名词翻译
名词翻译法

participation in management.
2a. New college life makes me feel excited. 2b. New college life filled me with excitement.
3a. If you compare two ways of life carefully,
4a. The lifestyle has become accepted and
welcome by more and more young people.
4b. The lifestyle has found its growing
acceptance and popularity among young people.
名词做定语
分类意义
air pollution空气污染
boy friend男朋友 income tax所得税 song writer歌曲作家 road accident交通事故
coffee cup咖啡杯 tennis ball网球 body language身体语言 Nobel Prize诺贝尔奖
Her dress perfection 穿戴完美, 穿戴无懈可击。
各种数学名词的英语翻译

各种数学名词的英语翻译数学mathematics, maths(BrE), math(AmE)公理axiom定理theorem计算calculation运算operation证明prove假设hypothesis, hypotheses(pl.)命题proposition算术arithmetic加plus(prep.), add(v.), addition(n.)被加数augend, summand加数addend和sum减minus(prep.), subtract(v.), subtraction(n.)被减数minuend减数subtrahend差remainder乘times(prep.), multiply(v.), multiplication(n.)被乘数multiplicand, faciend乘数multiplicator积product除divided by(prep.), divide(v.), division(n.)被除数dividend除数divisor商quotient等于equals, is equal to, is equivalent to大于is greater than小于is lesser than大于等于is equal or greater than小于等于is equal or lesser than运算符operator平均数mean算术平均数arithmatic mean几何平均数geometric mean n个数之积的n次方根倒数(reciprocal)x的倒数为1/x有理数rational number无理数irrational number实数real number虚数imaginary number数字digit数number自然数natural number整数integer小数decimal小数点decimal point分数fraction分子numerator分母denominator比ratio正positive负negative零null, zero, nought, nil十进制decimal system二进制binary system十六进制hexadecimal system权weight, significance进位carry截尾truncation四舍五入round下舍入round down上舍入round up有效数字significant digit无效数字insignificant digit代数algebra公式formula, formulae(pl.)单项式monomial多项式polynomial, multinomial系数coefficient未知数unknown, x-factor, y-factor, z-factor 等式,方程式equation一次方程simple equation二次方程quadratic equation三次方程cubic equation四次方程quartic equation不等式inequation阶乘factorial对数logarithm指数,幂exponent乘方power二次方,平方square三次方,立方cube四次方the power of four, the fourth power n次方the power of n, the nth power开方evolution, extraction二次方根,平方根square root三次方根,立方根cube root四次方根the root of four, the fourth root n次方根the root of n, the nth rootsqrt(2)=1.414sqrt(3)=1.732sqrt(5)=2.236常量constant变量variable坐标系coordinates坐标轴x-axis, y-axis, z-axis横坐标x-coordinate纵坐标y-coordinate原点origin象限quadrant截距(有正负之分)intercede(方程的)解solution几何geometry点point线line面plane体solid线段segment射线radial平行parallel相交intersect角angle角度degree弧度radian锐角acute angle直角right angle钝角obtuse angle平角straight angle周角perigon底base边side高height三角形triangle锐角三角形acute triangle直角三角形right triangle直角边leg斜边hypotenuse勾股定理Pythagorean theorem 钝角三角形obtuse triangle不等边三角形scalene triangle 等腰三角形isosceles triangle 等边三角形equilateral triangle 四边形quadrilateral平行四边形parallelogram矩形rectangle长length宽width周长perimeter面积area相似similar全等congruent三角trigonometry正弦sine余弦cosine正切tangent余切cotangent正割secant余割cosecant反正弦arc sine反余弦arc cosine反正切arc tangent反余切arc cotangent反正割arc secant反余割arc cosecant补充:集合aggregate元素element空集void子集subset交集intersection并集union补集complement映射mapping函数function定义域domain, field of definition 值域range单调性monotonicity奇偶性parity周期性periodicity图象image数列,级数series微积分calculus微分differential导数derivative极限limit无穷大infinite(a.) infinity(n.)无穷小infinitesimal积分integral定积分definite integral不定积分indefinite integral复数complex number矩阵matrix行列式determinant圆circle圆心centre(BrE), center(AmE) 半径radius直径diameter圆周率pi弧arc半圆semicircle扇形sector环ring椭圆ellipse圆周circumference轨迹locus, loca(pl.)