客房状态常用英语

合集下载

房态英文

房态英文

房态英文客房英语词汇常用18种房态中英文1、 VC(Vacant Clean )空房2、 VD(Vacant Dirty)走客房3、 OD(Occupied Dirty)未做住客4、 OC(occupied clean)已做住客5、 O.O.O (Out Of Order)待修房6、 ECO (Estemated Check Out)预计退房7、 NS(No Smoking)无烟房8、 S/O (Slept Out)外睡房9、 D/L (Double Lock)双锁房10、 DND (Do Not Disturb)请勿打扰11、 MUR(Make Up Room)请即打扫12、 RS (Refuse Service)拒绝服务13、 N/B (No Baggage)无行李14、 L/B (Light Baggage)少行李15、 VIP(Very Important People)重要客人16、 LSG(Long Staying Guest)长住客17、 C/O (Check Out) 结帐18、 C/I (Check In)入住客房房态中英文对照:OC occupied clean 住客已打扫房OD occupied dirty 住客未打扫房VC vacant clean 干净空房VD vacant dirty 未打扫空房MUR make up room 请即打扫房OOT out of the turn 保留房LSG long staying guest 长住房OOO out of order 维修房R requested room 急需房S/O sleep out 外宿房C/O check out 退房VIP very important person 贵宾房DLR double locked room 双锁房N/B no baggage 无行李房L/B light baggage 轻便行李房E/D expected departure 预离房E extra bed 加床DND do not disturb 请勿打扰房GRS guest refuse service 拒绝打扫房。

客房状态常用英语

客房状态常用英语
13、无行李房 (No baggage-------N/B),表示该客房住客没有行李,避免逃帐行为发生,应通知总台。
14、准备退房 (Expected departure------E/D),表示该客房的客人应在当天中午12点以前退房,但现在还未退房。
15、保留房 (Blooked),预留给将入住的团队、会议客人的一种内在掌握的客房,总台人员应在计算机上做好标志,防止将其出租给其他的客人而引起不必要的麻烦。
7、已清扫房 (Vacant clean -----VC),又称OK房,表示该客房已清扫完毕,可以重新出租。
8、请勿打扰房 (Do not disturb-------DND),表示该客房的客人因睡眠或者其他的原因不愿服务员打扰。
9、贵宾房 (Very important person -------VIP),表示该客房的客人是饭店的重要客人。
16、双锁房 (Double locked ), 住客在房间双锁客房,服务员用普通钥匙无法开启房门,对此应加以观察,可能是误操作,也可能是客人生病等。当饭店发现房间内的设备严重损害或者房内有暴露的贵重物品或发生刑事案件时,也应双锁客房,等待调查。
17、加床 (Extra Bed ------B),表示该客房有加床。
10、常住房 (Long stay in guest --------LSG),又称长包房,即长期由可人包租的客房。
11、请即打扫房 (Make up room-------MUR),表示该客房住客因会客或者其他的原因需要服务员立即打扫。
12、轻便行李房 (Light baggage-------L/B),表示该客房的住客行李很少的房间,为了防止逃帐,客房部应及时通知总台。

酒店客房状态及术语解释

酒店客房状态及术语解释

请分出S争策略
非价格竞争策略
前厅部的销售策略
超额预订受理策略
时滞控制策略
折扣配置策略
升档销售策略
D
C
A
B
价格竞争策略
酒店形象策略
CS策略
特色策略
超值策略
非价格竞争策略
01
303可能是部门间沟通不及时、不畅通引起;
02
306可能是私自出租或使用客房;
03
307、309可能是虚假差异;
控制目的:确保正确显示客房状态,及时发现
01
01
02
03
04
05
06
客房状态的差异,分析差异原因,
确保客房销售和酒店利益。
指前厅部记录显示的客房状态同客房部查
房结果不相符的情况叫客房状态差异。
Sleepers 和 Skippers
02
03
04
05
06
前厅客房房间状态差异
前厅部与客房部客房状况的不同
日客人行李已整理好,即将离
店,客房应注意及时检查客人是
否消费酒水饮料或损坏房内设施
01
延迟离店房:指客人声明将延迟退房
02
的房间,这类房在清扫
03
顺序中应向后排。
04
请勿打挠房:指客房门外有“DND”标
05
志的房间,超过结帐时
06
间,此类房应通知值班
07
经理,以防出现意外。
以上为客房O/D房
待修房:一般指客房功能有缺陷,必
正在打扫(Make--up)
客人等待 (Waiting room)
预计离店 (Leaving room)
维修完毕 (Return from ooo)

