赏牡丹 刘禹锡 咏物诗四首

合集下载

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城。”原文、赏析

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城。”原文、赏析

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

出自唐代刘禹锡的《赏牡丹》
原文
庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。

唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。

他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。

政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。

后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。

据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

创作背景:此诗即写唐人赏牡丹的盛况。

关于此诗的创作时间与地点,由陶敏、陶红雨校注的《刘禹锡全集编年校注》根据诗中用李正封“国色”之语推测此诗为大和二年(828年)至五年831年作者在长安所作;瞿蜕园的《刘禹锡集笺证》认为,此诗作于唐大和年间作者重入长安之时。

译文
庭院中的芍药花艳丽虽艳丽,但格调不高;池面上的荷花明净倒是明
第1页。

赏牡丹 刘禹锡 咏物诗四首

赏牡丹 刘禹锡 咏物诗四首

赏牡丹刘禹锡〔唐代〕庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

译文庭前的芍药妖娆艳丽却缺乏骨格,池中的荷花清雅洁净却缺少情韵。

只有牡丹才是真正的天姿国色,到了开花的季节引得无数的人来欣赏,惊动了整个京城。

注释牡丹:著名的观赏植物。

古无牡丹之名,统称芍药,后以木芍药称牡丹。

一般谓牡丹之称在唐以后,但在唐前,已见于记载。

庭前芍药:喻指宦官、权贵。

芍药:多年生草本植物,属毛茛科,初夏开花,形状与牡丹相似。

妖无格:妖娆美丽,但缺乏标格。

妖:艳丽、妩媚。

格:骨格。

无格指格调不高。

芙蕖:即莲花。

国色:倾国倾城之美色。

原意为一国中姿容最美的女子,此指牡丹富贵美艳、仪态万千。

京城:一般认为是指长安,但刘锬编的《咏花古诗欣赏》、鲍思陶等编的《中国名胜诗联精鉴》以及谢明等编的《历代咏物诗选读》认为此诗中的京城是指洛阳。

赏析此诗乃赞颂牡丹之作,其赞颂之手法,乃用抑彼扬此的反衬之法。

诗人没有从正面描写牡丹的姿色,而是从侧面来写牡丹。

诗一开始先评赏芍药和芙蕖。

芍药与芙蕖本是为人所喜爱的花卉,然而诗人赞颂牡丹,乃用“芍药妖无格”和“芙蕖净少情”以衬托牡丹之高标格和富于情韵之美。

“芍药”,本来同样是一种具有观赏价值的花卉,但据说到了唐代武则天以后,“牡丹始盛而芍药之艳衰”(王禹傅《芍药诗序》)。

以至有人将牡丹比为“花王”,把芍药比作“近侍”。

此处,刘禹锡也怀着主观感情,把芍药说成虽妖娆但格调不高。

“芙蕖”,是在诗文中常以清高洁净的面目出现的花卉,但刘禹锡大概因为她亭亭玉立于池面之中,令人只可远观而不可近玩的缘故,说她纯洁而寡情。

这里暗示了牡丹兼具妖、净、格、情四种资质,可谓花中之最美者。

这首诗本来是《赏牡丹》,可落笔却不先说牡丹,而先对芍药和芙蕖进行评赏。

首句写芍药,这种同样具有观赏价值的花儿,较之牡丹更早为人们所喜爱。

《诗经》就写到过周朝郑国的男女以芍药相赠的欢乐场面,而同时期却不见有关牡丹的记载。

所以宋代韩琦在《北第同赏芍药》中写道:“郑诗已取相酬赠,不见诸经载牡丹。

花开时节动京城,唯有牡丹真国色什么意思

花开时节动京城,唯有牡丹真国色什么意思

花开时节动京城,唯有牡丹真国色什么意思在古代文人眼里,诗中必有酒,无酒之诗不神圣。

但除了酒,诗人也对花情有独钟。

陶渊明爱菊,“采菊东篱下,悠然见南山”是一种闲适悠然、不慕富贵的心境。

陆游爱梅,如醉、如痴、如狂。

简直是人花如一,十分痴迷。

