德语会话:告别
德语口语1

1. Guten Morgen! 早安! 2. Guten Abend! 晚安! 3. Schlaf gut. 睡个好觉! 4. Guten Tag! 你好! 5. Wie geht’s? 你好吗? 6. Mir geht’s gut. 我很好啊! 7. Wie immer. 老样子 8. In letzter Zeit geht’s mir nicht so gut. 最近糟透了 9. Schönes Wetter heute! 天气真好啊! 10. Lange nicht gesehen! 好久不见了! 11. Was machst du denn hier? 上哪儿去啊? 12. Tschüss! 再见! 13. Bis morgen! 明天见! 14. Bis gleich! 待会见! 15. Bis bald! 以后见啦! 16. Ich möchte mich verabschieden. 我告辞了 17. Bitte grüßen Sie Herrn Müller von mir. 请代我向米勒先生问好 18. Danke für die Einladung. 感谢你的邀请 19. Schön, dass du kommen konntest. 谢谢你的来访 20. Komm gut nach Hause! 慢走! 21. Macht’s gut! 保重! 22. Danke für deine Hilfe neulich. 谢谢你上次的帮忙 23. Entschuldigung! 对不起! 24. Verzeihung! 对不起! 25. Das tut mir leid. 很抱歉! 26. Ich bitte um Verzeihung. 请原谅 278. DTuats misitrmleiirda, bdearssunicahngdeirnUemhmst.änd我e 失be礼re了ite. 抱歉,给你添麻 烦了 29. Kann ich dich kurz stören? 可以打扰下吗? 30. Das war mein Fehler. 是我不好!
成都德语学习:再见

成都德语学习:再见Dialog 对话A: Guten Abend!晚上好!B: Guten Abend!晚上好!A: Nehmen Sie bitte Platz!请坐!B: Danke.谢谢。
A: Darf ich Ihre Bestellung aufnehmen?您可以点菜了吗?B: Ich htte gern ein Wiener Schnitzel.我想要一个维也纳肉排。
A: Mchten Sie Kartoffeln oder Pommes frites dazu?您想配上土豆还是炸土豆条?B: Knnte ich Reis dazu bekommen.可以配米饭吗?A: Gern. Mchten Sie noch eine Beilage oder einen Salat? 可以。
您还想要个配菜或者色拉吗?B: Ich nehme einen Salat.我要个色拉。
A: Etwas zu trinken?喝点什么吗?B: Ein Glas Wein, bitte.请来一杯葡萄酒。
替换练习Ich htte gern ein Wiener Schnitzel.我想要一个维也纳肉排。
1. Ich htte gern ein Paar Wiener Wrstchen.我想要几条维也纳香肠。
2. Ich htte gern einen gemischten Salat.我想要一个杂菜色拉。
3. Ich htte gern Schweinebraten mit Sauerkraut. 我想要个煎猪肉配泡菜。
4. Ich htte gern Pizza.我想要比萨馅饼。
5. Ich htte gern Hhnerbrhe.我想要个鸡汤。
6. Ich htte gern eine Zwiebelsuppe.我想要个洋葱汤。
7. Ich htte gern Fischfilet.我想要个鱼片。
8. Ich htte gern Rinderbraten.我想要个煎牛肉。
德语900句日通用语

德语900句德语问候和告别Gruß und Abschied 问候与告别Redemittel 句型:1.Guten Tag, Maria !你好,玛丽亚!2.Guten Morgen, Frau Braun ! 早上好,布劳恩夫人!3.Guten Abend, Herr Wolf !晚上好,沃尔夫先生!4.Gute Nacht, Opa !晚安,爷爷!5.Grüß Gott, Hans ! Wie geht’s ?你好,汉斯!怎么样? 6.Wie geht es Ihnen ( dir ) ?您(你)身体好吗?7.Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ? 谢谢,挺好,您(你)呢?8.Nicht Besonders. / Es geht so. 平平常常。
/ 还可以。
9.Schlecht. Ich war krank.不好,我生病了。
10.Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ?你好,斯蒂凡!家里都好吗?11.Danke, alle sind gesund.谢谢,大家都挺好。
12.Was macht das Geschäft, Frau Lange ?生意怎么样,朗格夫人?13.Herzlich Willkommen in China, Frau Müller ! 欢迎您来中国,米勒夫人!14.Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ? 好久不见了,学习怎么样?15.Ich freue mich, dich zu sehen.见到你真高兴。
16.Bis dann ( bald, später ) ! Tschüss !回头(一会儿,以后)见!再见!17.Schönes Wochenende !祝您周末愉快!18.Gute Reise !祝您一路平安!19.Guten Flug !祝您一路顺风!20.Es ist schon spät, leider muß ich gehen.时间不早了,我该走了。
德语问候和告别