酒店常用房态英文缩写解析

酒店常用房态英文缩写解析

SL
Sleep 睡眠房
指前厅房态为空房,而管家房态 是占用房

DL
Double Locked 双锁房
酒店(或客人)出于安全等某种 目的而将房门双锁
OOO
Out of Order 维修房
硬件出现故障,正在或等待维修
DND
Do Not Distur 请勿打扰房
客房的请勿打扰灯亮着,或 门把手挂有 “请勿打扰”牌
MUR
Make up Room 请即打扫房
客人需要服务员立即打扫的房间
VIP
该客房是酒店的重要客人
S/O
Sleep Out 外宿房
住店客人外宿未归
LB
Light Baggage
轻便行李的住客房
NB
No Baggage 无行李房
OS Out of Service 停用房(锁房)
因各种原因,已被暂时停用房间, 一般是封楼
BL
Blocked Room 保留房
为团体客人,预定客人以及重要客 人等预留的房间
SK Skip 走单房 一种差异房态,前厅房态是占用房 ,而管家房态是空房
酒店常用房态英文缩写
OC
Occupie 住客房
住店客人正在使用的房间
OD
Occupied&Dirty 未清洁住客房
VC
Vacant&Clea 空的干净房
已完成清扫整理工作,暂无客人 租用的房
VD
Vacant&Dirty 空的脏房
C/O Check out 走客房、退房 客人刚离店,房间尚未清洁

