小学英语双语阅读-蚂蚁和蚱蜢_通用版

合集下载

蚂蚁和蚱蜢的英语剧本作文

蚂蚁和蚱蜢的英语剧本作文

蚂蚁和蚱蜢的英语剧本作文Title: The Ant and the Grasshopper A Play Script。

[Scene: A grassy field. The Ant is industriously gathering food for the winter while the Grasshopper lounges nearby, playing his fiddle.]Ant: [Humming to herself as she works] Oh, the winter is coming, and I must prepare. No time for idleness when there's food to share.Grasshopper: [Fiddling lazily] Why, hello there, dear Ant! Such a busy bee you are. Don't you know it's time to relax and enjoy the sunshine?Ant: [Pauses and looks at Grasshopper] Ah, Grasshopper, I've heard your tune. But while you fiddle away, winterwill come soon.Grasshopper: [Laughs] Winter? Why worry about winterwhen the sun is shining, and the days are long? There's plenty of time to gather food later.Ant: [Shakes her head] Oh, Grasshopper, you may think so now. But when the snow blankets the ground, you'll regret not making your vow.Grasshopper: [Dismissively] Regret? Me? Oh, dear Ant, you worry too much. Life is for living, not for toiling away. Come, join me in a dance![The Grasshopper begins to play a lively tune on his fiddle, hopping around the Ant.]Ant: [Politely declines] Thank you, Grasshopper, but I must decline. My duties call, and I cannot waste time.[The Ant continues her work, diligently gathering food and storing it away.]Grasshopper: [Sighs dramatically] Oh, Ant, you are such a bore. Always worrying about tomorrow instead of enjoyingtoday. But mark my words, I'll enjoy life while I may.[Time passes. The days grow shorter, and the air turns cold. The Ant is seen inside her cozy home, surrounded by her stored food. Outside, the Grasshopper shivers in the frost.]Grasshopper: [Knocking on Ant's door] Oh, dear Ant, please let me in! The cold bites deep, and I have no food within.Ant: [Opens the door and welcomes Grasshopper inside] Come in, Grasshopper, and warm yourself by the fire. But remember this lesson when spring blooms anew, to preparefor the future is what we must do.[The Grasshopper nods solemnly, realizing the wisdom in the Ant's words. Together, they share the warmth of thefire and the provisions stored for the winter.][End of Scene][Author's Note: This adaptation of "The Ant and the Grasshopper" highlights the importance of diligence and preparation for the future, as exemplified by the Ant, while also acknowledging the value of enjoying the present moment, as demonstrated by the Grasshopper. Through their interactions, the audience is encouraged to find a balance between work and play, knowing when to prepare for the future and when to savor the joys of the present.]。

蚂蚱和蚂蚁的故事后面英语作文

蚂蚱和蚂蚁的故事后面英语作文

蚂蚱和蚂蚁的故事后面英语作文英文回答:Once upon a time, there was a grasshopper and an ant who lived in the same garden. The grasshopper loved to play and sing all day long, while the ant worked hard to gather food for the winter. The grasshopper thought the ant wassilly for working so hard and not enjoying life. But when winter came, the grasshopper had nothing to eat while the ant had plenty of food stored away.The grasshopper went to the ant and asked for some food. The ant, being kind-hearted, shared his food with the grasshopper. The grasshopper learned his lesson and promised to work hard in the future.This story teaches us the importance of hard work and planning for the future. It's important to enjoy life, butit's also important to be responsible and prepare fordifficult times.中文回答:从前,有一只蚂蚱和一只蚂蚁住在同一个花园里。

伊索寓言蚂蚁与蚱蜢

伊索寓言蚂蚁与蚱蜢

伊索寓言蚂蚁与蚱蜢伊索寓言蚂蚁与蚱蜢The Wolf and the Lamb 狼与小羊WOLF, meeting ith a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:“Sirrah, last year you grossly insulted me.”“Indeed,”bleated the Lamb in a mournful tone of voice,“I as not then born.” Then said the Wolf ,“You feed in my pasture.”“No,good sir,” replied the Lamb,“I have not yet tasted grass.”Again said the Wolf,“You drink of my ell.”“No,” exclaimed the Lamb,“I never yet drank ater, for as yet my mother's milk is both food and drink to me.” Upon hich the Wolf seized him and ate him up, saying,“Well! I on't remain supperless,even though you refute every one of my imputations.”The tyrant ill alays find a pretext for his tyranny.一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。

