常用航运和租船英语缩略词语缩写

合集下载

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(A)解读

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(A)解读

Shipping、Trading and Chartering and Terms Definitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningAA -abandon 放弃-abaft 船后部-abandon 弃货协商,弃货协议-abstracts 摘要-aboard 已装船的,在船上-absorption 原价,底价-acceptance 承兑,接收-accessibility (承运人) 综合运输能力-account 帐目,理由,说明-acquiescence 默示条款,默许条-acquittance 清欠收据-addendum 补遗,附录;-additional 附加的;-adopt 采用,收养-adventure 风险单-Africa 非洲;-aft (在)船尾-agency 代理处,代理-agent 代理-aground 搁浅-airborne 空运的;-airline 航线,航空公司;-allocation 分配,舱位(分配)-altitude 高度,标高,海拔-anchorage 锚地-Arabian Sea (印度洋) 阿拉伯海,-Arabia 阿拉伯(半岛)-arbitration 仲裁-arbitrary 价格额度-arrival/arrive 到达,抵达;-aspect 方面-asset 资产-association 协会,联合(会)-@ at(unit price) 单价;以…价格-auction 拍卖-Australia 澳大利亚(的,人)-accepted 已承兑,已接收;-account 帐户,帐目-Addendum (租船)补充协议-advance 预付,垫款,涨价-advance 提前装船-aerial 航空的;-after 在…之后;-affreightment 租船货运-Aframax 7.5-11.5万吨级油轮(代号)-agent(Agt.)(1)经纪人;(2)经销商;(3)当地采购商;(4)销售代理;(5)销售代表-agglomeration 共舱权-adjustment 海损理算-alongside 船边,货交船边-allotment 分配仓容/舱位-annual 每年的,年度-answer 回答,答复;-ante (Lat-before) (拉)前,在先的-article 商品,条款,项目-appraisement 定税-apron 码头前沿-assessed 估价的,征收的-assignment 提单转让-astern (在)船尾,船尾部-attached 随附的,附带的-attorney 代理人/委托人-available 可用的,有现货的,可订得舱位的-automatic 汽车;-azimuth 方位(角)的,海运航线(向)A1 first quality, first class 优等的,一等品质AA -always afloat 始终保持漂浮;-against actual 以期货兑换现货;-all along 始终,一惯;-achievement age 成就年龄;-acting appointment 代理职务;-always accessible 保持可卸的-after arrival 到达后,抵港后;-a.a.= always afloat (see AA)AAAA always accessible always afloat 始终保持漂浮和可卸AAC -activity address code 单位地址代号;-average annual cost 年平均费用,年平均成本;-account (also acct) 账户,帐目AADA Asia Australia Discussion Agreement亚洲/澳洲运价协议组织AADIS at a discount 打折扣,票面价格以下AAOD Additional for Alteration of Destination变更卸货港附加费AAOSA Always Afloat or Safe Aground. 始终保持漂浮或不搁浅Condition for a Vessel whilst in port(租船)在港的(安全)条款AAR -against all risks 保全险,综合险-Association of American Railroads 美国铁路协会A.A.R. against all risks 一切险AAS annual automated controls survey(of a ship)船舶自动控制装置年度检验AARA Amsterdam-Antwerp-Rotterdam Area阿姆斯特丹、安特卫普、鹿特丹范围内各港口AATF airport and airway trust fund 机场建设基金AATM at all times 无论什么时候AB -able-bodied seaman (also ABS) 一水,一等水手-advising bank 通知(银)行-accommodation bill 融通汇票;-American Bureau of Shipping(also A.B.S.);Or:American Ship Classification Society美国船级社,美国船舶局ab -ab(=from)(拉) 从-absolute 绝对的;-(a.b.)above bridges (装卸处在) 船桥以上;-airborne 空运的,空降的;-average bond 共同海损协议书,海损分担保证书A/B -air bill 空运提单;-appointed bank 指定银行;Abbr(ev)/ abn abbreviation (also abb, abn) 缩写,缩略语;ABC -advanced booking charter 预定包机-activity-based costing 业务活动成本管理-A.B.C Container Line NV (BE) ABC货柜航运公司(比) ABCA ABC analysis 库存货物分类,库存货物分析ABC code ABC commercial secret code 商业密码ABD -abandoned 放弃的,报废的;-abbreviated dialling (电话)缩位拨号,简略拨号;-aboard 在船(车、飞机)上;abdnt abandonment 放弃,委付;ABDT after ballast deep tank 船尾压载深水舱;Abend abnormal end of task 工作异常结束;ab ex ab extra (Latin-from without) (拉) 自外部,外来;ABI Automated Broker Interface 美国电子报关系统ab init ab initio (Latin-from the beginning)(拉) 自始,从头起,从…开始;A.B/L -accommodation bill of lading 通融提单;-above base line 基准线以下;-accomplish a Bill of Lading (to)凭(提)单提货,付(提)单提货-advanced bill of lading 预借提单-anti-dated Bill of lading 倒签提单AB No accepted bill number 进口到货单编号;ABR(R) aboriginal 原生的,当地的,ABO;ABT about 大约;关于;ABP annual buy program 年度购买计划;ABR(abr) abridged/abridgement 摘要(的),节略(的)ABS American Bureau of Shipping 美国船舶局ABSE absolute error 绝对误差;abst(r) abstract(s) 摘要,文摘;abs sta abstract statement 摘要说明书ABT(abt)about 关于,大约,对于,近似;AC -abandonment clause 委付条款(保险术语)-accessorial Charges (运费) 附加费-account current 往来帐户;帐户,一切险-address commission 租船代理佣金,委托佣金;-advanced Charge 预付费用-aftercastle 船尾楼;-agent of carrier 承运代理人-air cargo 空运货物-air carrier 空运承运人,空运公司-alteration Charge 变更卸货港附加费-amendment charge (提单)改单费-assignment clause 转让条款(保险术语)-average clause 共同海损分担条款(保险术语)-average cost 平均成本-awkward Cargo 不规则货物-course of advance 计划航向A/C -for account of 为。

国际贸易、航运、租船和保险缩略语 F(F-FH)

国际贸易、航运、租船和保险缩略语  F(F-FH)