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写:01.VC Vacant Clean 空的干净房/可卖房02.VD Vacant Dirty 空的脏房03.OC Occupied Clean 住客干净房04.OD Occupied Dirty 住客脏房05.PMU Please Make Up 即扫06.DND Do Not Disturb 请勿打扰07. OS Out Of Service 维修房(小)08. OOO Out Of Order 维修房(大)09.ECO Expectative Check Out 预退房10.D/L Double lock 双锁房11.S/O Sleep Out 外睡房12.R/S Refuse Service 拒绝服务13.LSG Long Staying Guest 长住客14.VIP Very Important Person 重要客人(贵宾)15.N/B No Baggage 无行李16.L/B Light Baggage 少行李17.C/O Check Out 离店结帐18.C/I Check In 入住登记19.D/U Day Use 小时房20.H/U House Use 自用房21. T/D Turn Down Service 夜床服务22.R/G Repeated Guest 回头客23.L/F Lost and Found 客人遗留物品24.MOD Manager on Duty 值班经理25.SK Standard King 标准单人间26.ST Standard Twin 标准双人间27.DS Deluxe Suite 豪华套房28.BS Business Suite 商务套房29.CR Connecting Room 公寓套房30.PA Public Area 公共区域31.EK Executive King 行政单人间32.ET Executive Twin 行政双人间33.ES Executive Suite 行政套房部门DEPARTMENT DEPT职位POSITION POS行政办EXECUTIVE OFFICE EO财务部FINANCE DEPARTMENT FIC会计部ACCOUNTING ACCT采购部PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓BEVERAGE STORE食品仓FOOD STORE日用品仓GENERAL STORE市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部HOUSEKEEPING HSKP洗衣房LAUNDRY ROOM LR布草房LINEN ROOM游泳池SWIMMING POOL餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅JAPANESE RESTAURANT大堂吧LOBBY BAR送餐部ROOM SERVICE RM SVC宴会中心BANQUET CENTRE会议厅CONFERENCE HALL管事部STEWARD娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会NIGHT CLUB桑拿SAUNA健身中心HEALTH CENTRE美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室BOWLING BALL工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR培训部TRAINING DEPARTMENT员工饭堂STAFF CANTEEN员工宿舍STAFF DORMITORY医务室CLINIC ROOM图书馆LIBRARY前厅各分部:接待处RECEPTION RECP行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F询问处INFORMATION INFM订房部RESERVATION RESV总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 礼宾部CONCIERGE CON商务中心BUSINESS CENTRE BC大堂副理ASSISTANT MANAGERAM车队TRANSPORTATION TRA账务处CASHIER 、ACCOUNTING DESK大堂LOBBY楼层FLOOR / F后勤办公室BACK OFFICE员工通道STAFF ENTRANCE职位:总经理GENERAL MANAGER GM行政助理ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书EXECUTIVE SECRETARY财务总监FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师CHIEF ACCOUNT成本会计师COST ACCOUNT采购部经理PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS市场及销售部经理SALES MANAGER销售员SALES SALES前厅经理FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理ASSISTANT MANAGER AM接待员RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员BELL BOY / BELL MAN门童DOORMAN接线生OPERATOR司机DRIVER行政管家EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH助理管家ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨DIM SUM CHEF人力资源部经理HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR 总工程师CHIEF ENGINEER值班工程师DUTY ENGINEER保安部经理SECURITY MANAGER保安主管CHIEF SECURITY经理MANAGER MGR主任SUPERVISOR SUP领班CAPTAIN CAP秘书SECRETARY文员CLERK服务员WAITER行政值班经理EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERVATION BKG预期抵店ARRIVAL 、DUTE IN ARL提前抵达EARLY ARRIVAL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT 确认CONFIRMATION CONFIRM再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM取消CANCELLATION CANCELL订金DEPOSIT价格RATE RTE价钱PRICE封房BLOCK续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I 、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST商务合同CORPORATE CONTRACT长住客LONG STAY GUEST L / S GST 贵宾VERY IMPORTANT PERSON VIP 旅行社TRAVEL AGENT TVL AGT自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡CREDIT CARD现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络INTERNET电脑COMPUTER打印机PRINTER机票FLIGHT TICKET打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE对方付费电话COLLECT CALL酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A国内长途------ IDD国际长途------ DDD市内电话CITY CALL分机EXTENSION EXTN服务台COUNTER唤醒服务WAKE UP CALL叫早服务MORNING CALL请勿打扰DO NOT DISTURB DND 天气WEATHER出租车TAXI面包车VEHICLE中巴COACH报纸NEWSPAPER信件MAIL电视TELEVISION TV背景音乐BACK GROUND MUSIC小酒吧MINI BAR冰箱REFRIGERATOR客房保险箱MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒HAIR DRYER电热水壶ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣LAUNDRY干洗DRY-CLEANING熨烫VALET SERVICE失物招领LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐LUNCH LNH晚餐DINNER DNR人民币------ RMB港币------ HKD美元------ USD按摩MASSAGE蒸汽浴STEAM BATH邻近房ADJOINING ROOM付款方式ADVANCE PAYMENT礼仪AMENITY住房平均价格AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令BILLING INSTRUCTION取消CANCELLATION不收费房COMPLIMENTARY COMP连通房CONNECTING续住EXTENSION加床EXTRA BED预报FORECAST客人帐单GUEST FOLIO管家部报表HOUSEKEEPING REPORT加入JOIN-IN超过退房时间LATE CHECK-OUT记事本LOG BOOK净价NET RATE坏房OUT OF ORDER O.O.O包价PACKAGE长包房PERMANENT ROOM门市价RACK RATE登记REGISTER登记卡REGISTRATION CARD转房ROOM CHANGE房价ROOM RATE房间种类ROOM TYPE团体住房名单ROOM LIST同住SHARE WITH旅行社TRAVEL AGENT升级UPGRADE空房VACANT ROOM贵宾VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献Contribution to Trading Profit CTP总经营利润Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS全面质量管理Total Quality Management TQM质量评估系统Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价(Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价(Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请Request for Proposal RFP散客Fully Independent Traveler FIT综合经营计划Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统Virtual Central Reservation Office VCRO。

