信用证审核1

合集下载

信用证项下单据的审核

信用证项下单据的审核

信用证的特点
01
独立性
信用证一经开立,便独立于基础 交易合同,银行仅根据信用证的 条款进行付款。
02
严格相符原则
受益人提交的单据必须与信用证 条款严格相符,否则银行有权拒 付。
03
信用证欺诈例外原 则
在某些情况下,如果存在欺诈行 为,法院有权干预信用证的执行。
信用证的种类
01
不可撤销信用证
开证行承诺在规定期限内履行付款 义务,不得撤销或修改。
审查单据制作是否规范
检查单据的填写、签章等是否规范,确保没有格式错误或遗漏。
关注特殊条款
对信用证中特殊条款或附加条件进行重点审核,确保满足要求。
综合审核
综合分析单据之间的一致性
将所有单据进行综合比对,确保各单据之间 信息一致,没有矛盾。
判断是否符合交单条件
根据信用证规定的交单条件,判断单据是否 满足交单要求。
保兑信用证
由保兑行对信用证进行保兑,承担 第一付款责任。
03
02
可撤销信用证
开证行有权在不需要通知受益人的 情况下撤销或修改信用证。
不保兑信用证
未经保兑行保兑,仅为开证行的付 款承诺。
04
02 单据审核要点
单证一致
发票、装箱单、提单等单据上的信息应与信用证条款完全一致,包括商品描述、 数量、金额、运输方式等。
确保信用证金额、货物数量、品质规格等关键信息 准确无误,并与合同一致。
注意单据的欺诈行为
01
核实单据的真实性,确保单据是合法、有效的,避免使用伪造 或变造的单据。
02
仔细核对单据上的信息,如发票号、提单号、装运日期等,确
保单据之间的一致性。
注意单据中是否存在矛盾或不一致之处,如货物描述、数量、

合同和信用证物流条款的审核实训收获与心得

合同和信用证物流条款的审核实训收获与心得

合同和信用证物流条款的审核实训收获与心得示例文章篇一:《合同和信用证物流条款的审核实训收获与心得》嘿,同学们!你们能想象到我在参加合同和信用证物流条款的审核实训时,那心情就像坐过山车一样吗?一会儿紧张得不行,一会儿又兴奋得要命!刚开始接触这个实训的时候,我简直就是一头雾水,感觉自己像是掉进了一个巨大的迷宫。

那些密密麻麻的条款,就像无数条缠在一起的线,让我找不到头绪。

我不停地问自己:“这都是啥呀?我能搞明白吗?”不过,我们的老师可真是厉害!他就像一位超级英雄,带着我们一步步地解开这个谜团。

老师耐心地给我们讲解每个条款的含义和重要性,还举了好多生动的例子。

比如说,他把物流条款比作是一场接力赛,每个环节都不能掉链子,否则整个比赛就会输掉。

这一下就让我明白了物流条款的关键所在。

在实训的过程中,我和小组的同学们一起讨论,那场面可热闹啦!“哎呀,这个条款是不是有问题呀?”“我觉得这里好像不太对!”大家你一言我一语,都在努力地找出问题。

有时候我们会因为一个观点不同而争得面红耳赤,可这也让我们更加深入地理解了那些条款。

还记得有一次,我们小组为了一个信用证的物流条款争论了好久。

小李说:“我觉得这个时间规定太紧张了,根本不可能完成。

”小王却反驳道:“怎么不可能?只要我们合理安排,肯定没问题!”我在旁边听着,心里也在琢磨:到底谁说得对呢?最后我们经过仔细的分析和计算,发现小李的担心是有道理的。

这让我深深地感受到,团队合作和认真思考是多么重要。

经过这段时间的实训,我收获可太多啦!我不再害怕那些复杂的条款,反而能够从中找出关键的信息。

这就好像我学会了一门神奇的技能,能够看穿隐藏在文字背后的秘密。

我也明白了,做事情一定要细心、认真,不能马虎。

一个小小的错误,可能就会带来很大的麻烦。

你们说,这是不是一次超级有意义的实训呢?我觉得呀,这就像是给我打开了一扇新的大门,让我看到了一个全新的世界。

以后再遇到类似的问题,我可不会再手忙脚乱啦!总之,这次实训让我成长了许多,我会继续努力,让自己变得更强大!示例文章篇二:《合同和信用证物流条款的审核实训收获与心得》嘿,同学们!你们知道吗?最近我参加了一个超棒的实训,是关于合同和信用证物流条款的审核!这可真是让我大开眼界,收获满满呢!一开始,我就像一只无头苍蝇,面对那些密密麻麻的条款,脑袋都大了!心里不停地犯嘀咕:“这都是啥呀?怎么这么复杂?”但是,随着老师耐心地讲解和指导,我慢慢找到了门道。

