不论文:浅析现代汉语否定副词“不”和“没”

合集下载

否定副词“不”和“没” - 湖南省高等学校精品课程网

否定副词“不”和“没” - 湖南省高等学校精品课程网

否定副词“没”和“不”张时阳(湘南学院中文系湖南郴州 423000)摘要:文章通过对否定副词“没”与“不”的对比考察,认为它们间的主要差别体现在两个方面:一是表达的时间不同。

“没”是对过去的某个时间段中的可能事件进行否定,“不”是对将来的某个时间段中的可能事件进行否定。

二是对动态与静态的选择不同。

“没”只对动态性质的词语进行否定,不能对静态性质的词语进行否定;而“不”则可以对静态词语进行否定。

关键词:副词“没”副词“不”时间动态现代汉语中,否定副词“没”(包括“没有”)和“不”,都能用在谓词(动词、形容词)之前,对谓词进行否定,构成状中关系。

如:“没说”“不说”“没对”“不对”。

粗看起来,它们的意义和用法差不多。

其实,差别很大。

主要体现在以下两个方面:一、时间范畴的对立“没”“不”都能反映时间,但所反映的时间段不同。

“没”是对过去的某个时间段中的可能事件进行否定,“不”是对将来的某个时间段中的可能事件进行否定。

如下图所示:A点表示说话时的时间,AB表示过去的某个时间段,AC表示将来的某个时间段。

“没”对AB内可能发生的事件进行否定,“不”对AC内可能发生的事件进行否定。

如:(1)a 我没回家。

b我不回家。

a句中的“回家”是在过去的时间里可能发生的事件;b句中的“回家”是在将来的时间里可能发生的事件。

“没”“不”在时间上的差异,可以解释许多语言现象。

(一)与“V过”的组合“V”表示动词,“过”是动态助词。

“没”能与“V过”组合,“不”不能与“V过”组合。

如:(2) a 没打过没哭过没买过没学习过没讨论b *不打过 *不哭过 *不买过 *不学习过 *不讨论过单个动词,其动作既可发生在过去的时间里,也可以发生在将来的时间里。

因而,与“没”和“不”都能组合。

动态助词“过”具有历时性,[1](P63)它附在V后,表示V是过去时间里的动作。

“过”对V 的所处时间已经明确,即在“过去”。

这与“没”反映的时间相符,而与“不”反映的时间矛盾。

汉语否定词不、没有的偏误分析及教学建议

汉语否定词不、没有的偏误分析及教学建议

汉语否定词“不”、“没有”的偏误分析及教学建议CATALOGUE 目录•引言•否定词“不”、“没有”的用法及偏误分析•否定词“不”、“没有”的教学建议•教学实验及结果分析•结论与展望研究背景及意义汉语否定词在汉语中扮演着重要的角色,它们是构成句子和表达否定意义的基本元素。

在第二语言习得过程中,学习者常常会遇到一些困难,特别是在使用“不”和“没有”这两个否定词时。

对于汉语学习者来说,掌握好否定词的使用是非常重要的,因为它们是正确理解和表达否定意义的关键。

然而,在实际使用中,很多学习者都存在使用不当的情况。

因此,对汉语否定词“不”、“没有”的使用偏误进行分析和研究,对于帮助学习者更好地掌握汉语,提高他们的语言交际能力具有重要的意义。

研究目的和方法研究目的本研究旨在通过对汉语否定词“不”、“没有”的使用偏误进行分析,探究学习者在习得过程中遇到的困难和错误类型,为教学提供参考和建议,以提高学习者的语言交际能力。