平行六面体parallelepiped立方体cube七面体heptahedron八面体octahedron九面体enneahedron十面体decahedron十一面体hendecahedron十二面体dodecahedron二十面体icosahedron多面体polyhedron旋转rotation轴axis球sphere半球hemisphere底面undersurface表面积surface area体积volume空间space双曲线hyperbola抛物线parabola四面体tetrahedron五面体pentahedron六面体hexahedron菱形rhomb, rhombus, rhombi(pl.), diamond 正方形square梯形trapezoid直角梯形right trapezoid等腰梯形isosceles trapezoid五边形pentagon六边形hexagon七边形heptagon八边形octagon九边形enneagon十边形decagon十一边形hendecagon十二边形dodecagon多边形polygon正多边形equilateral polygon相位phase周期period振幅amplitude内心incentre(BrE), incenter(AmE)外心excentre(BrE), excenter(AmE)旁心escentre(BrE), escenter(AmE)垂心orthocentre(BrE), orthocenter(AmE)重心barycentre(BrE), barycenter(AmE)内切圆inscribed circle外切圆circumcircle统计statistics平均数average加权平均数weighted average方差variance标准差root-mean-square deviation, standard deviation 比例propotion百分比percent百分点percentage百分位数percentile排列permutation组合combination概率,或然率probability分布distribution正态分布normal distribution非正态分布abnormal distribution图表graph条形统计图bar graph柱形统计图histogram折线统计图broken line graph曲线统计图curve diagram扇形统计图pie diagramabscissa 横坐标absolute value 绝对值acute angle 锐角adjacent angle 邻角addition 加algebra 代数altitude 高angle bisector 角平分线arc 弧area 面积arithmetic mean 算术平均值(总和除以总数)arithmetic progression 等差数列(等差级数)arm 直角三角形的股at 总计(乘法)average 平均值base 底be contained in 位于...上bisect 平分center 圆心chord 弦circle 圆形circumference 圆周长circumscribe 外切,外接clockwise 顺时针方向closest approximation 最相近似的combination 组合common divisor 公约数,公因子common factor 公因子complementary angles 余角(二角和为90度)composite number 合数(可被除1及本身以外其它的数整除)concentric circle 同心圆cone 圆锥(体积=1/3*pi*r*r*h)congruent 全等的consecutive integer 连续的整数coordinate 坐标的cost 成本counterclockwise 逆时针方向cube 1.立方数2.立方体(体积=a*a*a 表面积=6*a*a)cylinder 圆柱体decagon 十边形decimal 小数decimal point 小数点decreased 减少decrease to 减少到decrease by 减少了degree 角度define 1.定义2.化简denominator 分母denote 代表,表示depreciation 折旧distance 距离distinct 不同的dividend 1. 被除数2.红利divided evenly 被除数divisible 可整除的division 1.除2.部分divisor 除数down payment 预付款,定金equation 方程equilateral triangle 等边三角形even number 偶数expression 表达exterior angle 外角face (立体图形的)某一面factor 因子fraction 1.分数2.比例geometric mean 几何平均值(N个数的乘积再开N次方)geometric progression 等比数列(等比级数)have left 剩余height 高hexagon 六边形hypotenuse 斜边improper fraction 假分数increase 增加increase by 增加了increase to 增加到inscribe 内切,内接intercept 截距integer 整数interest rate 利率in terms of... 用...表达interior angle 内角intersect 相交irrational 无理数isosceles triangle 等腰三角形least common multiple 最小公倍数least possible value 最小可能的值leg 直角三角形的股length 长list price 标价margin 利润mark up 涨价mark down 降价maximum 最大值median, medium 中数(把数字按大小排列,若为奇数项,则中间那项就为中数,若为偶数项,则中间两项的算术平均值为中数。
专有名词翻译方法

专有名词和事物名词的常用翻译方法我们在英译汉时,常常会碰到一些专有名词和事物名词。
对于这些词,有时我们可以在字典或其他工具书里找到相对应的译词,有时则需要译者自己灵活掌握。
我们在翻译这些专有名词和事物名词时,经常采用表意法、谐音法、表形法、谐音加表意法、部分谐音部分表意法等五种方法,其中表意法和谐音法用得最为广泛。
一、表意法( semantic translation ) 这是最常用的一种译法,即在汉语中找出同原词含义相同的词。
在大多数情况下,我们是可以在字典或其他工具书里找到相应的译词的。
如:computer:计算机magnifier:放大镜perambulator:童车transformer:变压器有时我们可以用表意法将英语中两个或两个以上的名词仅从字面上翻译成汉语中的一个词或名词性词组。
一般情况下,译文和原文的含义是相符的。
如:down coat;羽绒服moon cake 月饼table cloth :桌布head worker:脑力劳动者应当注意,这种情况下的表意法不是绝对靠得住的。
因为有时当英语中两个或两个以上名词固定搭配在一起时,他们表示的可能是与字面意思完全不同的另外一个意思。
此时我们就不能仅从字面上去表意,而应深入一步从含义和惯用法上去表意。
如:honey cooler不能译为甜冷饮”而应译为讨好女人的男子”night cart 不能译为“夜车”,而应译为“粪车”;hand money不能译为手中之财”而应译为定金、保证金” fish story 不能译为“钓鱼故事”,而应译为“牛皮、大话”;dog days不能译为狗的日子”而应译为三伏天” cat suit不能译为猫服”而应译为喇叭裤” pig head不能译为猪头”而应译为顽固分子” pig tail 不能译为“猪尾巴”,而应译为“辫子”:don key' breakfast不能译为驴子的早餐”而应译为草垫” 二、谐音法( transliteration )谐音法就是用汉语中同原词发音相近的字来翻译原词。
translate的名词形式

translate的名词形式translate的名词形式有两个,分别是:translation和translator。
其中translation主要译为:翻译、译文、译本、译作、转变、转化等含义;而translator主要译为:(尤指专职)翻译,译员,译者,翻译家等含义。
【translation】一、读音英式读音:trænzˈleɪʃn]美式读音:trænzˈleɪʃn]二、词性及释义(n.):翻译、译文、译本、译作、转变、转化等含义;三、双语例句例句 1. Poetry always loses something in translation.诗歌一经翻译总会失去某些东西。
例句 2. The exam consists of an essay and an unseen translation.考试包括一篇作文和一篇即席翻译。