双语伊索寓言:蚂蚁和蚱蜢

双语伊索寓言:蚂蚁和蚱蜢

双语伊索寓言:蚂蚁和蚱蜢
On a cold, frosty day an ant was dragging out someof the corn which he had laid up in the summertime,to dry it .A grasshopper, half perished with hunger,besought the ant to give him a morsel of topreserve his life. "What were you doing, "said theant, "this last summer ?""Oh,"said thegrasshopper,"I was not idle .I kept singing all thesummer long ."said the ant, laughing and shuttingup his granary ."Since you could sing all summer,you may dance all winter."
Winter finds out what summer lays by.
在寒冷,结霜的天气,一只蚂蚁拖曳出一些夏天储存起来的玉米,想晾干。

一只蚱蜢,饿的要死,恳求蚂蚁给他一些食物让他保住性命。

蚂蚁说:"那你整个夏天在干什么?"蚱蜢说:"我并不闲着,我整个夏天都在歌唱。

"蚂蚁笑着关闭了他的谷仓,说:"你可以在整个夏天歌唱,那你也可能整个冬天都跳舞。

"
冬天都找出夏天在干什么?。

双语伊索寓言:蚱蜢和蚂蚁TheGrasshopperandtheAnts

双语伊索寓言:蚱蜢和蚂蚁TheGrasshopperandtheAnts

双语伊索寓言:蚱蜢和蚂蚁TheGrasshopperandtheAntsIt is summer. The sun is shining brightly. It is very hot. The Grasshopper is lying under the shade and drinking a cold glass of lemonade. The Ants are busy doing something.. 夏天里,阳光普照,天气非常炎热。

蚱蜢躺在阴凉处,喝着一杯清凉的柠檬水。

蚂蚁正忙着做事。

Grasshopper: Jeez! What a hot day! I am so hot and thirsty. Mmm.This lemonade is so sweet and cold. I love the summer.蚱蜢:天啊!好热的天气啊!我又热又渴的。

嗯。

这柠檬水又甜又清凉。

我喜欢夏天。

Ants: One, two!蚂蚁:一、二!Anta: Let’s work!蚂蚁:我们工作吧!Ants: Three, four!蚂蚁:三、四!Ants: All day!蚂蚁:从早到晚!Grasshopper: Look at those Ants. What are they doing? Why are they working so hard? It is too hot to work today. They must be crazy.蚱蜢:看这些蚂蚁。

他们在干什么?他们干嘛这么努力工作呀?今天太热,不适合工作。

他们一定是疯了。

Queen: Come on! Work faster!蚁后:加油!快一点! The Ants are busy gathering food. All of the Ants are sweating. 蚂蚁们正在忙着收集食物。

所有的蚂蚁都在流汗。

Grasshopper: Oh, my, my! Look at those silly Worker Ants! They are likes slaves. Look at them sweat! Terrible!蚱蜢:哦,我的天啊!看看那些笨工蚁!他们好像奴隶一样。

Ants and Grasshopper蚂蚁和蚱蜢

Ants and Grasshopper蚂蚁和蚱蜢

Ants and Grasshopper蚂蚁和蚱蜢作者:樊丽红伊洛来源:《阅读(中年级)》2016年第07期一群蚂蚁(Ants)和一只蚱蜢(Grasshopper)住在森林里。