客房常用英语200句附客房常用词汇表

客房常用英语200句附客房常用词汇表

第一节客房服务常用英语词汇一、客房种类Single room 单人间Double room 大床间Twin room 双床间Triple room 三人间Suite 套房Junior suite 普通套房Deluxe suite 豪华套房Duplex suite 立体套房Presidential suite 总统套房Standard room 标准双人房Deluxe room 豪华房Business room 商务房Executive floor 行政楼层Inside room 内景房Outside room 外景房Corner room 角房Connecting room 连角房Adjacent room 邻近房二、客房状态Vacant clean 清洁房Occupied 住客房Stay 续住房Expected departure 预期离店房Vacant dirty 脏房Sleep out 住客外宿房Long stay 长住房Out of order 维修房No baggage 无行李房Light baggage 少量行李房Please make up room 请即打扫房Do not disturb 请勿打扰房三、客房家具和设备Bed 床Single bed 单人床Double bed 双人床Queen-size bed 大号双人床King-size bed 特大号双人床Foldaway bed 折叠床Baby cot 婴儿床Water bed 水床Sofa bed 沙发床Mattress 床垫Bedside table 床头柜Desk 台子Table 桌子Tea table 茶几Sofa 沙发Chair 椅子Cabinet 橱Drawer 抽屉Washing basin 洗脸盆Toilet 抽水马桶Bath tub 浴缸Shower head 淋浴喷头Towel rack 毛巾架Television 电视机Computer 电脑Telephone 电话Refrigerator 电冰箱Safe-deposit 保险柜Air conditioner 空调Electric kettle 电水壶Carpet 地毯Lamp 灯Desk lamp 台灯Wall lamp 壁灯Floor lamp 落地灯Bedside lamp 床头灯Mini bar 小酒吧Mirror 镜子Switch 开关Hair dryer 电吹风四、客房用品Wall painting 壁画Pillow 枕头Pillow case 枕套Sheet 床单Blanket 毛毯Quilt 被子Bedspread 床罩Bed pad 衬垫Window screening 窗纱Window curtain 窗帘Towel 毛巾Bath towel 浴巾Hand towel 手巾Bath mat 脚巾Bath robe 浴袍Shower curtain 浴帘Lamp shade 灯罩Bulb 灯泡Clothes hanger 衣架Rubbish bin 垃圾桶Remore controller 遥控器Battery 电池Slippers 拖鞋Shoe shine paper 擦鞋纸Clothe brush 衣刷Shoe basket 鞋篮Thermos bottle 热水瓶Cold water bottle 冷水瓶Cup 茶杯Glass 玻璃杯Wine glass 酒杯Tea tray 茶盘Match 火柴Ice bucket 冰桶Ashtray 烟灰缸Green tea 绿茶Black tea 红茶Jasmine tea 花茶Coffee 咖啡Laundry bag 洗衣袋Laundry list 洗衣单Shopping bag 购物袋Pen 钢笔Writing paper 信纸Envelope 信封Note pad 便签Post card 明信片Sewing kit 针线包Service directory 服务指南Room service menu 房内用餐指南DND card 请勿打扰牌Magazine 杂志Stationery folder 服务夹Facial tissue 面巾纸Toilet paper 手纸Emery board 指甲钳Bath soap 浴皂Facial soap 洗面皂Shampoo 洗发液Foam bath 沐浴液Comb 梳子Toothbrush 牙刷Toothpaste 牙膏Razor 剃须刀Bed board 床板Iron 电熨斗Ironing board 电熨板Electric shaver 电动剃须刀Alarm clock 闹钟Ice pack 冰袋Plug 插头Transformer 变压器Wheel chair 轮椅四、清洁设备及用品Maid’s cart 工作车Vacuum cleaner 吸尘器Space vacuums 吸水机Broom 扫帚Scrubber 刷子(硬)Brush 刷子Bucket 桶Mop 拖把Rag 抹布Steel wool 钢丝绒Spray bottle 喷壶Rubber gloves 防护手套Mop wringer 拖把拧干机Carpet shampoo machine 洗地毯机Rotary floor scrubber 洗地机Chemical cleaners 化学清洁剂All-purpose cleaners 多功能清洁剂Diainfectant 消毒剂Metal polishes 金属上光剂Furniture polishes 家具上光剂Brass polishes 擦铜剂五其他设备及用品Sewing machine 缝纫机Somke detector 烟感器Sprinkler 花洒Fire hydrant 消防栓Emergency exit 安全出口Extinguisher 灭火器六对客服务Housekeeper 管家Housemaid 客房女服务员Room attendant 客房服务员Supervisor 主管Clean the room 打扫房间To make up the room 整理房间To clean the bathroom 打扫卫生间To make the bed 铺床Turn-down service 做夜床Laundry service 洗衣服务Laundry 湿洗Dry-wash 干洗Pressing 熨烫Express service 快洗Baby sitting 婴儿照顾Wake-up call 叫醒服务Check in 入住Check out 退房Shoe polishing 擦鞋Lost and found 遗拾物品Room service 房内送餐服务第二节客房服务常用英语200句1.Good morning,sir.早上好,先生。