信用证审核1

信用证审核1
信用证审核结果
信用证号
01/0501-FCT
合 同 号
SHDS03027
审证结果
1.信用证大小写金额不一致,大写金额错误(US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTEEN ONLY),低于合同金额(USD46980),应USD46980(US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY)而不是USD46918。
4.合同要求投保的为“中国海洋运输货物保险条款(OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981)”,而信用证投保的为“伦敦协会货物保险条款AINSURANCE CARGO CLAUSES(A) AS PER I.C.C.DATED1/1/1982)”,所选择的保险条款有误,应该根据合同规定选择投保的保险条款。
7.合同中明确规定允许转运和分批装运(SHIPMENT ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED),但信用证中(PROHIBITED),应按照合同进行修改。
2.信用证中表明的是在加拿大到期(FOR NEGOTIATION IN APPLICANT COUNTRY),这样容易造成逾期,无法兑现信用证,并且这样不符合合同要求,应该改成在国内到期(FOR NEGOTIATION IN BENEFICIARY COUNTRY)。
3.信用证中保险加成率为30%( FOR 130 PERCENT OF INVOICE VALUE),与合同规定的10%不符,应改为(FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE)。
5.信用证中装运的货物数量与合同中标明的数量不一致,信用证中规定的是DS1151 544SETS,还有DS5120 245SETS,而合同中分别为DS1151 542SETS、DS5120 254SETS。应当按照合同所标明的数量进行更改。

信用证样本1

信用证样本1

信用证样本1对于很多外贸新手来说,信用证(L/C)是个不小的问题,相信有不少人可能都没见过。

对我来说,信用证也是新的东西,也需要学习。

在此,从其它地方搬来样本,供大家参考、学习。

对于原创者,表示感谢!正题:其实所有的信用证条款都大同小异,具体款项都是那些,下面列出一个样本供大家参考.有一个问题需要新手注意,一般韩国开过来的信用证经常用假远期,这也是韩国人的精明之处,可以用假信用证向开证行押汇,狡猾狡猾地!!信用证样本1SAMPLE LETTER OF CREDIT/1(See Instructions on Page 2)Name and Address of BankDate: __________________Irrevocable letter of Credit No. ______________Beneficiary: Commodity Credit Corporation Account Party: Name of ExporterAddress of ExporterGentlemen:We hereby open our irrevocable credit in your favor for the sum or sums not to exceed a total of _______________dollars ($__________), to be made available by your request for payment at sight upon the presentation of your draft accompanied by the following statement:(Insert applicable statement)/2This Letter of Credit is valid until _____________________/3, provided, however, that this Letter of Credit will be automatically extended without amendment for _________________/4 from the present or any future expiration date thereof, unless at least thirty (30) days prior to any such expiration date the Issuing Bank provides written notice to the Commodity Credit Corporation at the U.S. Department of Agriculture, 14th and Independence Avenue, S.W., Room 4503, South Building, Stop 1035, Washington, D.C. 20250-1035, of its election not to renew this Letter of Credit for such additional ______________________/5 period. The notice required hereunder will be deemed to have been given when received by you.This letter of Credit is issued subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 1993 Revision, International Chamber of Commerce Publication No. 500(Name of Bank)By: _______________________________________________________________-2-INSTRUCTIONS FOR LETTER OF CREDIT ISSUED FOR DEIP BID1. Send to: Treasurer, CCCU.S. Department of Agriculture14th & Independence Avenue, S.W.Room 4503 South BuildingStop 1035Washington, DC 20250-10352. If the letter of credit is to apply to any Dairy Export Incentive Program (DEIP) Invitation: “The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export Incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and the applicable DEIP Invitation(s) issued by CCC.”If the letter of credit is to apply to a single DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation No.________________.If the letter of credit is to apply to more than one specific DEIP Invitation:“The Commodity Credit Corporation (CCC) has a right to the amount drawn in accordance with the terms and conditions of one or more Dairy Export incentive Program (DEIP) Agreements entered into by the exporter pursuant to 7 C.F.R. Part 1494, and DEIP Invitation Nos.________________, ___________________, and _________________.”3. Insert the last date of the month in which the 90th day after the date of the letter of credit falls (e.g., if the date of the letter of credit is March 15, 2002, the date to be inserted would be Jun 30, 2002).4. Insert a time period of either “one (1) year” or a specific number of whole month(s) which total less than one year (e.g., “one (1) month,” “two (2) months,” etc.).5. Insert the same time period as inserted in the previous space (e.g., “one (1) year,” “one (1) month,” etc.).信用证样本2Issue of a Documentary Credit (开证行,一般为出口商的往来银行,须示开证行的信用程度决定是否需要其他银行保兑confirmation见49)BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINADestination Bank (通知行advising bank见57A)KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO (一般由受益人指定往来银行为通知行,如愿意通知,其须谨慎鉴别信用证表面真实性;应注意信用证文本的生效形式和内容是否完整,如需小心信用证简电或预先通知和由开证人直接寄送的信用证或信用证申请书,因其还未生效,且信用证一般通过指定通知行来通知,可参考《出口实务操作》page237)40A Type of Documentary Credit (跟单信用证类型)IRREVOCABLE (信用证性质为不可撤消。