“当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥。

二十里路香不断,青羊宫到浣花溪。

”而周敦颐独爱莲,“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

”他视莲为真君子。

但我们今天的主角,大诗人刘禹锡却偏偏爱牡丹。

虽说周敦颐在《爱莲说》里,把牡丹比做花之富贵者也,充满了文人士大夫的不屑和鄙夷。

但是刘语熙不在乎别人怎么想。

我不在乎别人怎么想。

我只关心我自己的心情。

我只是喜欢牡丹,我只是喜欢赞美它。

“径尺千余朵,人间有此花。

今朝见颜色,更不向诸家。

”在浑侍中家见过牡丹,觉得天下牡丹都不用看了。

刘禹锡就是一个特立独行的存在,文人们不喜欢的俗艳牡丹,他却赞为“真国色”。

而对出淤泥而不染的芙蕖,竟言其“净少情”。

可见,刘禹锡的心性,对牡丹是如此多情,哪怕留情者不被人看好,他也不遗余力欣赏,怜爱。

刘禹锡也是唐朝众多诗人中最有个性,也最独特的一位诗人,而唐朝的诗坛,“诗豪”这个响当当的名号也非刘禹锡莫属。

他就像诗坛的英雄,铁骨铮铮,不屈不挠。

无论朝廷的达官贵人如何折磨他,攻击他,刘禹锡都不会低头,也不会沉默。

他从来不把它们当回事,不管你是什么样的权贵,他都可以把它当作讽刺。

因为他的这种性格,也常被小人算计,特别是“永贞革新”后,他被贬到外省,但依旧个性十足。

他从被贬之地回到长安,与友人到玄都观游玩,则写下了“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。

”于刘梦得看来,千树桃花不过是权贵们在朝廷中安插的心腹,根本不值一提,当然,他因为这首《游玄都观》再次被贬,可是,刘禹锡又何尝放在眼中?他一生宦海浮沉,多遭贬谪,却从未低头,“二十三年弃置身”,他仍旧吟出“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”。

赏牡丹刘禹锡古诗翻译

赏牡丹刘禹锡古诗翻译

赏牡丹刘禹锡古诗翻译
赏牡丹刘禹锡古诗翻译
赏牡丹
刘禹锡〔唐代〕
庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

译文
庭前的芍药妖娆艳丽却缺乏骨格,池中的荷花清雅洁净却缺少情韵。

只有牡丹才是真正的天姿国色,到了开花的季节引得无数的人来欣赏,惊动了整个京城。

注释
牡丹:著名的观赏植物。

古无牡丹之名,统称芍药,后以木芍药称牡丹。

一般谓牡丹之称在唐以后,但在唐前,已见于记载。

庭前芍药:喻指宦官、权贵。

芍药:多年生草本植物,属毛茛科,初夏开花,形状与牡丹相似。

妖无格:妖娆美丽,但缺乏标格。

妖:艳丽、妩媚。

格:骨格。

无格指格调不高。

芙蕖:即莲花。

国色:倾国倾城之美色。

原意为一国中姿容最美的女子,此指牡丹富贵美艳、仪态万千。

京城:一般认为是指长安,但刘锬编的《咏花古诗欣赏》、鲍思陶等编的《中国名胜诗联精鉴》以及谢明等编的《历代咏物诗选读》认为此诗中的京城是指洛阳。

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的意思_全诗赏析

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的意思_全诗赏析

唯有牡丹真国色,花开时节动京城
出自唐代诗人刘禹锡的《赏牡丹》
庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

赏析
诗中一个"赏"字,总揽全局,直贯通篇,意境全出.
诗中"真国色"三字,力重干钧,掷地有声,牡丹与芍药,相比,雍容华贵,艳压群芳,才产生"动京城"的效应,神韵毕现.
通过写芍药的妖无格和荷花的净少情,和牡丹进行对比,以烘托牡丹之美.
拟人:"妖无格"与"净少情"
比喻:"真国色"
这首诗借赏牡丹抒发表达了当时人们对牡丹的喜爱和尊宠。

这首诗运用了以下艺术手法
(1)烘托手法的运用.这首诗写了三种名花,褒贬都极有分寸,写芍药"妖",是写其艳丽,妩媚之态,并非贬意.写荷花"净",是洁净之意,诗人并没有因为突出牡丹而将这二花写得一无是处,但为了突出牡丹,诗人还是将这二名花不如牡丹之处写出以烘托牡丹的高贵富丽,令人喜爱,这是侧面烘托的手法.
(2)比喻,拟人手法使物性的花有了人情味,能增强诗歌的艺术感染力。

