040401制出口货物明细单
《国际商务模拟实验》实验报告

《国际商务模拟实验》实验报告
学期
专业班级
学号
姓名
指导教师
安徽财经大学国际经济贸易学院
实验一:国际商务流程
实验二:出口案例、进口案例
实验三:交易准备—建立业务关系
实验六:合同签订
实验七:信用证—催证、审证、改证
实验八:租船定舱
实验九:报验
实验十:报关
实验十一:保险单制作
实验十二:装船出运
实验十六:出口核销、进口单据
实验十七:进口单据
实验十八:熟悉SimTrade软件,注册公司
实验十九:出口预算表的填写
实验二十:L/C方式下的履约流程,发布广告
实验二十一:综合练习(一)
实验二十二:综合练习(二)
实验日期:2011 年5 月9 日
实验二十三:综合练习(三)
实验二十四:综合练习(四)
实验二十五:综合练习(五)
实验二十六:综合练习(六)
实验二十七:综合练习(七)。
出口货物明细单及其填制说明

出口货物明细单填制说明
一、出货物明细单中有以下几点是必填项:
1、日期:填单日期。
2、经营单位:
3、提单托运人:与提单中的SHIPPER发货人保持一致,如国税有明确规定不能接受第三方提单将另行通知。
4、收货人、通知人:根据提单上的收货人和通知人填写。
5、运费:根据实际情况在“预付”或“到付”处打勾。
6、提单张数:按实际情况在“正本提单三份”或“电放”处打勾。
7、发票号:按照报关发票上的发票号填写。
8、金额:按报关金额填写。
9、收汇方式:按实际收汇方式填写(T/T、L/C、D/P)
10、货物性质:按实际情况在对应小括号内打勾。
11、贸易国别、出口口岸、目的港:按报关单和提单填写,与报关单和提单
保持一致。
12、装运期限:按实际填写,不早于提单出运日期。
13、标记唛码、货名规格及货号、箱数、体积、毛重、净重、价格:按提单、
报关发票、装箱单、报关单上的内容填写。
14、结汇单证:按提交给客人或银行(信用证方式下)的实际情况在各单证
名称下方的空格内打勾。
二、其它几点按实际填写,也可以不填写,根据具体情况由各代理公司自行决定。
世格外贸答案040401制出口货物明细单

NANJING 210005, CHINA
收货人
CONSIGNEE
FASHION FORCE CO., LTD.
P.O.BOX 8935 NEW TERMINAL, ALTA,
VISTA OTTAWA, CANADA
通知人
毛重(公斤)GΒιβλιοθήκη W (KGS)尺码(立方米)
SIZE (M³)
FASHION FORCE
F01LCB05127
CTN NO.
MONTREAL
MADE IN CHINA
85 CARTONS
LADIES COTTON BLAZER
女式棉运动上衣
(100% COTTON, 40SX20/140X60)
19
21.583
1.货单到达时间:3.17报关
2.航班:OZ/3.18
运价:29/KG+50
★如改配航空公司请提前通知我司
电话:84217836
(公章)
传真:84217835
联系人:张海
地址:上海市三环路60号世贸大厦2401室
托运人签字:
唐明生
制单日期:
2003
年
3
月
12
日
上海世格物流有限公司
SHANGHAI DESUN LOGISTICS CO., LTD.
国际货物托运书
SHIPPER’S LETTER OF INSTRUCTION
TO:
进仓编号:
托运人
上海世格物流有限公司
发货人
SHIPPER
NANJING TANG TEXTILE GARMENT CO., LTD.
040401制出口货物明细单

卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD.HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO,NANJING 210005, CHINATEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363编号NO.: NEO2001026日期DATE: Feb. 28, 2001地点SIGNED IN: NANJING, CHINA买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO.P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below.允许With 溢短装,由卖方决定More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.6. 包装PackingEXPORTED BROWN CARTON7. 唛头Shipping Marks ROSE BRAND 178/2001 RIYADH8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Apr.30, 2001 BY VESSEL9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10. 保险InsuranceTO BE COVERED BY THE BUYER.11. 付款方式Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.12. 备注RemarksThe Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD.(signature) (signature)。
8.出口货物明细单