研究方法本研究将采用语料分析的方法,收集并分析学习者在实际语境中使用“不”、“没有”的语料,对偏误类型和频率进行统计和分析。

同时,还将结合问卷调查和访谈的方法,了解学习者在习得过程中的认知和情感因素,为研究结果提供更加全面的解释。

总结词“不”通常用于表示对一个动作或状态的否定。

详细描述当我们想表达某个动作或状态不会发生时,我们可以使用“不”。

例如,“我今天不去公园”表示我今天不会去公园。

常见偏误“不”的偏误通常是由于对否定词的误解或过度使用而导致的。

例如,“他不喜欢吃巧克力,但是,他今天不巧克力吃”这个句子中,“不”被过度使用,导致句意不清晰。

“不”的用法及偏误分析总结词“没有”通常用于表示缺乏某种物质或条件。

详细描述当我们想表达某个物体或条件不存在时,我们可以使用“没有”。

例如,“我没有钱”表示我缺乏钱。

常见偏误“没有”的偏误通常是由于对否定词的误解或过度使用而导致的。

例如,“他昨天没有去公园,但是,他今天没有去公园”这个句子中,“没有”被过度使用,导致句意不清晰。

否定副词“不”“没(有)”的教学策略

否定副词“不”“没(有)”的教学策略

否定副词“不”“没(有)”的教学策略【摘要】本文旨在探讨否定副词“不”“没(有)”的教学策略。

教师可以通过引导学生克服消极情绪,帮助他们正确认识问题。

鼓励学生表达肯定观点,培养积极态度。

提供积极引导和激励,引导学生转变消极思维。

接着,设立奖励机制,激发学生学习动力。

进行错误分析和及时纠正,帮助学生更好地理解并避免错误。

通过这些教学策略,教师可以有效帮助学生克服否定情绪,树立正确的学习态度,从而提升学习效果。

【关键词】否定副词,“不”,“没(有)”,教学策略,消极情绪,肯定观点,积极引导,激励,奖励机制,错误分析,纠正。

1. 引言1.1 引言在教学中,否定副词“不”“没(有)”的使用经常会给学生带来困扰和挫折。

学生常常会因为遇到困难或失败而产生消极情绪,使用否定副词来表达自己的否定观点或情绪。

教师在教学过程中需要有针对性地引导学生克服消极情绪,培养积极的思维方式,让学生学会用肯定的语言表达自己的想法和观点。

本文将从引导学生克服消极情绪、鼓励学生表达肯定观点、提供积极引导和激励、设立奖励机制、进行错误分析和及时纠正等方面,探讨否定副词“不”“没(有)”的教学策略,旨在帮助教师有效指导学生正确使用语言,提高学生的学习积极性和表达能力。