德语问候和告别-会话1.A: Tag, Julia !你好,尤丽亚!B: Hallo, Martin ! Lange nicht gesehen, wie geht’s ?你好,马丁!好久不见了,你好吗?A: Danke, gut. Und dir ?很好,谢谢,你呢?B: Danke, auch nicht schlecht. Was macht dein Studium ?也不错,谢谢。
你的学业怎么样了?A: Es geht so.还行。
B: Du, ich muß gleich zum Unterricht gehen. Also, bis morgen !瞧,我得马上去上课了,那我们明天见!A: Bis morgen, tschüss !明天见!2.A: Guten Morgen, Frau Schön !早上好,舍恩夫人!B: Guten Morgen, Herr Huber ! Wie geht es Ihnen ?早上好,胡贝尔先生!您近来好吗?A: Danke, sehr gut. Und Ihnen, wie geht es Ihrer Familie ?很好,谢谢。
您呢,您和全家都好吗?B: Danke, alle sind gesund.谢谢,身体都不错。
A: Grüßen Sie bitte Ihre Familie !请向您的家人问好!B: Danke, mache ich. Auf Wiedersehen !谢谢,我会的。
再见!A: Auf Wiedersehen !再见!Anmerkungen 注释:1.Guten Tag ! 德国人白天(通常早上10点后)问候语,简化形式为:Tag ! 2.Guten Morgen ! 早上(通常早上10点前)问候语,简化形式为:Morgen ! 3.Guten Abend ! 晚上(通常18-22点之间)问候语,简化形式为:Abend !4.Gute Nacht ! 晚安!好好睡!通常作为睡前互相告别语。
德语日常简单交际用语

一、打招呼&问候常用表达:1、Guten Tag! Tag!你好!(有的地方翻译成:日安!白天好!等)用于见面打招呼,一般用于白天。
2、Guten Morgen! Morgen!早上好。
一般用于早上9点之前的一段时间。
3、Guten Abend! Abend!晚上好!用于睡前的一段时间。
4、Gute Nacht!晚安!(注意Gute的词尾,没有n,因为Nacht是阴性名词。
)用于临睡前。
5、Grüß Gott!你好!(南德、奥地利方言)6、Grüß dich!你好!(南德、奥地利方言,青年人多用)7、Hallo!喂!(打招呼。
)8、Hei!嗨!(打招呼。
)9、Servus!用于见面的问候或再见。
(南德方言)10、Herzlich willkommen!衷心的欢迎!11、Wie geht es Ihnen?您好吗?12、Wie geht es dir?你好吗?13、Wie geht’s?你好吗?14、Wie geht es Ihrer Familie?您的家里人都好吗?15、Wie geht es Ihrer Frau?您夫人可好?16、Wie geht’s zu Hause?您的家里人都好吗?17、Wie steht es? Wie steht’s?近况如何?18、Wie steht es mit Ihrem Studium?您的学习情况如何?19、Lange nicht gesehen, wie geht’s?好久不见,你好吗?20、Was macht Ihre Frau?您夫人好吗?21、Wie geht Ihre Arbeit?您工作进展如何?22、Was gibt’s Neues?有什么新鲜事吗?23、Gut, vielen Dank! Und Ihnen? Und dir?好,非常感谢!您呢?你呢?24、Nicht schlecht.不错!25、Sehr gut!很好!26、Ganz gut!很好!27、Mir geht es sehr gut.我很好。
900句-德语会话