酒店房态英文表达

酒店房态英文表达

酒店各种房态表达式/缩写式ED expected departure/ Due Out 预退房EA expected arrival 预抵房VD vacant & dirty 空的脏房VC vacant & clean 空的干净房OCC occupied/In house 在住房,住客房(占用房)OD occupied & dirty 住客脏房SO sleep out 外宿房OS out of service 锁房(一般是封楼,可能可以出租)OOO out of order 坏房(无法出租)NB no baggage 无行李房(出租房内状态)LB Light baggage 轻行李房(指房内行李很少)AA actual arrival 实际到店AD actual departure 实际离店GROUP / GDP (旅行社)团队房Function 会议团房Walk in / FIT 散客House Use 自用房Complimentary 免费房Source 客源Company 公司(客)LS Long Staying 长住房RS Regular Guest/Staying 常住客(房)Day Use 半日租房床 bed床上用品 bedding床单 sheet床罩 bed spread床垫 mattress床铺 doss被子/毛毯 blanket枕头 pillow枕套 pillowslip被套 quilt cover棉被 quilt拖鞋 slipper擦鞋器 shoe shiner 书桌 desk写字台 secretaire床头柜 night table 圆桌 round table方桌 square table椅子 chair衣柜 garderobe衣架 cloth rack衣夹 cloth pin抽屉 drawer保险箱 safe box/case网线 cable插口 jack网络联接口 internet connection 插座 electric board电源适配器 (electric) adapter 充电器 charger水壶 pot冰箱 fridge小酒吧(房间里) mini bar烟灰缸 ashtray火柴 match免费饮料 free drinkings香烟 cigarette / ciga.可口可乐 coke cola百事可乐 Pepsi红茶 black tea绿茶 green tea茉莉花茶 jasmine tea茶包 tea bag咖啡 coffee糖(包) sugar橙汁 orange juice啤酒 beer纯净水 pure water酒精饮料 alcohol金酒/毡酒 Gin伏特加 vodka薄荷酒 Mint Wine矿泉水 mineral water 薯片 chips巧克力 chocolate泡面 snack noodle高脚杯 goblet玻璃杯 glass咖啡(陶瓷)杯cup冰桶 ice cask灯泡 lamp床头灯 bedside lamp 台灯 reading lamp落地灯 floor lamp开关 switch空调 air condition 控制板 control panel 浴缸 bathtub洗手盆 washing tub 花洒 shower水龙头 tap牙刷 teeth brush牙膏 toothpaste皂 soap洗发水 shampoo梳子 comb纸巾 tissue毛巾 towel浴袍 bath robe刮胡刀 shaver电风筒 dryer熨斗 iron电烫板 iron board指甲钳 nail clippers 窗帘 curtain门 door锁头 lock手电筒 flashlight。

