术语翻译-确切性-Accuracy
分析化学名词解释整理

第二章1绝对误差(Absolute error):测量值与真值之差. 2相对误差(Relative error):绝对误差与真值的比值.3体系误差(Systematic error)(Determinate error可定误差):由某种肯定的原因造成的误差.一般有固定的偏向和大小,反复测量反复消失. 4有时误差(Accidental error,Random error随机误差):由有时身分引起的误差.5精确度(Accuracy):指测量值与真值接近的程度. 6周详度(Precision):平等测量的各测量值之间互相接近的程度.7误差(Deviation ):单个测量值与测量平均值之差,可正可负.8平均误差(Average deviation):各单个误差绝对值的平均值.9相对平均误差(Relative average deviation):平均误差与测量平均值的比值. (Coefficient of variation变异系数)10相对尺度误差(Relative standard deviation, RSD):尺度误差与测量平均值的比值.11有用数字(Significant figure):在剖析工作中现实上能测量到的数字.12反复性(Repeatability):在同样操纵前提下,在较短时光距离内,由统一剖析人员对统一试样测定所得成果的接近程度.13中央周详度(Intermediate precision):在统一实验室内,因为某些实验前提改变,对统一试样测定成果的接近程度.14重现性(Reproducibility):在不合实验室之间,由不合剖析人员对统一试样测定成果的接近程度.15置信限(confidence limit):先选定一个置信程度P,并在总体平均值的估量值x的两头各定出一个界线.16置信区间(confidence interval):两个置信限之间的区间.17置信程度与明显性程度:指在某一t值时,测定值x落在μ±tS规模内的概率,称为置信程度(也称置信度或置信概率),用P暗示;测定值x落在μ±tS规模之外的概率(1-P),称为明显性程度,用α暗示.18 F磨练:又称周详度明显性磨练,经由过程比较两组数据的方差S2,以肯定它们的周详度是否消失明显性差别19 t磨练:也叫精确度明显性磨练.重要用于磨练两个剖析成果是否消失明显的体系误差,即断定少量实验数据的平均值与尺度试样尺度值之间是否消失明显性差别第三章滴定剖析概论1滴定剖析法(Titrimetric analysis):将一种已知精确浓度的试剂溶液(尺度溶液),滴加到被测物资的溶液中,直到所加的试剂与被测物资按化学计量关系定量反响为止,然后根据所加试剂溶液的浓度和体积,盘算出被测物资的量.2滴定(Titration):进行滴定剖析时,将被测物资溶液置于锥形瓶中,然后将尺度溶液(滴定剂)经由过程滴定管逐滴加到被测物资溶液中进行测定.3化学计量点(Stoichiometric point):当参加的滴定剂的量与被测物资的量之间,正好相符化学反响式所暗示的计量关系时,称到达了化学计量点.4指导剂(Indicator):滴定剖析中经由过程其色彩的变更来指导化学计量点到达的试剂.一般有两种不合色彩的消失型体.5滴定终点(终点) (Titration end point(end point)):滴准时,滴定至指导剂改变色彩即停滞滴定,这一点称为滴定终点.6滴定终点误差(Titration end point error)(titration error滴定误差TE):因为滴定终点和化学计量点不相符引起的相对误差,属于办法误差,用TE%暗示.7滴定曲线(Titration curve):以溶液中组分(被滴定组分或滴定剂)的浓度对参加的滴定剂体积作图.8滴定突跃(Abrupt change in titration curve):滴定进程中,溶液浓度及其相干参数如Ph的突变.9突跃规模(Range of abrupt change in titration curve):突跃地点的规模.指导剂由一种型体色彩改变成另一型体色彩的溶液参数变更的规模.11理论变色点(Color transition point):当两种型体浓度相等时,溶液呈现指导剂的中央过渡色彩,这一点称为指导剂的理论变色点.12滴定常数(Titration constant):滴定反响的均衡常数,它反应滴定反响进行的完整程度.以Kt暗示.13直接滴定(Direct titration):用尺度溶液直接滴定被测物资.14返滴定(Back titration)(residue titration残剩滴定):先精确地参加过量尺度溶液,使与的待测物资或固体试样进行反响,待反响完整后,再用另一种尺度溶液滴定残剩的尺度溶液. 15置换滴定(WordStrment titration):用恰当试剂与待测组分反响,使其定量地转换为另一种物资,而这种物资可用恰当的尺度溶液滴定.16间接滴定(indirect titration):不克不及与滴定剂直接反响的物资,有时可以经由过程别的的化学反响以滴定法间接滴定.17基准物资(Primary standard):是用以直接配制尺度溶液或标定尺度溶液浓度的物资.18尺度溶液(Standard solution):具有精确已知浓度的试剂溶液,在滴定剖析中经常应用作滴定剂.19标定法(Standardization):先配制成测验测验近似于所需浓度的溶液,然后用基准物资或已经用基准物资标定过的尺度溶液来肯定它的精确浓度.20物资的量浓度(Concentration):单位体积尺度溶液中所含溶质的物资的量.21滴定度(Titer):每毫升尺度溶液相当于被测物资的质量.22剖析浓度(Analytical concentration):溶液中该溶质各类均衡浓度的总和.23均衡浓度(Equilibrium molarity)(species molarity 型体浓度):均衡状况时溶液中溶质各型体的浓度.24散布系数(Distribution fraction):溶液中某型体的均衡浓度在溶质总浓度中所占的分数.25质量均衡(Mass balance)(material balance物料均衡):在均衡状况下某一组分的剖析浓度等于该组分各类型体的均衡浓度之和,这种关系称为质量均衡.26质量均衡方程(Mass balance equation):质量均衡的数学表达式.27电荷均衡(Charge balance):处于均衡状况的水溶液是电中性的,也就是溶液中荷正电质点所带正电荷的总数等于荷负电质点所带负电荷的总数,这种关系称为电荷均衡.28质子均衡(Proton balance):当酸碱反响达到均衡时,酸掉去的质子数与碱得到的质子数相等,这种关系称为质子均衡.29朗伯比尔定律:光被透明介质接收的比例与入射光的强度无关;在光程上每等厚层介质接收雷同比例值的光第四章酸碱滴定法1酸碱滴定法(Acid-base titration):以质子转移反响为基本的滴定剖析办法.2两性物资(Amphoteric substance):在溶液中有两种离解方法,既可得到质子又可掉去质子.3缓冲溶液(Buffer solution):一种能对溶液的酸度起感化的溶液.4酸碱指导剂(Acid-base indicator):是一类有机弱碱或弱酸,它们的共轭酸碱对具有不合构造,因而呈现不合的色彩.5非水滴定法(Nonaqueous titration):是在非水溶剂中进行的滴定剖析办法.6质子溶剂(Protonic solvent):能给出质子或接收质子的溶剂.7酸性溶剂(Acid solvent):是给出质子才能较强的溶剂.8碱性溶剂(Basic solvent):是接收质子才能较强的溶剂.9两性溶剂(Amphoteric solvent):是既易接收质子又易给出质子的溶剂,又称为中性溶剂,其酸碱性与水类似.10无质子溶剂(Aprotic solvent):是分子中无转移性质子的溶剂.11均化效应(Leveling effect):能将各类不合强度的酸(或碱)均化到溶剂化质子(或溶剂阴离子)程度的效应.12区分效应(Differentiating effect):能区分酸(或碱)强弱的效应.13区分性溶剂(Differentiating solvent):具有区分效应的溶剂第五章配位滴定法1配位滴定法(Complex-formation titration):以形成配位化合物反响为基本的滴定剖析法.2螯合物(Chelate compound):EDTA与金属离子形成多基配位体的合营物.3副反响系数(Side reaction coefficient):定量地暗示副反响进行的程度.4酸效应(Acid effect):因为H+的消失,在H+与Y之间产生副反响,使Y介入主反响才能下降的现象.5配位效应(Complex effect):其他配位剂L与M产生副反响,使金属离子M与配位剂Y进行反响才能下降的现象.6前提稳固常数(Conditional stability coefficient):暗示在必定前提下,有副反响产生时主反响进行的程度.7金属指导剂(Metal ion indicator):一种能与金属离子生成有色合营物的有机染料显色剂,来指导滴定进程中金属离子浓度的变更.8逐级稳固常数和累积稳固常数:逐级稳固常数是指金属离子与其它配位剂L逐级形成MLn型配位化合物的各级形成常数.