例句 3. Most of the translation he did for me was complete nonsense.他给我做的大多数译文完全不知所云。
例句 4. The book loses something in translation.此书在翻译过程中丢失了一些原意。
例句 5. Publishers have commissioned a French translation of the book.出版商已委托人把这本书译成法语。
【translator】一、读音英式读音:[trænzˈleɪtə(r)]美式读音:[trænzˈleɪtər]二、词性及释义(n.):(尤指专职)翻译,译员,译者,翻译家等含义;三、双语例句例句 1. The translator failed to capture the spirit of the original.译者没有体会原文的精神。
名词翻译——精选推荐

古希腊抒情诗lyric悲剧tragedy四音音列tetrachord大完整音列体系great perfect system 小完整音列体系lesser perfect system 多利亚dorian弗里几亚phrygian利第亚lydran托诺斯(音阶)tonos副hypo混合mix调式harmonia中世纪格利高力圣咏Gregrian chant素歌plainsong诵经祈祷devotional礼仪歌唱sacramental平调monotone音节式syllabic style纽姆式neumatic style纽姆谱neumes花唱式melrsmatic诗篇歌调psalm tone交替圣经antiphon应答圣歌responsong赞美诗hymn弥撒mass六声音阶hexachord附加段trope继叙咏seqence宗教剧latin drama复调音乐奥尔加农organum平行奥尔加农变体modified paralle《辨及微茫》mikrologus 节奏模式rhythmic modes 节奏型ordines第斯康特discant考普拉copula康都克特conductus克劳苏拉clausula经文歌motet分解旋律hocket康佐canso晨歌alba田园歌pastorela悲歌planh辩论歌tenso传奇romance叙事歌曲chanson dhistoire恋歌minnesang坎蒂加cantiga劳达赞歌lauda巴拉塔ballata埃坦比耶(器乐)estampie14世纪新艺术Ars Nova古艺术Ars Antiqua《音乐宝鉴》Speculum Musicae 节奏时值minim克勒(固定音阶)color塔里(固定节奏)talea伪音(变化音级)musica ficta 对应持续声部contratenor维勒莱(世俗歌曲)virelai高音旋律声部cantus回旋歌rondeau叙事歌ballade猎歌caccia牧歌madrigal巴拉塔(舞蹈伴唱歌曲)Ballate文艺复兴Renaissance艾奥尼亚aeolian伊奥尼亚ionian坎蒂莱纳风格Cantilena style圣诞颂歌carol法伯顿(第斯康特演化)faburden 福布尔东(复调技法)fauxbourdon 尚松chanson定旋律弥撒曲cantus firmus mass前导动机弥撒曲motto mass释义弥撒曲paraphrase模仿弥撒曲imrtation仿作弥撒曲parody弗罗托拉(意大利世俗歌曲)frottola 维拉内拉(声乐体裁)villanella小坎佐纳(声乐体裁)canzonetta 芭蕾歌(声乐体裁)balletto利德(德复调歌曲)lied 16世纪器乐帕凡舞曲pavane加亚尔德舞曲galliard帕萨梅左舞曲passamezzo萨尔塔雷洛舞曲saltarello阿勒芒德舞曲allemendo库郎舞曲courante前奏曲prelude托卡塔toccata利切卡尔ricercare幻想曲fantasia坎佐纳canzona变奏曲vaviation16世纪宗教改革与反宗教改革众赞歌choral换词歌contrafactum单声歌曲monody巴洛克时期第一常规prima prattica第二常规seconda prattica通奏低音basso continuo歌剧opera牧歌剧madrigal comedy前奏曲sinfornia prelude返始咏叹调da capo aria悲歌lament歌剧序曲sinfonie德国歌唱剧singsprel清唱剧oratorio宗教剧dialogue康塔塔cantata奏鸣曲sonata受难曲passion帕萨卡利亚passacaglia恰空组曲suite ordre阿拉曼德舞曲allemande库郎舞曲courant萨拉班德舞曲sarabande基格舞曲gigue破碎风格broken style华丽风格galant style洛可可风格rococo协奏曲concerto主奏部concertino合奏部concerto grosso全奏tutti协奏部ripieno乐队协奏曲Ripieno concerto挤压音acciaccatura交响曲sinfonia古典主义时期音乐前古典时期pre-Classical维也纳古典时期Viennese Classical 启蒙运动The Englishtenment情感风格empfindsamkeit正歌剧opera seria喜歌剧opera buffa幕间剧intermezzo男低音basso buffa歌唱剧singspiel英国民谣剧English-ballad opera弦乐四重奏string quartet回归曲式ritornello回旋曲Anegro-rondo小步舞曲minuet序曲sinfonia管弦乐symphonie乐队全奏tutti小步舞menuett波尔卡polka圆舞曲walzer 进行曲marsch嬉游曲divermonto遣兴曲cassazione器乐小夜曲nachtmusik帕萨塔partita谐谑曲scherzo华彩乐段cadenze葬礼进行曲marche lugubre抒情dolce行板Adante小快板Allegretto咏叹调arietta荣耀经Glorra信经credo圣哉经Sanctus主导动机Leitmotiv浪漫主义时期韦伯weber艺术歌曲lied尚松shanson声乐套曲liederoyclus即兴曲impromtu音乐瞬间momensmusicals连德勒laendler幻想曲fantasie序曲overture(浪漫风格标题性序曲)夜曲nachtmusik练习曲etude叙事曲ballade随想曲capriccio滑稽曲burlessa卡巴莱塔cabaletta谣唱曲--卡巴莱塔cavatina-cabaletta 固定乐思idee fixe交响诗symphonicpoem主题变形thematic trasformation单一主题Monothematic恰尔达什csards拉苏Lassu弗利兹卡Friszka大型浪漫歌剧grosse romantische oper 乐剧music drama整体艺术gesamtkunstwerk场szene主题元素grudthema主要动机hauptmotiv节奏hemiola华尔兹waltz小行板Andantino抒情歌剧lyric opera喜歌剧operacomique轻歌剧operetta印象主义impressionism真实主义V erisme实用主义Gebrauchmusik民族主义乐器里拉lyre阿弗洛斯aulos吉萨拉Kitham大号tuba水压风琴hydraulos竖琴harp琉特琴lute索尔特里琴psaltery奇特族cittern便携式管风琴prtatif中型管风琴positif organ维埃尔vielle雷贝尔rebec笛类flute肖姆管shawm维乌埃拉(琉特琴)vihuela 竖笛recorder克鲁姆管krummhorn横笛transverse flute木管号cornett小号trumpet萨克布号sackbut管风琴crgan羽管键琴harpsicord楔追键琴clavicord拨弦古钢琴harpsichord击弦古钢琴clavichord古代奴隶社会时期毕达格拉斯Pythagras埃斯库罗斯Aischulos索福克里斯Sophocles幼里庇第斯阿里斯多塞诺斯Aristoxenus中世纪圣安姆波罗斯Ambrose格里高利Gregorian波埃休斯Boethius圭多Guido游吟诗人Menestrel恋诗歌手Minnesinger雷翁南Leonin贝罗坦Perotin游吟诗人Troubadour文艺复兴马肖Machaut兰蒂尼Landini乔凡尼Giovanni班舒瓦Binchois杜费Dufay沃克亥姆Ockeghem欧布列赫特Obrecht约斯堪Josquin马丁路德Martin