竹里馆

合集下载

竹里馆(王维)原文及赏析

竹里馆(王维)原文及赏析

竹里馆(王维)原文及赏析竹里馆竹里馆,又称“青玉案”,是唐代文学家王维所作的一首诗。

以下将为您呈现该诗的原文,并对其进行赏析。

竹里馆原文:独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

蕊珠失色故,爱晚亦爱朝。

朝朝暮暮情,最忆是湘桥。

竹里馆赏析:这首诗以竹林为背景,以诗人孤坐其中弹奏琴音和长啸来表达他的情感。

王维通过林中竹子的青翠和明月的皎洁,将自己的心情准确地展现出来。

首句“独坐幽篁里,弹琴复长啸。

”言简意赅地描绘了诗人一个人独自坐在竹林的幽静之中,激情四溢地弹奏琴声,并发出长啸,表达了他的孤独和激情。

接下来的两句“深林人不知,明月来相照。

蕊珠失色故,爱晚亦爱朝。

”以寓人于景的手法,暗示了诗人的孤独。

他深藏在竹林之中,远离尘嚣,人们不知他在此,而唯有明月作伴,相互照耀。

诗中"蕊珠失色"一词表示人世间美好事物与竹林中的景色相比,也就黯然失色了。

他的爱,无论是在黄昏还是在黎明,都一样坚贞深厚。

最后两句“朝朝暮暮情,最忆是湘桥。

”表达了诗人的思念之情。

他日日夜夜沉浸在对故乡的思念之中,无论是早晨还是黄昏,他对湘桥的思念都是最深切的。

这首诗通过对竹林、明月和思念的描绘,表现出了诗人内心深处的情感和寄托。

王维以深沉的笔墨和细腻的情感,给读者留下了一幅幅意境优美的画面。

总结:《竹里馆》是王维以林中竹子和明月为背景,通过弹琴和长啸以及对湘桥的思念这些情感来表达自己内心世界的诗篇。

通过对自然景物的描绘和情感的抒发,使读者领略到了诗人孤独寂寞以及对故乡的深情厚意。

这首诗以其简洁明快的语言和深情绵长的情感,深深地打动了读者的心灵。

王维《竹里馆》唐诗译文及赏析

王维《竹里馆》唐诗译文及赏析

王维《竹里馆》唐诗译文及赏析王维《竹里馆》唐诗译文及赏析《竹里馆》是唐代诗人王维晚年隐居蓝田辋川时创作的一首五绝。

此诗写隐者的闲适生活以及情趣,描绘了诗人月下独坐、弹琴长啸的悠闲生活,遣词造句简朴清丽,传达出诗人宁静、淡泊的心情,表现了清幽宁静、高雅绝俗的境界。

下面是小编带来的王维《竹里馆》唐诗译文及赏析,希望对你有帮助。

王维《竹里馆》唐诗译文及赏析篇1《竹里馆》唐代:王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

《竹里馆》译文独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。

深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。

《竹里馆》注释竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

幽篁(huáng):幽深的竹林。

啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。

深林:指“幽篁”。

相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。

长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。

古代一些超逸之士常用来抒发感情。

魏晋名士称吹口哨为啸。

《竹里馆》创作背景这首诗是作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。

王维早年信奉佛教,思想超脱,加之仕途坎坷,四十岁以后就过着半官半隐的生活。

诗人是在意兴清幽、心灵澄净的状态下与竹林、明月本身所具有的清幽澄净的属性悠然相会,而命笔成篇的。

《竹里馆》赏析此诗写隐者的闲适生活以及情趣,描绘了诗人月下独坐、弹琴长啸的悠闲生活,遣词造句简朴清丽,传达出诗人宁静、淡泊的心情,表现了清幽宁静、高雅绝俗的境界。

起句写诗人活动的环境非常幽静。

开头一个“独”字便给读者留下了突出印象,这个“独”字也贯穿了全篇。

“幽篁”指幽深的竹林。

《楚辞·九歌·山鬼》说:“余处幽篁兮终不见天。

”“竹里馆”顾名思义是一座建在竹林深处的房子,王维独自坐在里面。

他的朋友裴迪的同题诗写道:“出入唯山鸟,幽深无世人。

”仅诗的第一句就塑造了一个悠然独处者的形象。

次句承上写诗人悠然独处,借弹琴和长啸来抒发自己的情感。

王维《竹里馆》原文及翻译赏析

王维《竹里馆》原文及翻译赏析

王维《竹里馆》原文及翻译赏析《竹里馆》王维(唐)独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

《竹里馆》注释:1、竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

2、幽篁(huáng):幽深的竹林。

3、啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。

4、深林:指“幽篁”。

5、相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。

6、长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。

古代一些超逸之士常用来抒发感情。

魏晋名士称吹口哨为啸。

王维《竹里馆》翻译:独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴一边对天唱歌。

深林中没有人与我作伴,只有天上的明月来相照。

王维《竹里馆》赏析:《竹里馆》是唐代诗人王维晚年隐居蓝田辋川时创作的一首五绝。

此诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄,遣词造句简朴清丽,传达出诗人宁静、淡泊的心情,表现了清幽宁静、高雅绝俗的境界。