将逐级稳固常数相乘,得到累积稳固常数.9最高酸度:在配位滴定的前提下,溶液酸度的最高限度.10最低酸度:金属离子产生水解的酸度.11关闭现象:某些金属离子与指导剂生成极稳固的合营物,过量的EDTA不克不及将其从MIn中牟掏出来,乃至于在计量点临近指导剂也不变色或变色不灵敏的现象.第六章氧化还原滴定1氧化还原滴定法(Oxidation-reduction titration):以氧化还原反响为基本的一类滴定剖析办法.2碘量法(Iodimetry):应用I2的氧化性或I-的还原性进行氧化还原滴定的办法.3亚硝酸钠法(Sodium nitrite method)以亚硝酸钠为尺度溶液的氧化还原滴定法.4重氮化滴定法(Diazotization titration):用亚硝酸钠液滴定芳伯胺类化合物的办法.5亚硝基化滴定法(Nitrosation titration):用亚硝酸钠滴定芳仲胺类化合物的办法.6高锰酸钾法(Potassium permanganate method):以高锰酸钾为尺度溶液的氧化还原滴定法.7重铬酸钾法(Potassium dichromate method):以重铬酸钾为尺度溶液的氧化还原滴定法.8前提电位(Conditional potential):在必定前提下,氧化态与还原态的剖析浓度均为1摩尔每升或它们的浓度比为1时的现实电位.9盐效应:溶液中盐类电解质对前提电位的影响.10酸效应:溶液酸度对前提电位的影响11自身指导剂(Self indicator):有些尺度溶液或被滴定物资本身具有很深的色彩,而滴定产品无色或色彩很浅,滴准时勿需另加指导剂,它们本身色彩的变更就起着指导剂的感化.12特别指导剂(Specific indicator):本身无氧化还原性质,但能与氧化剂或还原剂感化的生特别的色彩变更以指导滴定终点.13外指导剂(Outside indicator):本身具有氧化还原性,能与尺度溶液或被测溶液产生氧化还原反响,故不克不及参加被测溶液中,只能在化学计量点临近,用玻棒蘸取被滴定的溶液在外面与其感化,根据色彩变更来断定滴定终点.14氧化还原指导剂(Oxidation-reduction indicator):本身是弱氧化剂或弱还原剂,其氧化态和还原态具有不合的色彩,在滴定进程中被氧化或还原后产生构造改变,引起色彩变更来指导终点.15不成逆指导剂(Irreversible indicator):在微过量尺度溶液存鄙人,可产生不成逆的色彩变更,从而指导滴定终点的一类物资.第七章沉淀法和重量法1沉淀滴定法(Precipitation titration):基于沉淀反响的滴定剖析办法.2银量法(Argentimetry):以银盐沉淀反响为基本的沉淀滴定办法.3重量剖析法(Gravimetric analysis method):经由过程称量物资的某种称量情势的质量来肯定被测组分含量的一种定量剖析办法.4沉淀法(Precipitation method):应用沉淀反响将待测组分以难熔解合物情势沉淀下来,经由滤.洗涤.烘干或灼烧后,转化成具有肯定构成的称量情势,称量并盘算被测组分含量的剖析办法. 5挥发法(Volatilization method):应用物资的挥发性质,经由过程加热或其他办法使被测组分从试样中挥发逸出.6萃取(Extraction method):应用被测组分与其他组分互不混溶的两种溶剂平分派系数不合,使被测组分从试样中定量转移至提取剂中而与其他组分分别.7沉淀情势(Precipitation form):沉淀重量法中析出沉淀的化学构成.8称量情势(Weighing form:沉淀处理后具有固定构成.供最后称量的化学构成.9晶形沉淀Crystalline precipitate:颗粒较大,沉淀致密,易于滤过.洗涤.10无定形沉淀Amorphous precipitate:颗粒较小,沉淀松散,不轻易滤过.洗涤.11消融度(Solubility):均衡状况下所消融的MA的总浓度.12同离子效应(Common ion effect):当沉淀反响达到均衡后,增长适量构晶离子的浓度使难溶盐消融度下降的现象.13酸效应(Acid effect):溶液的酸度改变使难溶盐消融度改变的现象.14配位效应(Complex effect):当溶液中丰在能与金属离子生成可溶性合营物的配位剂时,使难溶盐消融度增大的现象.15盐效应(Salt effect):难溶盐消融度随溶液中离子强度增大而增长的现象.16共沉淀(Coprecipitation):当某种沉淀从溶液中析出时, 溶液中共存的可溶性杂质也搀杂在该沉淀中一路析出的现象.17吸附共沉淀Adsorption coprecipitation:因为经常概况吸附引起的共沉淀.18混晶共沉淀(Mixed crystal coprecipitation):假如被吸附的杂质与沉淀具有雷同的晶格.雷同的电荷或离子半径,杂质离子可进入晶格分列引起的共沉淀.19包埋共沉淀(Occlusion coprecipitation):因为沉淀形成速度快,吸附在沉淀概况的杂质或母液来不及分开,被随后长大的沉淀所笼罩,包藏在沉淀内部引起的共沉淀.20后沉淀(Postprecipitation):在沉淀析出后,溶液中本来不克不及析出沉淀的组分,也在沉淀概况逐渐沉积出来的现象. Aging陈化:将沉淀与母液一路放置的进程.21重量因数(Gravimetric factor)(换算因数):是被测组分的摩尔质量与称量情势的摩尔质量之比,用F暗示.22平均沉淀:应用化学反响使溶液中迟缓而平均的产生沉淀剂,达到必定浓度时,产生颗粒大构造慎密易滤过洗涤的沉淀第八章电位法和永停滴定法1电化学剖析法(electrochemical analysis):是根据电化学道理和物资的电化学性质而树立起来的一类剖析办法.2电解剖析法(electrolytic analysis):是根据电解道理树立起来的剖析办法,包含电重量法,库仑法,及库仑滴定法.3电位剖析法(potentiometry):是以测定电池电动势为基本的剖析办法,包含直接电位法和电位滴定法.4原电池(galvanic cell):是一种将化学能改变成电能的装配.电极反响可自觉进行.5电解池(electrolytic cell):是一种将电能改变成化学能的装配,外加电压才干电极反响. 6液接界:两溶液间的界面,亦称为液接界面(liquid junction boundary).7相界电位(phase boundary potential):在金属与溶液两相界面上,因为带电质点的迁徙形成了双电层,双电层间的电位差称为相界电位.8液接电位(liquid junction potential):两个构成不合或构成雷同而浓度不合的电解质溶液互相接触的界面所产生的电位差,称为液体接界电位,简称液接电位.9盐桥(salt bridge):是沟通两个半电池.清除液接电位.保持其电荷均衡.使反响顺遂进行的一种装配.10指导电极(indicator electrode):是电极电位值随被测离子的活(浓)度变更而改变的一类电极.11参比电极(reference electrode):在必定前提下,电位值已知且根本恒定的电极.12电位滴定法(potentiometric titration):是根据在滴定进程中电池电动势的变更来肯定滴定终点的一类滴定剖析办法. 13永停滴定法(dead-stop titration):又称双电流或双安培滴定法,它是根据滴定进程中电流的变更肯定滴定终点的办法,属于电流滴定法.14不合错误称电位(asymmetry potential):因为玻璃表里两概况的成果和机能不完整雷同,使膜电位不等于0,这一电位差称为不合错误称电位.15碱差:也称钠差,是指用Ph玻璃电极测定Ph>9的溶液时,测得的Ph小于真实值而产生的负误差.16酸差:是指用Ph玻璃电极测定Ph<1的溶液时,测得的Ph大于真实值而产生的正误差第九章光谱剖析法概论1光学剖析法(optical analysis):是基于物资发射的电磁辐射或物资与辐射互相感化后产生的辐射旌旗灯号或产生的旌旗灯号变更来测定物资的性质,含量和构造的一类仪器剖析办法.2接收:是原子,分子或离子接收光子的能量,从基态跃迁到激发态的进程3发射:是物资从激发态跃迁回到基态,并以光的情势释放出能量的进程.4原子光谱法(atomic spectroscopy):是以测定气态原子或离子外层或内层电子能级跃迁所产生的原子光谱为基本的成分剖析办法.5分子光谱(molecular spectroscopy):是由分子中电子能级.振动.和迁移转变能级的变更产生,表示情势为带光谱.重要剖析办法有红外接收光谱法,紫外可见接收光谱法,分子荧光和磷光光谱法.6接收光谱:是物资接收响应的辐射能而产生的光谱.7发射光谱:是指构成物资的原子.