古诗赏牡丹·庭前芍药妖无格翻译赏析

古诗赏牡丹·庭前芍药妖无格翻译赏析

古诗赏牡丹·庭前芍药妖无格翻译赏析《赏牡丹·庭前芍药妖无格》作者为唐朝文学家刘禹锡。

其古诗全文如下:庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

【前言】《赏牡丹》为刘禹锡所做的七言绝句,是一首托物咏怀之作。

该诗描绘了唐朝惯有的观赏牡丹的习俗,每到春暮夏初牡丹盛开的季节,卖花人、看花人便挤满了京城的大街小巷,到处都是车水马龙、人潮鼎沸的热闹场面。

作者在这首诗中,一方面热情歌颂了牡丹的美丽,另一方面又将自己心中的理想人格精神融入笔下,从而大大提升了诗歌的思想境界和艺术感染力。

【注释】①牡丹:属毛茛科植物,又名木芍药、洛阳花,初夏开花,单生,大朵,一般有红、白、紫三色。

②芍药:多年生草本植物,属毛茛科,初夏开花,形状与牡丹相似。

妖无格:妖娆美丽,但缺乏标格。

郑虔《胡本草》:“芍药,一名没骨花。

”③妖无格:妖:艳丽、妩媚。

格:骨格。

牡丹别名“木芍药”,芍药为草本,又称“没骨牡丹”,故作者称其“无格”。

在这里,无格指格调不高。

④芙蕖:即荷花。

《尔雅·释草》:“荷,芙蕖。

其茎茄,其叶越,其本蔷,其华菡萏,其实莲,其根藕,其中菂,菂中薏。

”⑤净少情:淡雅,缺少情韵。

⑥国色:原意为一国中姿容最美的女子,此指牡丹花色卓绝,艳丽高贵,《唐诗纪事》卷四十李正封《赏牡丹》诗:“天香夜染衣,国色朝酣酒。

”⑦动京城:指唐代观赏牡丹风气极盛。

每春暮。

车马若狂,以不耽玩为耻。

”白居易在《牡丹芳》中有“家家习为俗,人人迷不悟”之叹。

【翻译】庭院中的芍药花艳丽虽艳丽,但格调不高;池面上的荷花明净倒是明净,却缺少热情;只有牡丹花才是真正的国色,是最美丽的花,当它盛开的时候,轰动了整个的京城。

【赏析】此诗乃赞颂牡丹之作,其赞颂之手法,乃用抑此颂彼的反衬之法。

芍药与芙蕖本是为人所喜爱的花卉,然而诗人赞颂牡丹,乃用“芍药妖无格”和“芙蕖净少情”以衬托牡丹之高标格和富于情韵之美。

牡丹,是中国的特产,素有花中之王、百两金等尊贵的称号,春天开花,花大而绚丽,历来得到人们的钟爱。

写牡丹的诗。

写牡丹的诗。

写牡丹的诗。

以下是几首关于牡丹的古诗及其作者和朝代:
1. 《赏牡丹》——刘禹锡(唐)
庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

2. 《牡丹》——徐凝(唐)
何人不爱牡丹花,占断城中好物华。

疑是洛川神女作,千娇万态破朝霞。

3. 《牡丹》——皮日休(唐)
落尽残红始吐芳,佳名唤作百花王。

竟夸天下无双艳,独占人间第一香。

4. 《牡丹》——李商隐(唐)
绵帏初卷卫夫人,绣被犹堆越鄂君。

垂手乱翻雕玉佩,折腰争舞郁金裙。

石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏。

我是梦中传彩笔,欲书花叶寄朝云。

5. 《咏牡丹》——陈与义(宋)
一自胡尘入汉关,十年伊洛路漫漫。

青墩溪畔龙钟客,独立东风看牡丹。

这些古诗都通过不同的角度和表达方式赞美了牡丹的美丽和独特魅力,希望你会喜欢。

刘禹锡《赏牡丹》及赏析

刘禹锡《赏牡丹》及赏析

刘禹锡《赏牡丹》及赏析赏牡丹唐代:刘禹锡庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

译文庭前的芍药妖娆艳丽却缺乏骨格,池中的清雅洁净却缺少情韵。

只有牡丹才是真正的天姿色,到了开花的季节引得无数的人来欣赏,惊动了整个长安城。

注释妖:艳丽、妩媚。

格:骨格。

牡丹别名“木芍药”,芍药为草本,又称“没骨牡丹”,故作者称其“无格”。

在这里,无格指格调不高。

芙蕖:即莲花。

国色:原意为一国中姿容最美的女子,此指牡丹花色卓绝,艳丽高贵。

京城:指唐朝的京师长安,长安是唐代的首都、京城。

创作背景此诗即写唐人赏牡丹的盛况。

关于此诗的创作时间与地点,由陶敏、陶红雨校注的《刘禹锡全集编年校注》根据诗中用李正封“国色”之语推测此诗为大和二年(828年)至五年831年作者在长安所作;瞿蜕园的《刘禹锡集笺证》认为,此诗作于唐大和年间作者重入长安之时。

