速卖通跨境电商英语特点分析

合集下载

分析WishAmazon全球速卖通

分析WishAmazon全球速卖通

分析WishAmazon全球速卖通Wish和Amazon是全球知名的电商平台,而速卖通是外贸行业中的重要平台之一。

本文将对Wish、Amazon以及全球速卖通进行综合分析。

一、Wish平台Wish是一家成立于2010年的电商平台,总部位于美国旧金山。

作为一个B2C平台,Wish通过与不同供应商合作提供各类商品,价格相对低廉,吸引了大量消费者。

Wish平台以时尚、家居、数码产品等为主要销售品类,涵盖了众多不同品牌和供应商。

Wish的销售模式与其他电商平台有所不同。

在Wish上,消费者可以通过浏览商品的图片、描述以及其他用户的评价来购买商品。

Wish 也提供了一种抽奖机制,让消费者有机会获得额外的折扣或者赠品。

然而,也正是因为这种销售模式的不确定性,导致Wish平台上存在着一些质量不佳或者与描述不符的商品,这也是Wish在一些国家面临投诉和退货问题的原因之一。

二、Amazon平台Amazon成立于1994年,总部位于美国西雅图,是全球最大的电商平台之一。

与Wish不同,Amazon既是一个B2C平台,也是一个C2C 平台。

Amazon提供了更广泛的商品品类,从图书、电子产品、家用电器到食品、服饰等应有尽有。

作为全球领先的电商平台,Amazon注重提升消费者的购物体验。

Amazon的页面设计简洁明了,用户可以方便地浏览商品并完成购买。

除了自营商品外,Amazon也允许第三方卖家在平台上开设店铺,进一步丰富了商品选择。

Amazon还提供了快速配送服务,如AmazonPrime会员可以享受免费两日配送等特权。

三、全球速卖通平台全球速卖通是阿里巴巴集团旗下的B2B跨境电商平台,成立于2010年。

与Wish和Amazon不同,全球速卖通主要面向批发商和供应商,连接全球买家和中国制造商。

全球速卖通提供了多种语言和货币版本,并支持全球范围的物流配送服务。

平台上有数百万供应商提供各种产品,包括服装、家居用品、汽车配件等。

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译随着全球化进程的加速和互联网的普及,跨境电商平台在全球范围内迅速发展,成为了国际贸易新的增长点。