Luther名歌手Meistersinger汉斯萨克斯Hans Sachs加斯孔Gastold约内堪Jannequin杰苏阿尔多Gesualdo帕勒斯特里那Palestrina那尼尼Nanino维托利亚Victoria圭雷洛Guerreno安·加布里埃利A Gabrieli 乔·加布里埃利G Gabrieli 拉索Lassus维特里Vitry丁克托里斯Tinctoris格拉西安Glarean查理诺Zarlino巴尔托利Bartli昆蒂利安Quintilian托勒密Ptolemy加富里奥Gaffurro邓斯泰布尔Dunstable韦尔德罗V erdelot费斯塔Festa罗勒Rore维尔特Wert蒙特威尔第Monteverdi塞希米Sermisy伊萨克Isacc芬克Finck森夫尔Senfi哈斯勒Hassler维良西克Villancioo恩西纳Encina米兰Milan莫拉莱斯Morales塔弗纳Taverner泰伊Tye塔利斯Tallis威尔克斯Weelkes威尔拜Wilbye道兰德Douland梅鲁洛Merulo达尔扎Dalza卡维松Cabezon布尔Bull吉本斯Gibbons托姆金斯Tomkins16世纪宗教改革作曲家瓦尔特Walter劳乌Rhaw迪特里希Dietrich杜西斯Ducis布尔热瓦Bourgeois古迪默尔Goudimel 扬·胡斯Jan Hus捷克兄弟Czech Brethren 斯卡契Scacchi帕多瓦诺Padovano巴洛克卡契尼Caccini卡拉梅塔Camerata佩里Peri伽里来Galilei利努契尼Rinuccini卡瓦里埃利Cavalieri阉人歌手Castrato兰迪Landi罗西Rossi卡瓦利Cavalli切斯蒂Cesti萨托里奥Sartorio雷洛伦奇Legrenzi帕拉维奇诺Pallavicino 斯卡拉蒂Scarlatti吕利Lully布洛Blow普塞尔Puccell许茨Schutz孔蒂Conti卡尔达拉Caldara波农契尼Bononcini凯泽Keiser卡里希米Giacomo沙邦蒂尔Charpentrer 玛佐奇Mazzochi斯特拉代拉Stradella哈赛Hasse马尔切罗Marcello波尔波拉Porpora莫兰Morin贝尼尔Bernier克莱朗姆Clerambanlt佩普什Pepusch克里格尔Krieger瓦尔特Walter朗古瓦尔Longueval斯堪代罗Scandello胡诺尔德Hunold布洛克斯Brockes塞勒Selle维塔利Vitali托雷利Torelli安托尼Antonii科雷利Corelli杰米尼亚尼Geminiani施尼特格Schnitger斯韦林科Sweelink沙伊特Scheidt布克斯特胡德Buxtehude库瑙Kuhnau帕赫贝尔Pachelbel弗雷斯克巴尔第Frescobaldi 库普兰Couperin维瓦尔第Vivaldi拉莫Rameau匡茨Quantz亨德尔Handel巴赫J Bach格鲁克Gluck佩格莱西Pergolesi皮契尼Piccini帕伊西埃罗Paisiello契玛罗萨Cimatosa杜尼Duni蒙西尼Monsigny法赛克Gossec格雷特里Gretry柏林巴赫C P Bach北德意志乐派Norddeutsche Schule 阿尔贝蒂Alberti伦敦巴赫JC Bach里赫特Richter曼海姆乐派:博凯里尼Boccherini蒙恩Monn杜塞克Dussek萨马尔蒂尼Sammartini曼海姆Mannheim斯塔米茨Stamitz霍尔茨鲍尔Holzbaler莫扎特Mozart贝多芬Beethoven凯鲁比尼Cherubini霍夫曼Hoffmann浪漫主义时期韦伯Weber舒伯特Schubert门德尔松Mendelssohn舒曼Schumnann肖邦Chopin法、意歌剧格雷特里Gretry梅于尔Mehul勒修尔Le Sueur斯蓬蒂尼Spontini布瓦尔迪厄Boieldieu奥柏Auber哈列维Halevy梅耶贝尔Meyerbeer 罗西尼Rossini唐尼采蒂Donizetti贝里尼Bellini柏辽兹Berlioz李斯特Liszt帕格尼尼Paganini兰纳Lanner瓦格纳Wagner勃拉姆斯Brahms约翰斯特劳斯Strauss奥芬巴赫Offenbach古诺Gounod托马Thomas马斯内Massenet比才Bizet威尔第V erdi19世纪民族乐派格林卡Glinke达尔戈梅日斯基Dargomijsky斯塔索夫Stasov强力集团巴拉基列夫Balakirew居伊Kjni穆索尔斯基Mussorgsky包罗丁Borodin里姆斯基·科萨科夫Rimisky-Korsakov 柴科夫斯基Tchaikovsky鲁宾斯坦Rubinstein谢罗夫Serov格拉祖诺夫Glazunov李亚多夫Liadov塔涅耶夫Taneyev斯美塔娜Smetana德沃夏克Dovorak埃凯尔Erkel莫纽什科Moniusako格里格Grieg西贝柳斯Sibelius弗兰克Franck拉洛Lalo夏布里埃Chabrier肖松Chausson丹蒂D Indy圣桑Saint-Saens福列Faure德彪西Debussy布鲁克纳Bruckner汉斯利克Hanslick马勒Mahler沃尔夫Wolf理查斯特劳斯Strauss Joseph 斯克里亚宾Scriabin拉赫马尼诺夫Rachmaninoff 马斯卡尼Mascagni列昂卡瓦罗Leoncavallo普契尼Puccini20世纪音乐杨纳切克Janacek巴托克Bartok科达伊Kodaly希曼诺夫斯基Szymanowsky 沃安威廉斯Williams霍尔斯特Holst艾夫斯Ives科普兰Copland格什温Gershwin多纳伊Dohnanyi帕里Parry斯坦福Stanford夏普Sharp埃尔加Elgar布里斯Bliss沃尔顿Walton蒂皮特Tippett布里顿Britten 瓦雷兹V arese考埃尔Cowell布洛克Bloch伯恩斯坦Bernstein克拉姆Crumb斯特拉文斯基Stravinsky 兴德米特Hindemith卡塞拉Casella马列皮埃罗Malipiero皮采蒂Pizzetti奥尔夫Orff哈巴Haba亨策Henze斯托克豪森Stockhausen 卢索罗Rossolo托格尼Togni诺诺nono贝里奥Berio萨蒂Satie奥涅格Honegger米约Milhand普朗克Poulenc奥里克Auric杜列Durey梅西安Messiaen布列兹Boulezvibration 振动sound 音tone 音(乐音)musical tone 乐音noise 噪音acoustics 声学psychoacoustics 心理声学frequency 频率intensity 强度time 时间wave form 波形pitch 音高loudness 响度duration 时值timbre 音色(tone color or quality)tuning fork 音叉pure tone 纯音complex tone 复音(composite tone) overtone(s) 泛音(aliquot tone, harmonics, flageolet tone 即upper partials)overtone series 泛音列partial(s) 分音(partial tone)fundamental(tone) 基音(first partial)step 音级(scale step, degree)accidental(s) 变音记号sharp 升号flat 降号double-sharp 重升号double-flat 重降号nature 还原号intonation 音准octave 八度range 音域(compass)(voice) register 音区small c 小字组cgreat C 大字组Ccontra C 大字二组Cunaccented octave 小字组one-lined octave 小字一组(one-line)two-lined octave 小字二组(two-line) three –lined