文学赏析此诗乃赞颂牡丹之作,其赞颂之手法,乃用抑彼扬此的反衬之法。

诗人没有从正面描写牡丹的姿色,而是从侧面来写牡丹。

诗一开始先评赏芍药和芙蕖。

芍药与芙蕖本是为人所喜爱的花卉,然而诗人赞颂牡丹,乃用“芍药妖无格”和“芙蕖净少情”以衬托牡丹之高标格和富于情韵之美。

“芍药”,本来同样是一种具有观赏价值的花卉,但据说到了唐代武则天以后,“牡丹始盛而芍药之艳衰” (王禹傅《芍药诗序》)。

以至有人将牡丹比为“花王”,把芍药比作“近侍”。

此处,刘禹锡也怀着主观感情,把芍药说成虽妖娆但格调不高。

“芙蕖”,是在诗文中常以清高洁净的面目出现的花卉,但刘禹锡大概因为她亭亭玉立于池面之中,令人只可远观而不可近玩的缘故,说她纯洁而寡情。

这里暗示了牡丹兼具妖、净、格、情四种资质,可谓花中之最美者。

前两句用的是抑彼扬此的手法,为牡丹的出现作铺垫,而第三句笔锋一转,从正面赞颂牡丹。

“唯有”一词,突出强调了只有牡丹才配称“真国色”,表明了诗人对牡丹的偏爱。

“国色天香”则成了当时对牡丹的定评,也为后人所乐于接受和沿用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少
情。”运用了怎样的手法来写牡丹?
• 芍药 • 芙蕖
作者先评芍药和
妖无格 荷花。用了拟人 的手法,写出了
净少情
芍药的艳丽、妩 媚之态。荷花的
洁净。但通过芍
药妖艳而花洁而寡 情,孤芳自赏对
比烘托出牡丹的
高贵。
www.000001z x.c om
www.000001z x.c om
www.ruyi
www.000001z x.c om
www.ruyi
教师点拔:
www.ruyi
www.000001z x.c om
www.ruyi
2、情感分析
诗人突出了牡丹的高贵富丽,表达了 对牡丹的喜爱之情。
www.000001z x.c om
www.000001z x.c om
www.ruyi
3、手法分析
②比喻、拟人手法的运用。 “唯有牡丹真国色”这句话用比喻的手法,
从正面描写牡丹。“国色”,诗人把牡丹比喻 为国中最美丽的女子,写出了牡丹的姿色远在 其他诸花之上。突出牡丹的高贵富丽。
赏牡丹
刘禹锡
庭前芍药妖无格, 池上芙蕖净少情。
唯有牡丹真国色,
www.000001z x.c om
www.ruyi
花开时节动京城。
www.000001z x.c om
www.ruyi
这句话用比喻的手法,从正面描写牡丹。 “国色”诗人把牡丹比喻为国中最美丽的女 子,写出了牡丹的姿色远在其他诸花之上。 烘托出牡丹的高贵富丽。 “唯有”写出牡丹在诸花中独一无二的位置。 “动京城”写出了时人对牡丹痴狂般的态度, 反映了牡丹独特的艺术魅力。
www.000001z x.wcwowm.000001z x.c om
www.ruyi shengwhuwow.c.roumyi
1、意象分析。
芍药:艳丽、妩媚,但是格调不高。 芙蕖:纯洁,但是寡情,孤芳自赏。
——牡丹:国色天香,高贵富丽。
www.000001z x.c om
www.ruyi
www.000001z x.c om
www.ruyi
“唯有牡丹真国色,花开时节动京城。”运用了什 么手法来描写牡丹,表现了牡丹什么特点?
www.ruyi
www.000001z x.c om
www.ruyi
3、手法分析
①反衬手法的运用。 写芍药的“无格”,芙蕖的“少
情”,来反衬牡丹的高贵富丽,令人喜 爱。
写三种花都用拟人手法,使物性的花具有 了人情味,全诗也就有了较强的艺术感染力。
www.000001z x.c om
www.ruyi
www.000001z x.c om
www.ruyi
相关文档
最新文档