选修6第二单元reading 翻译
高中英语课文原文和翻译分册txt版必修一选修六

THE BEST OF MANHATTAN’S ART GALLERIES
The Frick Collection (5th Avenue and E.70th Street)
Many art lovers would rather visit this small art gallery than any other in New York. Henry Clay Frick, a rich New Yorker, died in 1919, leaving his house, furniture and art collection to the American people. Frick had a preference for pre-twentieth century Western paintings, and these are well-represented in this excellent collection. You can also explore Frick's beautiful home and garden which are well worth a Visit.
The Impressionists were the first painters to work outdoors. They were eager to show how light and shadow fell on objects at different times of day. However, because natural light changes so quickly, the Impressionists had to paint quickly. Their paintings were not as detailed as those of earlier painters. At first, many people disliked this style of painting and became very angr about it. They said that the painters were careless and their paintings were ridiculous.
外研社英语选修六课文翻译

第二单元其余部分Introduction 介绍《狮子、女巫与魔衣橱》的创作者——C·S·刘易斯(1898——1963)是英国最伟大的魔幻文学家之一,露西发现了冰天雪地的纳尼亚,在那里她和她的两个哥哥和一个妹妹遇见了白女巫。
他们还邂逅了阿斯兰,那头唯一能够打败女巫,重新夺回纳尼亚之夏的狮子。
和阿斯兰在一起,孩子们学会了勇敢与宽恕。
他们经历过大悲大喜,最终学到了智慧。
他们在纳尼亚的时光是每一个孩子梦寐以求的历险。
Extract from The Lion, the Witch and the Wardrobe 《狮子、女巫与魔衣橱》节选然后,她看见前面有一道光,离它不远处可以看到魔衣橱的后面,但走起来却很远。
冰冷的柔软的东西不停地落在她身上。
过了一会儿,她发现自己正站在晚间的森林中间,脚下是积雪,雪花在漫天飞舞。
露西有点害怕,但同时她也很好奇,很兴奋。
她扭头向后望去,透过黑色的树干,仍然可看见魔衣橱敞开的门廊,她甚至还能瞥见她走出的那个空房子。
(当然,她一直让门开着,因为他知道把自己关在衣橱里是很傻的。
)那里似乎还是白天。
“如果发生了什么事,我还可以回去,”露西想。
她开始往前走,伴着脚下嘎吱嘎吱的积雪声穿过森林,朝着另一处光亮走去。
大约十分钟之后她到了那里,发现那是一根灯柱。
当她站在那里,看着灯柱是,她开始奇怪:为什么森林中间会有根灯柱,她不知所措,这是她听见劈里啪啦的脚步声,(有人正)朝她走来。
随后一个非常奇怪的人从森林里走到了灯光下。
他只比露西略高一点,头上撑着一把伞,伞上满是雪。
他腰部以上想人,而脚却像山羊腿(腿上是浓重的黑毛),脚步是人脚而是羊蹄。
他还有一条尾巴,露西起初没有注意到,因为它整齐地缠在撑伞的手臂上,免得它拖到雪地上。
他脖子里围着一条红色羊毛围巾,他的的皮肤也略带红。
他有一张奇特却相当好看的小脸,留着短而尖的的胡须和卷曲的头发,前额两侧的毛发里还长着两只角。
英语选修6原文,单词及翻译

人教版英语选修6课文原文及课文译文 Unit 1 Art 第一单元艺术A SHORT HISTORY OF WESTERN PAINTING 西方绘画艺术简史The style s of Western art had changed many times, while Chinse art had changed less ofen.Art is influenced ['ɪnflʊəns]n. 影响;势力;感化;有影响的人或事vt. 影响;改变 by the customs ['kʌstəmz]n. 海关;风俗(custom的复数);习惯;关税and faith[feɪθ]n. 信仰;信念;信任;忠实of a people. Styles [staɪlz]n. 风格;样式;模式(style的复数形式)in Western art have changed many times. As there are so many different style s of Western art, it would be impossible [ɪm'pɒsɪb(ə)l]adj. 不可能的;不可能存在的;难以忍受的;不真实的n. 不可能;不可能的事to describe all of them in such a short text[tekst]n. [计] 文本;课文;主题vt. 发短信.Consequently['kɒnsɪkw(ə)ntlɪ]adv. 因此;结果;所以, this text will describe only the most important ones. Starting from the sixth century AD.chine [tʃaɪn] n. 脊骨;脊柱chinse [tʃins] n. 填隙;捻缝Chinese [,tʃai'ni:z] n. 中文,汉语;中国人adj. 中国的,中国人的;中国话的西方艺术风格变化较大而中国艺术风格变化较小。
高中英语人教版选修六 Unit2 精读课文逐句翻译