在这样的背景下,跨境电商平台中使用的中英双语词汇特点成为了人们关注的焦点之一。

本文将从中英双语词汇的特点及其翻译入手,探讨跨境电商平台中的中英双语词汇如何影响国际贸易,以及如何进行有效的翻译。

1.行业术语的双语化跨境电商平台是一个涉及国际贸易的领域,其中涉及到大量的专业术语和行业名词。

在这样的背景下,中英双语词汇成为了跨境电商平台中的重要组成部分。

无论是在商品描述、订单管理还是客户服务等方面,双语词汇都扮演着重要的角色。

商品名称、型号、规格、价格等信息都需要同时用中文和英文进行表达,以满足不同国家和地区客户的需求。

2.交流方式的多样化跨境电商平台中的双语词汇不仅仅限于文字表达,还包括图像、音频、视频等多种形式。

在商品展示、广告推广、客户沟通等方面,中英双语词汇的表达方式多种多样。

跨境电商平台中的双语词汇特点也表现为多样化和多媒体化。

3.文化差异的考量跨境电商平台涉及到不同国家和地区的客户群体,因此在使用中英双语词汇时需要考虑到文化差异的影响。

不同国家和地区有着不同的语言习惯、文化背景和消费习惯,因此在进行双语词汇表达时需要兼顾到文化差异的因素。

这意味着跨境电商平台中的中英双语词汇不仅需要准确表达商品信息,还需要考虑到文化差异对词汇理解的影响。

1.翻译的准确性由于跨境电商平台中的中英双语词汇涉及到大量的专业术语和行业名词,因此在翻译过程中需要保证准确性。

翻译人员需要具备丰富的行业知识和语言能力,以确保中英双语词汇的准确表达。

翻译工具和技术也成为了保证翻译准确性的重要手段。

3.翻译的多样性跨境电商平台中的中英双语词汇涉及到多种形式的表达方式,因此在翻译工作中也需要考虑到多样性。

除了传统的文字翻译外,还需要考虑到图像、音频、视频等形式的翻译。

这意味着翻译人员需要具备丰富的跨媒体翻译经验和技能,以确保跨境电商平台中的中英双语词汇能够得到全面的表达和传播。

电子商务英语写作技巧速卖通实例分析

电子商务英语写作技巧速卖通实例分析

电子商务英语写作技巧速卖通实例分析【摘要】要想成为速卖通外贸电子商务平台上的优秀卖家,与买家保持良好的沟通很重要,因此掌握电子商务英语的写作技巧很关键。

作者在本文中根据自己的实操经验,针对速卖通不同的商务情境下,买卖双方所需要做的沟通,进行了归纳总结,旨在为速卖通卖家或商务英语学习者提供学习参考。

【关键词】阿里巴巴;速卖通(smt);电子商务;商务英语;写作技巧abstract:it is vital important for the sellers onaliexpress to master the e-commerce business english writing skills. this article analyzed and listed some s ample letters and messages based on the different business situations on aliexpress platform for sellers’ and learners’ reference.keywords:alibaba;aliexpress;e-commerce;business english;writing skill一、速卖通平台简介及掌握电子商务英语写作技巧的重要性速卖通(aliexpress)是阿里巴巴旗下的跨境小额外贸在线交易平台,旨在帮助中小企业接触终端批发零售商,小批量多批次快速销售、拓展利润空间。

它融合订单、支付、物流于一体,于2010年4月26日正式上线。

通过三年多的发展,速卖通已经成长为全球最大的在线外贸交易平台。

电子商务英语是速卖通平台上最重要的交际语言。

在速卖通平台上,除了通过电话直接沟通以外,卖家还可以通过trade manager(商务经理)即时聊天工具、message center(站内信或留言)、email(电子邮件)等交流工具与买家保持即时、及时的沟通。

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译随着全球贸易的发展和互联网的普及,跨境电商平台成为了国际贸易的一种重要形式。

在跨境电商平台中,英语作为全球通用的商业语言广泛使用。

1. 行业专业术语:跨境电商平台涉及多个行业领域,包括物流、支付、海关、营销等。

因此平台上的词汇中经常出现一些行业专业术语,如shipping(运输)、customs(海关)、marketing(营销)等。

2. 商业文化差异:不同国家和地区的商业文化存在差异,跨境电商平台需要考虑到不同国家用户的需求和习惯。

平台上的词汇中可能包含一些反映商业文化差异的词汇,如guanxi(关系)、cash on delivery(货到付款)等。

3. 网络俚语和缩写词:在互联网时代,网络俚语和缩写词被广泛使用。

跨境电商平台上的英语词汇中常常出现一些网络俚语和缩写词,如LOL(大笑)、ASAP(尽快)、TBT (回忆)等。

在进行跨境电商平台英语词汇的翻译时,需要注意以下几个方面:1. 语言准确性:翻译必须准确传达原文的意思。

对于行业专业术语,需要在翻译中保持一致,使用准确的翻译术语。

对于商业文化差异和网络俚语,需要根据具体语境进行翻译,保持准确性和可理解性。

2. 实用性和用户友好性:跨境电商平台是为用户提供服务的,因此译文需要具有实用性和用户友好性。

译文应该简洁明了,能够被用户轻松理解和接受。

3. 文化适应性:由于不同国家和地区的商业文化差异,翻译需要考虑到目标用户的文化背景和习惯。

译文应该能够适应目标用户的文化背景,使用户更容易接受和使用。

跨境电商平台中的英语词汇具有行业专业术语、商业文化差异和网络俚语的特点。

在进行翻译时,需要保持准确性和用户友好性,同时考虑目标用户的文化背景和习惯。

这样才能更好地服务用户,促进跨境电商平台的发展。

分析WishAmazon全球速卖通

分析WishAmazon全球速卖通

分析WishAmazon全球速卖通WishAmazon全球速卖通平台的分析WishAmazon全球速卖通平台作为一家跨国电商平台,通过在线市场连接商家和消费者,为全球范围内的购物者提供各种各样的商品。

本文将对WishAmazon全球速卖通平台进行分析,从平台特点、运营模式、用户体验和发展前景等方面进行探讨。

一、平台特点WishAmazon全球速卖通平台有以下几个显著的特点:1. 多样化的商品:WishAmazon全球速卖通平台上拥有数以百万计的商品,涵盖了服装、家居、电子产品、配饰等多个品类。