hipping、Trading and Chartering and Terms Definitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningF(F-FH)F -face value 票面价值,表面价值-factor of safety 安全系数-Factor 代理折扣因素-fair 展览会,中等-fairway 航道-february 二月-feedback 反馈-feeder 支线-feet 英尺-fender 避碰垫-finance 财政,金融-fixing 租用船舶-fixture 租船确认书-flatpacking 完整提交货物-fleet 船队,舰队-flexible 灵活的,-floor 地板,楼层,底价-fluctuate 波动,浮动-fore 船首,前-foreseeable 可预知的,可预测的-formality (正式)手续,-forward 船首部的,运送,转寄-forwarder 货运代理人,运输业者,转运公司(Freight Forwarder)-freight 运费,运输,货物-frame 肋骨-free 自由的,免费的,免税的-Friday 星期五-from 从…(来)-frustration 销约条款-fuel 燃料, fuel oil 燃料油-full 满的,全的-Fumigation 熏蒸(处理)-function 作用,功能F300 fuel oil 300 tons 燃油300吨FA, Fa,F/A -face amount 面额-face to face 面对面-factory automation 工厂自动化-final assembly 总装,最终装配-fixed assets 固定资产-flight attendants 机组人员-for account of 计如…账-forwarding agent 运输行-free from average 海损不保,不包括海损险-free astray 绕航货物或共同海损货物免费-freight agent 货运代理人,运输行-freight agreement 运价协定,运费协定-freight association 运价协会-fully automatic 全自动的-fore and aft 船首向的,纵向的FAA free of all average 只赔全损,分损不赔FAAS/C -free from all average seizure & capture因船舶被扣与被掳而造成的损失及一切海损不赔偿-including RDC free from all average serzure andcapture including running down clause 因船舶被扣与被掳(包括碰撞)而造成的损失及一切海损不赔偿-free of all average but to pay salvage charges一切海损不包赔偿,但负救助费FAB -fabricate;fabrication 制作,装配,伪造-fixed acoustic buoy 定声浮标FAC -facility 设施,设备,工具,机构,贷款-fast as can (loading or discharge)尽可能快,尽快装卸,尽速交运-as fast as the vessel can receive or deliver船舶能接受货交付的尽快速度F.A.C. forwarding agent’s commission 货运代理佣金FACC full and complete cargo 满舱满载货FACCOP As fast as ship can load/dischargeaccording tocustom of port根据港口习惯,船舶尽快装卸货FAC(ROD) As fast as the vessel can receive ordeliver以船舶能够接受或交付的尽快速度FAD -free air delivered 免费空运的-freight and demurrage 运费及滞期费FADB/L freight at destination bill of lading 运费到付提单FAE fresh Air Exchange 换气(保鲜)系统FAF -free at factory 工厂交货价格-fuel adjustment factor燃油价格调整附加费(日本航线专用)-full and down 满舱满载FAK Freight all kind(均)同一费率, 均一包箱费FAL(1965) -Convention on Facilitation of InternationalMaritime Traffic 1965,as amended《经修正的1965年便利国际海上运输公约》-Facilitation of InternationalMaritime Traffic 1965. (同上)《1965年国际便利海上运输公约》(1967生效)FALPRO special Programme on Trade Facilitation便利贸易特别项目,简化贸易手续特别计划FAM free at mill 工厂交货价格FAN forwarding agent’s notice 代运通知书FAO finish all over 全部完成,全部精加工FAP for all purpose (为)装卸作业FAQ -fair average quality 中等质量货物,统货,大路货-free at quay 码头交货价格-free alongside quay 码头交货价格FAQS fair average quality of the season 当季中等品(fair average quality 质量一般良好)FAS -free alongside ship. 船边交货价格-free arrival station 到达站交货(集装箱)-fueling at sea 海上加油FASV free alongside vessel 船边交货FAX -facilities 设备,工具,贷款-facsimile 传真-facsimile equipment 传真设备FB -feedback 反馈,回馈-ferro-boron 硼铁-ferry boat 渡船,交通艇-false billing 伪造单据,错误单据-flag box 旗箱-flat bar 扁材,扁条,扁钢-flat base 平底-flat bottom 平底(轨)-freight bill 货运单, 运费清单/运费单F&B -field blanking 现场作废-fire brigade 消防队-food and beverage 食品和饮料FBC flat bed container 平板集装箱FBE foreign bill of exchange 外汇汇票,国外汇票FBH free on board in harbor 港内船上交货价格F-BID firm bid 递实盘,稳还价FBL -forwarder’s bill of lading 货运代理人提单-foul bill of lading 不清洁提单-FIATA combined transport bill of lading国际运输商协会联合会签发的联运提单-negotiable FIATA Multimodal Transport Bill ofLading. FIATA可转让多式联运提单-FIATA Multimodal Transport Bill of LadingFIATA 多式联运提单FBT fuel-ballast tank 燃油压载舱FBZ Fairbreeze Shipping Company Ltd.香港顺风船务有限公司FC -facilities construction 设备结构,设施建设-facility control 设备控制-finance 金融,财政-fire cock 灭火栓,消防栓-first cost 最初成本,主要成本-fixed charges 固定费用-fixed cost 固定成本-flat car (铁路)平板车皮-floating crane 浮吊,起重船-for cash 用现金,付现款-forecast 预报-foreign currency 外币,外汇-franchise clause 免赔额条款-freight canvasser 货运揽(载)货员,货运销售员-freight collect 运费待收,运费到付-freight rate conference 运费率公会-fuel consumption 耗油量,燃料消耗(量)-fumigation charge 熏蒸费-future contract 期货合同-Friday holiday including 周五、节假日包括在内FCA free carrier 货交承运人(价格)F.C.A.R. free of claim for accident reported已报事故损失不赔FCB freight for class and basis基于商品等级和计算标准的包箱费率FCC -free of charterers’ commission 免付承租人佣金-first class certificate 一级证书,A级证书-first class charter 一级租船人-fully cellular containership 栅隔式全集装箱船FCE foreign currency exchange 外币兑换FCJC first class Japanese charter 一级日本租船人FCKC first class Korean charter 一级韩国租船人FCL full container load 整(集装)箱货FCR forwarder’s certificate of receipt运输代理人货物收据/证明FCS -free of capture and seizure 虏获与捕捉不赔-freight for class基于商品等级的包箱费率-full container ship 全集装箱船FCSAD free of capture, seizure, arrest and detainment虏获、捕捉、逮捕及拘留均不赔FCSRCC free of capture,seizure, riots and civilcommotions虏获、捕捉、暴动及动乱不赔FCT forwarding agent certificate oftransport货运代理人货运证明FCT B/L FIATA combined transport B/L国际货物发运人协会联合会,联合运输提单FD -final destination 最终交货地点-floating dock 浮船坞-floating dollar 浮动美元-fore draft 前吃水,船首吃水-forced discharge 强行卸货-forced draughts 强制通风,压力通风-forward delivery 远期交货,定期交货-free (at) dock 码头交货价,船坞交货-free delivered 目的地买方指定地点交货(价)-free delivery 免费交货-free discharge 卸货自理,船方不负担卸货费-free dispatch(即使速遣)免付速遣费,免费装运-freight and demurrage 运费和滞期费(F and D)-freight & drayage 海运费及陆运费F&D freight and demurrage 运费和滞期费F.D.A. Food and Drug Administration 食品及药物管理局FDD -freight demurrage deadfreight运费,滞期费和亏舱费由承租人承担-floating drydock 浮干坞,浮船坞FDESP free dispatch 免付速遣费,无速遣费FDEDANRSAOCLONL freight deemed earned, discountless andnon-returnable(refundable) ship andor cargo lost or not lost运费已赚取,不可抵扣、不可返还,无论货物或船舶是否灭失FDFT fore draft 艏吃水FDK fore deck 前甲板FDND freight,dispatch and demurrage defence运费、速遣和滞期费保护,运费及滞期/速遣保护F/DP free dispatch 免付速遣费FDR free-digging rate 正常挖取效率(散货船机械)FE -far east 远东, far estern 远东的-first engineer 轮机长,大车-foreign exchange 外汇-for example 例如FEBD free board 待租船FEDEX Federal Express Corporation美国联邦快递公司FEFC Far East Freight Conference远东水脚公会,远东班轮公会FENQ formal enquiry 正式询价FEOF foreign exchange operation fund 外汇周转资金FER foreign exchange reserve 外汇储备FESC Far-Eastern Shipping Co.Ltd 远东国际海运公司(俄)FEU forty-foot equivalent unit 40’英尺集装箱FF -firm Offer 实盘-fixed fee 固定手续费-freight forward 运费由收货人付,提货人付运费-freight forwarder 货运代理人,货运公司-full field 全新-fully fitted 完全符合FFA -fire fighting appliances 消防设备-foreign freight agent 国外货运代理人-forward freight agreement(干散货市场)远期运费协议-free foreign agency 国外代理免费-free from alongside 船边交货价格-free from average 一切海损均不赔偿FFC free from foreign capture 外国捕获除外FFD -forward floating depot 浮动堆场,浮动码头-free from damage 残损不赔,损坏不赔-free from duty 免税FFDS forward floating depot ship 前方浮动仓库船FFI FIATA Forwarding Instruction (FIATA form)国际货运代理协会联合会代运说明FFP(C) firm fixed price (Contract)固定价格(合同),商行规定价格(合同)FFT for further transfer 待转交,再行转让FG -following 下列的,如下的-foreign-going 远洋航行,国际航行-fully good 最佳,上等,最优美的FGA -foreign general agent 国外总代理人-foreign general average 国外共同海损险-free of general average 共同海损不赔FGO -fully good ordinary 中上品(货)-for good 为…好的,等待…好的FGS foreign going-ship 国际航行船舶,世界航行船舶FGT freight 货运,货物,运费FH -first half 前半期-free hand (cargo/shipment) 自揽(货)-first half of the month 前半个月-fore-hatch 船前舱-free harbour 自由港(free port)-free hatch 免税舱-front haul 驶离欧洲航线的船(租船用语) FHC -fire hose cabinet 消防柜,消防皮龙箱-for-hire carrier 租船承运人FHEX Friday,holiday excluded星期五和节假日不包括在内FHINC Friday and holidays included星期五和节假日包括在内HWAC first high water after completion (in thestatement of facts)完成(装/卸货)后的第一个满潮(事实说明)。

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Hd-Ho)