选修六Unit 2 A FEW SIMPLE FORMS OF ENGLISH POEMS简体英文诗There are various reasons why people write poetry. 人们写诗有着各种各样的理由。
Some poems tell a story or describe something in a way that will give the reader a strong impression. 有些诗是为了叙事,或者说是描述某件事并给读者以强烈的印象。
Others try to convey certain emotions. 而有些诗则是为了传达某种感情。
Poets use many different forms of poetry to express themselves. 诗人用许多不同风格的诗来表达自己的情感。
In this text, however, we will look at a few of the simpler forms. 本文只谈了几种格式比较简单的诗。
Some of the first poetry a young child learns in English is nursery rhymes. 孩子们最早学习的英文诗是童谣。
These rhymes like the one on the right (A) are still a common type of children's poetry. 像右边的这首童谣(A)至今仍然是常见的。
The language is concrete but imaginative, and they delight small children because they rhyme, have strong rhythm and a lot of repetition. 童谣的语言具体但富有想象力,这使得小孩子们快乐,因为它们押韵,节奏感强,并较多重复。
高中英语人教版选修六Unit2泛读课文逐句翻译

高中英语人教版选修六Unit2泛读课文逐句翻译选修六Unit 2 I'VE SA VED THE SUMMER我把夏天省下来(by Rod McKuen)罗德·麦丘恩(Rod McKuen)I've saved the summer 我把夏天省下,And I give it all to you全都交给你。
To hold on winter mornings当雪花儿初降时,When the snow is new.让冬天的早晨停住。
I've saved some sunlight我把阳光省下,If you should ever need以供你不时之需。
A place away from darkness 在那远离黑暗的地方,Where your mind can feed.你的心灵会得到滋养。
And for myself I've kept your smileWhen you were but nineteen,那年你才十九岁,我就珍藏了你的微笑。
Till you're older you'll not know等你长大成人以后,What brave young smiles can mean.才知道年轻勇敢的微笑的奥秘。
I know no answers 我不知道有什么办法,To help you on your way帮你踏上你人生的旅程。
The answers lie somewhere答案也许就在某处:At the bottom of the day.在白天结束的那个时辰。
But if you've a need for love但是如果你需要爱,I'll give you all l own我会献上我所有的爱。
It might help you down the road它也许能帮你踏上旅程,Till you've found your own.直到你也找到属于你的爱。
选修6M2英语课文翻译

The Story of J.K. Rowling and Harry Potter作品《哈利波特》的天才般的创作者--- J.K.罗琳,是英国魔幻文学的显赫人物。
乔安妮罗琳在老家---英格兰的西南部---长大。
但是关于《哈利波特》的想法是在从曼彻斯特开往伦敦的延迟的火车上闯入她的脑海的。
她把他的想法写在一个信封的背面。
此后她去了葡萄牙教授英语,在那里,她继续给第一本《哈利波特》的框架添加血肉。
但是她的名字永远和苏格兰的爱丁堡联系在一起,她生活在那里并把整个系列的7本书的框架构思出来。
关于J.K.罗琳是怎样在1990年开始《哈利波特与魔法石》的第一份草稿的,这里有许多趣闻。
当她写作时,她又另外一个麻烦,那就是她还要照看她才几个月大的小女儿,而且由于他很穷,买不起打字机,只好用手写。
在爱丁堡的温暖的咖啡馆里,她要花好长时间才能喝完一杯咖啡(以便在此期间写她的小说),因为她没钱支付家里的暖气费。
成功并非一帆风顺,罗琳曾经可能放弃。
但她意志顽强并克服了所有困难。
直到1997年她才完成第一部《哈利波特》小说,由于美国的出版商要求调整书名,这本书也被称作《哈利波特与魔法石》。
罗琳完成她的第一步小说后,打算每年写完一部一直到她完成整个系列。
实际上,完成这个目标话费她10年的时间。
继第一部成功之后,随后而来的几本书的成功也就随之而来了。
第五部《凤凰社》仅在发行当天就销售出去700万册。
罗琳的写作风格成了一些批评的对象,但是这些作品之所以重要时因为他们吸引了各个年龄段的读者,并且在父母和孩子之间建立起了一条特殊的文字纽带。
在一个电脑游戏和电视节目盛行的时代里,它们也再度掀起了对阅读的兴趣。
《哈利波特》甚至已经成为学校课程的一部分,这使得学生们特别开心。
《哈利波特》的影响不仅仅局限于讲英语的国家。
罗琳的小说已被翻译逾55种语言,估计已经向全世界发行超过2.5亿册。
据推测到2005年,罗琳的银行累计存款已超过十亿美元。
选修6第二单元reading_翻译

