译
本文是关于《清平乐·春归何处》原文及翻译,感谢您的阅读!
一、《清平乐·春归何处》原文
春归何处。
寂寞无行路。
若有人知春去处。
唤取归来同住。
春无踪迹谁知。
除非问取黄鹂。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
二、《清平乐·春归何处》原文翻译
春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。
谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。
那黄鹂千百遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。
三、《清平乐·春归何处》作者介绍
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。
与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。
生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。
著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。
清平乐宋黄庭坚译文

清平乐宋黄庭坚译文《清平乐》是中国宋代文人黄庭坚创作的一首诗,以其优美的词藻和深沉的思想感召了无数读者。
本文将为大家呈现《清平乐》的翻译作品,并对其译文进行解读和赏析。
原文与翻译夜夜四更聒角声,天涯何处无寒灯。
江头宫殿锁千门,细雨梦回鸡塞东。
黄庭坚的《清平乐》以其清新的词句和典雅的意境闻名,是一首描绘夜晚江头宫殿的古诗。
下面是本文对《清平乐》的翻译:夜晚的四更时分,角声不断攒动,穿透寰宇的四方。
无论身处何方,都有寒冷的灯光黯淡。
江头的宫殿紧锁千门,雨丝轻柔回荡,感觉彷佛入梦时,代表黄庭坚向东寿街的位置。
译文赏析《清平乐》是黄庭坚在宋代创作的一首诗歌,通过细腻的描写和深情的抒发,展现了作者内心深处的寂寥和无奈。
诗中采用了大量富有感染力的词句,充分表达了作者对夜晚的思考和内心世界的表达。
首先,诗歌以夜晚的四更时分作为开头,通过描绘角声的声音,让读者感受到夜晚的寂静和宁静。
角声穿越四方,呼应着夜晚的宁静与寂寥。
而后,通过”天涯何处无寒灯”这一句,表达了夜晚的寒冷和灯光的黯淡。
无论身处何方,都无法逃离夜晚的寒冷,而只能默默地照亮自己。
接下来,作者通过”江头宫殿锁千门”一句,将诗意扩展到江头的宫殿。
正是在这样一个宏伟的场景下,黄庭坚表现了自己在寂寥之中的世界。
细雨悄悄地落下,仿佛回荡在梦境中,给人以温柔的感受。
而”鸡塞东”一句,则巧妙地将夜晚的情境与黄庭坚所居住的东寿街联系在一起,使整首诗的意境更加深远。
通过这首诗,《清平乐》展示了黄庭坚对夜晚的沉思与感慨,揭示了人们在夜晚中感受到的寂寥和无奈。
作者以自己独特的表现手法,通过诗歌传达给读者自己内心的思想感受,以及对夜晚所体现的世界的抱怀。
总结通过对黄庭坚的《清平乐》的译文解读和赏析,我们可以发现这首诗以优美的词句和深沉的意境,成功地展现了夜晚的寂静和寒冷。
通过描绘江头宫殿和细雨的场景,抒发了作者内心的思想感受。
整首诗给人以深刻的思考和内省,令人回味无穷。
黄庭坚以其独特的创作手法和深情的抒发,为我们展现了一个寂寥的夜晚的美丽与哀愁。
清平乐黄庭坚文学短评

清平乐黄庭坚文学短评
清平乐是黄庭坚的一篇文学作品,这篇文章以描写自然景物为主线,通过对花草树木的描绘,展现了作者对自然的热爱和对生活的向往。
文章始终保持着平和的节奏,让人读起来仿佛置身其中。
黄庭坚在文章开头就写道:“良夜皓月照花枝。
”这一句话以简洁明了的语言勾勒出了一个静谧的夜晚。
接着,他细致地描绘了月色下的花草树木:“花冷似人非人烟,树寒无声到寂然。
”这些描写使人感受到了自然的宁静和生机。
在文章中,黄庭坚还用了很多形象生动的词语来描绘自然景物。
例如,他用“落花犹似坠楼人”来形容花瓣飘落的场景,用“秋水共长天一色”来形容湖水的宁静,用“绿蕨丛中压香炉”来形容绿树丛中花香的浓郁。
这些词语的运用使文章更加生动有趣,让人仿佛能够看到这些景物。
黄庭坚还通过对自然景物的描绘,抒发了自己对生活的向往和对人生的思考。
他写道:“寄言江海寄余生”,表达了对大自然的向往之情;他又写道:“天地有情皆已老”,表达了对人生的思考和感慨。
这些句子让人感到作者对生活的热爱和对人生的思索。
总的来说,清平乐是一篇以描写自然景物为主线的文章,通过对花草树木的描绘,展现了作者对自然的热爱和对生活的向往。
文章语言简练,形象生动,让人仿佛置身其中。
读完这篇文章,人们会感
受到自然的美丽和生活的真谛,感受到作者对自然和生活的深情厚意。
清平乐最经典十首