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Hd-Ho)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningH (Hd-Ho)HD -harbor dues 港务费-head 头,匹(牛、马头数),首脑-heavy draft 深吃水-heavy-duty 关税重的,科重税的-hook damage 钩损险-horizontal distance 水平距离-heavy diesel 重柴油H/D per hatch per day 每舱口/每天HDC -holder in due course 合法权力人,正当持票人-high density cargo 重货(空运)-high-density compression 压缩包装—handling charge 操作费HDCHRS head charterers 第一租船人HDF Delivery Order 换单费HDL Lift On Lift Off 集装箱装上下架费HDLG handling 处理,装卸,操作,管理,搬运HDLTSBENDS half dispatch lay time saved both ends装卸港节省的装/卸船时间速遣费减半HDN heavy duty nomination container surcharge 指定超重集装箱附加费HDO heavy diesel oil 重柴油HDS —hot delivery surcharge at destination快速交货费—hot delivery service 快速交货服务HDT Haulage at Discharge for 20ft container卸货港20尺集装箱拖运费HDV heavy-duty vehical重型汽车,重型车辆HDWTS half dispatch working (or weather) time saved 节省的工作时间(或天气时间)支付一半的速遣费HE -handling equipment 处理设备,装卸设备-hatch end 舱口端-(he)hic est (拉)即,就是-however 可是,无论如何HEAF heavy end aviation fuel 航空重油Hebdomhebdomada (one week) (拉)一周,一星期HEC —harbor entry control 进港管制—Garments on Hangers 特殊设备拆装服务费HECP harbour entrance control post 进港检查站HECV harbour entrance control vessel 进港检查船HELREC health record 健康证HERMES Handling European Railway Message ExchangeSystem 欧洲铁路信息交换系统管理HES heavy equipment surcharge 超重箱附加费HET heavy equipment transporter 重型设备运输工具HEVER however (also h/ever) 可是,无论如何HF -half 一半-hazard free 无危险(的)-hold for 为…保留-home-freight 回程运(输)费HFC house flag clause 公司旗条款(在租船期间租船人可以用自己公司的旗帜作为船旗)HFL HAI FU 海富HFO heavy fuel oil 重柴油,船用燃料油HG hazardoursgoods 危险品,有害货物HGE handling ground equipment 地面装卸设备HGSS ; HSS heavy grain, soyas, sorghum 重谷类,大豆,蜀粟HGT height 高度HGV heavy goods vehicle 重型拖车,大型运货卡车HGY,HWY highway 公路,总线HH -hand hold 手提的,便携式-hand hook 手钩-holds/hatches 货舱/舱口H/H -Havre to Hamburg (range) 哈佛-汉堡间范围-house to house(集装箱)门到门,户到户条款HHDW heavy handy deadweight scrap 装卸最重限额HHG household goods 日用品,生活用品hhld household 家庭的,日用的HI hull insurance 船壳(保)险HJS HanJin Shipping ltd.韩进海运HK hold confirmed 确认预订HKEL HongKong Export Lines Ltd. 香港邮船有限公司HKIS Hong Kong Islands Shipping Ltd.HKM Hong Kong Maritime 香港海运香岛轮船有限公司HL -hatch list 分舱单,船舶装货明细表-headline 大字标题,新闻广告摘要-heavy load 重载-heavy lift 重件货HLA(S) heavy lift additional (or:surcharge) 超重附加费HLC -heavy lift charge 超重装/卸船费-Hapag- Lloyd 赫伯格-劳埃德航运公司(德国)-Hansung Line Co.,Ltd. 韩星海运株式会社H-LCL Hapag-Lloyad Container Line哈-劳集装箱班轮公司(德国) HLD heavy lift derrick 重型吊杆HLF Haulage at Load for 40ft container装港40尺箱拖运费H/LIFT heavy lift 重货,重型起重(机)设备HLT Haulage at Load for 20ft装港拖运费HM -harbour master 港务监督-home market 国内市场-hull and machinery 船体与设备HML Hatsu Marine Limited 英国HASTSU海运有限公司HMM Hyundai Merchant Marine ltd.现代商船株式会社(韩)HMS heavy metal Scraps 重(钢)件限重额HND CHGS handling charges 手续费,操作费HNDL handle 办理,经营HO -hand over 转给,移交,转接-harbour office 港务局-head office 总局,总店,总公司-heavy oil 重油-holds 货舱-human operator (人工)操作员HOD holds on delivery 交船时货舱情况HO/HA hold/hatch 货舱/舱口HOR holds on redelivery 还船时货舱情况HO/TA holds/tanks 货舱/油舱。

班轮运输和租船业务 专业名词英文缩写

班轮运输和租船业务 专业名词英文缩写

COA 包运租船TCT 航次期租船IMO 国际海事组织CMI 国际海事委员会BIMCO波罗的海国际海事委员会ICS 国际航运工会NVOCC 无船承运人BLANK B/L 不记名提单Order B/L 提示提单CLEAN B/L 清洁提单FOUL B/L 不清净提单ANTI-DATED B/L 倒签提单ADVANCED B/L 预借提单F.I 出租人不承担装载费F.O(free out)不承担卸载费F.I.O不承担装卸F.I.O.S.T 装卸,积载,平舱WWD 晴天工作日SHEX 周日,节假日除外HB/L 货代提单MB/L 船公司提单BDI 波罗的海干散货指数EXW 工厂交货FCA 货交承运人FAS 船边交货FOB 离岸价CFR 成本加运费DIRECT B/L 直达提单THROUGH B/L 转运提单MULTIMODAD TRANSPORT B/L多式联运提单LONG FORM B/L 全是提单SHORT FORM B/L 简式提单LCL 半箱FCL 全箱LT load timeGMT 格林时间ST 标准时间DHD 谴费为滞期费的一半S/R 签发WTS working time saleCIF 到岸价格CPT 运费付至(某地)CIP运费保险费付至(某地DAF 边境交货DES 目的港船上交货DEQ 目的港码头交货DDV (目的地)未完税交货DDP (目的地)完税交货FOBST 目负理舱平舱费BAF/FAF 燃油附加税EBA/EBS 紧急附加税CAF/YAS 货币附加税SOC 托运人拥有的集装箱COC船公司拥有的集装箱LLP 装箱单TTL 总佣金SDR 特别提款权M/R 大副收据FOBSTL 捆扎费S.L.A.CL/C 信用证UCP 跟单信用证统一惯例B/N 托运单或者订舱单S/O 装货单PSS 旺季附加税WRS 战争附加税PCS 港口拥挤附加税SCS/SCF 运河附加税DEM/DES 滞期、缩减费SDBC 散货船NOR 装卸准备就绪通知书L/D PORT装卸港UBP 一个安全港泊位GRT 总登记吨NRT 净登记吨DWT 载重吨SSW summer solt waterDFT 吃水LOA 总长D/R场站收据CLP 装箱单EIR 集装箱发放、设备交接单L/L 装箱清单M/F 载货清单D/O 提货单SHIPPED B/L 已装船提单STRAIGHT B/L 记名提单BM 型宽DEPTHE 型深HO/HA 舱口。

国际贸易、航运、租船和保险缩略语 E(e-em)

国际贸易、航运、租船和保险缩略语 E(e-em)

