古代文明七大奇迹英文介绍
英语七大奇迹作文

英语七大奇迹作文The Seven Wonders of the World。
The Seven Wonders of the World are a group of ancient monuments that were considered to be the most impressive structures of their time. Although some of these wonders have been lost to time and natural disasters, their legacy lives on through the stories and legends that have been passed down through generations.The Great Pyramid of Giza is perhaps the most well-known of the Seven Wonders. Built over 4,500 years ago, it is the oldest and only surviving wonder. The pyramid stands at over 140 meters tall and was built by the ancient Egyptians as a tomb for their pharaohs.The Hanging Gardens of Babylon were said to be a lush oasis in the middle of a desert. They were built by King Nebuchadnezzar II for his wife, who was homesick for the green hills of her homeland. The gardens were constructedwith a complex irrigation system that allowed water to flow from the Euphrates River to the top of the gardens.The Temple of Artemis at Ephesus was a massive temple dedicated to the Greek goddess of hunting. It was built in the 6th century BC and was one of the largest temples ofits time. The temple was destroyed and rebuilt severaltimes before finally being destroyed by the Goths in 268 AD.The Statue of Zeus at Olympia was a massive statue of the Greek god Zeus. It was created by the sculptor Phidias and stood over 12 meters tall. The statue was destroyed in the 5th century AD, but its image lives on through ancient texts and drawings.The Mausoleum at Halicarnassus was a grand tomb builtfor the Persian king Mausolus. It was built in the 4th century BC and was one of the largest tombs of its time.The mausoleum was destroyed by an earthquake in the 14th century.The Colossus of Rhodes was a massive statue of theGreek god Helios. It stood over 30 meters tall and wasbuilt to celebrate the victory of the Rhodians over the invading forces of Cyprus. The statue was destroyed by an earthquake in the 3rd century BC.The Lighthouse of Alexandria was a massive lighthouse that stood over 100 meters tall. It was built in the 3rd century BC and was one of the tallest structures of its time. The lighthouse was destroyed by several earthquakesin the 14th century.Although most of the Seven Wonders have been lost to time, their legacy lives on through the stories and legends that have been passed down through generations. They are a testament to the ingenuity and creativity of ancient civilizations and a reminder of the power of human imagination.。
最新精品作文:世界七大奇迹_12400字作文

世界七大奇迹_12400字荷兰画家Maerten van Heemskerck作于1572年在2300年前(公元前3世纪),腓尼基旅行家昂蒂帕克写下了七大奇迹清单:(1)埃及吉萨金字塔(2)奥林匹亚宙斯巨像(3)阿尔忒弥斯神庙(4)摩索拉斯基陵墓(5)亚历山大灯塔(6)巴比伦空中花园(7)罗德岛太阳神巨像古代文明七大奇迹(The Seven Wonders of The Ancient World)(1)埃及吉萨金字塔The Great Pyramid of Giza 2500 BC Approximate - Egyptians(2)奥林匹亚宙斯巨像 Statue of Zeus at Olympia 435 BC - Greeks - Destroyed Fire(3)阿尔忒弥斯神庙 Temple of Artemis at Ephesus 550 BC - Anatolians - Destroyed Fire 356 BC(4)摩索拉斯基陵墓 Mausoleum of Halicarnassus 315 BC - Hellenized Carians - Destroyed Earthquake(5)亚历山大灯塔 Lighthouse of Alexandria 3rd CenturyBC - Hellenistic Civilization - Destroyed Earthquake (6)巴比伦空中花园 Hanging Gardens of Babylon 600 BC - Babylonians - Destroyed Earthquake(7)罗德岛巨像Colossus of Rhodes 292-280 BC - Hellenistic Civilization - Destroyed 224 BC Earthquake 据这位旅行家说:七大奇观乃是他“心眼所见,永难磨灭”。
古世界的七大奇迹(英语)

The Lighthouse of Alexandria, also known as the Pharos of Alexandria, it was for many centuries among the tallest manmade structures on Earth. It was one of the Seven Wonders of the Ancient World.