全诗虽只有短短的二十个字,但有景有情、有声有色、有静有动、有实有虚,对立统一,相映成趣,是诗人生活态度以及作品特点的绝佳表述。

此诗已被选进人教版七年级下册语文教科书。

《竹里馆》这是一首写隐者的闲适生活以及情趣的诗,描绘了诗人月下独坐、弹琴长啸的悠闲生活。

这首小诗总共四句。

拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一句是警策。

且诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明月),写人(独坐、弹琴、长啸)都极平淡无奇。

然而它的妙处也就在于以自然平淡的笔调,描绘出清新诱人的月夜幽林的意境,夜静人寂融情景为一体,蕴含着一种特殊的美的艺术魅力,使其成为千古佳品。

以弹琴长啸,反衬月夜竹林的幽静,以明月的光影,反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,似乎信手拈来,随意写去其实却是独具匠心,妙手回春的大手笔。

这首诗表现了一种清静安详的境界。

前两句写诗人独自一人坐在幽深茂密的竹林之中,一边弹着琴弦,一边又发出长长的啸声。

其实,不论“弹琴”还是“长啸”,都体现出诗人高雅闲淡、超拔脱俗的气质,而这却是不容易引起别人共鸣的。

《竹里馆》原文及赏析

《竹里馆》原文及赏析

《竹里馆》原文及赏析原文:唐代王维“独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

”赏析:意境营造◆幽静之景:诗的开篇“独坐幽篁里”,点明了诗人所处的环境是幽深的竹林。

“幽篁”即幽深的竹林,给人一种静谧、幽深的感觉。

一个“独” 字,强调了诗人独自一人的状态,更加凸显出环境的寂静。

这种寂静并非死寂,而是带有一种自然的宁静之美,仿佛外界的喧嚣都被竹林隔绝在外。

◆动静结合:接着“弹琴复长啸”,诗人在幽静的竹林中弹琴、长啸。

“弹琴” 是一种优雅的静态动作,而“长啸” 则是一种豪迈的动态发声。

动静结合,使得幽静的竹林中增添了人的活动和声音,却并没有破坏这份宁静,反而更加体现出诗人在自然中的悠然自得。

就好像在一幅安静的画卷中,有了灵动的笔触,让画面更加生动而富有诗意。

◆光影交织:后两句“深林人不知,明月来相照”,引入了月光这一元素。

在幽深的竹林中,诗人是孤独的,无人知晓他的存在。

然而,明月却如同一位知心的伴侣,洒下清辉,照亮这片竹林,也照亮了诗人。

月光的出现,不仅为画面增添了明亮的色彩,而且在光影的交织中,进一步强化了那种静谧而空灵的意境。

情感表达◆孤独中的自在:从诗人“独坐” 的状态可以感受到一种孤独,但这种孤独并非是消极的、令人痛苦的。

相反,诗人在竹林中弹琴、长啸,享受着与自然亲近的时光,体现出一种在孤独中自得其乐的心境。

他不需要外界的陪伴和认可,在这片属于自己的自然天地里,能够找到内心的宁静和满足。

◆对自然的亲近与融合:诗中通过描写竹林、明月等自然元素,以及诗人在其中的活动,表达了诗人对自然的深深亲近之感。

诗人仿佛与自然融为一体,明月如同他的知己,竹林则是他的庇护所。

这种人与自然的亲密关系,反映了诗人对自然的热爱和追求精神上的超脱。

艺术手法◆以景写情:整首诗没有直接抒发情感的字词,但通过对竹林、明月等自然景色的描写,以及诗人在其中的行为动作,巧妙地将孤独、自在、对自然的热爱等情感融入其中。

如“深林人不知,明月来相照”,看似只是在写环境,实则通过无人知晓的深林和相伴的明月,表达出诗人内心的情感状态。

《竹里馆》原文、译文及注释

《竹里馆》原文、译文及注释

《竹里馆》原文、译文及注释
题记:
这首诗是作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。

王维早年信奉佛教,思想超脱,加之仕途坎坷,四十岁以后就过着半官半隐的生活。

诗人是在意兴清幽、心灵澄净的状态下与竹林、明月本身所具有的清幽澄净的属性悠然相会,而命笔成篇的。

原文:
竹里馆
唐代-王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

对照翻译:
独坐幽篁里,弹琴复长啸。

独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。

深林人不知,明月来相照。

密林之中何人知晓我在这里,只有一轮明月静静与我相伴。

注释:
⑴竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

⑵幽篁(huáng):幽深的竹林。

⑶啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。

⑷深林:指“幽篁”。

⑸相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。

⑹长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。

古代一些超逸之士常用来抒发感情。

魏晋名士称吹口哨为啸。

《竹里馆》原文、译文、注释及赏析

《竹里馆》原文、译文、注释及赏析

《竹里馆》原文、译文、注释及赏析竹里馆唐·王维原文:独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

译文:我独自坐在幽深的竹林,一边弹琴一边高歌长啸。

没人知道我在竹林深处,只有明月相伴静静照耀。