离子或分子受到辐射能等能量刺激跃迁到激发态后,又激发态回到基态时以辐射的方法释放能量,而产生的光谱.第十章紫外可见分光光度法1接收光谱(absorption spectrum):又称接收曲线,是以波长为横坐标,以接收度A(或透光率T)为纵坐标所描写的曲线.2接收峰:曲线上接收度最大的地方,所对应的波长称为对打接收波长.3谷:峰与峰之间吸光度最小的部位,该处的波长称最小波长.4肩峰(shoulder peak):在一个接收峰旁边产生的一个弯曲.5末尾接收(end absorption):只在图谱短波端呈现强接收而不成峰形的部分.6生色团(chromophore)(发色团):是有机化合物分子构造中含有或跃迁的基团.即能在紫外可见光规模内产生接收的原子团.7助色团(auxochrome):是指含有非键电子的杂原子饱和基团,当它们与生色团或饱和烃相连时,能使该生色团或饱和烃的接收峰向长波偏向移动,并使接收强度增长.8红移(red shift)(长移bathochromic shift):是因为有机化合物构造改变,如产生共轭感化.引入助色团,以及改变溶剂等,使接收峰向长波偏向移动的现象.9蓝(紫)移(blue shift):亦称短移(hypsochromic shift)是化合物构造改变或受溶剂影响使接收峰向短波偏向移动的现象.10增色效应:因为化合物构造改变或其他原因,使接收强度增长称增色效应或浓色效应(hyperchromic effect).11减色效应:因为化合物构造改变或其他原因,使接收强度削弱称减色效应或淡色效应(hypochromic effect).12强带和弱带(strong band and weak band):化合物的紫外可见接收光谱中,凡摩尔吸光系数大于104的接收峰称为强带,小与102的称弱带.13接收带(absorption band):是解释接收峰在紫外可见光谱中的地位.14谱带宽度(band width):光源为持续光谱时,采取单色器分别出来的光同时包含了所需波长的光和临近波长的光具有必定波长规模的光,这一宽度称谱带宽度.15透光率(transmittance ,T):透射光强比入射光强.16吸光度(absorbance):17摩尔吸光系数18百分吸光系数(比吸光系数)第十一章1荧光(fluorescence):是物资分子接收光子能量被激发后,从激发态的最低振动能级返回基态时发射出的光.2荧光剖析法(fluoromety):是根据物资的荧光谱线地位及其强度进行物资判定和含量测定的办法.3三重态或三线态(triplet state):当两个电子自旋偏向雷同时,自旋量子数都为1/2,其总自旋量子数s=1.电子能级的多重性用M=2s+1=3,即自旋偏向雷同的电子能级多重性为3,此时分子所处的电子能态称为三重态或三线态,用T暗示.4单重态或单线态(single state):在给定轨道中的两个电子,肯定以相反偏向自旋,自旋量子数分别为1/2和-1/2,其总自旋量子数s=0.电子能级的多重性用M=2s+1=1,即自旋偏向相反的电子能级多重性为 1.此时分子所处的电子能态称为单重态或单线态,用S暗示.5振动弛豫(vibrational relaxation):处于激发态各振动能级的分子经由过程与溶剂分子的碰撞而将部分振动能量传递给溶剂分子,其电子则返回到统一电子激发态的最低振动能级的进程激发态的最低振动能级的进程.6内部能量转换(internal conversion):简称内转换.是当两个电子激发态之间的能量相差较小乃至其振动能级有重叠时,受激分子常由高电子能级以无辐射方法转移至低振动能级的进程.7外部能量转换(external conversion):简称外转换.是溶液中的激发态分子与溶剂分子或与其他溶质之间互相碰撞而掉去能量,并以热能的情势释放能量的进程.8体系间跨越(intersystem crossing):处于激发态分子的电子产生自旋反转而使分子的多重性产生变更的进程.9磷光:经由体系间跨越的分子再经由过程振动弛豫降至激发三重态的最低振动能级,然后返回到基态的各个振动能级而发出光辐射,称磷光.10荧光寿命(fluorescence life time):指除去激发光源后,分子的荧光强度下降到最大荧光强度的1/e所需的时光.11荧光效力(fluorescence efficiency):又称荧光量子产率(fluorescence quantum yield).是激发态分子发射荧光的光子数与基态分子接收激发光的光子数之比.12荧光熄灭(fluorescence quench):又称荧光猝灭,是指荧光物资分子与溶剂分子或其他溶剂分子互相感化引起荧光强度下降的现象.13荧光熄灭法(fluorescence quenching method):假如一个荧光物资参加某种熄灭剂后,荧光强度的削弱和荧光熄灭剂的呈线性关系,应用这一性质测定荧光熄灭剂的含量.14瑞利光(Rayleigh scattering light):光子和物资分子产生弹性碰撞时,不产生能量的交流,仅仅是光子活动偏向产生改变,这种散射光叫做锋利光,波长与入射波长雷同.15拉曼光(Raman scattering light):光子和物资分子产生非弹性碰撞时,不产生能量的交流,在光子活动偏向产生改变的同时,光子与物资分子产生能量的交流,而发射出比入射光稍长或稍短的光,这种散射光称为拉曼光.16 Stokes位移与激发或接收波长比拟荧光发射波长更长称为Stokes位移.第十二章1红外接收光谱法(infrared absorption spectroscopy; IR):根据样品的红外接收光谱进行定性定量及测定分子构造的办法.2振动自由度:是分子根本振动的数量,即分子的自力振动数.3简并:以CO2为例,两个双键的振动情势不合,但振动频率雷同,接收红外线的频率雷同,只能不雅察到一个接收峰,这种现象称简并.是根本振动接收峰数少于振动自由度的重要原因.4红外活性振动:引起偶极矩变更的振动. 5红外非活性振动:不克不及引起引起偶极矩变更的振动.6基频峰:分子接收必定频率的红外线,若振动能及由基态(V=O)跃迁至第一振动激发态(V=1)时,所产生的接收峰.7倍频峰:分子接收必定频率的红外线,又基态跃迁到第二激发态第三激发态产生的接收峰分别称为二倍频峰三倍频峰,总称为倍频峰.8泛频峰:倍频峰,合频峰及差频峰统称为泛频峰.9电子效应(electron effect):由化学键的电子散布不均引起.包含引诱效应和共轭效应.10引诱效应(inductive effect):吸电子基团的引诱效应的消失,常使接收峰向高频偏向移动.11共轭效应:是接收峰向低频偏向移动.12费米共振(fermi resonance):由频率邻近的泛频峰与基频峰的互相感化而产生的,成果使泛频峰的强度增长或产生决裂.13特点区:4000-1300cm-1,每一个接收峰都喝必定的基团相对应,该区接收峰稀少易辨认.14指纹区:1300-400 cm-1,接收峰密集庞杂,如人的指纹一般,表现化合物的光谱特点性很强.15特点接收峰(characteristic absorption band):是能用于辨别基团消失的接收峰16相干接收峰(correlation absorption band):是由一个基团产生的一组互相具有依存关系的接收峰,简称相干峰.第十三章1原子接收分光光度法(atomic absorption spectrophotometry,AAS):是基于蒸汽中的基态原子对特点电磁辐射的接收来测定试样中该元素含量的一种仪器剖析办法.2共振线:原子在基态与第一激发态之间跃迁产生的谱线称为共振线,平日是最强的谱线.3天然宽度(natural width):在无外界前提的影响下,谱线的固有的宽度.4多普勒变宽(Doppler broadening):由无规矩的热活动产生的变更,所以又称为热变宽.5压力变宽(pressure broadening):是因为吸光原子与蒸汽华夏子互相碰撞而引起能级的渺小变更,使发射或接收的光量子频。
accuracy的用法(一)

accuracy的用法(一)1. Accuracy 的基本含义•Accuracy 是一个英文单词,表示准确性、精确性或正确性。
•在不同的领域和语境中,accuracy 有各种不同的用法和含义。
2. Accuracy 在科学和技术领域中的用法•Measurement Accuracy: 测量准确度,指测量结果与真实值之间的差距程度。
•Data Accuracy: 数据准确性,指数据的精确程度和正确性。
•Image Accuracy: 图像准确性,表示数字图像在重建过程中与原始图像的一致性程度。
•GPS Accuracy: GPS 准确率,表示全球定位系统测量结果与真实位置之间的差距。
•Accuracy and Precision: 准确度和精确度,是用来描述测量结果的一致性和稳定性的术语。
3. Accuracy 在商业和金融领域中的用法•Financial Accuracy: 财务准确性,指财务报表和账目的正确性和准确性。