通过本文的阐述,希望能为教师在日常教学中解决学生在否定副词使用中遇到的问题提供一定的参考和帮助。

2. 正文2.1 教学策略一:引导学生克服消极情绪消极情绪是影响学生学习和发展的重要因素之一。

在学习过程中,遇到困难或挫折时,学生往往会产生消极情绪,影响他们的学习积极性和效果。

引导学生克服消极情绪,培养其积极向上的学习态度至关重要。

在教学中,教师可以通过鼓励和激励的方式,帮助学生树立正确的学习信念,让他们意识到困难并不可怕,重要的是不断尝试和努力。

教师可以鼓励学生勇敢面对挑战,相信自己的能力,从而培养学生克服消极情绪的能力。

教师还可以通过情绪管理的训练,帮助学生学会控制自己的消极情绪。

浅谈否定副词“不”和“没”的区别

浅谈否定副词“不”和“没”的区别

浅谈否定副词“不”和“没”的区别否定副词“不”和“没”都是汉语语言中常见的否定表达方式。

虽然在表达上十分相似,但是这两者之间却存在着细微的差别。

下面我们将会从用法、语态、级别,以及语气上进行探讨。

首先从用法上看,“不”通常用于表示否定、禁止、不肯定等意思;“没”则通常用于表示没做、没有等意思。

例如,“我不爱你”意为“我拒绝爱你”,而“我没爱你”意为“我没有去爱你”。

因此,我们可以看出两者的用法上的区别:一个是在肯定/否定上的区别,一个是在行为上的肯定/否定上的区别。

其次,从语态上看,“不”是形容词位置上的否定,而“没”则是谓语动词的否定,所以,“不”置于描述事物的形容词上来表示否定,也就是“不美丽”,“不开心”等等。

而“没”则是放在谓语动词上面则表示否定,也就是“没学会”,“没去过”等等。

然后,从级别上来说,“没”侧重于人与事物的可及性。

即便是在存在时间上,一旦一个人或事物缺失,其状态就被标记为“没”。

例如:“我没有吃过意大利松饼”,意味着“我从没吃过任何一种意大利松饼。

”而“不”则强调或排除某种可能性。

譬如,“我不会开车”意味着“我还没学会开车”,或者以否定形式强调,“我不爱他”是言出自己心,或者排除某种假设,“我不想接受这份工作”则表达了一个拒绝的态度。

最后从语气上来看,“不”所表达的情感更为轻松一些。

而“没”则带有一种强烈的否定情绪。

举个例子,“我不需要你来帮我,”听起来更为平淡些;然而,“我没你的帮忙还是可以搞定的,“则显得更具有情绪性。

综上所述,虽然“不”和“没”在表达否定意义上有些类似,但是两者之间的细微区别却体现了中文的丰富性和多样性。

差别可以在日常生活中的用法、语态、级别和语气中体现。

因此,学好这两个否定副词的用法,不仅可以更精准的表达出自己的意思,更可以帮助我们更深入理解并运用中文语言的多样性。

本文主要讨论了汉语中两个常见的否定副词“不”和“没”的区别。

作者从用法、语态、级别和语气四个方面进行了介绍和分析,揭示了两者之间微妙的语言差异。

浅议习得汉语“不”和“没”否定结构的偏误分析和教学对策

浅议习得汉语“不”和“没”否定结构的偏误分析和教学对策
五尧野不冶和野没冶否定结构的教学对策 第一,加强对野不冶和野没冶基本理论知识的学习和教学 作为对外汉语教师,一定要了解并掌握好所要讲授内容的相 关知识点, 并能有针对性地进行教学遥 所以在否定副词 野不冶和 野没冶的汉语教学中,教师首先应该掌握好相关的基本理论知识,要 从理论上对野不冶和野没冶的意义和用法做对比性分析,否则学生终 究无法区别野不冶和野没冶,以后仍然会出现这样的偏误遥 所以教师 应该首先对野不冶和野没冶否定结构的语义和语用有较深刻的了解 和认识,能够提前预测学生在学习中可能会出现的偏误及原因,这 样才能够引导学生有效地学习遥 另外教师重视对野不冶和野没冶的教 学袁要注重语法教学,应该注意讲清汉语野不冶和野没冶用法的特殊 性,进行深入分析,让学生理解其细微区别,而不应该放弃不教或 者为了赶进度而草草教完遥 第二袁加强对野不冶和野没冶的教学研究,与教学实践相结合 汉语教师要重视课堂教学设计研究袁 如果教师不注意在教 学过程中进行教学研究,这会导致教师对知识点的讲解深度不够, 教学工作也会很难取得显著的进步遥 另外,从中国汉语教学界对 野不冶和野没冶否定结构的研究现状来说,已经有了不少研究成果遥 所以,汉语教师应该注意借鉴并加强相关方面的教学研究,然后将 其研究成果运用到教学实践中去遥这样才能不断提高教师对野不冶 和野没冶的教学能力和教学水平遥 第三袁重视野不冶和野没冶否定结构的偏误分析 通过对野不冶和野没冶否定结构的偏误分析,我们一般可以预测 学生习得这二者时的难点和对此的掌握程度遥 也就是说,对野不冶 和野没冶的使用偏误分析可以为汉语野不冶和野没冶否定结构的教学 提供一定的参考遥 因此,汉语教师应该经常在实际教学过程中,搜 集学生的偏误例子,进而通过对出现的偏误及时考察和总结,分析 其偏误产生的原因并制定相应的教学方法,帮助学生正确地理解 野不冶和野没冶的特点和运用遥 并且,教师还应该把教学重点放在容 易发生偏误的地方,以便让学生从中吸取教训,引以为戒遥 参考文献院 [1]刘月华尧潘文娱.实用现代汉语语法(增订本)[M].商务印书 馆,2001. [2]龙倩.浅谈否定副词野不冶和野没冶[J].安徽文学,2010,(05). [3]卢晓尧李文波尧余瑾.野不冶和野没(有)冶的偏误类型分析及对 外汉语教学策略[J].考试周刊,2011,58. [4]黄伯荣尧廖序东.现代汉语(增订五版)下册[M].高等教育出 版社,2009.