清平乐最经典十首第10名北宋黄庭坚的《清平乐春归何处》春归何处,寂寞无行路。
若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知,除非问取黄鹂。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
这是一首感叹时光一去不复返的惜春词,同时影射当时的时局。
此词运用拟人、以景代情等浪漫主义手法,含蓄凄婉地写出对春天逝去的沉痛和惋惜,体现出作者对美好时光的热爱、眷恋和追求。
全词构思巧妙,风格清奇,空灵蕴藉,委婉含蓄,诗趣盎然。
第9名南宋辛弃疾的《清平乐独宿博山王氏庵》绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。
屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。
平生塞北江南,归来华发苍颜。
布被秋宵梦觉,眼前万里江山。
这首词作于辛弃疾被贬为民后闲居带湖期间,当时他为排遣怀才不遇之情,经常到附近的名胜地游览。
一个清秋的夜晚,辛弃疾来到博山脚下王姓人家投宿,住所荒凉,辛弃疾触景生情,百感交集,写下这首寄寓之作。
此词上阕以独居破屋所见所闻渲染寂寞荒凉的环境和气氛,下阕写人已白发苍颜但壮志难酬的愤慨心情,最后一句“布被秋宵梦觉,眼前万里江山”情绪突然上扬,突出壮心不已之情,整首词的思想境界因为此句顿时开阔。
这首词语言平淡,但感情强烈,形象刻画和表达情感都很精准、成功。
第8名北宋(南唐)李煜的《清平乐别来春半》别来春半,触目柔肠断。
砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。
雁来音信无凭,路遥归梦难成。
离恨恰如春草,更行更远还生。
首先来明确一个问题,李煜是否算是北宋词人?我的观点是李煜虽然一般标为南唐词人,但他水平最高的词都是被俘后在北宋都城汴梁所写,因此把他归为北宋词人也很恰当。
这是一首抒写离愁别恨的词,有人认为这首词是李煜的弟弟李从善入宋进贡被扣押后,李煜写给他的。
这首词上阕点出春暮相别景象,下阕写离人托雁捎信无凭,自己心中的离恨,就像野生的春草那样无边无际。
此词用语凝练,结构严谨,浑然一体而又层层递进,手法自然,笔力透彻,很具艺术魅力。
第7名南宋张炎的《清平乐候蛩凄断》候蛩凄断,人语西风岸。
月落沙平江似练,望尽芦花无雁。
清平乐古诗全词翻译赏析

清平乐古诗全词翻译赏析在学习、工作乃至生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。
你知道什么样的古诗才经典吗?以下是小编帮大家整理的清平乐古诗全词翻译赏析,欢迎阅读与收藏。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。
[译文] 春回没有踪迹谁能知?除非问婉转鸣叫的黄鹂。
[出自] 北宋黄庭坚《清平乐》春归何处?寂寞无行路。
若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
注释行路:指春天的行踪。
因风:顺着风势。
唤取:唤来。
取,语助辞。
译文1:春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。
若是有人知道春天归去之处,请叫它仍旧回来的我同住。
可是春天去得无影无踪什么人会知,除非你问一问黄鹂。
它的叫声十分婉转,但无人能够理解,只有任凭轻风飘过蔷薇。
译文2:美好的春天回到了何处?悄悄地走了没有行踪去路。
如果有人能够知道,美好的春天归去何处,请他把春天唤来与我同住。
春回没有踪迹谁能知?除非问婉转鸣叫的黄鹂。
黄鹂百啭无人明白,它只好乘风飞过蔷薇花去。
译文3:春天回到了哪里?四面一片静悄悄,找不到她的踪迹。
如果有谁知道了,春天的去处,赶快把她追赶回来,不要令人失望啊,让她和咱们一起同住。
谁也找不到春天的脚印,真的要想知道吗?可只有这个办法了,那就去问一问黄莺吧。
那黄莺千百遍地宛转啼叫,特别是在这春夏之际啊,可是,谁又能懂得黄莺的语言?看吧,黄莺也离去了,正飞过盛开的蔷薇花,趁着这春天归去的风势。
赏析:这首词写的清新雅致,天真活泼。
全词通过曲折的手笔,起落有致的句法,含蓄委婉的把作者留春,惜春情态描绘的栩栩如生。
词一开篇就把‘春’拟人化,“春归何处?寂寞无行路。
”春天又到哪里去了?她为什么悄悄地就离去了呢?为什么连一点痕迹都没有留下。
似问非问,似答非答,隐约含蓄的表达了作者寻春与留春的热切心理。
“若有人知春去处,唤取归来同住。
黄庭坚《清平乐-春归何处》原文、注释、译文及赏析