炎炎夏日,蚱蜢整天躺在草地上乘凉,唱歌,而蚂蚁们则顶着烈日在搬运粮食。

很快,寒冷的冬天来了,蚂蚁们有了充足的食物过冬,而蚱蜢又会怎么办呢?Let’s read the story.It is summer. It’s so hot!A Grasshopper is lying under shade.He is drinking a glass of cold lemonade.Grasshopper: What a hot day! This lemonade is cool and sweet. I like it. Look, there are a group of ants. What are they doing? Why are they working so hard?lying (动词原形lie)躺; shade 树阴; lemonade 柠檬水;hard (副词)努力地A group of ants are busy gathering food.All of them are sweating.Grasshopper: Hello, Ants. Why are you gathering food?Ants: Because winter is coming. We must prepare.Grasshopper: You are kidding!It’s only July. Winter is far away. Come and sing with me!Ants: Sorry,we’re busy. And I suggest you should also gather some food. Or, you will starve in winter.gather 收集;sweat 流汗;prepare 准备;kid 开玩笑;far away 遥远的;suggest 建议;or 否则;starve 挨饿The Ants continue to gather food.The Grasshopper continues to sing and dance.Grasshopper: Poor Ants!It is only summer. Winter is far away. There’s a lot of food here. I will sing alone. La, la, la, la. Let’s sing and dance all day long.continue 继续;poor 可怜的;alone 独自地Soon autumn comes.The weather is getting colder and colder.Grasshopper: Achoo! It is cool this morning.The leaves are on the fields.Is it already autumn?But it’s not too bad.And there is still enough food.weather 天气;colder and colder越来越冷;achoo 啊嚏;leaves(leaf的复数形式)树叶;field 田野;already 已经;enough 充足的Winter comes. The fields are now covered with snow.The Grasshopper is looking for food.Grasshopper: Oh,I’m so cold and hungry!I hate the cold weather. I hate winter.I’m starving to death! What are the ants doing now? They have a lot of food.I can borrow some food from them.cover覆盖;look for 寻找;hate 讨厌;death死亡;borrow 借The Grasshopper knocks at the Ants’ door.Grasshopper: Knock, knock.Ants: Who is that?Grasshopper:I’m Grasshopper, your friend.Ants: The lazy Grasshopper? What brings you here?Grasshopper: Hello, Ants.Ants: Well, come in, please.knock 敲;lazy 懒惰的;bring 带来The Grasshopper comes into the Ants’ house.Grasshopper: Wow, you have lots of food!I’m so hungry! Can you give me a little food?Sorry. I was wrong. I will work hard next time.Ants: OK, we will lend you some food.Grasshopper: Thank you.Ants:Don’t be lazy again.Grasshopper: I promise!come into 进入;was (am 的过去式)是;wrong错误的;lend 借给;promise 保证请根据下列图片复述故事内容并排序。

伊索寓言英文版故事1:蚂蚁和蚱蜢

伊索寓言英文版故事1:蚂蚁和蚱蜢

伊索寓言英文版故事1:蚂蚁和蚱蜢伊索寓言英文版故事1:蚂蚁和蚱蜢on a cold, frosty day an ant was dragging out some of the corn which he had laid up in the summertime, to dry it .a grasshopper, half perished with hunger, besought the ant to give him a morsel of to preserve his life. "what were you doing, "said the ant, "this last summer ?""oh,"said the grasshopper,"i was not idle .i kept singing all the summer long ."said the ant, laughing and shutting up his granary ."since you could sing all summer, you may dance all winter."winter finds out what summer lays by.伊索寓言英文版故事2:雌狐与母狮one morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and hercub."why do you have only one child, dear dame?" asked the vixen."look at my healthy and numerous children here, and imagine, if you are able, how a proudmother should feel."the lioness said calmly, "yes, just look at thatbeautiful collection. what are they? foxes!i've only one, but remember, that one is a lion."伊索寓言英文版故事3:狮子和牛three bulls fed in a field together in the greatest peace and amity .a lion had long watchedthem in the hope of making prize of them, but found that there was little chance for him so longas they kept all together .he therefore began secretly to spread evil and slanderous reports ofone against the other ,till he had formented a jealousy and distrust amongst them .nosooner did the lion see that they avoided one another ,and fed each by himself apart ,than hefell upon them ,and so made an easy prey of them all.the quarrels of friends are the opportunities of foes.看了伊索寓言英文版故事的人。