不论文:浅析现代汉语否定副词“不”和“没”

不论文:浅析现代汉语否定副词“不”和“没”

不论文:浅析现代汉语否定副词“不”和“没”摘要:在对外汉语教学过程中,现代汉语否定副词“不”和“没”一直是留学生常见偏误所在。

本文试图在对比“不”和“没”分布情况的基础上,简要分析两者的区别,同时理清“不”和“没”在时间和主客观方面的认识误区,从而更好地指导对外汉语教学实践。

关键词:不;没;区别中图分类号:h13文献标识码:a 文章编号:1009-0118(2011)-05-00-02由于两者基本功用的相似性,“不”和“没”一直都是外国留学生汉语习得的难点。

随着现代汉语研究的不断深入,人们对否定副词“不”和“没”的认识进一步加深。

然而,在一些问题上,统一的观点仍未形成。

本文旨在通过对否定副词“不”和“没”的简要描写和对比,揭示“不”和“没”的区别,从而为对外汉语教学提供有益的理论指导。

一、否定副词“不”和“没”的分布(一)否定副词“不”的分布首先,否定副词“不”常常用来修饰动词性成分,即“不”后加动词或以动词为核心的短语。

1、不+(状语)+动词(1)芳华现在什么都不想。

(2)即使你不相信,我还是要告诉你真相。

(3)早饭他从不在家里吃。

2、不+(状语)+动词+宾语(4)妈妈坚决不同意我和宾利的婚事。

(5)他从来不喝白酒。

(6)他不常轻易同意别人的观点。

3、“不”+动词+补语(7)不吃饱就没有力气干活。

(8)不看完就不能发表意见。

(9)不穿戴整齐就别想出门。

4、动词+“不”+补语(10)我们在这里吃不饱、穿不暖。

(11)这么多任务根本就做不完。

(12)小时候的事我已经记不真切了。

5、“不”+助动词(13)我不愿意把这本书借给他。

(14)萧明不敢晚上一个人回家。

(15)我们不能背叛自己的祖国。

其次,否定副词“不”可以用来修饰形容词性成分,即“不”后加形容词或以形容词为核心的短语。

1、“不”+(状语)+形容词(16)今年冬天不冷。

(17)这筐苹果很熟,那筐苹果不熟。

(18)我身体不太舒服,就不去上课了。

浅谈否定副词“不”和“没”的区别

浅谈否定副词“不”和“没”的区别

浅谈否定副词“不”和“没”的区别否定副词“不”和“没”的语义特征导致了二者的用法不同,特别是“不”与“没”在表时上有很大差异。

同时二者的差别还体现在与现代汉语中表示体范畴的词组合能力上。

“不”和“没”的区别并非二者是否受时间因素制约的问题,也并非单纯的语义问题,而是一个涉及时、体、语义和语境等多种因素的复杂问题。

所以单纯从语义角度去解释,有些问题仍然得不到令人信服的答案。

本文将从“不”与“没”与谓词组合能力,以及二者的表时差异,表体差异三个角度,比较“不”与“没”的不同。

另外本文还将结合具体的语境对副词“不”和“没”的区别进行进一步探讨。

关键词:“不”;“没”;句法功能;语义特征目录摘要 (Ⅰ)引言 (1)一、“不”和“没”与谓词的组合 (1)1.“不”和“没”与活动性谓词的组合 (1)1.1 一般动作性动词 (1)1.2 趋向动词 (2)1.3 心理动词 (2)1.4 动补短语 (3)2. “不”和“没”与非活动性谓词的组合 (4)2.1形容词 (4)2.2 状态动词 (5)二、“不”和“没”的表时差异 (6)1. 特例一类 (7)2. 特例二类 (8)3. 特例三类 (9)4. 特例四类 (10)三、“不”和“没”的表体差异 (10)1. 现实体标记“了” (11)2. 经历体标记“过” (11)3. 持续体标记“着” (12)结语 (13)引言随着现代汉语语法研究的不断深入,人们对“不”和“没”的意义和用法的认识也在不断丰富。