购物者可以在这里找到各种价格、样式和品质的商品,满足不同消费者的需求。

2. 低价商品:WishAmazon全球速卖通平台上的商品通常价格较低,这主要得益于其与全球的供应商直接合作,去除了中间环节带来的成本。

因此,购物者可以在这里购买到更具竞争力的价格。

3. 全球化的运营:WishAmazon全球速卖通平台覆盖了全球多个国家和地区,在全球市场上拥有广泛的用户基础。

这使得购物者可以从不同国家的商家购买商品,同时也使得商家有机会扩大其销售市场。

二、运营模式WishAmazon全球速卖通平台的运营模式主要包括以下几个方面:1. 商家入驻:WishAmazon全球速卖通平台为商家提供了入驻渠道,商家可以通过注册账号、上传商品信息等步骤将自己的商品发布在平台上,并向全球范围内的购物者展示。

2. 商品推广:平台通过个性化的推荐算法,向购物者展示与其兴趣相关的商品,提高购物者的浏览和购买兴趣。

商家可以通过广告投放等方式提升自己的商品曝光度。

3. 物流配送:平台与国际物流公司合作,提供全球范围内的快递配送服务。

购物者可以根据自己的需求选择不同的物流方式,商家则需要确保及时将商品发送给购物者。

三、用户体验WishAmazon全球速卖通平台注重用户体验,通过以下几个方面提升用户满意度:1. 个性化推荐:平台根据用户的浏览和购买历史,为其推荐与兴趣相关的商品,提高购物者的购买欲望和便利性。

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译随着全球经济的快速发展和国际贸易的不断扩大,跨境电商平台已成为许多企业开展国际贸易的重要渠道。

在跨境电商平台中,英语作为国际通用语言,在交流和合作中起着重要的作用。

下面将介绍跨境电商平台中英语词汇的特点以及常见的翻译。

跨境电商平台中的英语词汇往往与国际贸易和电子商务紧密相关,具有专业性和特定的领域知识。

订单(order)、商品(product)、采购(purchase)、销售(sale)、发货(shipment)、物流(logistics)等相关词汇常见于跨境电商平台中。

跨境电商平台中的英语词汇通常采用简洁明了的表达方式,便于双方快速理解和沟通。

由于信息传递的迅速和效率的重要性,英语词汇的表达往往简洁明了,避免复杂的句子结构和冗长的用语。

询价(inquiry)、报价(quotation)、接受订单(accept order)、退货(return),这些词汇在跨境电商平台中都采用简洁的表达方式。

跨境电商平台中的英语词汇往往涉及文化差异和法律规定,需要考虑到国际贸易的各方面因素。

由于经济和法律制度的差异,一些词汇需要进行准确的翻译,以避免误解和纠纷。

合同(contract)、付款(payment)、法律责任(legal liability)等词汇在跨境电商平台中需要精确的表达和翻译。

由于跨境电商平台中的英语词汇多样且繁杂,翻译的准确性和一致性尤为重要。

在跨境电商平台中,英语词汇是跨文化和跨国的交流工具,要求翻译人员具备良好的语言和专业知识,以确保翻译的准确和一致。

对于一些特定的行业词汇和术语,可能需要专业翻译或专业的行业知识。

跨境电商平台中的英语词汇具有专业性、简洁性、文化差异和多样性的特点,其翻译需注重准确性和一致性。

在跨境电商平台的运营和发展中,良好的英语词汇的理解和运用对于企业的国际化发展至关重要。

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译随着全球化进程的加速和互联网技术的飞速发展,跨境电商平台已经成为了现代商业模式中的重要组成部分。

在这样的平台上,中英语词汇的使用尤为突出,因为中国和英语世界是全球两个最大的经济体,他们之间的贸易和合作日益紧密。

掌握跨境电商平台中的中英语词汇特点及其翻译是极为重要的。

一、中英语词汇特点1. 行业专有名词:在跨境电商平台上,有大量的行业专用名词需要掌握。

产品分类、运输方式、支付方式、市场分析等等,这些都是跨境电商中非常常见的词汇,而且通常都有其特定的翻译。

2. 缩略词和首字母缩写词:在电商行业中,由于实时和高效的特点,很多词汇都被缩写或者用首字母缩写的方式表示。

B2B(Business to Business),B2C(Business to Customer),SEO(Search Engine Optimization)等等。