蚂蚁和蚱蜢寓言 启示英文作文

蚂蚁和蚱蜢寓言 启示英文作文

蚂蚁和蚱蜢寓言启示英文作文The Fable of the Ant and the Grasshopper: A Lesson in PreparednessIn the vast expanse of the natural world, where every creature strives to survive, there lived an industrious ant and a carefree grasshopper. Their paths would soon cross, and the lessons they imparted would echo through the ages.The ant, a model of diligence and foresight, spent the warm summer days tirelessly gathering and storing food for the impending winter. Its tiny body moved with a sense of purpose, driven by an innate understanding of the importance of preparation. The ant knew that the harsh, bitter cold of the winter months would make it difficult to find sustenance, and so it worked tirelessly, day after day, to ensure its survival.In contrast, the grasshopper lived a life of leisure and indulgence. It spent its days basking in the sun, chirping merrily, and enjoying the abundant bounty of the summer. The grasshopper took no heed of the changing seasons, content to live in the moment and revel in the pleasures of the present.As the days grew shorter and the air grew chill, the ant continued its tireless efforts, carrying grain after grain to its well-stocked larder. The grasshopper, however, remained oblivious to the looming winter, content to while away its time in carefree song and dance.One day, as the first snowflakes began to fall, the grasshopper found itself in a desperate situation. With no food stores to sustain it, the grasshopper turned to the industrious ant, begging for a share of its hard-earned provisions. The ant, having diligently prepared for the winter, looked upon the grasshopper with a mixture of pity and wisdom."My friend," the ant said, "I have spent the warm months toiling and gathering, for I knew that the winter would be harsh and unforgiving. You, on the other hand, chose to indulge in song and play, heedless of the future. Now, when the snow falls and the food is scarce, you come to me, seeking aid. I cannot, in good conscience, share my stores with you, for they are the result of my own hard work and foresight."The grasshopper, realizing the error of its ways, hung its head in shame. It had squandered the precious time of summer, choosing to live for the moment rather than plan for the future. As the winter winds howled and the snow piled high, the grasshopper succumbed to the harsh realities of its own choices.The fable of the ant and the grasshopper serves as a timeless lesson in the importance of preparedness and the consequences of complacency. It reminds us that the actions we take today can have a profound impact on our tomorrows, and that true success often requires discipline, hard work, and a keen eye towards the future.In our own lives, we may find ourselves faced with the choice between the path of the ant and the path of the grasshopper. Will we heed the lessons of this ancient tale and strive to be like the industrious ant, or will we succumb to the siren call of instant gratification, like the carefree grasshopper?The answer, like the changing of the seasons, lies within each of us. By embracing the virtues of foresight, diligence, and responsibility, we can weather the storms of life and emerge stronger, more resilient, and better prepared for whatever the future may hold. The fable of the ant and the grasshopper serves as a timeless reminder that the choices we make today can shape the course of our lives tomorrow.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

小学英语双语阅读-蚂蚁和蚱蜢_通用版
The Ant and the Grasshopper
蚂蚁和蚱蜢
In a field one summer's day a Grasshopper was hopping about, chirp ing and singing to its heart's content.
夏日的一天,一只蚱蜢正在一块庄稼地上蹦来跳去,无忧无虑地唱着歌。

An Ant passed by, bearing along with great toil an ear of corn he w as taking to the nest.
这时,一只蚂蚁从它身边爬过。

蚂蚁正十分费劲地拖着一个玉米棒子,它是要把玉米棒子拖回到蚂蚁巢里面去。

"Why not come and chat with me," said the Grasshopper, "instead of toiling and moiling in that way?"
〝过来跟我聊聊天吧,〞蚱蜢说,〝用不着那么辛苦地工作吧?〞
"I am helping to lay up food for the winter," said the Ant, "and rec ommend you to do the same."
〝我正帮忙收集过冬用的粮食,〞蚂蚁说,〝我建议你也去收集点粮食。


"Why bother about winter?" said the Grasshopper; "We have got plen ty of food at present." But the Ant went on its way and continued its toi l.
〝为了过冬用不着这么费劲吧?〞蚱蜢说,〝我们现在有大把的粮食〞。

蚂蚁没有听它的,而是继续辛苦地拖着粮食往回赶。

When the winter came the Grasshopper had no food and found itself dying of hunger - while it saw the ants distributing every day corn and grain from the stores they had collected in the summer. Then the Grassho pper knew: It is best to prepare for days of need.
冬天来了,蚱蜢没有粮食,都快要饿死了。

这时,蚱蜢看到蚂蚁们正分发他们在夏天时收集并储存起来的玉米和谷物。

蚱蜢明白了:什么事都要提早做好准备,将来才有好的结果。

相关文档
最新文档