S hipping、Trading and Chartering and Terms Definitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningE(e-em)E -east、easterly、eastern东方、向东方/从东方来的、东部的-eastern longitude 东经-elevating 浮吊费,(粮食,散货) 输送费-embargo 禁运、封港-enclosure (enclose) 附件-endorsement 背书,批准,签注-engine 发动机、引擎-engineering space 机炉舱-engineer 轮机员-entry 清关(通关)文件-equalization 等价条款-equipment 设备,各种类型的集装箱-equivalent 等价的,相等的-estimate(d) 估计的、预计的-e xception “异议”批注-exclude 不包括-expenditure 支出,花费-expectation 期望-expediting 加速配送-exporter 出口商-second class ship 二等船EA -East Africa 东部非洲、东非-Elkins Act反回扣、降价、倒签提单的航运公会条例-export authorization 出口授权,出口核准权-estimated 估算的、预计的-each 每,单个-exclusive agency/agent 独家代理E&A Eastern and Australia Line 东方及澳大利亚航运公司EAC -exclusive agency contract 独家代理合同-East Asiatic Co.Ltd. 宝隆轮船公司(丹麦)-Scan Datch 北欧联营集团EAN electronic aids to navigation 电子导航设备-European Article Numbering 欧洲商品代码EANDOE; E and OE errors and omissions excepted错误与遗留除外EANSL East African National Shipping Line东非国营航运公司EAON; e.a.o.n. except as otherwise noted 除非另有说明EAST Eastern Australian Standard Time东澳大利亚标准时间EASTB east bound (also eb) 东向、东行、向东航行EASTCO east coast (美) 东海岸EAT -earliest arrival time 最早到达时间-earliest arriving time (同上)-earning after tax 税后净利润-estimated arrival time 预计到达时间-expected approach time 预期接近时间EB -east bound 向东,向东航行-export bounties 出口津贴-EXIM Bank 美国进出口银行EBA emergency bunker additional紧急燃油附加费(常同于非洲、中南美航线)EBB -a receeding current (or:ebb current/ebb tide)落潮、退潮-extra best best 最高质量,最高级的EBCS European Barge Carrier System欧洲驳船货运制EBQ economic batch quantity 经济批量EBR exclusive buying rebats 专有购买折扣EBS emergency bunker surcharge紧急燃油附加费(常用于奥洲航线)EC,E/C -east coast (美) 东海岸-exceptions clause 免责条款-exchange clause 兑换条款,外汇条款-export certificate 出口证明书-export credit 出口信贷-electronic coding 电子编码-English condition 英国条款-extend a charter 延长租期-extended coverage (附加火险)扩展承保e.c. exempli causa (Lat.-for example) <拉>例如ECA -East Coast of Africa 非洲东岸-economic adviser 经济顾问-economic cooperation agreement 经济合作协定-exchange clearing agreement 外汇清算协定-European Council of Assurance 欧洲保险理事会ECASS Export Control Autom and Support System<美> 出口管制自动保障系统ECAT equipment category 设备种类ECC error checking and correction 错误检验与校正;error correction code 误差校正码;Export Counseling Center(USA)<美> 出口服务中心;extended cover clause<保>扩展责任条款ECCM Eastern Caribbean Common Market东加勒比共同市场ECCN export control commodity number出口管制商品编号ECCP East Coast Coal Port <英>东海岸煤港ECD estimated date of completion预计装货完毕日期,预计完成时间ECE extended coverage endorsement扩展保险附加条款,展延承保批单ECG -Group on Export Credits and Credit Guarantees出口信用与信用担保-Export Credit Guarantee 出口信贷担保ECGB East Coast of Great Britain大不列颠东海岸(航线),英国东海岸E Ch English Channel 英吉利海峡ECHC empty container handling charge集装箱(货物加收)空箱处理费ECI -East Coast of Ireland 爱尔兰东海岸-error cause identification 错误原因分解ECIC Export Credit insurance Cooperation出口信用保险合作;(香港)出口信贷保险公司ECITO European Central Inland Transport Organization欧洲中央陆路运输组织ECL equipment component list 设备零件明细表ECM -European Common Market 欧洲共同市场-end of message 通报终了-Executive Control Meeting 行政管理会议ECMC European Container Manufactures’ Committee欧洲集装箱制造商委员会E.C.M.C.A. Eastern Central Motor Carriers Association东方中心船舶协会E&CN engine and crew navigation 试航ECO -engine cut-off, all engine cut off发动机停车;-electronic checkout 电子检查ECR efficient customer response 有效客户反应ECT -earliest completion time 最早完成时间-estimated competion time 预计完成时间-Europe combined Terminal 欧洲联合码头公司ECU European Currency Unit 欧洲货币单位ECUK East Coast of the United Kingdom英国东海岸ECUS East Coast of the United States of American美国东海岸ECW electric cargo winch 电动起货机ED ;E/D -embarkation/disembarkation登机(船)/下(飞)机(船),装货/卸货-Eminent Domain 国家征用权-empty depot 集装箱空箱堆场-expire date 到期日期-export declaration 出口申报(单)-equipment depot 设备仓库-error detecting; error detection错误检测-executive director 执行主任,总干事-estimated date 估计的日期-expiry date 有效期-export declaration 出口申报单-exposure draft 风险汇票-extra duty 额外工作,加班,附加税-external device 外部设备EDA -early departure authorized 准予提前出发-estimated date of availability估计的(获得)日期EDB engine room double bottom 机舱双层底export data branch (department of trade)出口数据转移EDC -estimated date of completion预计完成日期,预计装货完毕时间-emergent declaration change加急报关费,俗称“冲关费”E/D card embarkation/disembarkation card 出入境卡EDCH;EDH efficient deck hand(also EDH) 二级水手EDD -electronic data display 电子数据显示器-end delivery date 最后交货日期-estimated date of departure 预计开航日期-estimated delivery date 预定交货日期-expected date of departure 预计开航日期EDF estimated date of flight 预计飞行时间E. D.H. , D.H.U. 全能水手EDI -electronic data interface 电子数据接口-electronic data interchange 电子数据交换EDIFACT -International data interchange standards sponsoredby the United Nations.(See UN/EDIFACT) 联合国数据交换标准-Electronic Data Interchange forAdministration, Commerce and Transport管理、商务与运输电子数据交换(标准格式系统)EDI/O empty chassis in/out 空底盘车(架/拖架)进/出EDO -equipment dispatch order 设备/空箱提交单-empty container order (集装箱)空箱提交单EDOC effective date of change 更改有效日期EDP electronic data processing 电子数据处理EDR estimated date of resumption 预计恢复日期EDT -equipment downtime 设备停工时间-estimated delivery time 预计交货时间EE error excepted 允许误差,错误不在此限error expected 预期误差EEA each & every accident 每个事故EER effective exchange rate 有效汇率EERA emergent equipment restore addition紧急空箱调运(附加)费EERS emergent equipment restore surcharge紧急空箱调运(附加)费EEZ (200 mile) exclusive economic zone(200 海里)专管经济区EF -earliest finish time 最早完成时间-effective 有效的-entered from 从….而入-entry form 进口报关(单)-express fee (or:telex fee) 通讯快件费EFC -earth fixed coordinate 地球固定坐标-effective foreign currency 实有外币-estimated final cost 估计的最终成本EFD earliest finish date 最早完成日期EFF -exchange for futures 期货交易;现货换期货-efficiency 效率EFFC exchange fee for CIP 商检换单费EFFDEA Empresa FLota Fluvial del Estado Argention阿根廷国家内河航运公司EFM exchange of foreign money 外币兑换EFRT effort 努力EFT earliest finish time 最早完成时间-electronic fund transfer电子资金转账、电子通汇系统EFY end of fiscal year 财政年度末Eg(y) Egypt 埃及/Egyptian 埃及的E.g. ejusdem generis (Lat.-of a like kind)(拉)同类E/G engine,or engine/generator发动机、引擎;发动机,发电机组e.g. exempli gratia (Lat.=for example) (拉)例如EGECON electronic geographic coordinate navigation电子地理坐标导航EGNR engineer 工程师、轮机员、技师EGPF excellent, good, pass, or fail(成绩) 优、良、可、差(四个等级)EGSEL Ever Glory Shipping Enterprises Ltd和荣船务企业有限公司(香港)EH -electric hoist 电绞车;-error of heading 船首向误差-electro-hydraulic 电动液压EHA electro-hydraulic actuator 电-液压传动器EHC -electrohydraulic control 电动液压控制-equipment handover charge 设备使用费EHOP except here in otherwise provided除本文另有规定外EHP;EP -effective horse-power 有效马力;-electric horse-power 电动马力;-extra high potency 超高效能EHPH electric horse-power hour(电动)马力小时EHW extreme high water 最高高潮位,极高水位EHWS extreme high water-level spring-tides大潮极高水位EI -East Indies <保>东印度群岛(人)的;-enable interrupt 允许中断;-equipment identification 设备识别标志E/I -endorsement irregular非正式背书,不完全背书,背书不符;-export and import 进出口EIA error in address 地址错误EIC -employer identification code 用户识别码;-equipment identification code 设备识别码;-equipment installation and checkout设备安装与检查EID East India Docks 东印度码头EIFI enterprise involving foreign investment外商投资企业EIO error in operation 操作错误EIR equipment interchange receipt 设备交接单EIS EAS International Shipping Co.Ltd达通国际航运有限公司(香港)EIU even if used 即使使用(也不算)EJFC Europe and Japan Freight Conference欧洲及日本运费会议EJV equity joint venture (中外)合资企业EK ,E.K. -engine kerosene 发动机用煤油;-even keel 平载、平吃水、均衡吃水EL ,E.L. -each layer 每层-east longitude 东经-elevated railway 高架铁路;-e mployer’s liability 雇主的责任;-equipment letter(Lloyd’s Register)(劳氏船级社)设备证书;-export license 出口许可证ELB -electric battery 电池;-engine log book 机舱日志ELMA Empresas Lineas Maritimas Argentinas阿根廷轮船公司ELMAC electronic marine automaticcontrol (system)船舶电子自动控制(系统)elmt -element (组成)要素、成分、元素、元件;-eliminate 消除ELONG east longitude 东经ELR export licensing regulations 出口许可条例ELSBM exposed location single buoy mooring开敞水域单点系泊ELSW elsewhere 在别处ELT economic life time 使用年限ELVENT electric ventilation 自动通风,电动通风ELW extremely low water 最低低潮水位ELWS extremely low water level springtides大潮极低水位EM, E/M -East Mediterranean 东地中海-export manifest 出口舱单(清单)-e-mail 电子邮件EMB -embargo-embark 装船,参与,搭载政府禁运、封港、禁止贸易(通商)的命令EMBKN PT embarkation point 装船港、登船地点EMBS East Mediterranean & Black Sea, Far EastFreight Conference.东地中海、黑海及远东运费公会EMC Evergreen Marine Corporation长荣海运公司EMCON emergency condition 紧急状态EMER;EMGCY emergency 紧急、应急、突然事件、意外EMER REG emergency request 急需EML estimated maximum loss 估计最大损失EMMS electronic mail and message system电子邮件和报文系统EMOT emotion 情感、情绪EMP -effective mean pressure 有效平均压力-European Main Ports 欧洲主要港口-empire 帝国;-empty 空的、缺乏EMPL employment 使用、雇用EMPREMAR Empresa Maritima del Estdo国家海运公司(智利)EMPTY ship empty 空船EMQ economic manufacturing quantity经济生产批量EMR Eastern Mediterranean Region 东地中海地区equipment maintenance record 设备维修记录-effective management responsibility有效管理职责-executive management responsibility行政管理职责EmS emergency procedure for ships carrying DangerousGoods(or cargoes) 船舶载运危险货物应急程序EMS -emergency schedule 紧急措施-emergency switch 紧急开关-emergency surcharge 紧急战争附加费-entry monitor system 入口监控系统-European Monetary System 欧洲货币体系-express mail service 快递,邮政特快专递-Worldwide Express Mail Service中国全球邮政特快专递公司EMSR electronic material shipment request电子材料运输要求EMT -elapsed maintenance time 维修(经历)时间-emergency medical treatment 急救-emergency treatment 急救处理-European Mean Time 欧洲平均时EMUA European Monetary Unit of Account欧洲货币记帐单位EMV expected monetary value 预期币值EMY e mergency (Lloyd’s Register)<劳氏船级社>应急(设备)。

国际贸易、航运、租船和保险缩略语 F (FI-FP)

国际贸易、航运、租船和保险缩略语  F (FI-FP)