•Inventory Accuracy: 库存准确性,表示实际库存与记录库存之间的一致性。
•Forecast Accuracy: 预测准确性,用来衡量实际结果与预测结果之间的差距。
•Billing Accuracy: 结算准确性,指账单和发票的正确性和准确性。
4. Accuracy 在医疗和科学研究中的用法•Diagnostic Accuracy: 诊断准确性,指医学诊断结果与真实情况之间的吻合度。
•Sensitivity and Specificity: 敏感性和特异性,用于描述医学检测方法的准确程度。
•Accuracy Rate: 准确率,是用来衡量分类模型或实验结果的正确性的指标。
5. Accuracy 在语言和交流中的用法•Language Accuracy: 语言准确性,指使用正确的语法和词汇来表达意思的能力。
•Translation Accuracy: 翻译准确性,表示翻译结果与原文之间的一致性。
accuracy的用法总结大全

accuracy的用法总结大全(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如英语单词、英语语法、英语听力、英语知识点、语文知识点、文言文、数学公式、数学知识点、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of classic sample essays, such as English words, English grammar, English listening, English knowledge points, Chinese knowledge points, classical Chinese, mathematical formulas, mathematics knowledge points, composition books, other materials, etc. Learn about the different formats and writing styles of sample essays, so stay tuned!accuracy的用法总结大全accuracy的意思n. 精确(性),准确(性)accuracy用法accuracy可以用作名词accuracy的意思是“准确(性); 精确(度)”,可指由于细心而结果“准确”或“精确”,也可指事物的准确性或精确度。
术语翻译-确切性 Accuracy

-
Accuracy(确切性):
accurately reflects the nature of the concept
术语的确切性是指其准确反映术语本质特 征的属性,也就是说,术语的准确度和精确 度,在术语翻译时确切- 性显得尤为重要。
科技词汇、医学词汇、天文词汇、 法律术语与其他行业术语一样,这些 词汇在各自的领域都具有特定的含义 ,体现了其本质的特点,因此在翻译 时,对准确度和精确度的要求较高。
-
1.选词、用词的准确是实现术语翻 译确切性的必要准备
eg:
will 遗嘱
prison 监狱
color 假托;借口 jail 看守所;拘留所
absolute interest 绝对利益
labour en the door” 为“开庭时向陪审员提问 而让控辩的另一方提出一些原本会禁止 的证据”,不是“开门”的意思,要确切的 理解其内涵,将其本质特征翻译出来。
burden of producing evidence 举证的责任
-
确切性要求译者不仅要通晓相应相关领
域的知识,要了解不同文化背景下术语之
间的细微差别,还要对原语言和目标语仔
细推敲,字斟句酌,全面考虑所选词汇的
内涵和外延。这样,译出的术语才可能规
范精确、让人信服、无懈可击甚至避免犯
错误。
-
“Vagrant” 意为“( 包括马路流浪者、赖汉、 乞丐、无证商贩、妓女直至流氓和恶棍在内 的各类) 无正当职业的游民”,不可简化为“ 流氓、无赖”
-
2.术语翻译的确切性离不开语境
eg: kangaroo court 私设公堂 plea bargain 认罪求情协议 negative pregnant 包含肯定的否定陈述
英语翻译家基础:专业术语翻译

翻译研究词典1. Absolute Translation 绝对翻译按照古阿德克的解释,指专业译员为应付不同翻译要求而采用的七种翻译类型之一。
在绝对翻译中,整个源文本被转换成目标语,对原文内容和形式都不加以改动。
According to Gouadec, one of seven types of translation which can be used by professional translators to respond to the various translation requirements which can arise during the course of their work. In absolute translation, the whole of ST is transferred into TL, with no alteration to the content or the form of the original document.2. Abstract Translation 摘要翻译古阿德克提出的用以应付不同翻译要求的七种翻译策略之一。
摘要翻译是将源文本的全部信息扼要译出,目的是让客户“迅速得到特定类型的信息”。
其方法有多种:第一种是翻译源文本的一般主题思想;第二种是概述源文本的主要内容、文本主旨及次要内容;第三种是节录源文本中一切有用的内容。
According to Gouadec, one of seven strategies proposed by Gouadec to fulfill the various translation needs which arise in a professional environment. In abstract translation, a condensed translation of all the information in ST is made in order to give the client "rapid access to specific types of information". This may be done in various ways. Firstly, the generic themes of the text may be translated; secondly, a description may be given of the generic content and the objectives of the text and its sub-units; thirdly, an abridged translation of all the useful content of the text may be supplied.3. Abusive Translation 滥译路易斯用来表示文学翻译中极端做法的一个术语。
翻译硕士【MTI】语言学术语对照鬼谷一喵

语言学术语(英-汉对照)表Glossary and Index(备注:因教材改版,部分章节标注等内容有出入。
) Aabbreviation 缩写词,略语3.3.1Abercrombie 10.3.2ablative 夺格,离格4.1.1abstractness 抽象性1.3.2accent 重音(符)2.4.4;2.4.5accuracy 正确性11.6.4accusative 宾格4.1.1achievement test 成绩测试11.6.3acoustic phonetics 声学语音学1.7.1;2.1acquisition 习得6.1.2acronym 缩略语3.3.1action process 动作过程12.2.3actor 动作者4.4.2;12.2.3addition 添加3.3.2address form 称呼形式7.2.3addressee 受话人1.4;9.4.1addresser 发话人1.4;9.4.1adjective 形容词3.1.2;4.1.1;5.5.2adjunct 修饰成分;附加语12.2.3adverb 副词3.1.2affix 词缀3.2.1affix hopping 词缀跳跃4.3.1affixation词缀附加法7.1.4affricate 塞擦音2.4.3;2.4.5;2.9.1agreement 一致关系4.1.3airstream 气流2alliteration 头韵9.3.2;9.3.6allomorph 词/语素变体3.2.4;4.3.1allophone 音位变体2.8allophonic variation 音位变体2.8.3allophony音位变体现象2.8.3alveolar ridge 齿龈2.2alveolar 齿龈音2.4.4;2.4.5ambiguity 