注释:竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

幽篁(huáng):幽深的竹林。

啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。

深林:指“幽篁”。

相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。

长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。

古代一些超逸之士常用来抒发感情。

魏晋名士称吹口哨为啸。

赏析:此诗收录于《王右丞集笺注》,为《辋川集》二十首中的第十七首。

诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄。

这首小诗总共四句。

拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一句是警策。

且诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明月),写人(独坐、弹琴、长啸)都极平淡无奇。

然而它的妙处也就在于以自然平淡的笔调,描绘出清新诱人的月夜幽林的意境,夜静人寂融情景为一体,蕴含着一种特殊的美的艺术魅力,使其成为千古佳品。

以弹琴长啸,反衬月夜竹林的幽静,以明月的光影,反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,似乎信手拈来,随意写去其实却是独具匠心,妙手回春的大手笔。

这首诗表现了一种清静安详的境界。

前两句写诗人独自一人坐在幽深茂密的竹林之中,一边弹着琴弦,一边又发出长长的啸声。

其实,不论“弹琴”还是“长啸”,都体现出诗人高雅闲淡、超拔脱俗的气质,而这却是不容易引起别人共鸣的。

所以后两句说:“深林人不知,明月来相照。

”意思是说,自己僻居深林之中,也并不为此感到孤独,因为那一轮皎洁的月亮还在时时照耀自己。

这里使用了拟人化的手法,把倾洒着银辉的一轮明月当成心心相印的知己朋友,显示出诗人新颖而独到的想象力。

全诗的格调幽静闲远,仿佛诗人的心境与自然的景致全部融为一体了。

诗中写到景物,只用六个字组成三个词,就是:“幽篁”、“深林”、“明月”。

《竹里馆》原文及译文

《竹里馆》原文及译文

《竹里馆》原文及译文《竹里馆》作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。

下面是小编整理的《竹里馆》原文及译文,希望对大家有帮助!竹里馆唐代:王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

译文独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。

密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。

注释⑴竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

⑵幽篁(huáng):幽深的竹林。

⑶啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。

⑷深林:指“幽篁”。

⑸相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。

⑹长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。

古代一些超逸之士常用来抒发感情。

魏晋名士称吹口哨为啸。

创作背景《竹里馆》当作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。

王维早年信奉佛教,思想超脱,加之仕途坎坷,四十岁以后就过着半官半隐的生活。

正如他自己所说:“晚年惟好静,万事不关心。

”因而常常独自坐在幽深的竹林之中,弹着古琴以抒寂寞的情怀。

诗人是在意兴清幽、心灵澄净的状态下与竹林、明月本身所具有的清幽澄净的属性悠然相会,而命笔成篇的。

作品鉴赏此诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄。

小诗总共四句。

拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一句是警策。

诗中写到景物,只用六个字组成三个词,就是“幽篁”“深林”“明月”。

对普照大地的月亮,用一个“明”字来形容其皎洁,并无新意巧思可言,是人人惯用的陈词。

至于第一句的“篁”与第三句的“林”,其实是一回事,是重复写诗人置身其间的竹林,而在竹林前加“幽”“深”两字,不过说明其既非庾信《小园赋》所说的“三竿两竿之竹”,也非柳宗元《青水驿丛竹》诗所说的“檐下疏篁十二茎”,而是一片既幽且深的茂密的竹林。

这里,像是随意写出了眼前景物,没有费什么气力去刻画和涂饰。

诗中写人物活动,也只用六个字组成三个词,就是“独坐”“弹琴”“长啸”。

对人物,既没有描绘其弹奏舒啸之状,也没有表达其喜怒哀乐之情;对琴音与啸声,更没有花任何笔墨写出其音调与声情。

《竹里馆》原文及翻译

《竹里馆》原文及翻译

《竹里馆》原文及翻译《竹里馆》原文及翻译王维参禅悟理,精通诗书音画,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,因笃诚奉佛,有“诗佛”之称。