同时由于汉语地位的提高,现在越来越多的外国留学生学习汉语。

但是“不”和“没”用法经常困扰他们,这更加引起了学者对“不”和“没”的重视,特别是引起国内语言学家的兴趣。

然而对“不”和“没”的区别各家都有自己的观点。

主要集中在“不”和“没”的语义特征和二者与时间、体的关系。

如:“‘没有’用于客观叙述,限于指过去和现在不能指将来,‘不’用于主观意愿,可指过去、现在和将来。

‘不’可用在所有的助动词前,‘没’只限于‘能、能够、要、肯、敢’等少数几个。

不论文:不没有语法分布语义偏误分析

不论文:不没有语法分布语义偏误分析

不论文:不没有语法分布语义偏误分析【中文摘要】否定是人们的一种思维活动,在语言中一般表现为否定句,现代汉语的否定句由否定词构成,“不”和“没有”是现代汉语中使用频率最高的否定副词。

随着现代汉语语法研究的不断深入,人们对“不”和“没有”的用法有了较深的认识。

但由于“不”和“没有”的用法具有复杂性,在对外汉语教学中,“不”和“没有”仍然是教学的重点和难点,留学生在使用“不”和“没有”时经常会出现一些偏误。

“不”和“没有”的单项研究和对比研究成果已有不少,但将本体研究与对外汉语教学实践相结合的还很少。

为了使留学生能够更好的掌握现代汉语否定副词“不”和“没有”,本文将“不”和“没有”的本体研究和应用研究结合起来,对“不”和“没有”的语法分布、语义、语用等方面进行描述,探究它们的内在使用规律和特点,并结合HSK动态作文语料库,分析留学生习得现代汉语否定副词“不”“没有”产生偏误的原因,并提出有针对性的教学建议和策略。

本文一共由五部分内容组成:第一部分是,主要介绍了选题背景、“不”和“没有”的研究现状,以及本论文的研究方法和研究对象,并对本文的语料进行说明;第二部分是“不”和“没有”的本体研究部分,在前人的研究基础上,对“不”和“没有”的语法分布和语义进行归纳总结;第三部分是“不”和“没有”的认知对比,在这一部分采用对比的方法,从语法、语义、语用这三个方面考察“不”和“没有”的异同;第四部分是留学生习得“不”和“没有”的偏误分析,结合北京语言大学研制的HSK动态作文语料库,归纳留学生“不”和“没有”的偏误类型,并结合第二语言习得理论和偏误分析理论探究产生其偏误的原因并提出相应的教学建议和对策;第五部分对本论文的研究过程进行总结与回顾,提出本文研究的创新之处与不足,并展望本研究能够为对外汉语否定副词“不”和“没有”的教学做出点滴的贡献。

【英文摘要】Negative is an activity of thinking and it often appears as Negative sentences. In modern Chinese,the negative sentences are constituted by negative words, and “Bu”“Meiyou”negative adverbs are the most frequently used in modern Chinese .With the deeping study of modern Chinese grammar ,more and more people know a lot about negative sentences, but “Bu” and “Meiyou” are still important and difficult teaching points in TCSL, foreign students always make mistakes when they use negative sentences. This paper will combine the ontology research and applied research to discuss “Bu”and “Meiyou”, on ontology, we discuss some differences from the syntax, semantics, pragmatics and so on , then explore the use of their internal rules and characteristics; in applied research, we collected false sentences about “Bu” and “Meiyou” from HSK dynamic composition corpus, then analyze the causes of errors, and propose some effective teaching suggestions and strategies.This paper is divided into fivechapters: ChapterⅠis the preface, we introduced the research background,the research status about “Bu” and “Meiyou”, analysed the corpus and then introduce the thesis research methods and research object; ChapterⅡis the ontology researchabout “Bu” and “Meiyou”, we summarized the grammardistribution and semantic based on previous studies; ChapterⅢis the cognition of “Bu”and “Meiyou”, we discussed some similarities and differences from the aspects of grammar, semantics and pragmatics; ChapterⅣis errors analysis about “Bu”and “Meiyou”, combined with HSK dynamic corpora whichis developed by the Beijing language university ,and summarizedthe types of errors, then put forward corresponding teaching Suggestions and countermeasures by the second languageacquisition theories and errors analysis theory ; ChapterⅤis the final chapter , put forward several innovation pointsand deficiencies and we hope this paper can help the teachingin negative sentences in TCSL.【关键词】不没有语法分布语义偏误分析【采买全文】1.3.9.9.38.8.4.8 1.3.8.1.13.7.2.1同时提供论文写作定制和论文发表服务.保过包发.【说明】本文仅为中国学术文献总库合作提供,无涉版权。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