歧义4.2.2;4.3.1;6.2.3;8.2.2;8.3.2 ambiguous歧义的5.5.2;6.3American descriptive linguistics 美国描写语言学12.3 American English 美式英语10.3.5American Indian languages 美国印第安族诸语言12.3 American structuralism 美国结构主义10.3.2;12.3 analogical creation 类推造字3.3.1anapest 抑抑扬格9.3.3anaphor 前指替代4.3.3anaphoric reference 前指照应4.3.2Anderson 6.3.1Animal communication system 动物交际系统1.2;1.3 animate 有生命的4.2.1annotation 注解10.3.4;10.3.5antecedent 先行词;前在词4.3.2anthropological 人类学的12.3.1anthropological linguistics 人类语言学1.8.3;7.1.1 anticipatory coarticulation 逆化协同发音2.6.1 antonomasia 换称;代类名7.1.4antonym 反义词5.4antonymy 反义(关系) 5.3.2appellative 称谓性4.4.2applied linguistics 应用语言学11applied sociolinguistics 应用社会语言学7.2.4 appropriacy 适宜性11.6.4appropriateness 适宜性;得体性11.2.5 approximant 无摩擦延续音2.4.3;2.4.5Apte 7;7.2.1aptitude test 素质测试11.6.2Arabic 阿拉伯语3.3.1;4.4.1arbitrariness 任意性1.3.1;12argument 中项;中词;主目4.3.3;5.5.2article 冠词3.1.2;4.1.1;4.2.1articulation 发音2.6articulator 发音器官2.4.2;2.4.3articulatory phonetics 发音语音学1.7.1;2.1 artificial speech 人工言语10aspect 体4.1.2aspirated 吐气;送气2.6.2;2.8.2 assimilation 同化2.9.1;3.2.4;3.3.2;6.2.4 associative 联想4.2.1associative meaning 联想意义5.3 assonance 准压韵;半谐音9.3.2;9.3.6 Atkinson, A.M. 2.1attributive 属性;修饰语;定语4.2.2;12.2.3 auditory phonetics 听觉语音学1.7.1;2.1 Austin, John Langshaw 8.1;8.1.2authentic input 真实投入11.4.2authorial style 权威风格9.4.3authoring program 编程10.1.3autonomy 自主性1.8auxiliary 助词3.1.2;12.4.3auxiliary verb 助动词3.1.2;12.2.3Bbabbling stage 婴儿语阶段12.4.1back-formation 逆构词法3.3.1Bally, Charles 9.1Bar-Hillel 10.2.1Barnhart & Barnhart 7.1.4base component 基础部分4.3.2;12.4。
液压专业术语翻译

Aability 性能;能力load-carrying ability 承载能力absorber 吸收器;吸收剂;过滤器;减震器accessories 辅件,附件,配件hydraulic accessories 液压辅件accumulate 储存;蓄能;累积accumulator 蓄能器;蓄电池;累加器accuracy 准确性;精度action 作用;动作;作用力;行程actuated 操纵,控制directly actuated 直接操纵的,直接控制的pilot actuated 先导控制的,液控的actuator 执行元件;液压缸;马达adapter 接头;衬套;压环;连接件pipe adapter 管接头admission 供给,供油,供气alignment 找正,定心,对中amplifier 放大器differential pressure amplifier 压差放大器flow amplifier 流量放大器assembly 组合,组件,机组axis 轴Bback-flow 回流back-up 支撑hydrostatic back-up 静压支撑barrel 桶,缸体base 底座;支座bearing 支承;轴承;方位radial ball bearing 径向球轴承rolling bearing 滚动轴承sliding bearing 滑动轴承thrust bearing 止推轴承bed 台pump test bed 泵实验台behavior 性能;工况bend 弯头;弯管blade 叶片flat blade 平面叶片forward inclined blade 前倾叶片guide blade 导叶radial blade 径向叶片bleed 排气air bleed 排气阀bleeder 排气孔block 块;封闭;块体cartridge valve block 插装阀块体choke block 节流板directional control block 多路阀/方向控制阀组panel block 阀板组body 体;缸筒;阀体,壳体pump body 泵体tank body 箱体valve body 阀体bolt 螺栓;插销;螺杆boss 轮毂bottom 底;底部cylinder bottom 缸底;缸后盖bracket 支架pump bracket 泵架bubble-tight 气密的buffer 缓冲器,阻尼器bush(ing> 套,导向套;衬套b5E2RGbCAPCcap 帽,盖,罩,塞cylinder end cap 缸端盖cylinder head cap 缸前盖capacity 容量。
ACCAF8术语翻译

ACCAF8术语翻译序号英语汉语1 ability to perform the work 能力履行工作2 acceptance procedures 承兑程序过程3 accountability 经管责任,问责性4 accounting estimate 会计估计5 accounts receivable listing 应收帐款挂牌6 accounts receivable 应收账款7 accruals listing 应计项目挂牌8 accruals 应计项目9 accuracy 准确性10 adverse opinion 否定意见11 aged analysis 年老的分析(法,学)研究12 agents 代理人13 agreed-upon procedures 约定审查业务14 analysis of errors 错误的分析(法,学)研究15 anomalous error 反常的错误16 appointment ethics 任命伦理学17 appointment 任命18 associated firms 联合的坚挺19 association of chartered certified accounts(ACCA)特计的证(经执业的结社 (ACCA)20 assurance engagement 保证债务21 assurance 保证22 audit 审计,审核,核数23 audit acceptance 审计承兑24 audit approach 审计靠近25 audit committee 审计委员会,审计小组26 ahudit engagement 审计业务约定书27 audit evaluation 审计评价28 audit evidence 审计证据29 audit plan 审计计划30 audit program 审计程序31 audit report as a means of communication 审计报告如一个通讯方法32 audit report 审计报告33 audit risk 审计风险34 audit sampling 审计抽样35 audit staffing 审计工作人员36 audit timing 审计定时37 audit trail 审计线索38 auditing standards 审计准则39 auditors' duty of care 审计(查帐)员的抚养责任40 auditors' report 审计报告41 authority attached to ISAs 代理权附上到国际砂糖协定42 automated working papers 自动化了工作文件43 