The Colossus of Rhodes was a statue of the Greek god Helios. It is considered one of the Seven Wonders of the Ancient World.
It was constructed to celebrate Rhodes' victory over the ruler of Cyprus. Before its destruction, the Colossus of Rhodes stood over 30 meters high, ues of the ancient world.
The Mausoleum at Halicarnassus or Tomb of Mausolus was a tomb built between 353 and 350 BC at present Turkey. The finished structure was considered to be such an aesthetic triumph that Antipater of Sidon identified it as one of his Seven Wonders of the Ancient World.
七大奇迹

巴比伦空中花园
基本信息 巴比伦空中花园构图
跟罗德岛巨像一样,考古学家至今都未能找到空中花园的遗迹。 建造时间:大约公元前6世纪 地点:巴比伦,幼发拉底河(Euphrates)河东,今伊拉克首都巴格达以南50里左右 简介 巴比伦的空中花园当然不是悬挂于空中,这个名称的由来,是因人们把原本希腊文"kremastos"及拉丁文"pensilis",(除“悬挂”之外还有“突出”之意)错误翻译成“悬空”所致。 一般相信空中花园是由 尼布甲尼撒二世(Nebuchadnezzar )王(公元前604 -公元前562)为了安慰思乡成疾的王妃安美依迪丝(Amyitis),仿照王妃在山上的故乡而兴建的。据说它要由奴隶们转动机械装置,从下面的幼发拉底河里抽上大量的水,来灌溉空中花园里的花草。 巴比伦空中花园最令人称奇的地方是那个供水系统。因为巴比伦雨水不多,而空中花园的遗址亦远离幼发拉底河,所以历史研究者认为空中花园应有不少输水设备。奴隶不停地推动连系着
吉萨金字塔
基本信息 建造时间:大约公元前2700-2500年建造地点:埃及开罗附近的吉萨附近,相传,古埃及第三王朝之前,无论王公大臣还是老百姓死后,都被葬入一种用泥砖建成的长方形的坟墓,古代埃及人叫它“马斯塔巴”。后来,有个聪明的年轻人伊姆荷太普,在给埃及法老左塞王设计坟墓时,发明了一种新的建筑方法。他用上采下的呈方形的石块来代替泥砖,并不断修改修建陵墓的设计方案,最终建成一个六级的梯形金字塔——这就是我们现在所看到的金字塔的雏形。在古代埃及文中,因金字塔是梯形分层的,所以被称作层级金字塔。这是一种高大的角锥体建筑物,底座四方形,每个侧面是三角形,样子就像汉字的
世界七大奇迹__英文版简介

The Temple of Artemis was located near the ancient city of Ephesus, about 50 km south from the modern port city , in Turkey.
Today the site lies on the edge of the modern town of Selç uk.
The Lighthouse of Alexandria, also known as the Pharos of Alexandria was a tower built between 280 and 247 BC on the island of Pharos at Alexandria, Egypt. Its purpose was to guide sailors into the harbour at night time.
Thanks for watching.
The Great Pyramid was the tallest manmadestructure in the world for over 3,800 years,the longest period of time ever held for such a record.
The Neo-Babylonian Empire king ,who built the gardens is reported to have constructed the gardens to please his homesick wife, who longed for the trees and fragrant plants of her homeland. The gardens were said to have been destroyed by several earthquakes after the 2nd century BC.