不论文:浅析现代汉语否定副词“不”和“没”摘要:在对外汉语教学过程中,现代汉语否定副词“不”和“没”一直是留学生常见偏误所在。

本文试图在对比“不”和“没”分布情况的基础上,简要分析两者的区别,同时理清“不”和“没”在时间和主客观方面的认识误区,从而更好地指导对外汉语教学实践。

关键词:不;没;区别中图分类号:h13文献标识码:a 文章编号:1009-0118(2011)-05-00-02由于两者基本功用的相似性,“不”和“没”一直都是外国留学生汉语习得的难点。

随着现代汉语研究的不断深入,人们对否定副词“不”和“没”的认识进一步加深。

然而,在一些问题上,统一的观点仍未形成。

本文旨在通过对否定副词“不”和“没”的简要描写和对比,揭示“不”和“没”的区别,从而为对外汉语教学提供有益的理论指导。

一、否定副词“不”和“没”的分布(一)否定副词“不”的分布首先,否定副词“不”常常用来修饰动词性成分,即“不”后加动词或以动词为核心的短语。

1、不+(状语)+动词(1)芳华现在什么都不想。

(2)即使你不相信,我还是要告诉你真相。

(3)早饭他从不在家里吃。

2、不+(状语)+动词+宾语(4)妈妈坚决不同意我和宾利的婚事。

(5)他从来不喝白酒。

(6)他不常轻易同意别人的观点。

3、“不”+动词+补语(7)不吃饱就没有力气干活。

(8)不看完就不能发表意见。

(9)不穿戴整齐就别想出门。

4、动词+“不”+补语(10)我们在这里吃不饱、穿不暖。

(11)这么多任务根本就做不完。

(12)小时候的事我已经记不真切了。

5、“不”+助动词(13)我不愿意把这本书借给他。

(14)萧明不敢晚上一个人回家。

(15)我们不能背叛自己的祖国。

其次,否定副词“不”可以用来修饰形容词性成分,即“不”后加形容词或以形容词为核心的短语。

1、“不”+(状语)+形容词(16)今年冬天不冷。

(17)这筐苹果很熟,那筐苹果不熟。

(18)我身体不太舒服,就不去上课了。

(二)否定副词“没”的分布与否定副词“不”相似,“没”也常常用来修饰动词性成分,即“不”后加动词或以动词为核心的短语。

1、“没”+(状语)+动词(19)他看了看手里的信,没说话。

(20)老师还没下课,张琳就背起书包走出了教室。

(21)他还没完全明白。

2、“没”+(状语)+动词+宾语(22)我昨天没打网球。

(23)他从来没抽过烟。

(24)以后我就没再见过老张。

3、“没”+动词+补语(25)今天中午我没吃饱。

(26)这道题老师没解释清楚。

(27)原来礼还没送出去。

4、“没”+助动词(28)我没肯收他的东西。

(29)我没能履行我的诺言。

(30)我没敢看那布恐怖电影。

同样,否定副词“没”还可以用来修饰形容词性成分,即“没”后加形容词或以形容词为核心的短语。

5、“没”+(状语)+形容词(31)这两年,我一点也没胖。

(32)这些苹果没熟,放些日子再吃吧。

(33)他当时还没这么漂亮。

二、否定副词“不”和“没”意义与用法区别通过对“不”和“没”的描写,我们可以看到否定副词“不”和“没”具有相同的语法特征:都可以修饰动词或动词性词组和形容词或形容词性词组。