黄庭坚《清平乐-春归何处》原文、注释、译文及赏析【原文】《清平乐-春归何处》春归何处?寂寞无行路1。
若有人知春去处,唤取归来同住2。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂,百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
【注释】1. 这句说,春天的消逝没有留下一点踪影。
2.唤取:唤来。
取,语助词。
3.因风:乘着风势。
【译文】春天呵,渐渐消失了你的脚步悄悄地,谁也看不见你的归路。
如果,有人知道春天的去处,请呼唤春神归来,与我同住。
可是,谁又知晓春的踪迹?除非,去问一问黄鹂。
谁人解得黄鹂的百啭千啼?顺着风儿,它飞过了蔷薇。
【赏析】这是一首绝妙的“春”的咏调。
其意境似乎很熟悉,在王观的“若到江南赶上春,千万和春住”(《卜算子·送鲍浩然之浙东》);欧阳永叔的“门掩黄昏,无计留春住。
泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”(《蝶恋花》)中都可看到此词的影子,但细细品味,此词又不是前哲之词的简单综合与复制,而是在揉进了黄山谷的个人遭际,对前词的独特的审美感受之后所创造出来的新词。
黄庭坚在作诗方面提倡“点铁成金”,此词之作,也有此意,而且可以视为点金银而成为更宝贵的宝石。
如果说,王观之词妙在以美人与美景之间比喻的新奇,永叔之妙在揭示一位贵妇人心灵深锁之“深”字,山谷此词则妙在将“春”字赋与某种品格,深刻刻画了她的寂寞无奈。
至于这种品格到底喻指什么,却又让人有似此又彼,既确定又不确定之感,而不似前二者之或写山水、或写贵妇之明确。
此词若设题目,当作“咏春”,或作“春之寂寞”,故词人起首便发问:春,你就要归去了,你要归往何处呢?可是,世人又有谁能知道春的归路呢?给这个世界带来勃勃生机。
受到人类顶礼膜拜的“春”却无人知其归处,此诚可悲可叹之一也;而春只得独自寂寞地走在自己的归路上,可悲可叹之二也。
“寂寞”二字为全词之眼,亦是春这总体形象之概括;词人明知无人可知“春”之归处,偏偏去假设,“若有人知春去处”的话,请你务必留住美好的“春”吧!明知其不可却偏要作此假设,更增加了可悲可叹的委婉深曲,此为其三。
清平乐黄庭坚优秀教学设计

编制人: __________________审核人: __________________审批人: __________________编制学校: __________________编制时间: ____年____月____ 日下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希翼大家下载后,能够匡助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如幼儿教案、小学教案、中学教案、教学活动、评语、寄语、发言稿、工作计划、工作总结、心得体味、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as preschool lesson plans, elementary school lesson plans, middle school lesson plans, teaching activities, comments, messages, speech drafts, work plans, work summary, experience, and other sample essays, etc. Iwant to knowPlease pay attention to the different format and writing styles of sample essays!这是清平乐黄庭坚优秀教学设计,是优秀的六年级下册语文教案文章,供老师家长们参考学习。
《清平乐》黄庭坚古诗词原文及译文