德语问候和告别(会话)Gruß und Abschied 问候与告别Redemittel 句型:1.Guten Tag, Maria !你好,玛丽亚!2.Guten Morgen, Frau Braun !早上好,布劳恩夫人!3.Guten Abend, Herr Wolf !晚上好,沃尔夫先生!4.Gute Nacht, Opa !晚安,爷爷!5.Grüß Gott, Hans ! Wie geht’s ?你好,汉斯!怎么样?6.Wie geht es Ihnen ( dir ) ?您(你)身体好吗?7.Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ?谢谢,挺好,您(你)呢?8.Nicht Besonders. / Es geht so.平平常常。
/ 还可以。
9.Schlecht. Ich war krank.不好,我生病了。
10.Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ?你好,斯蒂凡!家里都好吗?11.Danke, alle sind gesund.谢谢,大家都挺好。
12.Was macht das Geschäft, Frau Lange ?生意怎么样,朗格夫人?13.Herzlich Willkommen in China, Frau Müller !欢迎您来中国,米勒夫人!14.Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ? 好久不见了,学习怎么样?15.Ich freue mich, dich zu sehen.见到你真高兴。
16.Bis dann ( bald, später ) ! Tschüss !回头(一会儿,以后)见!再见!17.Schönes Wochenende !祝您周末愉快!18.Gute Reise !祝您一路平安!19.Guten Flug !祝您一路顺风!20.Es ist schon spät, leider muß ich gehen.时间不早了,我该走了。
德语速成之问候道别篇

02(2.1问候、道别)Guten Morgen!早上好Guten Tag!您好Guten Abend!晚上好Hallo!你好Wie geht es?你好吗Ich freue mich sie zu sehen.很高兴见到您Es freut mich, dich wieder zu sehen. 很高兴,再次见到您Herzlicher Willkommen衷心欢迎Wie geht es ihre Familie?您家里人好吗Wie geht es deine Eltern?你父母好吗Wir haben uns lange nicht getroffen. 我们好久没见了Ich habe Sie so lange nicht gesehen. 我好久没见您了Hatten Sie schoene Urlaub.您假期过得好吗Hatten Sie eine schoene Reise您旅行愉快吗Hatten ihr schoene Sommer Ferien 你们暑假过得好吗Machts gute.再会Tschuess.再见Servus.再见Bis Morgen!明天见bis bald!回头见Bis Gleich! 回头见Bis spaeter!不久见Bis nachher. 回头见Aufwiederhoeren.再见Gute Nacht!晚安Darf ich mich empfehlen?我可以告辞吗Ich möchte mich verabschieden.我想告辞了Es ist Zeit fuer mich zu gehen.我得走了Ich muss jetzt abgehen.我现在得走了Leider muss ich jetzt nach Hause gehen.抱歉,我现在得回家去了Oh, so später schon,ich muss wirklich gehen. 哟,这么晚了,我真的得走了Bleiben Sie doch noch etwas!再呆一会吧Warum so eilig! Es ist noch frueh.干嘛这么急,还早呢Wann sehen wir uns wieder.我们何时再见Darf ich Sie nach Hause bringen?我送你回家,好吗Nur halte ich Sie nicht mehr auf.我现在不留你了Kommen Sie wieder mal vorbei.你以后再来玩Bleiben Sie mit mir in Verbindung.咱们保持联系Besuchen Sie uns bald wieder!过几天再来看我们Vielen Dank für ihren Besuch!谢谢你来看我Es war ein schoener Abend bei Ihnen. 在你这过了一个愉快的晚上。
德语基础对话