这一部分就将从“不”和“没”的这两种语法功能出发,探讨“不”和“没”在意义与用法上的区别。

(一)“不”和“没”+动词或动词性词组1、“不”和“没”修饰动词或述宾短语当“不”和“没”后加表行为动作的动词或述宾短语时,“没”用来否定行为动作的发生或完成,而“不”则主要具有三种用法:(1)表示对主观意愿的否定;(2)表示对经常性或习惯性的行为动作的否定;(3)表示对恒定真理或客观事实的否定,例如:(34)a我今天生病了,所以不去上课。

b我今天生病了,所以没去上课。

(35)a肖华从来不抽烟。

b肖华从没抽过烟。

(36)a这个地区一年四季不下雨。

b昨天没下过雨。

(34)例中,a句意思是我因为生病所以主观上不想去上课,是对主观意愿的否定,而b句陈述了我因为生病缺课的事实,是客观的说明。

(35)例中,a句表达的是肖强没有抽烟的习惯,否定的是经常性或习惯性的行为动作,而b句表达的是肖强抽烟这一行为动作从未发生过,否定的是行为动作的发生。

(36)例中,a句否定的是下雨这一恒定的自然现象,而b句否定的是过去时间里下雨这一状况的发生。

2、“不”和“没”修饰述补短语否定副词“不”和“没”都能够与述补短语结合,表示对动作活动结果的否定,但是“不”和“没”在述补短语中的位置和与之结合所表达的意义是大相径庭的。

“不”与述补短语结合时的结构形式多是“动词+不+补语”,表示的是在某些条件的限制下不能达成某一动作活动的结果;而“没”与述补短语结合时的结构形式是“没+动词+补语”,表示的是到说话时为止,某种动作活动的结果仍未出现,例如:(37)a菜太少了,我吃不饱。

b菜太少了,我没吃饱。

这两个句子看似可以互换,但是细细体味,存在着意义上的差别。

a句强调的是因为菜少这一条件的限制,说话人没有能力达到吃饱这一结果;而b句强调的则是因为菜少,所以到说话时,吃饱这一结果仍未出现。

这里要注意的是,“不”与述补短语结合时,并非只有“动词+不+补语”一种格式,也存在“不+动词+补语”的情况。

然而,这种结构一般只在表示假设意义时出现,通常不单独使用。

第一部分(7)-(9)例正说明了这一点。

3、“不”和“没”修饰助动词否定副词“不”和“没”都可以与助动词搭配,但能与两者搭配的助动词的数量与范围是大不相同的。

“不”几乎可以用在所有助动词之前表示否定,如“不可能”、“不会”、“不愿意”、“不应该”、“不能”、“不能够”、“不肯”、“不敢”,而“没”与助动词搭配则受到很大程度的限制,只有少数能愿动词如“能”、“能够”、“肯”、“敢”等能与之组合。

(二)“不”和“没”+形容词或形容词性词组否定副词“不”和“没”与形容词或形容词性词组搭配时,两者的区别主要体现在动静态意义上。

试比较:(38)a树上的苹果不红。

b树上的苹果没红。

a句否定了树上苹果红这一情状,而b句否定的则是树上苹果转红这一变化的过程。

也就是说,“不”与形容词或形容词短语搭配的时候,显现的是说话人对事物性质或状态的认识与评价,是对事物情状的否定,从而是静态的非过程否定;而“没”与形容词或形容词短语搭配时,强调的是事物没有经过一定的发展变化的过程,否定的是事物的变化,因而是动态的过程否定。

三、否定副词“不”和“没”与时间之间的关系关于否定副词“不”和“没”与时间之间的关系问题,不同的学者持有不同的观点。

吕叔湘《现代汉语八百词》(1980)指出,“没有”限于指过去和现在,不能指将来。

“不”可指过去、现在和将来。

白荃(2000)认为,“不”经常用于现在和将来,也可以用于过去。

“没有”是从客观陈述的角度否定某种客观事实,所谓客观事实包括动作的发出、进行、完成,或过去的经历,经常用于过去和现在,在一定条件下(如在假设句或表示估计的句子中)也可以用于将来。

聂仁发(2001)从语义的角度出发,认为“没有”与“不”不受“时”的制约,而受“体”的制约,不能把“不”、“没有”在“体”方面的限制性与在“时”方面的无限制性混淆起来。