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写

酒店房态名词缩写:令狐采学01.VC Vacant Clean 空的干净房/可卖房02.VD Vacant Dirty 空的脏房03.OC Occupied Clean 住客干净房04.OD Occupied Dirty 住客脏房05.PMU Please Make Up 即扫06.DND Do Not Disturb 请勿打扰07. OS Out Of Service 维修房(小)08. OOO Out Of Order 维修房(大)09.ECO Expectative Check Out 预退房10.D/L Double lock 双锁房11.S/O Sleep Out 外睡房12.R/S Refuse Service 拒绝服务13.LSG Long Staying Guest 长住客14.VIP Very Important Person重要客人(贵宾)15.N/B No Baggage 无行李16.L/B Light Baggage 少行李17.C/O Check Out 离店结帐18.C/I Check In 入住登记19.D/U Day Use 小时房20.H/U House Use 自用房21. T/D Turn Down Service 夜床服务22.R/G Repeated Guest 回头客23.L/F Lost and Found 客人遗留物品24.MOD Manager on Duty 值班经理25.SK Standard King 标准单人间26.ST Standard Twin 标准双人间27.DS Deluxe Suite 豪华套房28.BS Business Suite 商务套房29.CR Connecting Room 公寓套房30.PA Public Area 公共区域31.EK Executive King 行政单人间32.ET Executive Twin 行政双人间33.ES Executive Suite 行政套房部门 DEPARTMENT DEPT职位 POSITION POS行政办 EXECUTIVE OFFICE EO财务部 FINANCE DEPARTMENT FIC会计部 ACCOUNTING ACCT采购部 PURCHASING DEPARTMENT PD酒水仓 BEVERAGE STORE食品仓 FOOD STORE日用品仓 GENERAL STORE市场及销售部 SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部 FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O)管家部 HOUSEKEEPING HSKP洗衣房 LAUNDRY ROOM LR布草房 LINEN ROOM游泳池 SWIMMING POOL餐饮部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B 中餐厅 CHINESE RESTAURANT CHN REST西餐厅 WEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅 JAPANESE RESTAURANT大堂吧 LOBBY BAR送餐部 ROOM SERVICE RM SVC宴会中心 BANQUET CENTRE会议厅 CONFERENCE HALL管事部 STEWARD娱乐部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT夜总会 NIGHT CLUB桑拿 SAUNA健身中心 HEALTH CENTRE美容美发中心 BEAUTY & BARBER CENTRE保龄球室 BOWLING BALL工程部 ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部 SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部 TRAINING DEPARTMENT员工饭堂 STAFF CANTEEN员工宿舍 STAFF DORMITORY医务室 CLINIC ROOM图书馆 LIBRARY前厅各分部:接待处 RECEPTION RECP行政楼层 EXECUTIVE FLOOR E/F询问处 INFORMATION INFM订房部 RESERVATION RESV总机房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT礼宾部 CONCIERGE CON商务中心 BUSINESS CENTRE BC大堂副理 ASSISTANT MANAGER AM车队 TRANSPORTATION TRA账务处 CASHIER 、 ACCOUNTING DESK大堂 LOBBY楼层 FLOOR / F后勤办公室 BACK OFFICE员工通道 STAFF ENTRANCE职位:总经理 GENERAL MANAGER GM行政助理 ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书 EXECUTIVE SECRETARY财务总监 FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师 CHIEF ACCOUNT成本会计师 COST ACCOUNT采购部经理 PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR 市场及销售总监 DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS市场及销售副总监 ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS市场及销售部经理 SALES MANAGER销售员 SALES SALES前厅经理 FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理 ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理 ASSISTANT MANAGER AM接待员 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员 RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员 BELL BOY / BELL MAN门童 DOORMAN接线生 OPERATOR司机 DRIVER行政管家 EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家 ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH 助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员 ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监 DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨 EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨 DIM SUM CHEF人力资源部经理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR总工程师 CHIEF ENGINEER值班工程师 DUTY ENGINEER保安部经理 SECURITY MANAGER保安主管 CHIEF SECURITY经理 MANAGER MGR主任 SUPERVISOR SUP领班 CAPTAIN CAP秘书 SECRETARY文员 CLERK服务员 WAITER行政值班经理 EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD 值班经理 DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住 CHECK - IN C / I退房 CHECK - OUT C / O预订 BOOKING 、 RESERVATION BKG预期抵店 ARRIVAL 、 DUTE IN ARL提前抵达 EARLY ARRIVAL预期离店 DEPARTURE 、 DUTE OUT DEPT确认 CONFIRMATION CONFIRM再次确认 RE - CONFIRM RE-CFRM取消 CANCELLATION CANCELL订金 DEPOSIT价格 RATE RTE价钱 PRICE封房 BLOCK续住 EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客 CLIENT 、 GUEST散客 WALK IN W / I 、 FIT团队 GROUP GRP商务客 COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同 CORPORATE CONTRACT长住客 LONG STAY GUEST L / S GST贵宾 VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT自用房 HOUSE USE H/U公司 COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡 CREDIT CARD现金 CASH尽快 AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料 INFORMATION INFM电话 TELEPHONE TEL传真 FACSIMILE FAX电传 TELEX TLX电报 CABLE CBL地址 ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络 INTERNET电脑 COMPUTER打印机 PRINTER机票 FLIGHT TICKET打字 TYPING充电 CHARGE A BATTERY充电器 CHARGER留言 MESSAGE内播电影 IN-HOUSE MOVIE对方付费电话 COLLECT CALL酒店帐 HOUSE ACCOUNT H/A国内长途 ------ IDD国际长途 ------ DDD市内电话 CITY CALL分机 EXTENSION EXTN服务台 COUNTER唤醒服务 WAKE UP CALL叫早服务 MORNING CALL请勿打扰 DO NOT DISTURB DND 天气 WEATHER出租车 TAXI面包车 VEHICLE中巴 COACH报纸 NEWSPAPER信件 MAIL电视 TELEVISION TV背景音乐 BACK GROUND MUSIC小酒吧 MINI BAR冰箱 REFRIGERATOR客房保险箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒 HAIR DRYER电热水壶 ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调 INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣 LAUNDRY干洗 DRY-CLEANING熨烫 VALET SERVICE失物招领 LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐 LUNCH LNH晚餐 DINNER DNR人民币 ------ RMB港币 ------ HKD美元 ------ USD按摩 MASSAGE蒸汽浴 STEAM BATH邻近房 ADJOINING ROOM付款方式 ADVANCE PAYMENT礼仪 AMENITY住房平均价格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令 BILLING INSTRUCTION取消 CANCELLATION不收费房 COMPLIMENTARY COMP连通房 CONNECTING续住 EXTENSION加床 EXTRA BED预报 FORECAST客人帐单 GUEST FOLIO管家部报表 HOUSEKEEPING REPORT 加入 JOIN-IN超过退房时间 LATE CHECK-OUT记事本 LOG BOOK净价 NET RATE坏房 OUT OF ORDER O.O.O包价 PACKAGE长包房 PERMANENT ROOM门市价 RACK RATE登记 REGISTER登记卡 REGISTRATION CARD转房 ROOM CHANGE房价 ROOM RATE房间种类 ROOM TYPE团体住房名单 ROOM LIST同住 SHARE WITH旅行社 TRAVEL AGENT升级 UPGRADE空房 VACANT ROOM贵宾 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献 Contribution to Trading Profit CTP总经营利润 Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入 Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数 Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统 Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查 Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS全面质量管理 Total Quality Management TQM质量评估系统 Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统 Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价 (Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价 (Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请 Request for Proposal RFP散客 Fully Independent Traveler FIT综合经营计划 Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统 Virtual Central Reservation Office VCRO。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