德语会话基础-1.问候,寒喧Begruessung und Erkundigung1) So grüßen Sie这样打招呼:·Guten Morgen, Anne! 早上好/ 早安,安妮!·Guten Tag, Herr Müller! 您好,米勒先生!·Guten Abend, Frau Schulze! 晚上好,舒尔茨女士!·Hallo, Petra! 哈罗,彼得拉!·Tag, Georg! 你好,格奥尔克!2) Danach können Sie sagen然后您可以说:·Freut mich, Sie zu sehen! 见到您很高兴!·Ich freue mich, dich zu treffen! 很高兴见到您!·Schön, euch zu sehen! 见到你们很高兴!3) So fragen Sie nach dem Befinden 可以这样询问健康情况:·Wie geht es Ihnen/ dir/ euch?您/你/你们好吗?·Wie geht`s? 你好吗?4) Auf Fragen wie in 3) können Sie antworten对3) 中的问题您可以这样回答:·Danke, mir geht es sehr gut. 谢谢,我很好。
·Danke, uns geht es gut. 谢谢,我们很好。
·Danke, sehr gut. 谢谢,很好。
·Gut. 不错。
·Es geht. 还可以。
·Mir/ uns geht es nicht (so) gut.我/我们不(太)好。
·Nicht (so) gut.不(太)好。
5) So fragen Sie nach dem Befinden anderer Personen 可以这样询问别人的健康情况:·Wie geht es Ihrem/ deinem Vater/ Mann/ Bruder/ Freund/ Kollegen?您/你的父亲/丈夫/兄弟/朋友/同事好吗?·Wie geht es Ihrer/ deiner Mutter/ Frau/ Schwester/ Freundin/ Kollegin?您/你的母亲/夫人/姐妹/女友/(女) 同事好吗?·Wie geht es Ihren/ deinen/ euren Kindern/ Eltern/ Freunden/ Freundinnen/ Kollegen/ Kolleginen?您/你/你们的孩子们/父母亲/朋友们/女友们/同事们/女同事们好吗?6) Auf Fragen wie in 5) können Sie antworten对5) 中的问题可以这样回答:·Danke, gut/ es geht.谢谢,很好/ 还可以。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
德语会话:告别
1) Sie wollen sich von Ihrem Gastgeber verabschieden. Sie können sagen
您要向主人告别,可以这样说:
* Es war sehr nett bei Ihnen/ euch, aber leider muss ich jetzt gehen.
在您/你们这里过得很愉快,但很遗憾,我现在得走了。
* Es tut mir leid, aber ich muss nach Hause/ heim. 很抱歉,我得回家了。
* Leider kann ich nicht mehr bleiben. Ich werde schon/ zu Hause erwartet.
很抱歉,我不能再逗留了,有人/家里在等我。
* Es ist schon spät. Ich muss mich/ wir müssen uns beeilen.
时间不早了,我/我们得赶紧走了。
2) Sie sind selbst Gastgeber und Ihre Gäste wollen gehen. Sie können sagen
您本人是主人,客人要走了,您可以说:
* Es tut mir leid, dass ihr nicht mehr bleiben konnt. 可惜你们不能再待了。
* Musst ihr wirklich schon gehen? 你们真的要走了吗?
* Kommen Sie bald wieder. 过几天再来吧。
* Hoffentlich sehen wir uns bald wieder! 但愿我们不久再见面!
* Ich habe mich gefreut, dass Sie bei uns waren. 很高兴,您来我家作客。
* Vielen Dank für Ihren Besuch. 感谢您的访问。
3) So können Sie anderen Personen Grüße betellen
可以这样让别人转达问候:
* Bestellen Sie Ihrer Frau/ Ihrem Mann/ Ihren Freunden schöne Grüße von mir/ uns. 代我/我们向您的夫人/丈夫/朋友们问好。
* Grüßt eure Mutter/ euren Vater/ eure Freunde von mir/ uns. 代我/我们向你的母亲/父亲/朋友们问好。
4) Jemand bittet Sie, Grüße zu bestellen. Sie können sagen
有人要您转达问候,您可以说:
* Danke, werde ich ausrichten. 谢谢,我会转达的。
* Vielen Dank, das werde ich tun. 十分感谢,我一定转达。
* Vielen Dank, ich werde Ihre/ deine Grüße bestellen.
十分感谢,我会转达您/你的问候的。
5) Als Gastgeber sagen Sie am Ende der Verabschiedung
您作为主人在告别时最后说:
* Kommen Sie gut nach Hause! 祝您平安回家!
* Gute Hemfahrt! 路上走好!
* Bis bald/ zum nächsten Mal! 再见/下回见!
* Gute Nacht! 晚安。