纵观这些观点,我们可以将其简单分为两类,一类主张“不”和“没”受过去、现在和将来的时间限制,即“不”只能否定现在和将来,不能否定过去,“没”只能否定过去和现在,不能否定将来;一类主张“不”和“没”不受过去、现在和将来的时间限制,即“不”可以用于否定过去,“没”也可以用于否定将来。

对于这两类观点,我们可以从现代汉语中找出一些例子予以验证:(39)去年春节你都不回家看看!(“不”用于过去)刚工作时,我什么都不懂。

(“不”用于过去)我不懂你在说什么。

(“不”用于现在)我现在不想吃饭。

(“不”用于现在)王顺明天不去北京。

(“不”用于将来)小李明年不打算在上海工作了。

(“不”用于将来)(40)昨天晚上我们没去唱歌。

(“没”用于过去)前年华强还没大学毕业。

(“没”用于过去)都三点了,我还没吃中饭呢!(“没”用于现在)萧明还没做完作业。

(“没”用于现在)明天这个时候,我可能还没起床。

(“没”用于将来)明天八点,我应该还没出发。

(“没”用于将来)由此可见,第二类观点较具有说服性,“不”和“没”不受过去、现在和将来的时间限制,“不”可以用于过去,“没”也可以用于将来。

“不”和“没”的区别在于非实现与实现,非实现与实现可以应用于过去、现在和将来中的任何时间。

在对外汉语教学中,我们要认清这一观点,不能将时间作为辨别否定副词“不”和“没”的标准,否则会导致留学生汉语习得偏误的产生。

四、关于否定副词“不”和“没”的主客观意义“不”和“没”的主客观意义是另一个存在争议的问题,很多学者都在这方面进行了深入研究:吕叔湘《现代汉语八百词》(1980)指出,“没有”用于客观叙述,“不”用于主观意愿。

朱德熙《语法讲义》(1982)提出,“不”加在表示动作的动词或词组前边往往是对某种意愿的否定(不愿意、不肯、不想),另外他总结出,“不”可以表示没有某种习惯或癖好,还可以表示假设,也可以单用。

李瑛(1992)则认为,对说话者的主观否定和对句中主语的主动否定是“不”的唯一意义,凡不含主观、主动义素的语词,均不能与“不”组合。

史锡尧(1995)提出,副词“不”用以否定,表示主观意志、态度、认识等,如“不去”、“不走”(主观意志),“不赞成”、“不可以”(主观态度),“不详细”、“不健康”(主观认识)。

白荃(2000)认为,“不”和“没有”最主要的、最根本的区别并不在于时间因素上,而是在叙述的角度是主观还是客观上。

笔者认为,“不”否定主观意愿,“没”否定客观事实的观点的确能够解释“我不吃”和“我没吃”之类句子之间的差别,但是这并不是“不”和“没”的全部意义,现代汉语中同样存在着用“不”否定客观事实的现象,例如:(41)他从来不吃羊肉。

(42)伤口已经不流血了。

(43)广州冬天从来不下雪。

(41)例中,“不”用在“吃羊肉”前,表示的是对行为习惯的否定;(42)例中,“不”用在“流血”前,表示的是对客观现象的否定;(43)例中,“不”用在“下雪”前,表示的是对恒定自然现象的否定。

这三个句子表述的都不是主观的意愿或评价。

由此可见,“不”并非只能用于主观的否定,主客观的对立也并不能完全概括“不”与“没”之间的区别。

五、小结作为现代汉语中最常见的否定副词,“不”和“没”具有相似的语法特征,但在意义和用法方面却大不相同。

因此,在对外汉语教学中,对外汉语教师需要详细了解相关知识,给予准确和有效的指导,同时通过反复练习、强化以减少或避免留学生偏误的产生。

参考文献:[1]吕叔湘.现代汉语八百词[m].北京:商务印书馆,1980.[2]朱德熙.语法讲义[m].北京:商务印书馆,1982.[3]张谊生.现代汉语虚词[m].上海:华东师范大学出版社,2000.[4]李晓琪.现代汉语虚词讲义[m].北京:北京大学出版社,2005,(3).。

相关文档
最新文档