bad debts 坏账44 bank 银行45 bank reconciliation 银行对账单,余额调节表46 beneficial interests 受益权47 best value 最好的价值48 business risk 经营风险49 cadbury committee cadbury 委员会50 cash count 现金盘点51 cash system 兑现系统52 changes in nature of engagement 改变债务的性质上53 charges and commitments 费用和评论54 charities 宽大55 chinese walls chinese 墙壁56 chronology of an audit 一审计的年代表57 CIS application controls CIS 申请控制58 CIS environments stand-alone microcomputers CIS 环境单机微型计算器59 client screening 委托人甄别60 closely connected 接近地连接61 clubs 俱乐部62 communications between auditors and management 通讯在审计(查帐)员和经营之间63 communications on internal control 内部控制上的通讯64 companies act 公司法65 comparative financial statements 比较财务报表66 comparatives 比较的67 competence 能力68 compilation engagement 编辑债务69 completeness 完整性70 completion of the audit 审计的结束71 compliance with accounting regulations 符合~的作法会计规则72 computers assisted audit techniques (CAATs) 计算器援助的审计技术 (CAATs)73 confidence 信任74 confidentiality 保密性75 confirmation of accounts receivable 应收帐款的查证76 conflict of interest 利益冲突77 constructive obligation 建设的待付款78 contingent asset 或有资产79 contingent liability 或有负债80 control environment 控制环境81 control procedures 控制程序82 control risk 控制风险83 controversy 论战84 corporate governance 公司治理,公司管制85 corresponding figures 相应的计算86 cost of conversion 转换成本,加工成本87 cost 成本88 courtesy 优待89 creditors 债权人90 current audit files 本期审计档案91 database management system (DBMS) 数据库管理制度 (数据管理系统)92 date of report 报告的日期93 depreciation 折旧,贬值94 design of the sample 样品的设计95 detection risk 检查风险96 direct verification approach 直接核查法97 directional testing 方向的抽查98 directors' emoluments 董事酬金99 directors' serve contracts 董事服务合约100 disagreement with management 与经营的不一致101 disclaimer of opinion 拒绝表示意见102 distributions 分销,分派103 documentation of understanding and assessmentof control risk控制风险的协商和评定的文件编集104 documenting the audit process 证明审计程序105 due care 应有关注106 due skill and care 到期的技能和谨慎107 economy 经济108 education 教育109 effectiveness 效用,效果110 efficiency 效益,效率111 eligibility / ineligibility 合格 / 无被选资格112 emphasis of matter 物质的强调113 engagement economics 债务经济学114 engagement letter 业务约定书115 error 差错116 evaluating of results of audit procedures 审计手序的结果评估117 examinations 检查118 existence 存在性119 expectations 期望差距120 expected error 预期的错误121 experience 经验122 expert 专家123 external audit 独立审计124 external review reports 外部的评论报告125 fair 公正126 fee negotiation 费谈判127 final assessment of control risk 控制风险的确定评定128 final audit 期末审计129 financial statement assertions 财政报告宣称130 financial 财务131 finished goods 产成品132 flowcharts 流程图133 fraud and error 舞弊134 fraud 欺诈135 fundamental principles 基本原理136 general CIS controls 一般的 CIS 控制137 general reports to mangement 对 (牛犬等的)疥癣的一般报告138 going concern assumption 持续经营假设139 going concern 持续经营140 goods on sale or return 货物准许退货买卖141 goodwill 商誉142 governance 统治143 greenbury committee greenbury 委员会144 guidance for internal auditors 指导为内部审计员145 hampel committee hampel 委员会146 haphazard selection 随意选择147 hospitality 款待148 human resources 人力资源149 IAPS 1000 inter-bank confirmation procedures IAPS 1000 在中间- 银行查证程序过程150 IAPS 1001 CIS environments-stand-alonemicrocomputersIAPS 1001 CIS 环境-单机微型计算器151 IAPS 1002 CIS environments-on-line computersystemsIAPS 1002 CIS 环境-(与主机)联机计算器系统152 IAPS 1003 CIS environments-database systems IAPS 1003 CIS 环境- 数据库系统153 IAPS 1005 the special considerations in theaudit of small entities在小的个体审计中的 IAPS 1005 特别的考虑154 IAS 2 inventories 信息家电 2 库存155 IAS 10 events after the balance sheet date在平衡 sheeet 日期後面的信息家电 10 事件156 IFAC's code of ethics for professionalaccountantsIFAC's 道德准则为职业会计师157 income tax 所得税158 incoming auditors 收入审计(查帐)员159 independent estimate 独立的估计160 ineligible for appointment 无被选资格的为任命161 information technology 信息技术162 inherent risk 固有风险163 initial communication 签署通讯164 insurance 保险165 intangibles 无形166 integrity 完整性167 interim audit 中期审计168 internal auditing 