《新求精德语强化教程 初级Ⅱ》(第四版)学习指南【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译+练习答案】
《新求精德语强化教程 初级Ⅱ》(第四版)学习指南(Lektion 19)【圣才出品】

Lektion 19一、词汇短语Reise die, -n 旅行例句Sie freuen sich schon lange auf die Reise. 他们早就高兴地盼望着这次旅行。
搭配Reise unternehmen 去旅行eine größere Reise machen进行一次较大规模的旅行派生词Reisebüro der, -s 旅行社an/fangen vt. 开始,着手例句Wann fangen wie die Sitzung an? 我们什么时候开始会议?搭配mit D anfangen 以……开始动词变位fängt an,fing an,hat angefangentraditionell adj. 传统的,按照习惯的例句Das Oktoberfest beginnt traditionell am vorletzten Samstag im September. 十月节根据传统一般在九月的倒数第二个周六开始。
phantastisch adj. 梦幻般的,难以置信的例句Das klingt reichlich phantastisch. 这听起来相当离奇。
faszinieren vt. 吸引人,令人神往例句Dieser Roman fasziniert jeden. 这部小说吸引着每一个人。
一分词faszinierend 吸引人的,令人神往的名词Faszination die, nur Sg 魅力,吸引力erinnern vt. ①使想起,使记起;②提出(不同看法,反对理由)relf. 还记得,还未忘掉例句Diese Landschaft erinnert mich an meine Heimat. 这风景令我想起了故乡。
Er hatte manches zu erinnern. 他有一些不同的看法要提出。
Ich kann mich noch erinnern,dass ich dich auf einer Party getroffen habe. 我还记得,我们是在一个聚会上偶遇的。
《新求精德语强化教程 初级Ⅰ(第四版)》学习指南【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译】Lekti

Lektion8一、词汇短语Merkblatt das,..-e说明书,须知例句Ich kann das Merkblatt nicht finden.我找不到说明书了。
sorgfältig adj.小心翼翼的,谨慎的,仔细的,认真的例句Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.护士细心地分配药的剂量。
搭配etw.sorgfältig vorbereiten认真仔细地准备ein geliehenes Buch sorgfältig behandein小心使用借来的书gegebenenfalls adv.或许,可能,某些情况下例句Gegebenenfalls wird die Regierung neue Gesetze erlassen.一旦有必要,政府将颁布新法令。
Zertifikat das,-e证书,证件例句Eine Lizenz ist eine Art Zertifikat.许可证是证书的一种。
beifügen vt.附上例句Dem Antrag soll eine kurze Begründung beigefügt werden.提案中应附上简短的理由说明。
搭配einem Brief ein Foto beifügen随信附上照片动词变位fügt bei,fügte bei,hat beigefügtgelten vi.①(Gesetz法律)适用,起作用;②有价值;③针对,涉及;④被视为,被算作例句Diese Vorschrift gilt nur für ausländische Studenten.这个规定只适用于外国留学生。
Deine Meinung gilt hier nichts!你的意见在这里没有价值!Die Kritiken gelten nur dieser Politik.这些批评只是针对这项政策。
《新求精德语强化教程中级Ⅱ》学习指南【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译+练习答案】(Lekt

Lektion 19一、词汇短语spontan adj①自发的,自动的,本能的;②一时冲动的,突发的搭配eine spontane Aktion 一个自发的行动例句Er sagte dies ganz sponton. 他讲这个完全是出于一时冲动。
drauflegen vt. 增添,添上,补上例句Wenn Sie ein solches Fahrrad kaufen wolle n,müssen Sie noch etwas drauflegen. 如果您想买这样一辆自行车,还得加点儿钱。
ergehen vi. (s) ①发出,颂布;②发生vr.散心,散步搭配sich an der Luft (im Park) ein wenig ergehen 到外面(在公园里)蹓跶一会儿例句Das Urteil ergeht morgen. 判决将于明天公布。
Er mußte Vorwürfe über sich ergehen lassen.他只得听凭家人责怪自己。