销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD.HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO,NANJING 210005, CHINATEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363编号NO.: NEO2001026日期DATE: Feb. 28, 2001地点SIGNED IN: NANJING, CHINA买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO.P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulatedbelow.允许With 溢短装,由卖方决定More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.6. 包装PackingEXPORTED BROWN CARTON7. 唛头Shipping Marks ROSE BRAND 178/2001 RIYADH8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Apr.30, 2001 BY VESSEL9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10. 保险InsuranceTO BE COVERED BY THE BUYER.11. 付款方式Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.12. 备注RemarksThe Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD.(signature) (signature)*ALRAJHI BANKING AND INVESTMENT*CORPORATION*RIYADH*(HEAD OFFICE)PARTIAL SHIPMTS 43 P NOT ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43 T NOT ALLOWEDLOADING ON BRD 44 ACHINA MAIN FORT, CHINA44 BDAMMAM PORT, SAUDI ARABIALATEST SHIPMENT 44 C 010430GOODS DESCRIPT. 45 AABOUT 1700 CARTONS CANNED MUSRHOOM PIECES & STEMS 24 TINS X 425GRAMS NET WEIGHT (D.W. 227 GRAMS) AT USD7.80 PER CARTON.ROSE BRAND.DOCS REQUIRED 46 ADOCUMENTS REQUIRED:+ SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ORIGINAL AND MUST SHOWBREAK DOWN OF THE AMOUNT AS FOLLOWS: FOB VALUE, FREIGHT CHARGESAND TOTAL AMOUNT C AND F.+ FULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF ALRAJHI BANKING AND INVESTMENT CORP, MARKED FREIGHT PREPAID ANDNOTIFY APPLICANT, INDICATING THE FULL NAME, ADDRESS AND TEL NO. OFTHE CARRYING VESSEL'S AGENT AT THE PORT OF DISCHARGE.+ PACKING LIST IN ONE ORIGINAL PLUS 5 COPIES, ALL OF WHICH MUSTBE MANUALLY SIGNED.+ INSPECTION (HEALTH) CERTIFICATE FROM C.I.Q. (ENTRY-EXITINSPECTION AND QUARANTINE OF THE PEOOPLES REP. OF CHINA) STATINGGOODS ARE FIT FOR HUMAN BEING.+ CERTIFICATE OF ORIGINDULY CERTIFIED BY C.C.P.I.T.STATING THE NAME OF THE MANUFACTURERS OF PRODUCERSAND THAT GOODS EXPORTED ARE WHOLLY OF CHINESE ORIGIN.+ THE PRODUCTION DATE OF THE GOODS NOT TO BE EARLIER THAN HALFMONTH AT TIME OF SHIPMENT. BENEFICIARY MUST CERTIFY THE SAME.+SHIPMENT TO BE EFFECTED BY CONTAINER AND BY REGULARE LINE.SHIPMENT COMPANY'S CERTIFICATE TO THIS EFFECT SHOULD ACCOMPANYTHE DOCUMENTS.DD. CONDITIONS 47 AADDITIONAL CONDITION:A DISCREPANCY FEE OF USD50.00 WILL BE IMPOSED ON EACH SET OFDOCUMENTS PRESENTED FOR NEGOTIATION UNDER THIS L/C WITH答案。
出口货物明细单