octave 小字三组(three-line) four-line octave 小字四组 (four-line) temperament 乐律tempered scale 平均律 (equal temperament) just intonation 纯律pitch name 音名enharmonic notes 等音(whole) tone 全音half-tone 半音natural half-tone 自然半音natural tone 自然全音chromatic tone 变化全音chromatic half-tone 变化半音notation 记谱法staff 乐谱treble clef 高音谱号bass clef 低音谱号clef 谱号(G clef, F clef, C clef)note(s) 音符rest(s) 休止符breve 二全音符semibreve 全音符(whole note,美)minim 二分音符(half note,美)crotchet 四分音符(quarter note,美)quaver 八分音符(eighth note,美) semiquaver 十六分音符(sixteenth note,美) demisemiquaver 三十二分音符(thirty-second note,美)hemidemisemi quaver 六十四分音符(sixty-fourth note,美)dot 附点double dot 复附点dotted note 附点音符dotted rest 附点休止符score 总谱leger line(s) 加线(ledger line(s))head 符头stem 符干hook 符尾(tail)space 间line 线tie 延音线pause 延长号(hold, fermata)bar 小节(bar line小节线,measure)legato 连音,连奏staccato 断音,断奏sostenuto 持音trembolo 震音glissando 滑音relative pitch 相对音高(听觉)absolute pitch 绝对音高(听觉)sight-singing 视唱fixed-do 固定唱名法movable-do 音调唱名法lyra 乐徽rhythm 节奏rhythmic pattern 节奏型accent 重音syncopation 切分音meter 拍子(time)duple meter(s) 二拍子(2/2,2/4,2/8)triple meter(s) 三拍子(3/2,3/4,3/8) quadruple meter(s) 四拍子(4/2,4/4,4/8) common meter 普通拍子(4/4)simple meter(s) 单拍子compound meter(s) 复拍子compound duple meter(s) 复二拍子(6/2,6/4,6/8)compound triple meter(s) 复三拍子(9/4,9/8) compound quadruple meter(s) 复四拍子(12/4,12/8,12/16)quintuple meter 五拍子time signature 拍号multi-meter 变化拍子irregular meter (不规则)混合拍子(7/4,11/7) Metronome 节拍机(M.M.=Malzel’s ~) duplet 二连音triplet 三连音quadruplet 四连音quintuplet 五连音sextuplet 六连音septuplet 七连音tempo 速度dynamics 力度tempo mark(s) 速度标记dynamic mark(s) 力度标记mode 调式(狭指教会调式;广指调式)scale 音阶key 调tonality 调性atonality 无调性bitonality 双重调性polytonality 多调性major 大调minor 小调key signature 调号pentatonic 五声的natural 自然的melodic 旋律的harmonic 和声的whole-tone 全音的chromatic 半音的ascending 上行descending 下行scale degree (调式)音级tonic(I) 主音,主和弦supertonic(II) 上主音,上主和弦mediant (III) 中音,中音和弦subdominant(IV) 下属音,下属和弦dominant(V) 属音,属和弦submediant(VI) 下中音,下中音和弦(super-dominant)leading tone(VII) 导音,导和弦 (subtonic) broken chord 分解和弦altered chord 变和弦false chord 假和弦resolution 解决relative keys 关系大小调parallel keys 同主音调interval 音程melodic interval 旋律音程harmonic interval 和声音程root 根音(fundamental)scale step 音级(音级数:number of scale step)simple interval 单音程compound interval 复音程enharmonic intervals 等音程inversion 转位(complement)minor 小(音程)major 大(音程)perfect 完全,纯(音程)augmented 增(音程)diminished 减(音程)double-augmented 倍增(音程)double-diminished 倍减(音程)unison 同度,一度(prime)second 二度third 三度fourth 四度fifth 五度sixth 六度seventh 七度octave 八度ninth 九度tenth 十度eleventh 十一度twelfth 十二度tri-tone 三全音diatonic interval 自然(音程)chromatic interval 变化(音程)consonant 协和(音程、和弦)dissonant 不协和(音程、和弦)chord 和弦triad 三和弦major triad 大三和弦minor triad 小三和弦diminished triad 减三和弦augmented triad 增三和弦root position 原位first inversion 第一转位second inversion 第二转位third inversion 第三转位sixth chord 六和弦sixth-four chord 四六和弦seventh chord 七和弦dominant seventh chord 属七和弦diminished seventh chord 减七和弦ninth chord 九和弦augmented sixth chord 增六和弦Added-sixth chord 加六度和弦fourth chord 四度和弦tone-cluster 音簇harmony 和声学harmonic analysis 和声分析functional harmony 功能和声modulation 转调transposition 移调chromatic scale 半音阶diatonic scale 自然音阶passing tone 经过音neighboring tone 辅助音(auxiliary tone,upper or lower)anticipation 先现音suspension 延留音ornament(s)装饰音trill 颤音mordent 波音(upper mordent)inverted mordent 逆波音(lower mordent;早期称Schneller)double mordent 复波音inverted turn 回音arpeggio 琶音melody 旋律repetition 重复unity 统一variety 变化variation 变奏theme with variation 主题与变奏comparison 对比augmentation 展开climax 高潮sequence 模进melodic sequence 旋律模进harmonic sequence 和声模进melodic progression 旋律进行melodic contour 旋律轮廓motive 动机development 发展thematic material 主题材料phrase 