内部审计169 internal auditors 内部审计师170 internal control evaluation questionnaires(ICEQs)内部控制评价调查表171 internal control questionnaires (ICQs) 内部控制调查表172 internal control system 内部控制系统173 internal review assignment 内部的评论转让174 international audit and assurance standardsboard (IAASB)国际的审计和保证标准登船 (IAASB)175 international auditing practice statements(IAPSs)国际的审计实务声明 (IAPSs)176 international federation of accountants (IFAC) 国际会计师联合会 (IFAC)177 inventory system 盘存制度178 inventory valuation 存货估价179 ISA 230 documentation 文件编制180 ISA 240 fraud and error 国际砂糖协定 240 欺诈和错误181 ISA 250 consideration of law and regulations 法和规则的国际砂糖协定 250 考虑182 Isa 260 communications of audit matters withthose charge governance审计物质的国际砂糖协定 260 通讯由于那些索价统治183 isa 300 planning isa 300 计划编制184 isa 310 knowledge of the business 企业的 isa 310 知识185 isa 320 audit materiality 审计重要性186 isa 400 accounting and internal control isa 400 会计和内部控制187 isa 402 audit considerations relating toentities using service organisations与正在使用的个体有关的 isa 402个审计考虑服务组织188 isa 500 audit evidence 审计证据189 isa 501 audit evidence-additionalconsiderations for specific itemsisa 501个审计证据- 补偿为特殊条款190 isa 510 external confirmations isa 510个外部的查证191 isa 520 analytical procedures 分析性程序192 isa 530 audit sampling 审计抽样193 isa 540 audit of accounting estimates 解释估计的 isa 540 审计194 isa 560 subsequent events 期后事项195 isa 580 management representations 管理当局声明书196 isa 610 considering the work of internalauditingisa 610 以内部审计的工作看来197 isa 620 using the work of an expert isa 620 使用专家的工作198 isa 700 auditors' report on financialstatements财务报表上的 isa 700 审计(查帐)员的报告199 isa 710 comparatives isa 710个比较的200 isa 720 other information in documentscontaining audited financial statementsisa 720 证券包含 audited 财务报表的其他信息201 isa 910 engagement to review financialstatementsisa 910 债务复阅财务报表202 isas and rss isas 和 rss203 joint monitoring unit 连接检验单位204 knowledge of the entity's business 个体的企业知识205 law and regulations 法和规则206 legal and regulations 法定权利和规则207 legal obligation 法定义务,法定责任208 levels of assurance 保险程度,保障水平209 liability 负债210 limitation on scope 审计范围限制211 limitation of audit 审计的提起诉讼的限期212 limitations of controls system 控制系统的提起诉讼的限期213 litigation and claims 诉讼和赔偿214 litigation 诉讼215 loans 借款,贷款216 long term liabilities 长期负债217 lowballing lowballing218 management 管理219 management integrity 经营完整220 management representation letter 管理当局声明书221 marketing 推销,营销,市场学222 material inconsistency 决定性的前后矛盾223 material misstatements of fact 重大误报224 materiality 重要性225 measurement 计量226 microcomputers 微型计算器227 modified reports 变更报告228 narrative notes 叙述证券229 nature 性质230 negative assurance 消极保证231 net realizable value 可实现净值232 non-current asset register 非本期的财产登记233 non-executive directors 非执行董事234 non-sampling risk 非抽样风险235 non-statutory audits 目标236 objectivity 客观性237 obligating event 负有责任事件238 obligatory disclosure 有拘束的揭示239 obtaining work 获得工作240 occurrence 出现241 on-line computer systems (与主机)联机计算器系统242 opening balances 期初余额243 operational audits 经营审计,作业审计244 operational work plans 操作上的工作计划245 opinion shopping 意见购物246 other information 其他的信息247 outsourcing internal audit 支援外包的内部核数248 overall review of financial statements 财务报表的包括一切的评论249 overdue fees 超储未付费250 overhead absorption 管理费用分配251 periodic plan 定期的计划252 permanent audit files 永久审计档案253 personal relationships 个人的亲属关系254 planning 计划编制255 population 抽样总体256 precision 精密257 preface to ISAs and RSs 国际砂糖协定的序文和债券附卖回交易258 preliminary assessment of control risk 控制风险的预备评定259 prepayments 预付款项260 presentation and disclosure 提示和揭示261 problems of accounting treatment 会计处理的问题262 procedural approach 程序上的靠近263 procedures 程序264 procedures after accepting nomination 程序过程在接受提名之后265 procurement 采购266 professional duty of confidentiality 保密的职业责任267 projection of errors 错误的规划268 provision 备抵,准备269 public duty 公共职责270 public interest 公众利益271 publicity 宣传272 purchase ledger 