古代世界七大奇迹

⒋摩索拉斯基陵墓
据说,哈利卡纳苏 斯的摩索拉斯陵墓 约45米高,底座上 部呈阶梯形的金字 塔状,卡里亚王国 摩索拉斯国王的塑 像可能矗立在顶端。 陵墓毁于公元三世 纪的一次地震。 建造时间:大约公 元前353年。 建造地点:现在的 土耳其西南地区。
这座伟大的白色大 理石陵墓是为摩索 拉斯和他的妻子修 建的。 整座建筑由两名希 腊设计师设计,外 面装饰以奇异的雕 刻花纹。甫一建成 就声名远播,公元 15世纪初毁于大地 震。 现在伦敦大英博物 馆还收藏有一点剩 余的雕刻。
神殿是以表面上灰泥的 石灰岩建成,殿顶则使 用大理石,神殿共由三 十四个科林斯式支柱支 撑着,神殿的面积为 41.1米乘107.75米,宙 斯神殿是多利斯式的建 筑,位于奥林比亚的神 殿于公元5年被大火摧 毁。宙斯神像虽然因被 运到君士坦丁堡而幸免 于难,可是最终亦难逃 厄运,于公元462被大 火烧毁。
克罗伊斯所建造,他是 土耳其以弗所古代王国 吕底亚的国王。神庙里 供奉着生育和多产女神 阿尔忒弥斯。
阿尔忒弥斯神殿曾经历 过七次重建,首座阿尔 忒弥斯神殿建于公元前 550年,是首座全部由 大理石建成的当时最大 的建筑物。整座建筑物 均由当时著名的艺术家 以铜、银、黄金及象牙 浮雕装饰,在中央的 “U”形祭坛摆放着阿尔 忒弥斯女神的雕像,供 人膜拜。 由于爱菲索斯人转信基 督教,神殿在公元401 年被摧毁后,从此永远 在世界上消失了。
⒉奥林匹亚宙斯巨像
奥林匹斯山的宙斯神像是古希 雕刻家菲迪亚斯的杰作。他用 象牙来制作宙斯神像的躯体, 用黄金制成宙斯神像的长袍。 建造时间:大约公元前457年。 建造地点:希腊奥林匹亚城。 宙斯是希腊众神之神,为表崇 拜而兴建的宙斯神像是当时世 上最大的室内雕像,宙斯神像 所在的宙斯神殿则是奥林匹克 运动会的发源地──希腊奥林 匹亚城,第一个奥林匹克运动 会(公元前776年)的就是在此 地举办。
七大奇迹英语作文初三
七大奇迹英语作文初三In the realm of history and architecture, the Seven Wonders of the World stand as testaments to human ingenuity and creativity. As a junior high student, I am fascinated by these monumental structures that have captured the imagination of people across centuries. Here, I will delve into each of these wonders, discussing their significance and the impact they have had on our collective cultural heritage.1. The Great Pyramid of Giza: The oldest and only surviving wonder of the original list, this pyramid in Egypt was built as a tomb for Pharaoh Khufu. Its geometric precision and the mystery surrounding its construction continue to amaze scholars and tourists alike.2. The Hanging Gardens of Babylon: Although their exact location is still debated, these gardens were said to be a marvel of engineering, with lush greenery cascading down in terraces within the arid climate of Babylon.3. The Statue of Zeus at Olympia: Crafted by the Greek sculptor Phidias, this colossal statue of the king of the gods was a monumental achievement in artistic expression and craftsmanship.4. The Temple of Artemis at Ephesus: This ancient temple in Turkey was dedicated to the goddess Artemis and was renowned for its grandeur and architectural beauty, despite beingdestroyed and rebuilt multiple times.5. The Mausoleum at Halicarnassus: A tomb built for Mausolus,a Persian satrap, this structure in Turkey was a feat of engineering and design, showcasing the love and respect a ruler's wife had for him.6. The Colossus of Rhodes: This giant bronze statue of the sun-god Helios was a symbol of Rhodes' power and prosperity. It stood at the entrance to the harbor, guiding ships into the port with its majestic presence.7. The Lighthouse of Alexandria: Also known as the Pharos of Alexandria, this lighthouse in Egypt was a guiding light for sailors and a symbol of human achievement, standing as the tallest man-made structure for many years.These wonders, though some have been lost to time, serve as a reminder of the heights humanity can reach when we combine our creativity, knowledge, and determination. As a junior high student, I am inspired by the stories and legends surrounding these wonders, and I look forward to learning more about the world's rich history and the wonders thatstill await discovery.。