乐句phrasing 分句period 乐段cadence 终止perfect cadence 完全终止imperfect cadence 不完全终止half cadence 半终止authentic cadence 正格终止plagal cadence 变格终止interrupted cadence 阻碍终止deceptive cadence 伪终止musical form 曲式one-part form 一段式,一部曲式binary form 二段式,二部曲式(AB)rounded binary form (有再现的)二段式ternary form 三段式,三部曲式(ABA)four-part form 四段式five-part form 五段式variation form 变奏曲式(A,A1,A2,A3…)strophic form 分节歌(a,a,a,a …)rondo form 回旋曲式(ABACA)sonata form 奏鸣曲式exposition 呈示部development 展开部recapitulation 再现部rondo sonata form 回旋奏鸣曲式movement 乐章prelude 前奏(曲)interlude 间奏(曲)coda 尾声trio 三声中部cadanza 华彩乐段musical form 体裁reduction 改编(缩编)trio 三重奏quartet 四重奏quintet 五重奏opera 歌剧ballet 芭蕾chorus 合唱choir 合唱团choral music 合唱音乐cantata 康塔塔mass 弥撒oratorio 清唱剧passion 受难曲symphony 交响曲concerto 协奏曲sonata 奏鸣曲sonatina 小奏鸣曲band 军乐队band music 军乐etude 练习曲march 进行曲jazz 爵士乐overture 序曲ballata 叙事曲inter mezzo 间奏曲waltz 圆舞曲,华尔兹allemande 阿勒曼德courante 库朗特sarabande 萨拉班德gigue 吉格bourree 布列polonaise 波洛涅兹tarantella 塔兰台拉govotte 加沃特chaconne 恰空passacaglia 帕萨卡利亚capriccio 随想曲fantasia 幻想曲lullaby 摇篮曲tango 探戈habanera 哈巴涅拉madrigal 牧歌choral 众赞歌reguiem 安魂曲symphonic poem 交响诗toccata 托卡塔serenade 小夜曲nocturn 夜曲rhapsody 狂想曲minuet 小步舞曲recitative 宣叙调aria 咏叹调songs without word 无词歌invention 创意曲scherzo 谐谑曲mazurka 玛祖卡polka 波尔卡fox trot 狐步舞blues 布鲁斯rumba 伦巴disco 迪斯科suite 组曲fugue 赋格instrumental music 器乐musical instrument 乐器instrumentation 乐器法orchestra 管弦乐队orchestration 配器法conductor 指挥concert master 首席podium 指挥台wood wind instruments 木管乐器piccolo 短笛flute 长笛oboe 双簧管clarinet 单簧管(黑管)bass clarinet 低音单簧管bassoon 大管(巴松)contrabassoon 低音大管English horn 英国管brass wind instruments 铜管乐器French horn 圆号,法国号trumpet 小号cornet 短号trombone 长号tuba 大号bass tuba 低音大号double bass tuba 倍低音大号tenor tuba 次中音大号bass 低音号saxophone 萨克斯管euphonium 尤风宁号percussion(s)打击乐kettle drum 定音鼓bass drum 大鼓tenor drum 中鼓side drum 小鼓triangle 三角铁chimes 排钟marimba 玛林巴tubular bells 管钟glockenspiel 钟琴vibraphone 颤音琴castanets 响板whip 鞭响器rattleanvil 乐砧tambourine 铃鼓tabor 塔波鼓bongo 邦戈鼓gong 锣temple block 木鱼wood block 南梆子,盒梆cymbal 钹harp 竖琴xylophone 木琴piano 钢琴pedal 踏板stringed instruments 弦乐器violin 小提琴viola 中提琴cello 大提琴double bass 低音提琴guitar 吉他lute 疏特琴harpsichord 拨弦古钢琴clavier (18世纪)键盘乐器organ 风琴pipe organ 管风琴accordion 手风琴keyboard 键盘(乐)vocal music 声乐bel canto 美声a cappella 无伴奏合唱voice 人声,声部soprano 女高音coloratura soprano 花腔女高音lyric soprano 抒情女高音dramatic soprano 戏剧女高音mezzo soprano 次女高音,女中音tenor 男高音dramatic tenor 戏剧男高音bariton 男中音bass 男低音unison 齐奏(唱)solo 独奏(唱)duet 二重奏ensemble 合奏(团体)stage 舞台theater 剧场,戏剧Renaissance 文艺复兴Rococo 洛可可Baroque 巴洛克Classicism 古典主义Romanticism 浪漫主义Impressionism 印象主义Nationalism in music 民族乐派Anti- impressionism 反印象主义Realism 现实主义Serialism 序列主义Primitivism 原始主义Expressionism 表现主义Microtonalism 微分音主义Neoclassicism 新古典主义Structuralism 结构主义Concrete Music 具体音乐Accidentalism 偶然主义Minimalism 省略(简约)主义Pointillism 点描派monophonic music 单声部音乐homophony 主调homophonic music 主调音乐polyphony 复调polyphonic music 复调音乐counterpoint 对位program music 标题音乐absolute music 纯音乐,非标题音乐abstract music 抽象。
名词翻译

Objects
See-sawing between partly good and faintly ominous, the news for the next four weeks was never distinct. 在那以后的四周内,消息时好时坏,两种情 况不断交替出现,一直没有明朗化。
Objects
Clearly a tug of war over key policies continues between the pragmatic and ideological camps. (Newsweek) 不言而喻,注重务实的和强调意识形态的两大 营垒还会在重大政策问题上争吵不休。
Words &been is the insignificant other, the husband that has given up all sense of individuality and independence to keep his wife happy. The husbeen is the man for whom those wedding bells have well and truly tolled, a man who mistook his independence for handing in all of his individuality. For example: We know who wears the pants in that relationship, John is such a husbeen.