《清平乐》黄庭坚古诗词原文及译文《清平乐》黄庭坚古诗词原文及译文在日常生活或是工作学习中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。
那什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是小编精心整理的《清平乐》黄庭坚古诗词原文及译文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
[译文]春天回到了哪里?我找不到它的脚印,四面一片沉寂。
[出典]北宋黄庭坚《清平乐》注:1、《清平乐》黄庭坚春归何处?寂寞无行路。
若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
2、注释(1)行路:指春天的行踪。
(2)因风:顺着风势。
(3)唤取:唤来。
取,语助辞。
3、翻译春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。
若是有人知道春天归去之处,请叫它仍旧回来的我同住。
可是春天去得无影无踪什么人会知,除非你问一问黄鹂。
它的叫声十分婉转,但无人能够理解,只有任凭轻风飘过蔷薇。
春归何处?4、黄庭坚(1045-1105)字鲁直,号涪翁,又号山谷道人。
原籍金华(今属浙江)祖上迁家分宁(今江西修水),遂为分宁人。
治平四年(1067)进士,授叶县尉。
熙宁五年(1072)为北京(今河北大名)国子监教授。
元丰三年(1080)知吉州太和县(今江西泰和)。
哲宗立,召为秘书郎。
元佑元年(1086)为《神宗实录》检讨官,编修《神宗实录》,迁着作佐郎,加集贤校理。
时张耒、秦观、晁补之俱京师,与庭坚同游苏轼之门,有“苏门四学士”之称。
《神宗实录》成,擢为起居舍人。
哲宗亲政,以修实录不实的罪名,被贬涪州(今四川涪陵)别驾、黔州(今四川彭水)安置。
绍圣四年(1097)移戎州(今四川宜宾)。
崇宁元年(1102),内迁知太平州(今安徽当涂),到任九天,即被罢免,主管洪州玉隆观。
次年复被除名编管宜州(今广西宜山)。
四年,卒于贬所,年六十一,私谥文节先生。
黄庭坚以诗文受知于苏轼,与张耒、晁补之、秦观同称为“苏门四学士”.在苏门学士当中,秦观和黄庭坚两个人的成就最高,秦观是词苑圣手,黄庭坚是诗坛宗匠。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
词人为什么要寻找春的踪迹?寻春 的结果如何?
词人因春天的消逝而感到寂寞,感到 无处觅得安慰。
“寂寞无行路” “春无踪迹谁知” “百啭无人能解”
寻春无果
.
“若有人知春去处,唤取归来同 住。”运用怎样的手法,表达了怎 样的情感。
•作者把春天拟人化,赋春天以生命。 表达词人强烈的留春情感,多么希 望再回到往日春风得意之时,因此 千呼万唤地招唤春天“归来”与词 人“同住”。
• 黄庭坚出于苏轼门下,与张耒、晁补之、 秦 观并称“苏门四学士”。后与苏轼齐名,世 称“苏黄”。有《山谷词》又名《山谷琴趣外 篇》。
.
• 对照课本注释,了解词的大意:
• 春天回到何处?留下一派清净, 找不到它回去的道路。若是有人 知道春天归去之处,请叫它归来 与我同住。
• 可是春天去的无影无踪,谁人知 道呢,除非问取黄鹂。黄鹂的叫 声悦耳多变,无人能够理解,只 有任凭轻风飘过蔷薇。
.
小结:
本词将春天人格化,幻想其 去处,唤其归来同住,最终 难见其踪影,将自然季节描 写的生动活泼,寄托了词人 对春天的喜爱和对“无法留 春”的无奈,妙趣横生。
.
.
结合全词分析所使用的层深手 法。
春归无行路(寂寞伤春)→ 若有人知(假设希望)→ 春无踪迹(更加失望)→ 问取黄鹂(最后希望)→ 无人能解(彻底绝望)。 觅春思春伤春之情层层深化。
.
此为惜春之作。表现了词人对美好春光 的珍惜与热爱,词人是如何表现将这种 情感表现得微妙曲折而又淋漓尽致呢?
循着“寻春”这条线索,可 以看到词人先是自行寻春 ,再是请人唤春,最后是 询问黄鹂,写的一波三折 ,婉转多姿,心情也由急 切期盼转为怅然若失。
• 黄鹂用清脆圆转的歌声回答我,可谁
能听懂它唱的是什么? 留给词人自己的, 只是满腹的惆怅。 一阵风起,卷走那凋谢的蔷薇花瓣…… 句中所写之景已暗示初夏到来,晚春将 逝。读至此处,读者方明白作者并非不 知春去了哪里,只是惜春深情使他不忍 心说破而已。 写黄鹂趁着风势飞过蔷薇花丛。蔷薇花 开,说明夏已来临。词人终于无奈地认 识到:春天,确实回不来了。
清平乐
黄庭坚
.
《清平乐》(yuè),原为唐教坊曲名,取 用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而 命名。后用作词牌。 双调,四十六字。上阕押仄声韵,下阕换平 声韵。也有全押仄声韵的。
.
2
• 黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道 人,晚号涪翁、黔安居士、八桂老人。又称 豫章黄先生。北宋诗人,书法家,诗派成员 多数学杜甫,宋末方回又把杜甫和黄庭坚、 陈师道、陈与义称为江西诗派的一祖三宗。
.
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。
• “春无踪迹谁知?”这说得更明白、 更令人失望。“留春,春不住”, 春天依然无影无踪、无声无息地消 逝了,它的踪迹谁又知晓呢?这多么 令人惆怅、伤感啊! 但作者情绪马上一转,因为人虽不 知春去了哪里,但整天在空中飞来 飞去的黄鹂倒像是知道呢。
.
“百啭无人能解,因风吹过蔷 薇。”