购货分类账273 purchases and expenses system 买和费用系统274 purchases cut-off 买截止275 put on enquiry 询价上的期货买卖276 qualified opinion 保留意见277 qualifying disclosure 合格揭示278 qualitative aspects of errors 错误的性质上的方面279 random selection 随机选择280 reasonable assurance 合理保证281 reassessing sampling risk 再评价抽样风险282 reliability 可靠性283 remuneration 报酬284 report to management 对经营的报告285 reporting 报告286 research and development costs 研究和开发成本287 reservation of title 保留288 reserves 准备,储备289 revenue and capital expenditure 岁入和资本支出290 review 评论291 review and capital expenditure 评论和资本支出292 review 评论293 review engagement 复阅债务294 rights 认股权295 rights and obligations 认股权和待付款296 rights to information 对信息的认股权297 risk and materiality 风险和重要性298 risk-based approach 以风险为基础的方式299 romalpa case romalpa 个案300 rotation of auditor appointments 审计(查帐)员任命的循环301 rules of professional conduct 职业道德守则302 sales cut-off 销售截止303 sales system 销售(货)制度304 sales tax 销售税,营业税305 sales 销售,销货306 sample size 样本量307 sampling risk 抽样风险308 sampling units 抽样单位309 schedule of unadjusted errors 未调整的错误表310 scope and objectives of internal audit 内部核数的范围和目标311 segregation of duties 职责划分312 service organization 服务组织313 significant fluctuations or unexpectedrelationships可重视的 (市价)波动或不能预料的亲属关系314 small entity 小的个体315 smaller entities 比较小的个体316 sole traders 个体营业者317 sources of knowledge 知识的根源318 specimen letter on internal control 内部控制上的样本证书319 stakeholders 赌款保存人320 standardised working papers 标准化工作文件321 statement 1:integrity,objectivity andindependence声明 1: 完整,客观性和独立322 statement 2:the professional duty of confidence 声明 2: 信任的职业责任323 statement 3: advertising ,publicity andobtaining professional work声明 3: 广告法(学) ,宣传和获得专业性工作324 statement 5:changes in professionalappointment声明 5: 在职业上的任命中的改变325 statistical sampling 统计抽样326 statutory audit 法定审计327 statutory books 法定卷册328 statutory duty 法定责任329 stewardship 总管的职务330 strategic plan 战略性计划331 stratification 分层332 subsequent events 期后事项333 substantive procedures 实词程序过程334 substantive tests 实质性测试335 sufficient appropriate audit evidence 充分的适当审计证据336 summarising errors summarising 错误337 sundry accruals 杂的应计项目338 supervision 监督339 supervisory and monitoring roles 监督的和检验角色340 suppliers' statements 供应商的声明341 system and internal controls 系统和内部的控制342 systematic selection 系统选择法343 systems-based approach 以系统为基础的方式344 tangible non-current assets 有形的非流动资产345 tendering 投标,清偿346 terms of the engagement 债务的条件347 tests of control 控制的证人348 the AGM 周年大会349 the board 委员会350 three Es 三 Es351 timing 定时352 tolerable error 可容忍误差353 trade accounts payable and purchases 贸易应付帐款和买354 trade accounts payable listing 贸易应付帐款挂牌355 training 培训356 treasury 国库,库房357 TRUE 真实358 turnbull committee turnbull 委员会359 ultra vires 越权360 uncertainty 不确定性361 undue dependence 未到(支付)期的未决362 unqualified audit report 无条件的审计报告363 unqualified report 无条件的报告364 using the knowledge 使用知识365 using the work of an expert 使用专家的工作366 valuation 计价,估价367 value for money 现金(交易)价格368 voluntary disclosure 自愿披露369 wages and salaries 工资,薪金370 wages system 工资系统371 work in progress 在产品372 working papers 工作底稿。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.选词、用词的准确是实现术语翻 译确切性的必要准备
eg:
will 遗嘱
prison 监狱
color 假托;借口 jail 看守所;拘留所
absolute interest 绝对利益
labour relations 劳资关系
“open the door” 为“开庭时向陪审员提问 而让控辩的另一方提出一些原本会禁止 的证据”,不是“开门”的意思,要确切的 理解其内涵,将其本质特征翻译出来。
“Vagrant” 意为“( 包括马路流浪者、赖汉、 乞丐、无证商贩、妓女直至流氓和恶棍在内 的各类) 无正当职业的游民”,不可简化为“ 流氓、无赖”
2.术语翻译的确切ห้องสมุดไป่ตู้离不开语境
eg: kangaroo court 私设公堂 plea bargain 认罪求情协议 negative pregnant 包含肯定的否定陈述
Accuracy(确切性)
Accuracy(确切性):
accurately reflects the nature of the concept
术语的确切性是指其准确反映术语本质特 征的属性,也就是说,术语的准确度和精确 度,在术语翻译时确切性显得尤为重要。
科技词汇、医学词汇、天文词汇、 法律术语与其他行业术语一样,这些 词汇在各自的领域都具有特定的含义 ,体现了其本质的特点,因此在翻译 时,对准确度和精确度的要求较高。
burden of producing evidence 举证的责任
确切性要求译者不仅要通晓相应相关领 域的知识,要了解不同文化背景下术语之 间的细微差别,还要对原语言和目标语仔 细推敲,字斟句酌,全面考虑所选词汇的 内涵和外延。这样,译出的术语才可能规 范精确、让人信服、无懈可击甚至避免犯 错误。