下面是小编整理的《竹里馆》原文及翻译,欢迎大家分享。

《竹里馆》原文:王维〔唐代〕独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

《竹里馆》译文:独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。

深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。

《竹里馆》赏析:此诗写隐者的闲适生活以及情趣,描绘了诗人月下独坐、弹琴长啸的悠闲生活,遣词造句简朴清丽,传达出诗人宁静、淡泊的心情,表现了清幽宁静、高雅绝俗的境界。

起句写诗人活动的环境非常幽静。

开头一个“独”字便给读者留下了突出印象,这个“独”字也贯穿了全篇。

“幽篁”指幽深的竹林。

《楚辞·九歌·山鬼》说:“余处幽篁兮终不见天。

”“竹里馆”顾名思义是一座建在竹林深处的房子,王维独自坐在里面。

他的朋友裴迪的同题诗写道:“出入唯山鸟,幽深无世人。

”仅诗的第一句就塑造了一个悠然独处者的形象。

次句承上写诗人悠然独处,借弹琴和长啸来抒发自己的情感。

我们知道王维是著名的音乐家,所以考取进士后,当上了太乐丞。

但是他独自坐在竹里馆中弹琴显然不是供人欣赏的,而是抒发自己的怀抱。

“长啸”指拖长声音大声吟唱诗歌,如苏轼《和林子中待制》:“早晚渊明赋归去,浩歌长啸老斜川。

”可见弹琴还不足以抒发自己的感情,接着又吟唱了起来。

他吟唱的诗也许就是这首《竹里馆》。

诗中写到景物,只用六个字组成三个词,就是:“幽篁”、“深林”、“明月”。

对普照大地的月亮,用一个“明”字来形容其皎洁,并无新意巧思可言,是人人惯用的陈词。

至于第一句的“篁”与第三句的“林”,其实是一回事,是重复写诗人置身其间的竹林,而在竹林前加“幽”、“深”两字,不过说明其既非庾信《小园赋》所说的“三竿两竿之竹”,也非柳宗元《青水驿丛竹》诗所说的“檐下疏篁十二茎”,而是一片既幽且深的茂密的竹林。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《竹里馆》教学反思
古诗对于学生们并不陌生。

在小学时,许多学生因为古诗背诵起来朗朗上口,又不需要理解得太深,大都喜欢上了古诗。

但是进入了初中以来,教学大纲要求,学生不仅要学会诵读,掌握一些基本的诵读技巧,还要学会自主理解诗歌含义,至少是简单的意思,以达到鉴赏诗歌的目的。

因此,古诗的学习和鉴赏,成了不少学生考试的“拦路虎”。

这里我应学校的安排,结合自己的教学实际,准备这堂关于古诗《竹里馆》的诗歌鉴赏课。

本节课,我以朗读作为基础,引导学生进行古诗的学习,总体来说,可谓是由浅入深,步步深入。

首先,我理清重点,这篇诗歌里有两个词语不好理解——幽篁、长啸,于是我给出这两个词语的意思,请学生自己试着理解诗歌的大意,这时,很多能干的学生已经说出了前两句的意思,后两句怎么也说不出,干着急。

我在“林深人不知”中“深”和“人”中间打了一个逗号,这时有学生说“因为竹林很深,所以他不知道这里是哪里了?”还好说出了因果关系,对于“人不知”,还需要拆词来解释。

我又在“明月来相照”前面加了一个“只有”,学生一下子就感受到了诗人的那种“独处”的情怀,但是关于诗人是“孤独”还是“求清静”,大家的说法不一,我认为在不了解诗文背景的情况下,两者都可以。

此外,我还侧重于,全诗以写景为主的特点,让学生读诗观察景物,分析景物特征,了解写景的顺序和写景的方法,如:以动衬静,动静结合等手法,穿插诗人的生平和写作背景,来体会全诗的思想情
感。

当然,王维的诗歌要深入挖掘其内涵是很不容易的,诗人的儒家、佛家的思想是不可断章取义的,而这些学生是不易理解的,即使讲解他们也只能是囫囵吞枣的接受,所以,我在本节课中,对这些难懂的思想内涵进行了忽略处理。

诗歌教学居然花了整整一节课,不过练就了学生的一双“发现诗歌美”的眼睛,以及掌握一些诗歌鉴赏的技巧,在以后的古诗教学中还要在此方面下功夫。

相关文档
最新文档