在跨境电商平台上,这些缩略词和首字母缩写词更是随处可见。

3. 产品描述术语:在跨境电商平台上,产品的描述非常重要,因为消费者需要通过这些描述来了解产品的特点和质量。

一些产品描述术语也是跨境电商平台中的重要词汇之一。

1. 行业专有名词的翻译:对于行业专有名词的翻译,首先需要了解这些名词在中英文中的含义和用法。

然后,根据情境和语境进行适当的翻译。

“产品分类”可以翻译为“Product Category”,“市场分析”可以翻译为“Market Analysis”。

2. 缩略词和首字母缩写词的翻译:这一类词汇的翻译相对简单,只需要按照其原始含义进行翻译即可。

“B2B”可以翻译为“商业对商业”,“B2C”可以翻译为“商业对客户”,“SEO”可以翻译为“搜索引擎优化”。

3. 产品描述术语的翻译:对于产品描述术语的翻译,需要根据具体的产品特点和市场需求进行适当的翻译。

“防水材料”可以翻译为“Waterproof Material”,“透气面料”可以翻译为“Breathable Fabric”。

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译

跨境电商平台中英语词汇特点及翻译【摘要】Cross-border e-commerce platforms have become increasingly popular in today's global market. One key aspect of these platforms is the use of English vocabulary. This article will explore the common English terms found in cross-bordere-commerce platforms, the characteristics of these terms, translation strategies, important considerations when translating, and the application of English vocabulary in these platforms. By understanding the unique features of English vocabulary in cross-border e-commerce, businesses can better communicate with international customers and expand their global presence.【关键词】跨境电商平台、英语词汇、特点、翻译策略、注意事项、应用、引言、正文、结论。

1. 引言1.1 背景介绍Cross-border e-commerce platforms have become increasingly popular in recent years as technology continues to advance and global trade becomes more accessible. Theseplatforms provide a convenient way for businesses and consumers to engage in international trade, allowing products to be bought and sold across borders with ease.2. 正文2.1 跨境电商平台中的常见英语词汇跨境电商平台中的常见英语词汇包括但不限于以下几类:1. 商品名词:例如electronics(电子产品)、apparel(服装)、cosmetics (化妆品)等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

速卖通跨境电商英语特点分析
【摘要】速卖通是目前最大的跨境电商平台,卖家操作界面为中文,买家页面为英语等外语。

产品发布和双方交流沟通以英语为主。

卖家和很多买家的母语不是英语,他们的英语水平参差不齐。

这样,“速卖通英语”既有涉及面广,专业性强的特点,又有简洁、短小,甚至不很规范的网络文本的特点。

【关键词】速卖通;跨境电商;语言特点
随着电子商务的普及和我国面临的外贸形势的变化,跨境电商在近几年有着长足的发展,交易额从2010年的4万亿元人民币到2016年预测的6.5万亿元人民币,实现了年均30%以上的增速(盛湘君2016. 7)。

一批以“互联网+ 外贸”为特点的跨境电商平台逐步发展壮大起来,其中阿里巴巴旗下的全球速卖通()以其最多的海外买家流量和最大的订单总量而成为全球最大的跨境电商交易平台。