S hipping、Trading and Chartering and Terms Definitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningF (FI-FP)FI -for information 供参考-free in 船东不负担装船费F/I freight insurance 运费保险F.I.A. full interest admitted 完全承认被保险权益FIAS free in and stowed 船方不负责装船和理舱费用FIATA International Federation of Forwarding Agent’sAssociation 国际货物发运人协会联盟FIATA FCR FIATA forwarders certificate of receiptFIATA 货运代理收货凭证FIATA FCT FIATA forwarder certificate of transportFIATA 货运代理运输凭证FIATAB/L FIATA Combined Transport Bill of Lading国际运输商行协会联合会联运提单FIATA SDT FIATA shippers declaration for the transportof dangerous goods国际运输商行协会联盟危险货物托运申请表(声明)FIATA SIC FIATA shippers intermodal weight certificateFIATA 托运人联运重量证明书FIB -free into barge (燃料)驳船上交货(价格)-free into bond 关栈交货价格-free into bunker (燃料)舱内交货价格F.I.C. freight, insurance, carriage内陆运费,保险加海运费FIFO -fast-in fast-out 快进快出-first-in, first-out 先入先出(盘存法)F.I.H free in habour 港内交货价格FILO -first in last out 先进后出法-free in and liner outFILSD free in lashed, secured and dunnaged船方不负担装货、捆扎、加固和垫舱(及垫舱物料)费FILTD free in liner terms discharge班轮条款卸货,(船东)不负担装货费FIN -final 最终的,最后的-finish(ed)完成(的),结束(的)FINAL COMFIRM RVTG final confirm reverting 最后确定后告FINDIC firm indication 确实表示FINL Finnlines Limited 芬兰轮船公司FINST final station 最终站FIO free in and out 船东不负责装卸货费用FIOS free in and out and stowed (storage)船东不负责装卸货和理舱费用FIOST free in and out, and stowed and trimmed船东不负责装卸货、理舱、平舱费用FIOT free in and out and trimmed船东不负责装卸货和平舱费用FIRAVV -first available 最有效的-first available vessel 第一艘可用船舶FIS -freight, insurance and shipping charges运费、保险费和装船费用-fixed-interval system定期订货方式FIT -free into truck铁路货车交货价格,(美)卡车上交货价格-free in trimmed 船东不负责装船和平舱费FIW free in(to) wagon车厢内交货价格,出租人不负担装车费用FL -floating landing 水上卸货-freight list 运费单-fork lift 叉车,叉式起重机-fuel 燃料-full load 满载FLA free luggage allowance 免费行李限度FLASH feeder lighter aboard ship 短途载驳货船FLF fully log fitted 完全适用于原木作业FLLD full load 全载、满载FLO-Con floating container 浮动式集装箱FLT -fork lift truck 叉升式堆装机-full liner terms 全班轮条款,全班轮条件FLWG following 如下,下列的,下述的FLWS follows 下列,以下FM, F/M -facilities maintenance 设备维修,设施维修-facilities management 设备管理-firm 商号,商行,公司-force majeure 不可抗力,天灾-foreign money 外币-form 形式,方式,表格-freight manifest 运费清单,运费舱单-from 从,由,自-fully middling 中等的(货物)Force Majeure force of nature 自然力(不可抗力)FMAN foreman 工头,领班FMC Federal Maritime Commission (USA)美国联邦海事委员会FME force majeure excepted 不可抗力除外FMINS fire and marine insurance 火灾及海上保险FMOF firm offer 实盘,固定报价FMR -former 从前的,前者-from maintenance and repair坏箱(集装箱)修复回收FMS fathoms 长度,深度FMT format 格式FM-TO from-to 从…到…FMV -fair market value 合理市价-foreign market value 国外市价FN -file number 文件号,存档号-fixture note 订舱确认书,租船确认书-footnote 脚注-foreign national 外国侨民FO, F/O -firm offer 实盘,固定报价-firm order 确认的订货,确认的订单-flying officer 飞行员-follow-on 接下去-for orders 为了订货,准备出售,等待命令-forwarding order 运输委托书-free out 船方不负责卸货,租船人负担卸货费-free overside (overboard)目的港船上交货价格,到港价格-fuel oil 燃油,重油-full out (terms)到港重量(条款),现货买卖条件,完全不和条件-full outturn (码头开列的)卸货清单-functional operation 功能性操作FO/IFO fuel oil/Intermediate FO 重柴油和轻柴油-in favour of 付给;以…(某人)受益人FOA -free of average 全损赔偿(保险术语)-free on aircraft 飞机上交货价格-free on airport 机场交货价格-fuel oil A 甲级燃料油FOB -free on board 船上交货,离岸价格-freight on board 船上交货并计付运费-fuel oil B 乙级燃料油FO&B fuel oil and ballast 燃油和压舱水F.O.B.A -free on board aircraft 飞机上交货价格-free on board airport 机场交货价格FOBBF free on board berth term船上交货班轮条款(价格)FOB&C free on board and commission含佣离岸价格,佣金在内离岸价格FOB destination free on board destination目的地交货价格FOB ex chute free on board ex chute(散装货物的) 船上交货价格FOBF free on board factory工厂交货价格FOB FI free on board free in船方不负责装船的船上交货价格FOB inland free on board inland内陆交货价格FOB liner term free on board liner term船上交货班轮条件价格FOB mill(plant)free on board mill工厂交货价格FOBOT free on board ownertrim船上交货,发货人平舱价格FOB per S/S free on board per S/S…由…轮装运的船上交货价格FOB port (plane, or railroad) free on board port (plane, or railroad)港口(飞机上,火车上)交货价格FOBS free on board stowed包括理舱在内离岸价格FOBST free on board stowed and trimmed包括理舱、平舱在内的离岸价格FOB&T free on board and trimmed包括平舱费在内的离岸价格FOB train (truck,vessel,works) free on board train (truck,vessel, works)火车(汽车、船舶、工厂)上交货价格FOB under trackle free on board under tackle船上交货吊钩条件价格FOC -flag of convenience 方便旗船,方便国旗-free of charge 免费的-free of claim 免赔-free on car 车上交货价格-fuel oil consumption 燃料消耗FOD -factory on dock 船坞工厂-free of damage 损害不赔,损坏除外条款-free of disease 无病FODA free of damage absoluterly任何损坏绝对不赔FOFFER firm offer 实盘,报实盘FO/FO float on/float off (ship)浮上浮下船(载驳船),浮装浮卸(船)FOG for our guidance 供参考,供引导(我们)FOIB free on in-land board在内陆指定地点指定运输工具上交货价格FOIL fuel oil 燃油FOK free of knots (木材)无节疤的FOL -free on lighter 驳船上交货价格-fuel, oil and lubricants燃料,油和润滑剂,重油,柴油和润滑油FONASBA The Federation of National Associations ofShipbrokers and Agents全国船舶经纪人和代理人协会联盟FOP -fore peak 船首尖舱-free on plane 飞机上交货价格-fuel oil pump 燃油泵FOQ free on quay 码头上交货价格FOR -former 前者,以前的-free on rail 火车上交货价格-free on road 汽车上交货价格FORT free out, rye terms = full out terms不负责卸货费用,裸麦条件FOS -factor of safety 安全系数,安全因数-free of stamp 免付印花税-free on ship 船上交货价格-free on station (火)车站交货价格-free overside ship目的港驳船交货,目的港船边交货FOT -free on truck 卡车上交货价格-free of tax 免税-free on train (truck) 火(卡)车上交货价-free on turn船一靠泊装卸时间即开始计算,不管其靠泊码头的情况如何-fuel oil tank 燃油柜-fuel oil transfer 燃油输送FOUO for official use only仅供官方使用,正式场合使用FOW -first open water 第一解冻日,解冻后首航-free on wagon货车上交货,船方不负担装货车费用-free on wharf 码头交货价格FP -face piece 正面,外面-face plate 面板,平板,铺板-fast packet 定期客船,数据包,快速-filling pipe 注入管,注油管-fire policy 火灾保险单-fire protection 防火-fireproof 防火的-firing point 燃点-fixed price 固定价格-flash point (also FL,PT.)闪(燃)点,燃点(危险品运输用语)-floating policy 船名未定保险单,预定保险-free pratique 完成入港卫生检疫-floor price 最低价格-fore peak 船首尖舱-free port 自由港-freezing point 冰点-freight and passenger vessel 客货船-freight prepaid 运费预付-freight paid 运费已付-fully paid 全部付讫,全数付清FPA -fire protection additional special apparatus消防特别附加设备-fire protection apparatus 消防设备-free of particular average平安险,单独海损不赔FPAA -free of particular average absolutely单独海损绝对不保FPAAC -free from particular average (Americancondition or English condition)(按美国或英国条件) 平安险,单独海损不赔FPAD freight payable at destination 到港支付运费FPA unl(ess) free of particular average unless the vesselor craft be standed, sunk or burnt单独海损不赔,除非船搁浅、沉没或失火FPB/L freight prepaid bill of lading 运费预付提单FPD fully paid 全部付讫,全数付清FPE flexible-Path Equipment灵便(装卸货物)操作设备FPIL full premium if lost 如果灭失全付保险费FPL Far Eastern Shipping Co. 远东航运公司(俄罗斯)FPL fourth party logistics 第四方物流FPO -facilities purchase order 设备订货单-fixed path of operation 固定作业线路-fixed point operation 定点操作,定点运算FPR free from particular average 平安险FPT fore peak tank 前尖舱。