Es wird dir schlecht ergehen,wenn…如果……,那你就糟了。
动词变位ergeht,erging,hat ergangendrapieren vt. 装饰搭配Möbel, ein Zimmer drapieren 装饰家具、房间Gondel die, -n ①(带有鸟头形船首和船尾的)威尼斯狭长(平底)小游艇;②(商店中四面都能接近的)商品陈列台zugreifen vi. ①随手取,拿,用(食物);②迅速行动,立即着手例句Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu! 这些饼干是我自己做的,请随便拿了吃!Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen. 如果这房子真那么便宜的话,我将立即行动。
《新求精德语强化教程 初级Ⅱ》(第四版)学习指南【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译+练习答案】

《新求精德语强化教程初级Ⅱ》(第四版)学习指南【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译+练习答案】Lektion15一、词汇短语S-Bahn die,-en轻轨例句Die Frau wartet auf die S-Bahn.这位女士在等轻轨。
U-Bahn die,-en地铁例句Ich nehme gerne U-Bahn zur Arbeit.我喜欢乘地铁上班。
搭配mit der U-Bahn fahren坐地铁ein/steigen vi.①登上(车,船,飞机);②参与;例句Nur mit der Fahrkarte kann man einsteigen.只能凭票上车。
Er will in das Geschäft einsteigen他想入股经营。
搭配in den Bus einsteigen上公交动词变位steigt ein,stieg ein,ist eingestiegenaus/steigen vi.①下车,下船,(遇险时)跳伞;②[转/口]脱离,退出例句Nicht aussteigen,bevor der Zug hält!停车之前请勿下车!Er will aus einem Unternehmen aussteigen.他想退出一家企业。
动词变位steigt aus,stieg aus,ist ausgestiegenum/steigen vi.①换乘;②转向,转而例句Sie müssen in Hannover umsteigen,weil dieser Zug nicht bis Bremen durchfährt.您得在汉诺威转车,因为这次列车不直达不来梅。
Nach dem zweiten Glas Bier stieg er auf Wein um.喝了两杯啤酒之后他转而喝起了葡萄酒。
搭配von der Linie4in die Linie7umsteigen从4路转乘7路车动词变位steigt um,stieg um,ist umgestiegenStation die,-en①站,车站;②(发展的)阶段,时期;③(医院)科,部门例句Der Zug hält nicht an jeder Station.这列火车不是每站都停。
新求精德语强化教程初级1、2单词-打印版

新求精德语强化教程初级1、2单词-打印版1die Lektion, -en课,单元2der Flughafen, ^ 机场3auf dem Flughafen在机场4der Text, -e课文5der Zoll, ^e 海关6am Zoll 在海关处7der Chinese, -n中国人8hei?en (du hei?t, er hei?t) Vt.叫,称呼9wie Adv.怎样10Wie hei?t...?…叫什么名字?11er Fron.他12woher Adv.从哪儿来13kommen (du kommst, er kommt) Vi. (s)来14Woher kommt er?他从哪儿来?15was Adv.什么16sein (ich bin, du bist, er ist) Vi. (s)是17der Koffer, -箱子18im Koffer在箱子里19die Zollbeamtin, -nen海关官员(女)20gut Adj.好的21Guten Tag !你好!22der Pa?, -sse护照23bitte Adv.请24Bitte sch?n!(在这里意为)请吧! 25Sie Pron.您26der Moment, -e片刻27der Vorname, -n, -n名28der Familienname, -n, -n姓29die Entschuldigung, -en对不起30der Herr, -n, -en 先生31China 中国32aus China来自中国33die Kleidung 服装34das Buch, ^er书35die Anrede, -n称呼36die Frau, -en女人;夫人37in China在中国38in Deutschland在德国39sie Pron.她;她们40du Pron.你41ich Pron.我42es Pron.它43wir Pron.我们44ihr Pron.你们45der Deutsche, -n德国人46das Lehrbuch, ^er教科书47die Chinesin, -nen中国人(女)48studieren (du studierst, er studiert) Vt.