一、根据下述合同内容审核信用证,并指出不符之处。(36分)

一、根据下述合同内容审核信用证,并指出不符之处。(36分)

一、根据下述合同内容审核信用证,并指出不符之处。

(36分)1、受益人名称与合同卖方不符(合同是SHANGHAI SHENG DA CO.,LTD.,信用证SHANGHAI DA SENG CO.,LTD.)2、开证申请人的地址不符(合同是28, IMAMGONJ,信用证是26,IMAMGONJ)3、商品名称不符(合同是STEEL TAPE RULES,信用证是TAPE RULES)4、商品规格不符(合同是JH-392W和JH-380W,信用证是JH-395W和JH-386W)5、单价不符(合同是USD3.60/DOZ PAIR CFR CHITTAGONG和USD4.20/DOZ PAIRCFRCHITTAGON,信用证是HKD3.60 PER DOZEN CIF CHITTAGONG和HKD4.20 PER DOZEN CIF CHITTAGONG)6、总金额不符(合同是USD9,300.00,信用证是CURRENCY HKD AMOUNT 9800.00)7、包装不符(合同是In Cartons,信用证是PACKING: EXPORT STANDARDSEAWORTHY PACKING)8、装运期不符(合同是During May, 2008,信用证是LATEST DATE OF SHIPMET : MAY2, 2008)9、装运港不符(合同是Shanghai,信用证是ANY CHINESE PORTS)10、分批和转运要求不符(合同是Partial Shipment and Transshipment are allowed.,信用证是PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED和TRANSSHIPMENT: NOT ALLOWED)11、合同用的是CFR术语,信用证要求受益人提交保险单不符12、CFR术语,提单上要求注明“FREIGHT COLLECT”不符13、付款期限不符(合同是Sight Letter of Credit,信用证DRAFTS AT 60 DAYS SIGHT)二、根据买方订单及相关资料缮制形式发票(24分)(12) DETAILS OF OUR BANK:BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH,NO.4 Zhongshan road, Shanghai ,P.R.CHINASWIFT CODE: BKCHCNBJ530BENEFICIARY: SHANGHAI LUCKY SAFETY SCREENS CO., LTDACCOUNT NO: 1281 2242012 7091 015ADDRESS: UNIT C 2/F JINGMAO TOWER SHANGHAI ,CHINASHANGHAI LUCKY SAFETY SCREENS CO., LTD三、根据合同、信用证及补充资料缮制商业发票、海运提单、汇票及普惠制产地证FORM A(共40分)凭信用证号Drawn under industrial bank of Japan,ltd.,head office L/C NO.LC196107800日期按…. .息…. 付款Dated Oct.15,2007 Payable with interest @… .. % per annum 号码汇票金额上海NO.YL71001Exchange for USD12630.00 Shanghai …DEC.05,2007……………见票…………………日后(本汇票之正本未付)付交At *** sight of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) Pay to the order of BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCH金额the sum of SAY US DOLLARS TWELVE THOUSAND SIX HUNDRED AND THIRTY ONLY此致To: INDUSTRIAL BANK OF JAPAN,HEAD OFFICESHANGHAI YILONG CO.,LTD.XXXSHANGHAI YILONG CO.,LTD.X X X.Shipper Insert Name, Address and PhoneSHANGHAI YILONG CO.,LTD.NO.91 NANING ROAD SHANGHAI ,CHINA.B/L No.TH14HK07596.Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESNotify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attach to the Carrier or his agents for failure to notify)ABC COMPANY1-3 MACHI KU STREET OSAKA,JAPAN Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADINGLADEN ON BOARD THE VESSEL DATE:NOV29,2007BY KAOHSIUNG V.0707SCOSCO CONTAINER LINESCNS01 0108895。