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Ha-Hc)

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Ha-Hc)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningH (Ha-Hc)H -handymax(最大)灵便级散货船(4-5.5万吨级)-handy-sized (bulker)大灵便级散货船(2-4万吨级)-harbor 港口-half (一)半-hatch 舱口/hatch cover 舱盖-haulage 拖运费/短驳费-headquarters 总部,总店-heavy 重(型)的-heavy sea (swell) 大浪(涌)-highway 公路,总线-hire 期租船租金-hitchment集运,集中托运-hold 货舱,底层舱,洞,孔-hook 吊钩-hopper 漏斗-horspower马力-hour 小时-house on deck 船楼-hoy 港口驳船,平底船-hull 船体,船壳,船身-humidity 湿度2-h second half 下半(年、月等)HA -hand actuated 手动的,手操作的-hardware 硬件,硬设备-height age 高(年)龄-hurry answer 迅速回答-hatch 舱口HAB house air bill 空运提单HAD -Havre/Antwerp/Dunkirk range of ports of callfor loading and/or unloading哈佛/安特为普/顿刻尔克之间停靠各装卸港-herinafter described 下文叙述HA DIM hatch dimension 舱口尺寸Hague Port (1955) 关于修订1929年10月12日在华沙签订的《统一国际航空运输某些规则的公约》议定书,又称《1955年海牙议定书》Hague-Visby Rules 《关于修订统一提单若干法律规定的国际公约议定书》(布鲁塞尔1968),又称:《海牙-维斯比规则》HA/HO hatchs/holds 舱口/舱HAIX HAI XING SHIPPING CO., LTD上海海兴船务公司HAKAI Hachinohe-Kaiun 八产海运公司(日本)HAM Hamda Shipping Co., Ltd. 向大船务有限公司HAS Shanghai HaiHua Shipping CO., LTD上海海华轮船有限公司HASAGY Shanghai HaiHua International Shipping Agency 上海海华国际船务代理有限公司H/M hull and machinery value 船体和机械设备价值H+M hull and machinery 船体和机械设备HAM heavy automotive maintenance 汽车的大修HA or D -Hamburg, Antwerp or Dunkerque (range of ports) 汉堡、安特为普或敦刻尔克(港口间范围)-谷物交易所指定的欧洲装卸货港口-Havre, Antwerp or Dunkerk range of ports哈佛、安特为普或敦刻尔克各港口之间距离HAR, Hrharbour港口HAR CFTharbour craft 港口船HAR ENTharbour entrance 港口入口HARL Hull, Antwerp, Rotterdam or London赫尔、安特为普、鹿特丹或伦敦HAWB house air waybill 航空分运单H/STMG harbour steaming 港内航行HATUTC half time used to count (as laytime)实际使用时间的一半应计算(为作业时间)HAU Haulage Charges (集装箱)拖运费HAWB house airway bill 空运提单,航空分运单HAZCHEM hazardous chemicals code 化学危险品代码HAZ MAT hazardous material 危险物资,危险材料HB -half-beam 半(横)梁,半宽-half-body 半身-half breadth 半宽,中轴距离-hand book 手册-have been 已经-hire base 租船基价-holding bulkhead 耐压轮壁,结构舱壁-hopper Barge 自卸驳船(底卸驳船)-human being 人-human behavior 人的行为HBAL horizontal balance 水平平衡HBF harmless bulk fertilizer 无害散装化肥HB/L house bill of lading 分提单,货运代理提单HBL House Transport Document Fee 始发/目的港单证费HC -Hague Convention 海牙公约-half chest 半箱,半盒,混合盒(箱-hand-carry 手提式-hand control 手控-handling charge 装卸费,操作费,操作劳务费-harbor charge (or:port charge) 港务、港建港杂费-hatch coaming 舱口围板-hazardous cargo 危险货物-head charter(party) 主租船合同-head charterer 主租船人, 第一租船人-health certificate 健康证明书-heavy cargo 重件货,重货-held covered 继续承保,仍予负责-heavy capacity 高容量,重载-hold cleaning 洗舱,扫舱-hold cargo 装舱货物,舱内货物-home care 家庭护理-home consumption 国内消费-homogeneous cargo 同种货物-hors commerce 非卖品HCD handcarried手提的,手提式的HCI HAZ inland haulage charge高危、热点区拖运费HCO oversize cargo handling charge 超尺寸货附加费HCR rail hazmat charge 铁路运费HCS heavy cargo surcharge 笨重货物操作费HCT truck hazmat charge 汽运费。

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Hd-Ho)

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Hd-Ho)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningH (Hd-Ho)HD -harbor dues 港务费-head 头,匹(牛、马头数),首脑-heavy draft 深吃水-heavy-duty 关税重的,科重税的-hook damage 钩损险-horizontal distance 水平距离-heavy diesel 重柴油H/D per hatch per day 每舱口/每天HDC -holder in due course 合法权力人,正当持票人-high density cargo 重货(空运)-high-density compression 压缩包装—handling charge 操作费HDCHRS head charterers 第一租船人HDF Delivery Order 换单费HDL Lift On Lift Off 集装箱装上下架费HDLG handling 处理,装卸,操作,管理,搬运HDLTSBENDS half dispatch lay time saved both ends装卸港节省的装/卸船时间速遣费减半HDN heavy duty nomination container surcharge 指定超重集装箱附加费HDO heavy diesel oil 重柴油HDS —hot delivery surcharge at destination快速交货费—hot delivery service 快速交货服务HDT Haulage at Discharge for 20ft container卸货港20尺集装箱拖运费HDV heavy-duty vehical重型汽车,重型车辆HDWTS half dispatch working (or weather) time saved 节省的工作时间(或天气时间)支付一半的速遣费HE -handling equipment 处理设备,装卸设备-hatch end 舱口端-(he)hic est (拉)即,就是-however 可是,无论如何HEAF heavy end aviation fuel 航空重油Hebdomhebdomada (one week) (拉)一周,一星期HEC —harbor entry control 进港管制—Garments on Hangers 特殊设备拆装服务费HECP harbour entrance control post 进港检查站HECV harbour entrance control vessel 进港检查船HELREC health record 健康证HERMES Handling European Railway Message ExchangeSystem 欧洲铁路信息交换系统管理HES heavy equipment surcharge 超重箱附加费HET heavy equipment transporter 重型设备运输工具HEVER however (also h/ever) 可是,无论如何HF -half 一半-hazard free 无危险(的)-hold for 为…保留-home-freight 回程运(输)费HFC house flag clause 公司旗条款(在租船期间租船人可以用自己公司的旗帜作为船旗)HFL HAI FU 海富HFO heavy fuel oil 重柴油,船用燃料油HG hazardoursgoods 危险品,有害货物HGE handling ground equipment 地面装卸设备HGSS ; HSS heavy grain, soyas, sorghum 重谷类,大豆,蜀粟HGT height 高度HGV heavy goods vehicle 重型拖车,大型运货卡车HGY,HWY highway 公路,总线HH -hand hold 手提的,便携式-hand hook 手钩-holds/hatches 货舱/舱口H/H -Havre to Hamburg (range) 哈佛-汉堡间范围-house to house(集装箱)门到门,户到户条款HHDW heavy handy deadweight scrap 装卸最重限额HHG household goods 日用品,生活用品hhld household 家庭的,日用的HI hull insurance 船壳(保)险HJS HanJin Shipping ltd.韩进海运HK hold confirmed 确认预订HKEL HongKong Export Lines Ltd. 香港邮船有限公司HKIS Hong Kong Islands Shipping Ltd.HKM Hong Kong Maritime 香港海运香岛轮船有限公司HL -hatch list 分舱单,船舶装货明细表-headline 大字标题,新闻广告摘要-heavy load 重载-heavy lift 重件货HLA(S) heavy lift additional (or:surcharge) 超重附加费HLC -heavy lift charge 超重装/卸船费-Hapag- Lloyd 赫伯格-劳埃德航运公司(德国)-Hansung Line Co.,Ltd. 韩星海运株式会社H-LCL Hapag-Lloyad Container Line哈-劳集装箱班轮公司(德国) HLD heavy lift derrick 重型吊杆HLF Haulage at Load for 40ft container装港40尺箱拖运费H/LIFT heavy lift 重货,重型起重(机)设备HLT Haulage at Load for 20ft装港拖运费HM -harbour master 港务监督-home market 国内市场-hull and machinery 船体与设备HML Hatsu Marine Limited 英国HASTSU海运有限公司HMM Hyundai Merchant Marine ltd.现代商船株式会社(韩)HMS heavy metal Scraps 重(钢)件限重额HND CHGS handling charges 手续费,操作费HNDL handle 办理,经营HO -hand over 转给,移交,转接-harbour office 港务局-head office 总局,总店,总公司-heavy oil 重油-holds 货舱-human operator (人工)操作员HOD holds on delivery 交船时货舱情况HO/HA hold/hatch 货舱/舱口HOR holds on redelivery 还船时货舱情况HO/TA holds/tanks 货舱/油舱。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