Keys
prepare a meal prepare the medicine 做饭 配药 message to the nation message center 告国人书 通讯社,收发室 Congratulatory message 贺电 贺词 献词 State of the Unions Message 国情咨文 battery of questions a cooking battery 一连串的质问 一套厨具 烹调用具
专有名词翻译
大学英语四六级翻译之专有名词翻译1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival) Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.人才流动:Brain Drain/Brain Flow10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13.铁饭碗:Iron Bowl14.函授部:The Correspondence Department15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.结婚证:Marriage Certificate20.儒家文化:Confucian Culture21.附属学校:Affiliated school22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25.一国两制:One Country, Two Systems26.火锅:Hot Pot27.四人帮:Gang of Four28.《诗经》:The Book of Songs29.素质教育:Essential-qualities-oriented Education30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31.大跃进:Great Leap Forward (Movement)33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36.中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics37.偏旁:radical38.孟子:Mencius39.亭/阁:Pavilion/ Attic40.大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises41.火药:gunpowder42.农历:Lunar Calendar43. 印/玺:Seal/Stamp44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera47.太极拳:Tai Chi48.独生子女证:The Certificate of One-child49.天坛:Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51.红双喜:Double Happiness52.政治辅导员:Political Counselor/School Counselor53.春卷:Spring Roll(s)54.莲藕:Lotus Root55.追星族:Star Struck56.故宫博物院:The Palace Museum57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue58.下岗:Lay off/Laid off59.北京烤鸭:Beijing Roast Duck60.高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education61.烟花爆竹:fireworks and firecracker62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.电视小品:TV Sketch/TV Skit64.香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao65.文化大革命:Cultural Revolution66.长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69.中外合资企业:Joint Ventures70.文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone北海公园Beihai Park天安门广场Tian'anmen Square毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall午门the Meridian Gate御花园Imperial Garden人民大会堂the Great Hall of the People民族文化宫the Cultural Palace for Nationalities北京工人体育馆Beijing Worker's Stadium•黄果树瀑布Huangguoshu Falls•龙门石窟Longmen Stone Cave•苏州园林Suzhou Gardens•庐山Lushan Mountain•天池Heaven Pool•大雁塔Big Wild Goose Pagoda•石林Stone Forest•大运河Grand Canal•西湖West Lake•滇池Dianchi Lake•杜甫草堂Du Fu Cottage•都江堰Dujiang Dam•鼓浪屿Gulangyu Islet•观音阁Goddess of Mercy Pavilion•华清池Huaqing Hot Spring•昭君墓Zhaojun's Tomb•毛泽东故居Mao Zedong's former Residence •岳阳楼Yueyang Tower•武侯祠Temple of Marquis•漓江Lijiang River•寒山寺Hanshan Temple•黄鹤楼Yellow Crane Tower•天下第一关the First Pass Under Heaven•桂林山水Guilin Scenery with Hills and Waters•丝绸之路the Silk Road•河西走廊Hexi Corridor•三峡Three Gorges•佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains •刺绣embroidery•剪纸paper cutting•书法calligraphy•对联(Spring Festival) couplets•象形文字Pictograms/Pictographic Characters •四合院Siheyuan/Quadrangle•风水Fengshui/Geomantic Omen•亭/阁Pavilion/ Attic•儒家文化Confucian Culture•一国两制One Country, Two Systems•火锅Hot Pot•针灸Acupuncture•偏旁radical•火药gunpowder•农历Lunar Calendar•印/玺Seal/Stamp•京剧Beijing Opera/Peking Opera•秦腔Crying of Qin People/Qin Opera•太极拳Tai Chi•相声Cross-talk/Comic Dialogue•文房四宝(笔墨纸砚)"The Four Treasure of the Study""Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone•集体舞Group Dance•古装片Costume Drama•武打片Chinese Swordplay Movie•电视小品TV Sketch•铁饭碗Iron Bowl•红白喜事Weddings and Funerals•素质教育Essential-qualities-oriented Education•唐三彩Tri-color Pottery of the Tang Dynasty•门当户对Perfect Match/Exact Match•小吃摊Snack Bar/Snack Stand•中国特色的社会主义Socialist with Chinese characteristics•物质精神文明建设The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization•长江中下游地区The Mid-low Reaches of Yangtze Rive •《诗经》The Book of Songs•《史记》Historical Records/Records of the Grand Historian•《西游记》The Journey to the West•《水浒传》The Outlaws of the Marsh•《红楼梦》The Dream of Red Mansion•《三国演义》Romance of The Three Kingdoms。
英语常见名词翻译
1.e-mail spam垃圾邮件2.Jet lag时差3.European Union欧共体European Community欧盟4.IELTS雅思TOEFL托福5.Inflation通货膨胀6.virtuous circle良性循环vicious circle恶性循环7.aircraft carrier航空母舰8.CPI居民消费价格指数9.World Expo世界博览会10.economically affordable house经济适用房11.ceasefire agreement停火协议12.expand domestic demand扩大内需13.High-speed railway高速铁路14.Magnetic levitation train磁悬浮列车15.Resource-conservative and enviroment friendly资源节约,环境友好16.State Tobacco Monopoly Bureaus国家烟草专卖局17.On-the-job training在职培训18.People’s livehoood民生19.The state civil servants examination国家公务员考试20.Fake diploma假文凭21.Orange alert橙色预警22.Academic threshold学术门槛23.A bite of China舌尖上的中国24.Bulletin board告示牌,贴吧25.Hit-and-run肇事逃逸26.Cash on delivery货到付款27.Palmtop computer掌上电脑28.29.The Analects of Confucious论语30.Live from paycheck to paycheck月光族31.Brain drain人才流失32.Internet of things物联网pulsory education义务教育39.Martial arts武术40.Feed additions饲料添加剂41.The housing endowment以房养老42.Halal food清真食品43.Establish an all-round affluent society全面建设小康社会Establish a moderately prosperous society建设小康社会44.Product placement植入广告45.Even-odd license plate plan单双号限行46.Jaywalking乱穿马路47.Plastic surgery整形手术48.Shopping spree疯狂购物49.Up in the air悬而未决50.A yes-man唯唯诺诺的人51.Helicopter parent直升机父母52.Legal festivals法定节假日53.Chain debts三角债54.Purchasing power购买力55.Economic lever经济杠杆56.(non)-renewable resources(不)可再生资源57.Fiscal deficlt财政赤字58.Alleviate poverty扶贫59.Ant tribe蚁族60.Purchase restriction限购令61.Tablet PC平板电脑62.(secret)ballot(不记名)投票63.Unveil fresh policy颁布新政64.Hostage人质65.Qualifying examination资格考试66.News briefing新闻发布会67.Confer a degree on sb授予某人学位68.Alumni校友69.Non-resident student走读生Boarder住宿70.degree cerrtificate学位证71.Exam-oriented education应试教育72....73.enrolment and placement office招生就业指导办公室74.The trimester system三学期制75.middle school affilicated to......附中76.food allowance伙食补助77.academic record成绩单78.Intership实习生79.High scores and low abilities高分低能80.National Proficiency Test of Putonghua全国普通话考试81.Alma Mater母校82.Bar code条形码83.Caller ID display来电显示84.Hoax恶搞85.Seekill秒杀86.Trouble-shooting查找故障87.Open audition海选88.Disposable chopsticks一次性筷子89.Amentdent宪法、法案等的修正90.Breath alcohol酒精呼气测试91.Mortgage slave房奴92.Fake singles隐婚93.Affuenza富贵病。