(大学)学习49lernen (du lernst, er lernt) Vt.学习50brauchen (du brauchst, er braucht) Vt.需要51üben (du übst, er übt) Vi.操练52lehren (du lehrst, er lehrt) Vt.教53diskutieren (du diskutierst, er diskutiert) Vi.讨论54wohnen (du wohnst, er wohnt) Vi.住55das Chinesisch汉语56die USA美国57das Deutsch德语58das Englisch英语59Deutschland德国60England英国61der Engl?nder, -英国人62das Land, ^er国家63die Leute PL人64die Sprache,-n 语言65die Volksrepublik China 中华人民共和国66die Bundesrepublik Deutschland德意志联邦共和国67die Engl?nderin, -nen英国人(女)68Japan 日本69das Japanisch 日语70der Japaner, -日本人71die Japanerin, -nen日本人(女)72Korea朝鲜(朝鲜半岛上国家) 73das Koreanisch朝鲜语74der Koreaner, -韩国人75die Koreanerin, -nen 韩国人(女)76Frankreich 法国77das Franz?sisch法语78der Franzose, -n法国人79die Franz?sin, -nen法国人(女)、80Amerika美国,美洲81der Amerikaner, -美国人82die Amerikanerin, -nen美国人(女)83das Flugzeug, -e飞机84Hallo!喂!/你好!85Wie bitte?什么?86fliegen (du fliegst, er fliegt) Vi. (s)飞87auch Adv.也88richtig Adj对的,正确的89Ihr Pron.您的90Hier bitte. (意为)请吧。
《新求精德语强化教程 初级Ⅰ(第四版)》学习指南【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译】Lekti

Lektion6一、词汇短语Einstellung die,-en①安放,安置;②调节,调准;③态度,观点,看法例句Du hast eine verkehrte Einstellung zu dieser Sache.你对这件事的态度是错误的。
Die Einstellung des Gerätes erfordert einigeÜbung.调准这架仪器需要一定的熟练技能。
Achten Sie auf die richtige Einstellung.请注意正确姿态。
搭配feindliche Einstellung gegen j-n对某人的敌对态度Wert der,-e①数目,值;②有价证券,股票nur Sg.意义,价值,重要性例句Das hat wenig Wert für meine Arbeit.这对我的工作没多大价值。
Die Papiere sind im Wert gesunken.证券价格下跌。
Demokratie die,nur Sg.民主,民主主义例句…Demokratie“ist ein sehr komplexer und vieldeutiger Begriff.“民主”是一个非常错综复杂的多概念词。
ungewiss adj.不确定的,不肯定的例句Es ist ungewiß,ob er heute noch kommt.还不能确定他今天是否会来。
laut präp.根据,按照例句Laut Fahrplan müsste der Bus schon längst da sein.按照行车时刻表公共汽车早该到了。
Rückhalt der,nur Sg.支持,依靠例句Ihm fehlt jeder moralische Rückhalt.他没有得到任何道义上的支持。
bekunden vt.[雅]表示,表达搭配Beileid zu j-s Tod bekunden对某人的逝世表示哀悼Anteil an j-m/etw.bekunden对某人/某事表示同情动词变位bekundet,bekundete,hat bekundetauskommen vi.①与……和睦相处,合得来;②应付,对付,适应,顺应例句Wir sind in dieser Zeit auch ohne dich ausgekommen.这段时间里没有你我们也应付过来了。
(NEW)《新求精德语强化教程 初级I》(第四版)学习指南词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译+练习答案

eh Reh, Mehl, fehlen, gehen 2)短元音[ɛ]发音时舌位和长元音[e:]相同,下腭略下垂,舌面较 低,嘴张得比[e:]时大,上下齿之间要容得下一个拇指。 字母出现形式: e Teller, Ecke, essen, Bett, Heft, elf, Eltern ä Kälte, Männer, Hände, Bälle, älter, ändern
辅音[s],[z]
1)清辅音[s]发音时口略微张开,嘴角吃力向后,上下门齿几乎闭 上,舌尖抵下门齿,前舌面向上齿或上齿龈抬起,形成窄缝。气流通过 舌面前部和上齿龈之间的缝隙ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ齿缝摩擦成音,声带不振动。