常用航运和租船英语缩略词语缩写:AAAA Always afloat, always accessible 永远漂浮,可接近AAR Against all risks 针对所有风险ABS American Bureau of shipping 美国船级社ABT About 大约ACC Acceptance/accepted 接受ACCDG According to 根据ACCT Account 帐,因为ACOL After completion of loading 装货结束后ADDCOM address commission 回扣佣金ADV advise 告之AFLWS as follows 如下AGT agent 代理人AGW all goes well 一切顺利AHPS arrival harbor pilot station 到达港口引航站AIMS American institute of merchant shipping 美国商船运学会ANCH anchorage 锚地ANS answer 回答A/O and/or 和/或AOH after office hours 工作时间外AP additional premium 附加保险费ARR arrive 到达AS annual surveyASAP as soon as possible 尽快ASBA association of shipbrokers and agents, Inc. (美国)船舶经纪人和代理人协会ASPS arrival sea pilot station 到达海区引航站ATA actual time of arrival 实际到达时间ATD actual time of departure 实际离开时间ATDNSHINC anytime, day, night, Sundays and holidays included 包括任何时间,白天,夜间,星期日和节假日ATL actual total loss 实际全损ATS all time saved 所有节省时间ATSBE all time saved both ends 所有两港节省时间ATSDO all time saved discharging only 所有卸货港节省时间ATSLO all time saved loading only 所有装货港节省时间A VSP average speedAWIWL always within IWL 所有港口均在协会保证条款内AWTS all working time saved 所有节省的工作时间AWTSBE all working time saved both ends 所有两港节省的工作时间AWTSDO all working time saved discharging only 所有卸货港节省的工作时间AWTSLO all working time saved loading only 所有装货港节省的工作时间BB ballast bonus 空航奖金(空放补贴)BBB before breaking bulk 卸货前BC bulk carrier 散货船B/D breakdown 故障BFI Baltic fright index 波罗的海综合运价指数BDI Baltic dry cargo index 波罗的海干货运价指数BIFFEX Baltic international freight futures exchange 波罗的海国际海运期货交易有限公司BENDS both ends 两端(装货和卸货港)BIMCO Baltic International Maritime Conference 波罗的海国际航运公会BIZ business 业务B/L bill of lading 提单BLR boiler 锅炉BLT built 建造BOD bunker n delivery 交船存油BOR bunker on redelivery 还船存油BS boiler surveyB/S bill of sale 买契BT berth term 泊位条款BV Bureau VERITAS (French ship Classification Society) 法国船级社BDAY bank day 银行工作日BWAD brackish water arrival draft 到达时淡海水水尺CAP capacity 容量,能量CBF cubic feet 立方英尺CBM cubic meters 立方米CGAI cargo gear annual inspectionCGF Corn gluten feed pellets 饲料CGQE cargo gear quadrennial thorough examination 四年一次的装卸属具全面检验CGO cargo 货物CHOPT charterer’s option 租方选择CHTRS charterers 租船人CIF cost, insurance and freight 到岸价格CLC civil liability convention 国际油污损害民事责任公约C/N contract numberCOA contract of affreightment 包运合同COFR certificate of financial responsibility 财务油污担保证书COGSA carriage of goods by sea act 海上货物运输法COM commission 佣金CONS consumption 消耗COT cargo oil tanks 货油舱COW crude oil washing 原油洗舱C/P charter party 租船合同/租约CPP clean petroleum products 清洁石油产品CQD customary quick dispatch 按港口习惯速度CTL constructive total loss 推定全损CU.GR grain capacity in cubic feet 立方英尺散装容积CUM.GR-BL grain/bale capacity in cubic meters 立方为散装/包装容积CIA cash in advance 预支现金CMS continuous machinery survey 循环检验DBE(W) ATS dispatch payable both ends on (working) all time saved 支付两港所有节省(工作)速遣费D.CL detention clause 滞留条款D/CL deviation clause 绕航条款D/D dry docking 进干船坞DDO dispatch discharging only 卸货港速遣DELY delivery 交付DEM demurrage 滞期(费)DEP departure 离开DES dispatch 速遣(费)DEV deviation 绕航DF dead freight 空舱费DHD dispatch half demurrage 速遣费是滞留费一半DISCH discharge 卸货DISPORT discharge port 卸货港DLOSP dropping last outward sea pilot 最后出港海上引航员下船DO diesel oil 柴油D/O Delivery order 提货单DOP dropping outward pilot 出港海区引航员DOSP dropping outward sea pilot 出港海区引航员下船DPP dirty petroleum products 不洁石油产品DS docking surveyDT deep tank 深舱DTG distance to go 还要行驶的距离DTLS details 细节DWCC deadweight cargo capacity 货物载重吨容量DWT deadweight 载重吨ERLOAD expected ready to load 预计准备装货ETA expected time of arrival 预计到达时间ETB expected time of berth 预计靠泊时间ETCD expected time of completion of discharge 预计卸货完成时间ETD expected time of departure 预计开航时间ETR expected time of redelivery 预计还船时间EIU even if used 即使用FACCOP as fast as ship can load/discharge according to custom of port 根据港口习惯以船舶尽可能快地装/卸货FCC first class charterers 一流信誉的租船人FDND freight dispatch and demurrage defense 运费,速遣和滞期费保护FHEX Fridays and holidays excluded 星期五和节假日除外FHINC Fridays and holidays included 包括星期五和节假日FI free in 船东不承担装货费,船东承担卸货费FILO free in liner out 船东不承担装货费,船东承担卸货费FILTD free in liner terms discharge 船东不承担装货费班轮条款卸货FIO free in and out 船东不承担装/卸货费FIOS free in and out and stowed 船东不承担装货、卸货和堆装费FIOST free in and out an stowed and trimmed 船东不承担装货、卸货、堆装和平舱费FIOT free in and out and trimmed 船东不承担装货、卸货和平舱费FLWG following 下达、下列FM from 从、自FO fuel oil/free out 燃料油/租船人承担卸货费,船东不承担卸货费FOC flag of convenienceFONASBA the Federal of National Associations of Shipbrokers and Agents(英国)全国船舶经纪人和代理人协会联盟FR forFRT freight 运费FW fresh water 淡水FWD forward 向前FYG for your guidance 供你指导FYI for your information 供你提供信息FYR for your reference 供你参考G/A general average 共同海损GLESS gearless 无装卸设备GMT Greenwich Mean Time 格林威治时间GRT gross registered tonnage 毛登记吨HA/HO hatches/holds 舱口/舱HBR hot briquetted iron 热还原铁HBF harmless bulk fertilizer 散装无毒化肥HC hatch coating 舱口围HFP heavy fuel oil 重油HRS hours 小时HSD high speed diesel 高速柴油HSS heavy grain, soybean, sorghum 重粮,黄豆,高粱H/STMG harbor steaming 港内航行IAC including address commission 包括回扣佣金IGS inert gas system 惰性气体系统IMM immediately 立即IMO international maritime organization 国际海事组织INTERTANKO international association of independent tanker owners 国际独立油轮船东协会IUATTC if use actual time to count 如果使用按实际时间计算IUATHIC if used actual time half time count 如果是由按实际半计IE id est. (that is) 即ITF International Transport Workers Federation 国际海运劳工联盟IWL Institute Warranty Limits 协会保证区域限制ILOHC in lieu of hold cleaning 代替还船扫舱费LASH lighter aboard ship 子母船LAT latitude 纬度LAYCAN lay days and canceling date 船舶受载期和解约期L/C letter of credit 信用证L/D loading and discharging 装货和卸货LDG loading 装货LIFO liner in free out 船东负担装运费,租船人承担卸货费LNG liquefied natural gas 液化天然气LOA length overall 全长LL laden leg 载货航次LONG longitude 经度LPG liquefied petroleum gas 液化油气LTBENDS liner terms both ends 船东承担装货和卸货费MARPOL Maritime Agreement Regarding Oil Pollution of Liability 有关油污责任的海运协定MAS mandatory annual surveyMDE Mediterranean 地中海MOLCO More or less charterers’ option 租方选择多或少MT metric ton 公吨M/F Manifest 舱单M/R mate’s receipt 大副收据MOLOO more or less at owner’s option 船东选择多或少MOLSO more or less at shipper’s option 发货人选择多或少MOP muriatic of potash 氯化钾复合肥NA not applicable 不适用NAABSA not always afloat but safely aground 不永远漂浮,但安全坐浅NCB National Cargo Bureau 美国货物检验局NK Nippon Kanji Kokkali(Japanese Ship Classification Society) 日本船级社NOPAC North Pacific Ocean 北太平洋NOR Notice of Readiness 装卸就绪通知书NORA Notice of Readiness accepted 接受装卸准备就绪通知书NORT Notice of Readiness tendered 递交装卸准备就绪通知书NPK NPK fertilizer 氮磷钾复合肥DNV Det Norske VERITAS (Norwegian Ship Classification Society) 挪威船级社OAP overage premium 船舶超龄保险费OBO Oil/Bulk/Ore/Carrier 石油,散货,矿石三用途船OS occasional survey 临时检验O/T overtime 加班OUT-REC outstanding recommendation 遗留项目P/A Particular average 单独海损P&I Protection and Indemnity 保障和赔偿PCT percent 百分之PLI periodical load line inspectionPWWD per weather working day 每个晴天工作日PICO port in charterer’s option 港口由租家选择PPD prepaidPRATA Pro rate (in proportion) 按比例PS propeller shaft surveyPSTN pilot station 引水站PPT promptRCVD received 收到RE refer to/regarding 有关RECAP recapitulation 概括REF reference 参考RORO Roll on-Roll off 滚装船ROB remaining on board 留船RPM radio pratique messageRVT reverting 后告RYC refer to your cable 参阅你的电报RYT refer to your telex 参阅你的电传S.G. specific gravity 比重SC cargo ship safety construction certificateSB safe berth 安全泊位SBM soybean meal 大豆粉SCHDL schedule 时间表SD signal deck 单甲板SE cargo ship safety equipment certificateSF Stowage Factor 积载因数SHEX Sunday and Holidays excepted 星期日和节假日除外SHINC Sunday and Holidays included 包括星期日和节假日SOLAS safety of life at sea 海上人命安全公约SP safe port 安全港SR cargo ship safety radiotelegraphy