• (C) Our first football match我们的第一场球赛 We would have won ...我们本来会得冠军…… if Jack had scored that goal,如果杰克踢进了那个球, if we'd had just a few more minutes,如果我们还有 几分钟, if we had trained harder,如果我们训练的更严格, if Ben had passed the ball to Joe,如果本把球传给 了乔, if we'd had thousands of fans screaming,如果有大 批t taken my eye off the ball,如果我死死 盯住球, if we hadn't stayed up so late the night before,如 果我们头晚不熬夜, if we hadn't taken it easy,如果我们没有放松警惕, if we hadn't run out of energy.如果我们没有精疲 力竭, We would have won ...我们本来是会的冠军 的…… if we'd been better!如果我们能干的更好!
英语人教版选修六unit2-reading

List poems
Cinquain
B&C
D&E
第十四页,共33页。
Haiku
F&G
Tang poems
H
Task 2: Careful reading
1.Read the text carefully and fill in the blanks.
Nursery rhymes 1) Read Para 2 and find out the characteristics of them.
Wine-cup in hand, I ask the sky.
I do not know what time of year,
It would be tonight in the palace on high.
Translated by Xu Yuanchong
水调歌头 明月几时(jǐshí)有? 把酒问青天。
And saved some part
• 一天的懊丧
Of a day I had rued.
• 已不再留下
第十八页,共33页。
2.List poems Read Para 3 and answer the following
question.
What are list poems like? 1) Have a __f_l_e_x_ib__le__ line length and r_e_p_e_a_t_e_d_ _p_h_r_a_s_e_s___. 2) Some have _r_h_y_m__e_swhile others do not.
第十九页,共33页。
3.Read Para 4&5 carefully and find out the similarity and difference between cinquain and haiku.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• I saw two horses making lace,我看到两匹马儿 绣花包。 I saw a girl just like a cat,我看到姑娘像只猫, I saw a kitten wear a hat,我看到小猫带花帽。 I saw a man who saw these too,我看到有人在一 旁瞄, And said though strange they all were true.虽奇 怪,但也把实情报。
• The poems may not make sense and even seem contradictory, but they are easy to learn and recite. 童谣可能没有意义,甚至有的看来自相矛 盾,但是它们容易学,也容易背诵。 By playing with the words in nursery rhymes, children learn about language. 通过童谣中的文字游戏,孩子们学习了语 言。
• With so many different forms of poetry to choose from, students may eventually want to write poems of their own. 有了这么多可供选择的诗歌类型,学生们 最终也许想自己作诗了。 It is easier than you might think and certainly worth a try! 写诗比你想象的要容易,绝对值得一试。
• Some of the first poetry a young child learns in English is nursery rhymes. 孩子们最早学习的英文诗是童谣。 These rhymes like the one on the right (A) are still a common type of children's poetry. 像右边的这首童谣(A)至今仍然是常见的。 The language is concrete but imaginative, and they delight small children because they rhyme, have strong rhythm and a lot of repetition. 童谣的语言具体但富有想象力,这使得小孩子 们快乐,因为它们押韵,节奏感强,并较多重 复。
• (H) Where she awaits her husband望夫石 On and on the river flows.望夫处,江悠悠。 Never looking back, Transformed into stone.化为 石,不回头。 Day by day upon the mountain top, wind and rain revolve.山头日日风复雨, Should the traveller return, this stone would utter speech.行人归来石应语。 (by Wang Jian)王健
• It is easy to write and, like the cinquain , can give a clear picture and create a special feeling using the minimum of words. 它容易写,而且像五行诗一样,它可以用 最少的词语呈现出一幅清晰的画面,表达 出一种特殊的感情。 The two haiku poems (F and G) above are translations from the Japanese. 下面两首俳句诗(右边的F和G)就是从日 文翻译过来的。