辅音[f],[v] 1)清辅音[f]发音时舌尖轻抵下门齿,下唇紧贴上门齿形成缝隙, 气流从唇齿缝隙中挤出,摩擦成音,但不振动声带。 字母出现形式: f Film, faul, Tafel, Kauf ff Koffer, offen, hoffen, Affe ph Phase, Phänomen, Phrase, Phonetik v vier, Vater, viel, Volk, von, aktiv, Dativ, Motiv 2)浊辅音[v]发音时上齿和下唇轻微接角,构成缝隙,气流通过缝 隙,摩擦成音,同时振动声带。 字母出现形式: w wo, wer, Wagen, warm, Welt, Uwe, Antwort, zwei, Zwiebel v Vase, Villa, Visum, Klavier
Lektion 1 一、语音规则 二、发音规则
Lektion 2 一、词汇短语 二、单元语法 三、课文精解 四、全文翻译 五、练习答案
Lektion 3 一、词汇短语 二、单元语法 三、课文精解 四、全文翻译 五、练习答案
《新求精德语强化教程 初级Ⅱ》(第四版)学习指南(Lektion 20)【圣才出品】

Lektion 20一、词汇短语Reise die, -n 旅行例句Sie freuen sich schon lange auf die Reise. 他们早就高兴地盼望着这次旅行。
搭配Reise unternehmen 去旅行eine größere Reise machen进行一次较大规模的旅行派生词Reisebüro der, -s 旅行社Land das, ..-er ①国家;②农村例句In diesem Land ist eine konservative Partei an der Regierung. 这个国家是保守党执政。
Heutzutage produzieren viele Fabriken im Land. 如今很多工厂在乡下生产。
搭配von Land zu Land ziehen 从一国游历到另一国sich auf dem Land befinden 在乡下sich den Sitten des Landes anpassen 入乡随俗Bundesland das, ..-er 联邦州例句Jedes Bundesland hat seine eigene Landesregierung. 每个州都有自己的州政府。
Ausland das, nur Sg. 外国例句Er hat mehrere Jahre im Ausland verbracht. 他在国外度过了好多年。
Sie ist aus dem Ausland zurückgekehrt.她从国外归来了。
搭配der Handel mit dem Ausland 和国外的贸易ins Ausland gehen 去国外派生词Auslandssemester der, - 海外学期Inland das, nur Sg. 国内例句Importierte Produkte werden verbilligt und erhöhen dadurch die Kaufkraft im Inland. 进口产品变得便宜了,国内购买力也因此提高。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《新求精德语强化教程初级Ⅱ》(第四版)学习指南【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译+练习答案】
《新求精德语强化教程初级Ⅱ》(第四版)学习指南
【词汇短语+单元语法+课文精解+全文翻译+练习答案】
Lektion24
一、词汇短语
Zins der,-en/-eⅡ利息;
Ⅱ租金
例句Für den Kredit zahlen wir10%Zinsen.我们为那笔贷款支付10%的利息。
Wie hoch ist der Zins?利息是多少?
搭配j-m etw.auf Zinsen leihen收息借给某人某物
j-m etw.mit Zinsen heimzahlen加倍偿还某人某物
kündigen vt.宣布……到期,声明……废除
vi.Ⅱ通知解雇,解约;
Ⅱ辞职
例句Hiermit kündige ich das Mietverh?ltnis zum1.Oktober.我特此
宣布十月一日终止租约。
Es blieb ihr nichts anderesübrig,als zu kündigen.她除了辞职外别无他法。
搭配einem Angestellten kündigen辞退一位职员
j-m die Freundschaft kündigen宣布与某人断交
überziehen vt.Ⅱ盖上,蒙上,铺上;
Ⅱ透支,超过
例句Die Betten sind frischüberzogen.床铺换上了新床单。
Der Himmel hat sich mit Wolkenüberzogen.天空乌云密布。
Er hat bei dem V ortragüberzogen.他做报告超过了规定时光。
搭配einen Mantelüberziehen穿上一件外套
den Etatüberziehen超过预算
überweisen vt.Ⅱ汇款,汇划;
Ⅱ提交,转交
例句Hast du es eigentlich inzwischen geschafft,das Geld
zuüberweisen?你把钱转胜利了吗?