*运费:根据信用证条款的规定填写
FREIGHTPREPAID(运费已付)或FREIGHT C()LLECT(运费到付) *发票号、信用证号、合同号等:如有需要,可 根据合同或信用证填写
*收汇方式:按实际情况填写电汇(T/T)信用证 (L/C)付款交单(D/P)
*贸易国别:贸易性质、销售国别等:按实际情况
填写
*出口口岸:填写信用证规定的起运地。如信用 证未规定具体的起运港口装货港名称。则填写实 际的出口口岸
*目的港:填写信用证规定的目的地。如信用证 未规定具体的目的港口,则填写实际卸货港的名 称
*可否分批:根据信用证条款,如允许分批,则
填YES,如不允许分批,填NO
*可否装运:根据信用证条款,如允许装运,则 填YES,如不允许分批,填NO
*装运期、有效期:按合同或信用证的规定填
*提单的份数:按同或信用证的要求填
*需要的提单上注明:严格按信用证要求填,不 可遗漏
*标记唛码:填写货物的装运标志,即通常所说 的唛头
*货名规格及货号:按信用证规定填写
*件数及包装式样、毛重、净重、单价、总值总 体积等按实际情况填写
出口货物明细单
出口货物明细单定义
出口货物明细单又称货物出运分析单、信用证分 析单,是指托运人(发货人)根据外销合同条款和 信用证条款内容填写的向对外贸易运输公司或其 他有权受理对外货运业务的货运代理公司办理货 物托运的单证
*经营单位(装船人):填写出口公司 (信用证的受
益人)。
*抬头人:严格按合同或信用证规定填写
*船名、提单号、提单日期等:由船公司提 供
注意事项:信用证中规定的与装运或船公 司有关的事项
• 其它几点按实际填写,也可以不填写,根据具 体情况由各代理公司自行决定
出口货物明细单

银行编号
外运编号
2009
年
4
月
12
日
核销单号
许可证号
经营单位
(装船人)
DESUN TRADING CO., LTD.
HUARONGMANSIONRM2901 NO.85 GUANJIAQIAO,
NANJING210005,CHINA
TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363
本公
司注
意事
项
总体积
22.80CBM
保险单
险别
保额
赔款地点
外运
外轮
注意
事项
船名
海关编号
放行日期
制单员
合同号
NEO2009026
信用证号
0091LC123756
收汇方式
L/C AT SIGHT
提单或承运收据
抬头人
TO THE ORDER OF AL RAJHI BANKING AND
INVESTMENT CORP.
开证日期
2009-03-22
金额
USD13260.00
贸易性质
GENERAL TRADE
贸易国别
SAUDI ARABIA
通知人
NEO GENERAL TRADING CO.
P.O.BOX 99552,RIYADH22766, KSA
TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213
出Hale Waihona Puke 口岸SHANGHAIPORT
目的港
DAMMAMPORT
可否转运
NO
可否分批
出口货物明细单格式A

海关编号
放行日期
制单员
(本资料素材和资料部分来自网络,仅供参考。请预览后才下载,期待您的好评与关注!)
出口货物明细单
银行编号
外运编号
核销单号
许可证号
经营单位
(装船人)
合同号
信用证号
开证日期
收到日期
提单或承运收据
抬
头
人
金额
收汇方式
货物性质
贸易国别
通
知
人
出口口岸
目的港
可否转运
可否分批
运
费
装号
件数
毛重
净重
价格(成交条件)
单价
总价
本公司注意事项
总体积
保
险
单
险别
保额
赔款地点
外运外轮注意事项
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
卖方
SELLER:
DESUN TRADING CO., LTD.
HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA
TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363
编号NO.: NEO2001026 日期DA TE:
Feb. 28, 2001 地点SIGNED IN:
NANJING, CHINA
买方 BUYER:
NEO GENERAL TRADING CO.
P .O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA
TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213
买卖双方同意以下条款达成交易:
This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below.
允许 With
溢短装,由卖方决定
More or less of shipment allowed at the sellers’ option
5. 总值 Total Value
USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY .
6. 包装 Packing
EXPORTED BROWN CARTON
7. 唛头 Shipping Marks ROSE BRAND
178/2001 RIYADH 8. 装运期及运输方式 Time of Shipment & means of Transportation
Not Later Than Apr.30, 2001 BY VESSEL
9. 装运港及目的地 Port of Loading & Destination
From : SHANGHAI PORT, CHINA
To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 10. 保险 Insurance
TO BE COVERED BY THE BUYER.
11. 付款方式 Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit
payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.
12. 备注
Remarks
The Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD.
(signature) (signature)。