世界七大奇迹
世界七大奇迹标题: 古代七大奇迹是古代的建筑物和塑像,它们以其规模、美丽或独特的建造方式令人惊奇不已。
The seven ancient wonders of ancient buildings and statues, they with its dimensions, beautiful or unique way of building amazing.实际上“世界七大奇迹”只包含了西亚、北非和地中海沿岸的古迹,那只是古代西方人眼中的全部世界,而中国的长城距离他们太远了。
这一地区在古代有过光辉灿烂的文明,公元前,腓尼基旅行家昂蒂帕克总结这一地区的人造景观时,把他认为最伟大的七处称为“世界七大奇迹”,这个提法一直流传到现在。
但除了埃及金字塔依旧巍然屹立在沙漠中以外,其它六处都已经湮没在历史的尘埃之中。
它们是:埃及金字塔、亚历山大灯塔、巴比伦空中花园、阿尔忒弥斯神庙、宙斯神像、摩索拉斯陵墓、罗德岛太阳神巨像。
In fact the "seven wonders of the world" contains only the West Asia, North Africa and the Mediterranean coast of monuments, it was the ancient West in the eyes of the world, and the Great Wall of China distance they were too far away. This region in ancient times had shine with great splendor of civilization, BC, Phoenician traveler ang Judy Parke summed up this area of man-made landscape, consider him the greatest seven known as the" seven wonders of the world", this formulation has been passed down. But Egyptian pyramids still stand as firm as a rock in the desert outside, the other six have been lost in the dust of history. They are: Egyptian pyramids, Alexander lighthouse, Hanging Gardens of Babylon, the temple of Artemis, the statue of Zeus, the mausoleum of Halicarnassus, the Colossus of Rhodes island1万里长城我国古代伟大的工程之一。
seven wonders 素材
世界七大奇观
古代世界七大奇观(The Seven Wonders of The Ancient World)是被古希腊和古罗马的观察家们认可为古代遗迹中最非凡的艺术品和建筑作品。
对于环游世界的旅行者来说,古代世界有七个值得参观的伟大的人工建筑。
以下的名单大约出现于公元6世纪,是目前较为被广泛接受的古代世界七大奇观名单:
1. 埃及金字塔The Great Pyramid of Khufu, Egyptians
2. 巴比伦空中花园Hanging Gardens of Babylon Babylonians
3. 奥林匹亚的宙斯大金像Temple of Artemis at Ephesus
4. 哈利卡纳苏斯的摩索拉斯王陵墓Mausoleum of Halicarnassus
5. 以弗所的阿耳忒弥斯(狄安娜)神庙Temple of Artemis at Ephesus, Anatolians
6. 罗得斯岛的太阳神巨像Colossus of Rhodes, Hellenistic Civilization
7. 亚力山大港的索斯特拉塔斯灯塔Lighthouse of Alexandria, Hellenistic Civilization
第 1 页。
七大奇迹英语介绍
• A visitor Pausanias had written a book about it. In this book, he described the main body of Zeus was made by wood, the exposed part was covered with ivory, clothes are covered with gold. There is a crown of olive branches weave on his head.
The statue of Zeus at Olympia
--------Group2
Who is Zeus?
• In the Greek mythology, he is the most powerful god and he also can control the universe. He assume personal command in the Olympus mountain which is the headstream of the Greek mythology.
怪我咯·s the last page shows, you can know that located at the Temple of Olympian Zeus. It used to have more than 100 columns, but now it only have 13. According to the history documents, the columns mosaic gold and ivory. Now you can see how important Zeus in the tale.
Destroy