第六章信用证种类--第一节可撤销与不可撤销

第六章信用证种类--第一节可撤销与不可撤销
(二)双重的确定付款承诺
6
保兑与不保兑的信用证
(三)保兑的需要和做法 (分函开和电开不同) 开证行在信用证中明确显示:1、please add your
confirmation (对通知行的要求)2、This credit is confirmed by xxx Bank. (告诉受益人某某银行已经 保兑了此信用证) 通知行承担保兑与否,表示语如下: 1、This notification and the enclosed advice are sent to you without engagement on our part. 2、As requested by the Issuing bank ,we hereby add our confirmation to their Credit in accordance with the stipulations under UCP500 Article 9。 (四)保兑语表示法
三、承兑信用证
信用证规定开证行对于受益人开立以开证行为付款人或
以其它银行(偿付行、保兑行)为付款人的远期汇票,
在审单无误后,应承担承兑汇票并于到期日付款责任 的信用证称为承兑信用证----CREDIT AVAILABLE BY ACCEPTANCE OR ACCEPTANCE CREDIT
14
承兑信用证
10
付款、承兑、议付信用证
2)PAYMENT WITH ADVISING BANK ON OR BEFORE AUGUST 31,1996. 3) FOR YOUR PAYMENT YOU ARE AUTHORIZED TO CHARGE OUR ACCOUNT NO._____________ WITH XXX BANK NEW YORK. 4) UPON RECEIPT OF DOCUMENTS IN CONFOR-

信用证一.pdf

信用证一.pdf
TELEX(电传)的18%左右,只有CABLE(电报)的2.5%左右。 C、SWIFT的安全性较高。SWIFT的密押比电传的密押可靠性
强、保密性高,且具有较高的自动化。 D、SWIFT的格式具有标准化。对于SWIFT电文,SWIFT组织
有着统一的要求和格式。 )
DOCUMENTS FOR I/E BUSINESS-JANE COURSE - 011
PLACE OF EXPIRY 51A: APPLICANT BANK_ 50: APPLICANT 59: BENEFICIARY 32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 41D: AVAILABLE WITH…BY… 42C: DRAFTS AT … 42A: DRAWEE
DOCUMENTS FOR I/E BUSINESS-JANE COURSE - 011
DOCUMENTS FOR I/E BUSINESS-JANE COURSE - 011
7
(见附件)
DOCUMENTS FOR I/E BUSINESS-JANE COURSE - 011
8
DOCUMENTS FOR I/E BUSINESS-JANE COURSE - 011
2
1、按照开立形式划分: 1)信开信用证; 2)电开信用证 :A、普通电传开证 B、SWIFT信用证
(SWIFT 特点: A、SWIFT需要会员资格。我国的大多数专业银行都是其成员。 B、SWIFT的费用较低。同样多的内容,SWIFT的费用只有
6
43P: PARTIAL SHIPMENT ( )ALLOWED ( )NOT ALLOWED 43T: TRANSHIPMENT ( )ALLOWED ( )NOT ALLOWED 44A: LOADING ON BOARD/DISPACH/TAKING IN CHARGE 44B: FOR TRANSPORTATION TO… 44C: LATEST DATE OF SHIPMENT 45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 46A: DOCUMENTS REQURIED 47A: ADDITIONAL CONDITIONS 71B: CHARGES 48: PERIOD FOR PRESENTATION 49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS: 78: INSTRUCTIONS:

信用证的业务流程

信用证的业务流程

信用证的业务流程
信用证是国际贸易中常用的付款方式之一,它是由进口商的银
行开具,向出口商的银行承诺支付货款的一种担保工具。

信用证的
业务流程通常包括开证申请、开证、通知受益人、交单、付款和结
算等环节。

首先,进口商与其银行签订信用证合同,并向银行提交开证申请。

开证申请中包括了进口商的基本信息、交易合同、货物描述、
付款条件等内容。

银行在审核开证申请后,根据进口商的要求开立
信用证,并将信用证通知出口商的银行。

出口商收到通知后,根据信用证规定的条件,装运货物并提供
相应的单据,如发票、提单、装箱单等。

出口商将这些单据交给其
银行,银行根据信用证的规定对单据进行审核,确保单据与信用证
要求的一致性。

银行审核通过后,向进口商的银行索取付款,进口商的银行在
收到单据后,根据信用证的规定向出口商的银行支付货款。

出口商
的银行收到货款后,将单据转交给进口商,进口商凭单据提取货物。

最后,进口商根据货物的实际情况对出口商进行结算,完成整个信用证的业务流程。

在整个业务流程中,信用证作为一种支付保障工具,不仅可以保障出口商的权益,也可以降低进口商的交易风险。

同时,银行作为信用证的开证行和通知行,在业务流程中扮演着重要的角色,其审核单据的严谨性和及时性对于整个交易的顺利进行至关重要。

总的来说,信用证的业务流程涉及多个环节,需要各方严格遵守信用证的规定,确保交易的顺利进行。

同时,对于出口商、进口商和银行来说,熟悉信用证的业务流程,合理利用信用证,可以有效降低交易风险,促进国际贸易的发展。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

根据合同内容审核信用证,指出不符之处并提出修改意见。

SALES CONTRACT
THE SELLER: NO. YH08039 SHANDONG YIHAI IMP. & EXP. CO.,L TD. DATE: DEC.1, 2008 NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA SIGNED AT:
QINGDAO,CHINA
THE BUYER:
LINSA PUBLICIDAD, S.A.
V ALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAIN
This Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:
Packing: 1PC/POL YBAG, 500PCS/CTN Shipping Mark: L.P. Time of Shipment: DURING JAN. 2009 BY SEA BARCELONA
NOS.1-26 Loading Port and Destination: FROM QINGDAO TO BARCELONA
Partial Shipment and Transshipment: ALLOWED
Insurance: TO BE EFFECTED BY THE BUYER.
Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO
REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF
SHIPMENT AND TO REMAIN V ALID FOR NEGOTIATION IN
CHINA UNTIL THE 15th DAY AFTER THE FORESAID TIME OF
SHIPMENT.
DOCUMENTARY CREDIT
27: SEQUENCE OF TOTAL:1/1
40A: FORM OF DOC.CREDIT :IRREVOCABLE
20: DOC.CREDIT NUMBER :103CD137273
31C: DATE OF ISSUE :081215
40E: APPLICABLE RULES :UCP LATEST VERSION
31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY :DATE 090202 PLACE IN SPAIN
51D:APPLICANT BANK:BANCO SANTANDER, S.A.
28660 BOADILLA DEL BARCELONA, SPAIN
50: APPLICANT :LINSA PUBLICIDAD, S.A.
V ALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAIN
59: BENEFICIARY :SHANDONG YIHAN IMP. & EXP. CO., LTD.
NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA
32B: AMOUNT :CURRENCY EUR AMOUNT 19250.00
41A:A V AILABLE WITH…BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION
42C:DRAFTS AT…30 DAYS AFTER SIGHT
42A:DRAWEE :LINSA PUBLICIDAD, S.A.
43P:PARTIAL SHIPMTS:NOT ALLOWED
43T:TRANSSHIPMENT:NOT ALLOWED
44E:PORT OF LOADING:ANY CHINESE PORT
44F:PORT OF DISCHARGE :V ALENCIA, SPAIN
44C:LATEST DATE OF SHIPMENT:090115
45A:DESCRIPTION OF GOODS
GOODS AS PER S/C NO. YH08036 DATED ON DEC. 1,
2008 CARDHOLDER DYED COW LEATHER
BLACK COLOUR/8000PCS AT USD1.45/PC FOB
QINGDAO BROWN COLOUR/5000PCS AT USD1.50/PC
FOB QINGDAO PACKING: 200PCS/CTN
46A:DOCUMENTS REQUIRED
1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES
2.CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A ISSUED BY OFFICIAL AUTHORITIES
3.PACKING LIST IN 3 COPIES
4.FULL SET CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER
MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT
5.INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR
110% INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC.
47A: ADDITIONAL CONDITIONS
BILL OF LADING ONLY ACCEPTABLE IF ISSUED BY ONE OF THE FOLLOWING SHIPPING COMPANIES: KUEHNE-NAGEL (BLUE ANCHOR LINE) VIL TRANS (CHINA) INT’L FORWARDING L TD. OR VIL TRANS SHIPPING (HK) CO., LTD.
71B: CHARGES:ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY
48: PERIOD FOR PRESENTA TION:WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THIS CREDIT
49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT
根据合同审证,指出不符之处并提出修改意见:。

相关文档
最新文档