名词化翻译方法
名词化翻译方法名词化翻译方法是一种常用的翻译技巧,通过将动词、形容词和其他词类转化为名词,以使得翻译更加准确和自然。
本文将介绍几种常见的名词化翻译方法,并提供相应的例子。
一、名词化翻译方法之补语名化补语名化是指将原文中作补充说明功能的动词、形容词或介词短语翻译为名词。
这种方法可以准确地传达原文信息,并使翻译更符合目标语言的习惯表达方式。
例句1:原文:He is interested in painting.翻译:他对绘画很感兴趣。
例句2:原文:She is good at singing.翻译:她唱歌很好。
二、名词化翻译方法之主语名化主语名化是指将原文中作主语功能的动词翻译为名词。
这种方法可以将动词转化为名词,使翻译更加简洁明了。
例句1:原文:To study is important for students.翻译:学习对学生来说很重要。
例句2:原文:To exercise regularly is beneficial to health.翻译:经常锻炼对健康有益。
三、名词化翻译方法之表语名化表语名化是指将原文中作表语功能的形容词或介词短语翻译为名词。
这种方法可以突出表语的描述特点,使翻译更加准确。
例句1:原文:She is full of confidence.翻译:她充满自信。
例句2:原文:He is under a lot of pressure.翻译:他承受着很大的压力。
四、名词化翻译方法之定语名化定语名化是指将原文中作修饰功能的形容词或介词短语翻译为名词。
这种方法可以突出修饰的对象,使翻译更加准确和连贯。
例句1:原文:He is a talented musician.翻译:他是一位有才华的音乐家。
例句2:原文:This is an important step for success.翻译:这是成功的一个重要步骤。
通过以上四种名词化翻译方法,可以有效提高翻译的准确性和自然度。
当然,在实际翻译过程中,需要根据上下文和语境的具体要求来选择合适的名词化翻译方法。
商务英语专有名词翻译
商务英语专有名词翻译商务英语名词翻译Unit 1CICSC United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 是《联合国国际货物销售合同公约》的简称。
trade terms 交易条款sales contract 销售合同price list 价格单reference price 参考价name of commodity 品名;商品名称quantity 数量withdrawal of offer 撤回发盘revocation of offer 撤销发盘termination of offer 终止发盘inquiry 询盘offer 发盘;报盘;实盘offeror 发盘人offeree 受盘人firm offer 实盘non-offer 虚盘indefinite offer 虚盘counter-offer 还盘accept 承诺contract 合同(契约)termination of a contract 合同的终止suspension of a contract 合同的中止Unit 2claim damages 损害索赔claim clause 索赔条款compensation 补偿the party in the breach 违约方difference 差额interest 利息bona fide party 当事人Unit 3WTO World Trade Organization, 世界贸易组织the Final Act 指乌拉圭回合多边谈判的最终议案Uruguay Round 乌拉圭回合accountable 负责的,需要解释的ground-rule 基本准则decision-making body 决策机构the General Council 总理事会the Dispute Settlement Body 争端协调机构the Trade Policy Review Body 贸易政策评审机构GA TT the General Agreement on Tariffs and Trade, 《关税与贸易总协定》,简称关贸总协定。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
全国人民代表大会National People's Congress (NPC)
主席团Presidium
常务委员会Standing Committee
办公厅General Office
秘书处Secretariat
代表资格审查委员会Credentials Committee
提案审查委员会Motions Examination Committee
民族委员会Ethnic Affairs Committee
法律委员会Law Committee
财政经济委员会Finance and Economy Committee
外事委员会Foreign Affairs Committee
教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee
内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs
华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee
法制工作委员会Commission of Legislative Affairs
特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions
宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution
2、中华人民共和国主席President of the People's Republic of China
3、中央军事委员会Central Military Commission
4、最高人民法院Supreme People's Court
5、最高人民检察院Supreme People's Procuratorate
6、国务院State Council
(1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council
外交部Ministry of Foreign Affairs
国防部Ministry of National Defense
国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission
国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission
教育部Ministry of Education
科学技术部Ministry of Science and Technology
国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence
国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission
公安部Ministry of Public Security
国家安全部Ministry of State Security
监察部Ministry of Supervision
民政部Ministry of Civil Affairs
司法部Ministry of Justice
财政部Ministry of Finance
人事部Ministry of Personnel
劳动和社会保障部Ministry of Labor and Social Security
国土资源部Ministry of Land and Resources
建设部Ministry of Construction
铁道部Ministry of Railways
交通部Ministry of Communications
信息产业部Ministry of Information Industry
水利部Ministry of Water Resources
农业部Ministry of Agriculture
对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部Ministry of Culture
卫生部Ministry of Public Health
国家计划生育委员会State Family Planning Commission
中国人民银行People's Bank of China
国家审计署State Auditing Administration
(2)国务院办事机构Offices under the State Council
国务院办公厅General Office of the State Council
侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs
港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office
台湾事物办公室Taiwan Affairs Office
法制办公室Office of Legislative Affairs
经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring
国务院研究室Research Office of the State Council
新闻办公室Information Office
10、新闻出版News media
总编辑Editor-in-chief
高级编辑Full Senior Editor
主任编辑Associate Senior Editor
编辑Editor
助理编辑Assistant Editor
高级记者Full Senior Reporter
主任记者Associate Senior Reporter
记者Reporter
助理记者Assistant Reporter
编审Professor of Editorship
编辑Editor
助理编辑Assistant Editor
技术编辑Technical Editor
技术设计员Technical Designer
校对Proofreader
11、翻译Translation
译审Professor of Translation
翻译Translator/Interpreter
助理翻译Assistant Translator/Interpreter
电台/电视台台长Radio/TV Station Controller
播音指导Director of Announcing
主任播音员Chief Announcer
播音员Announcer
电视主持人TV Presenter
电台节目主持人Disk Jockey
12、工艺、美术、电影Arts, crafts and movies 导演Director
演员Actor
画师Painter
指挥Conductor
编导Scenarist
录音师Sound Engineer
舞蹈编剧Choreographer
美术师Artist
制片人Producer
剪辑导演Montage Director
配音演员Dabber
摄影师Cameraman
化装师Make-up Artist
舞台监督Stage Manager。