客房状态常用英语
来源:中国酒店招聘网发布时间:2009-10-29 点击次数:1536
1、住客房(Occuoied -------OCC),即客人正在使用的房间。

2、走客房(Check out-------C/O),表示可热已经结账并已离开客房。

3、空房(Vacant------V),昨日暂时无人租用的房间。

4、未清扫房(Vacant dirty-----VD),表示该客房为没有经过打扫的空房。

5、外宿房(Sleep out-----S/O),表示该客房已被租用,但是住客在外过夜,总台人员应该在计算机上对该客房做外宿未归标记,将此信息通知大堂副理和客房部,大堂副理会双锁该客人的房间,并做记录,客人返回后,则由大堂副理为客人开启房门并做解释说明。

6、维修房(Out of order ------OOO),又称病房,表示该客房因设施设备发生故障,暂时不能出租。

7、已清扫房(Vacant clean -----VC),又称OK房,表示该客房已清扫完毕,可以重新出租。

8、请勿打扰房(Do not disturb-------DND),表示该客房的客人因睡眠或者其他的原因不愿服务员打扰。

9、贵宾房(Very important person -------VIP),表示该客房的客人是饭店的重要客人。

10、常住房(Long stay in guest --------LSG),又称长包房,即长期由可人包租的客房。

11、请即打扫房(Make up room-------MUR),表示该客房住客因会客或者其他的原因需要服务员立即打扫。

12、轻便行李房(Light baggage-------L/B),表示该客房的住客行李很少的房间,为了防止逃帐,客房部应及时通知总台。

13、无行李房(No baggage-------N/B),表示该客房住客没有行李,避免逃帐行为发生,应通知总台。

14、准备退房(Expected departure------E/D),表示该客房的客人应在当天中午12点以前退房,但现在还未退房。

15、保留房(Blooked),预留给将入住的团队、会议客人的一种内在掌握的客房,总台人员应在计算机上做好标志,防止将其出租给其他的客人而引起不必要的麻烦。

16、双锁房(Double locked ),住客在房间双锁客房,服务员用普通钥匙无法开启房门,对此应加以观察,可能是误操作,也可能是客人生病等。

当饭店发现房间内的设备严重损害或者房内有暴露的贵重物品或发生刑事案件时,也应双锁客房,等待调查。

17、加床(Extra Bed ------B),表示该客房有加床。

相关文档
最新文档