• (F) A fallen blossom落下的花朵 Is coming back to the branch.回到了树枝上。 Look, a butterfly!瞧啊,是只蝴蝶! ( by Moritake)(作者:Moritake) • (G) Snow having melted,雪儿融化了, The whole village is brimful整个村庄充满着 Of happy children.欢乐的儿童。 (by Issa)(作者:Issa)
Unit 2 A FEW SIMPLE FORMS OF ENGLISH POEMS
简体英文诗
• There are various reasons why people write poetry. 人们写诗有着各种各样的理由。 Some poems tell a story or describe something in a way that will give the reader a strong impression. 有些诗是为了叙事,或者说是描述某件事并给读 者以强烈的印象。 Others try to conv传达某种感情。 Poets use many different forms of poetry to express themselves. 诗人用许多不同风格的诗来表达自己。 In this text, however, we will look at a few of the simpler forms. 本文只谈了几种格式比较简单的诗。
• Another simple form of poem that students can easily write is the cinquain, a poem made up of five lines. 另外一种学生容易写的简体诗是由五行组成的, 叫做五行诗。 With these, students can convey a strong picture in just a few words. 用五行诗,学生可以用少量的词语传递一幅动 人的画面。 Look at the examples (D and E) on the top of the next page. 请看下一页上端的D和E两个例子。
• (D) Brother兄弟 Beautiful, athletic爱美,又爱运动 Teasing, shouting, laughing爱闹,爱叫,又 爱笑 Friend and enemy too是我的朋友 Mine也是我的敌人
• (E) Summer夏天 Sleepy, salty困乏,咸涩 Drying, drooping, dreading干涸,枯萎,恐怖 Week in, week out周而复始 Endless永无止境
• if I hadn't taken my eye off the ball,如果我死死 盯住球, if we hadn't stayed up so late the night before,如 果我们头晚不熬夜, if we hadn't taken it easy,如果我们没有放松警惕, if we hadn't run out of energy.如果我们没有精疲 力竭, We would have won ...我们本来是会的冠军的 …… if we'd been better!如果我们能干的更好!
• Haiku is a Japanese form of poetry that is made up of 17 syllables. 俳句诗(Haiku)是一种日本诗,由17个音节组 成。 It is not a traditional form of English poetry, but is very popular with English writers. 它不属于英诗的传统形式,但是在用英语写作 的人们中间,这种诗也是很流行的。
• One of the simplest kinds of poems are those like B and C that list things. 像(B)和(C)这样的列举事物的清单诗是诗 歌中最简单的一种。 List poems have a flexible line length and repeated phrases which give both a pattern and a rhythm to the poem. 清单诗的诗句比较灵活,而且有重复的短语, 这就形成了这种诗的模式和节奏。 Some rhyme (like B) while others do not (like C). 有些清单诗押韵(如B),但有一些没有(如 C)。
• (C) Our first football match我们的第一场球赛 We would have won ...我们本来会得冠军…… if Jack had scored that goal,如果杰克踢进了那个球, if we'd had just a few more minutes,如果我们还有 几分钟, if we had trained harder,如果我们训练的更严格, if Ben had passed the ball to Joe,如果本把球传给 了乔, if we'd had thousands of fans screaming,如果有大 批球迷助威,
• Did you know that English speakers also enjoy other forms of Asian poetry - Tang poems from China in particular? 你知道吗?说英语的人也喜欢其他类型的亚洲 诗,尤其是中国的唐诗, A lot of Tang poetry has been translated into English. 许多唐诗已经被翻译成英文了。 This Tang poem (H) is a translation from the Chinese. 下面这首唐诗(H)就是从中文翻译过来的。
• (B) I saw a fish- pond all on fire我看到鱼塘在燃烧 I saw a fish-pond all on fire,我看到鱼塘在燃烧, I saw a house bow to a squire,我看到房子向地主 哈腰, I saw a person twelve-feet high,我看到人12尺高, I saw a cottage in the sky,我看到小屋在天郊。 I saw a balloon made of lead,我看到气球用铅做, I saw a coffin drop down dead,我看到棺材把死人 抛。 I saw two sparrows run a race,我看到两只麻雀在 赛跑,