überweisen Sie den Betrag bitte auf mein Konto.请把这笔款项转入我的帐户。
搭配j-m einen Betrag durch die Banküberweisen通过银行给
某人汇一笔款
überfallen vt.Ⅱ攻击,入侵,扰乱
Ⅱ使骤然感到,向……袭来
例句Gestern bin ich in diesem Gesch?ft von einer Gruppe von zwei jungen M?nnernüberfallen.昨天我在这家商店被一个两人团伙攻击。
Ein Schauderüberfiel uns.我们骤然感到一阵震颤。
搭配den Gegner aus dem hinterhaltüberfallen伏击敌人
von Müdigkeitüberfallen werden骤然感到疲惫
aufstellen vt.Ⅱ竖起,直立,建立;
Ⅱ设置,提出,制定;
Ⅱ制造,开列;
例句Er hat eine These aufgestellt.他提出了一个命题。
Er stellte das umgestossene Glas schnell wieder auf.他很快地扶起了翻到的杯子。
搭配ein Zelt aufstellen架起帐篷
eine neue Theorie aufstellen创立一种新的理论
eine Liste aufstellen列出清单
ben?tigen vt.需要,急需
例句Wir ben?tigen zur Einreise ein Visum.我们入境时需要签证。
搭配etw.dringend ben?tigen迫切需要某物
j-s Hilfe ben?tigen需要某人的协助
aush?ngen vt./vi.张贴,公布,挂着
例句Wir werden die Liste mit Namen aush?ngen am Montag.星期一我们将公布名单。
搭配die Anzeige aush?ngen张贴广告
die Ware aush?ngen陈设商品
abbuchen vt.注销,取消
例句Diesen Wunsch hat er bereits abgebucht.他已经打消了这个愿望。
搭配einen Betrag vom Konto abbuchen从账户上扣除一笔款项
akzeptieren vt.接受,承认
例句Diese Bedingung kann ich gar nicht akzeptieren.我彻低不能接受这个条件。
搭配einen V orschlag(eine Bedingung)akzeptieren接受一个建议(一个条件)
二、单元语法
一、带情态动词的过程被动态
1.情态动词的过程被动态由情态动词加动词其次分词加werden
构成:
Modalverb+Partizip II+werden
情态动词作为助动词用时可以构成被动态,普通现在时和过去时比较常用。
情态助动词位于被动句的其次位,并按照时态作人称变位,动词其次分词和werden位于句末。
例如:
主动句:Man muss den Verletzten sofort ins Krankenhaus bringen.必需把伤者马上送到医院。
被动句:Der Verletzte muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden.伤者必需马上被送到医院。
2.主动句中的情态助动词wollen,在转换成被动句时要用sollen。
例如:
主动句:Man will hier ein Geb?ude bauen.人们要在这儿建一座楼。
被动句:Ein Geb?ude soll hier gebaut werden.
3.情态助动词在被动句中的时态:
Ⅱ现在时:情态助动词现在时+动词其次分词+werden
Jetzt kann der Roman ver?ffentlicht werden.现在这本小说可以出
版了。
Ⅱ过去时:情态助动词的过去时+动词其次分词+werden
Früher durfte der Roman nicht ver?ffentlicht werden.先前这本小说
不允许被出版。
Ⅱ现在完成时:助动词haben+动词其次分词+werden+情态助动词不定式
Früher hat der Roman nicht ver?ffentlicht werden dürfen.先前这本
小说曾一度不允许被出版。
Ⅱ过去完成时:助动词hatten+动词其次分词+werden+情态动词不定式
Früher hatte der Roman nicht ver?ffentlicht werden dürfen.以前这
本小说曾一度不允许被出版。
Ⅱ第一未来时:助动词werden+动词其次分词+werden+情态助动词不定式
Der Roman wird bald ver?ffentlicht werden k?nnen.这本小说很快
就可以出版了。
现在完成时,过去完成时,第一未来时在带有情态助动词的被动态中很少使用。
二、状态被动态
1.状态被动态表示某一动作结束后留下的状态,不涉及行动主体。
状态被动态由动词
sein的现在时或过去时加动词其次分词构成:war/ist+Partizip
II=Zustandpassiv。
状态被动态惟独两个时态:现在时和过去时。
现在时的状态被动态:ist+Partizip II。
例如:
Die Tür ist ge?ffnet.门开着。
过去时的状态被动态:war+Partizip II。
例如:
Die Tür war ge?ffnet.门曾开着。
2.状态被动态和过程被动态完成时态的区分如下:
状态被动态强调某种状态,不用worden;过程被动态的完成时态强调过程的结束(完成),必需用worden。
从某种意义上将,状态被动态是从过程被动态的完成时态形式省略worden演化过来的。
过程被动态具有动态意义,二状态被动态表示静态的状况。
例如:
Das Fenster ist ge?ffnet worden.窗已打开。
Das Fenster ist ge?ffnet.窗正开着。
Das Fahrrad ist schon repariert worden.自行车已修过了。
Das Fahrrad ist schon repariert.自行车已修好。
三、状态被动态与普通状态式的比较
从结构上看,状态被动态和普通状态式几乎相同,即动词sein 与另一个动词的过去分词连用。
文档内容到此结束,欢迎大家下载、修改、丰富并分享给更多有需要的人。