certificateSS special surveySSHEX Saturdays Sundays and holidays excepted 星期六,星期日和节假日除外SUB subject to 有待于SUR surveySWL safe working limit 安全工作负载SCAC standard alpha carrier code 赴美提单编号S/P stowage plan 积载图ST self trimming 自平舱T4=TH4 thereforeTBN to be nominated 待指名TC time charter 定期租船TCT time charter on trip basis 航次定期租船TELCON telephone conversation 电话交谈THRU through 通过TT telegraphic transfer 电汇TML transportable moisture limits 适运水份极限UR yourUSG U.S gulf (Mexico Gulf) 美湾ULCC ultra large crude carrier 超级油轮USDA United States Department of Agriculture 美国农业部UU unless used 除非已使用VLCC very large crude carrier 大型油轮VSL vessel 船舶WCCON whether customs cleared or not 无论是否清关WD working day 工作日WIFPON whether in free pratique or not 不论是否检疫WIBON whether in berth or not 不论是否靠泊WICCON whether in customs clearance or notWIFPON whether on free pratique or notWIPON whether in port or not 不论是否进港WLBE will beWNTD well notedWOG without guarantee 不作保证WP weather permitting 晴天允许工作W/P without prejudice 不使受到损害WTKS with thanksWTS working time saved 节省的工作时间WW world wide 全球区域WWD weather working day 晴天工作日WWDSHINC weather working days, Sundays and holidays included 晴天工作日,包括星期天和节假日YLTR your letterYTLX your telexZSWK this week常用货物状况批注1.有关货物溢短的批注(REMARKS ABOUT Short landed & over landed Cargo)Short shipped 短装Short landed 短卸Over shipped 溢装Over landed 溢卸…bags short in dispute. …袋短少,在争议中drums over in dispute. 桶溢装/卸,在争议中…pigs less in dispute, and if on …件短少在争议中,如已装船board to be delivered at destination. 则到目的港如数交货,Subject to rechecking 有待重新理货To be rechecked ashore 有待岸上重理Subject to Owner’ approval 须经船方认可cargo delayed 到货延误lighter unarrived 驳船未到fallen overboard 货物跌落下水2.有关货物渍损、湿损的批注(Remarks about Sweaty & wet Cargo)Stained by oil 有油渍Rust 锈Water 水Paint 油漆Mud 泥Dry stained 干渍Mildew stained 霉渍Traffic stained 运输中玷污Wet by sea water 因海水而变湿Rain 雨水Spray 溅水,浪花Snow 雪Sweat 汗Soaked and spoiled 浸湿并变坏Soaked and molded 浸湿并发霉3.有关甲板货的批注(Remarks about Deck Cargo)……carried (shipped/stowed) on deck at Merchant’s risk ……装于甲板,由货方承担风险4.有关散装货的批注(Remarks about Special Cargo)shipper’s weight 托运人提供的重量said to weigh (be) 重量据称为5.有关特殊货物的批注(Remarks about Special Cargo)Moldered 发霉Sweated 发潮Damaged by varmints 有虫害Damaged by rats 有鼠害Rats eaten 有鼠咬6.船方对有关后果不负责任的批注(Carrier’s Remarks about Denial of Responsibility)N/R for any consequence 船方不负责任何后果N/R for breakage of contents 船方不负责内容破损N/R for loss of, damage to or shortage & condition of contents 船方不负责内容灭失、损坏、短少及其状态N/R for consequential leakage 船方不负责因此造成的漏失N/R for wastage (loss) in weight 船方不负责重量减少N/R for wastage (loss) in bulk 船方不负责容积损失N/R for deterioration of contents 船方不负责货物变质N/R for lower quality (value) of contents 船方不负责质量(价值)下降7.有关活动物的批注(略)8.有关货物装卸条件的批注(Remarks about the Condition of Loading & Discharging of Goods)Rain work 雨天作业Snow work 下雪天作业Night work 夜间作业钢材货物表面状况的批注参考一、表面状况Surface condition of steel cargo1.Covered with snow.Surface covered with snow or ice or both.2.Galvanizing affected by oxidation marks.Zinc coating losing luster’s and etched with white colored oxidation rust.3.Galvanizing affected by white rust.Zinc coating heavily oxidized and covered in voluminous white colored rust.4.Galvanizing dull.Zinc coating losing luster as a result of early oxidation.5.Grease spots and oil patches apparent.Surface stained with drops of grease and oil from mechanical handling equipment, or other sources.6.Partly rust stained.Fine powdery rust covering less than 75% of the surface. Light tan to light brown in color and easily removed by rubbing. Scraping or wire-brushing to reveal a smooth steel surface. The remainder of the surface may still have mill scale attached.7. Partly rusty.Brown to heavy deep brown rust covering less than 75% of the surface. Slightly uneven and dull steel surface revealed when removed by wire-brushing. Remainder of the surface may be “partly rust stained”.8. Rust on edges.Brown to heavy deep brown rust confined to the edges, otherwise same comments as “partly rusty.”9. Rust spots apparent.Localized very slight penetration of rust through mill scale, not bulbous and reveals a smooth steel surface when removed by wire brushing.10. Rust spotting.Localized penetration of rust through mill scale, bulbous and reveals an uneven steel surface when removed by wire brushing.11. Rust stained.Fine powdery rust over the whole surface, light tan to light brown in color, and easily removed byrubbing, scraping or wire-brushing to reveal a smooth steel surface.12. Rust with pitting.Brown to heavy deep brown rusts which when removed by wire-brushing reveals pitting of the steel surface.13. Rusty.Brown to heavy deep brown rusts which when removed by wire-brushing reveals an uneven and dull steel surface.14. Stained by an unidentifiable powder.Surface coated (the extent should be indicated) with a powder which has not been identified (its color should be stated) which could contain aggressive chemicals or be capable of holding moisture.15. Streaky rust indicated previous contact with water.Surface has rust streaks indicating that water has previously dripped down the cargo.16. Surface areas reacting to silver nitrate solution tests.Silver Nitrate tests prove that the surface has been in contact with salt water or other chlorides.17. Wet before shipment.Water visible on the surface, or dripping out of bundles.二.损坏Mechanical damage to steel cargo.The following clauses are typical of those used to describe mechanical damage to steel cargo or itspackaging. The should accurately describe the apparent order and condition of the cargo and its packaging at the time of shipment .The following information should also be stated:--The number of places the stated damage occurs on one unit.--The total number of units affected, giving the individual marks of the pieces affected if practicable.--The location of the damage on the unit.--the dimensions of the damage1.Piece number-, inner and outer circumference edges of packing locally dented where marked by handlinggear.2.–packages have the top packing pierced and torn open in-places, and the plate is visibly scored.3.Package number-,side packing torn in two places.4.Edges of – plates gouged, in bundle number-.5.Coil number-, edges dented/buckled where handling gear marked, affects – windings.6.Coil number-, edges of – windings affected by deep score marks.7.-coils inner turns telescoped out to – centimeters.8.-coils loosely wound, and strapping bands slack.9.-coils have – bands broken.10.-coils distorted and valise.11.-plates edges bent upwards in – places.12.Plate number – permanently waved along its entire length.13.Edges of plate waved/distorted.14.Interlocking grooves dented/bent/distorted.15.Machined surfaces scored/nicked/indented.16.-beams bent, flanges and webs distorted.17.flanges of beams (in bundles) incorrectly overlapping for stowage purposes.18.- bundles loosely secured.19.All bundles insufficiently strapped.20.Strapping bands missing / broken on – bundles.21.- pipes dented at one end, pipes out of round.22.- pipes locally dented in – places.23.- pipes cement coating chipped / cracked / broken off.24.Pipe number-, beveled edge nicked / scored to a depth of- cm.25.Protective coating chafed / scored / missing on – pieces.26.- bundles loosely secured, wire slack, and leaning to one side.27.-bundles, end windings pulled out, bent / twisted / mangled.28.-pieces in the bundle bent along entire length.29.Bunble pieces projecting on ends,- pieces bent.30.Dented in – positions.(For hollow sections, the reduction of internal diameter should be measured and stated.)。

相关文档
最新文档