据网络统计,2014年速卖通十大交易国家依次是:俄罗斯、美国、巴西、西班牙、英国、法国、加拿大、澳大利亚、以色列、乌克兰。

虽然部分活跃国家为非英语国家,但中国卖家和世界各地不同母语的买家一般还是用英語进行交流沟通的。

速卖通的操作界面(卖家页面)为中文,买家页面为英语等语种。

平台运营对英语要求不是很高,卖家有一定英语基础就行。

如果达到英语四级水平,从业者就可以完成商品发布、客户交流等工作了。

速卖通等“跨境电子商务平台交易过程中所使用的在线交流话语是一种新的电子媒介话语形式,是以计算机为媒介的商务话语(柴畅2016.04)。

”商家与客户之间通过网络聊天工具或电子邮件完成商务磋商、询价、下单、运输、投诉和索赔等一系列商务活动。

跟传统的外贸英语不同,速卖通上使用的英语具有自己明显的特点。

一、涉及面广、专业性强
速卖通对卖家的能力需求是复合型的。

在运营、推广、客服以及美工等各个环节中,对卖家的能力需求是不一样的。

其中,在产品推广和客服方面,要求从业者具有一定的英语能力。

一方面,速卖通买家页面涉及众多领域,覆盖3C、服装、家居、饰品等共30个行业类目,这使整个平台词汇具有多样性、广泛性的特点。

另一方面,速卖通买家官网上,涉及一定数量的跨境电子商务英语中的专业术语以及广告、物流、外贸、外汇等方面的内容,这些语言具有一定的专业
性和简洁性等特点。

在产品推广、对货物进行描述时,要求语言客观准确,还要吸引人。

根据卖家售卖产品的不同,卖家需要了解不同的行业和专业英语。

例如,某款耳机是这样描述的:
Bluetooth Touch Control Hifi Earphone with Mic(蓝牙触控HIFI耳麦)
Wireless Earbuds Stereo Microphone for Phone With Charger Box(无线耳塞,带充电盒的立体声手机麦克风)
在容易引起纠纷的跨境电商物流环节中,描述物流状态的词语具有简洁明了和专业性的特点。

经常有买家询问:“Where is my order”???Or “I haven’t received my order”!!!此时卖家应具备用英语与跨境买家沟通物流的能力。

在描述物流状态时,往往会使用一些缩略语。

如:“Not Found”(包裹还未上网,官网未更新),“Transit”(包裹还在运输中),“Pick Up”(包裹已经到达目的地国家),“Expired”(包裹运输过久,时效延误),以及“Alert”(包裹异常,大部分为退件/ 海关单号/损坏/丢失等问题)等等。

在交易完成后的互评环节中,速卖通官网具有很强的电商英语特点。

如:Item as described(商品描述的准确性),Communication(沟通质量及回应速度),Shipping speed(物品运送时间合理性),Positive Feedback Ratings(商品/商家好评率),Feedback Score(商家信用积分)。

二、表达灵活、新词新语
速卖通买家页面上的英语,究其本质,属于商贸英语。

很多页面有横幅广告(banner advertising)和大量的促销语言。

这些英语非常有创意,用词也力求精炼易懂,从而实现促销的目标。

这无不体现出时代性和商业性。

Flash deals 闪购Package Price (套餐价格)Product real shot(实物照片)Smarter Shopping,Better Living!(精明购物,更美生活!)
Additional 5% off (10 pieces or more)(购买10件及以上,再降价5%)
Save up to US $2.00 on orders over US $15.00(订单超过15美元可节省2美元)
Protecting Your Purchase from Click to Delivery(从下单到发货,您的购买受到保护)
Package Price - Save More!(套装价格更实惠!)
Lowest Price Throughout the Year——Up to 52% off.(全年最低价——折扣多达52%)
这些广告语言非常简洁,同时具有一定的创新性和审美性。

三、随意简明,具有网络交流文本特点
据平台统计,80%的买家直接下单,不会售前咨询,买卖双方即使需要沟通,也主要是文字为主,所以对卖家口语能力并没有特殊要求。

这种沟通,是通过计算机和网络来完成的。

在速卖通平台上,买卖双方是用英语进行交流的,很多情况下,英语被作为一种“lingua franca”使用,即“既没有相同的母语又没有共同的文化的人,选择英语作为他们之间交流的语言”(FIRTH A 1996)。

这使得他们的交流具有一定的独特性。

在交流中,他们会大量使用简单句、单个词来表达意思,有时甚至出现不符合语法规范的句子。

这种情况在平台客户评价中随处可见。

例如某款Car Washer 的Feedback:(View reviews from United States)(1)all as the picture,but no sponge. all working,pressure slight wash but much more convenient. not regret bought.
(2)Convenient and useful thing. fast shipping,communication and delivery. the seller great respect.
(3)Sink came quickly. in the Chelyabinsk region in 10 days!!!packaged well. checked,everything works. I liked!!!
(4)package arrived quickly(15 day).fits photo. pretty sweet thick material. i recommend.
(5)Good quality,good communication,super fast shipping to Canada. Under 3 weeks!
(6)Good quality but thinner than expected.
從这些例句可以看出,句子中的省略成分较多,出现很多句法变体现象。

速卖通平台上的英语,是电子商务国际化的产物,在跨境电商的运营中起着重要的作用。

平台从业人员要认识、熟悉这些语言特点,以保障交流的顺利进行。

虽然语言水平要求不高,但不能因此影响服务质量,良好的英语表达,对拓展贸易和业
务领域具有十分重要的意义。

参考文献
[1]盛湘君.跨境电商中的英语词汇应用[J].中国外资,2016(07).
[2]柴畅.跨境电子商务平台在线交流话语的文体特征分析[J].宁波教育学院学报,2016(02).
[3]FIRTH A. The discursive accomplishment of normality:on“lingua franca”English and。

相关文档
最新文档