楚辞

合集下载

楚辞的文学特点

楚辞的文学特点

楚辞的文学特点
楚辞是中国古代文学的一支重要流派,其文学特点主要体现在以下几个方面:
1. 情感丰富:楚辞以抒发作者内心的情感为主要目的,表达了丰富的感情体验,如悲伤、愤怒、思念、怀旧等。

其情感表达直接、真实,给人以深刻的感受。

2. 以自然为背景:楚辞作品常以自然景物为背景,通过描写山水、花草、鸟兽等元素,表达作者的情感和思想。

通过与自然的融合,使作品更富有生命力和自然之美。

3. 反映社会现实:楚辞作品中也常常反映社会的现实问题,如战争、贫困、失意等。

通过对社会现实的揭示和批判,表达了作者对社会不公的愤怒和对人民疾苦的同情。

4. 技巧多样:楚辞作品运用了丰富多样的修辞手法,如比喻、夸张、对偶、排比等,增强了作品的表现力和感染力。

同时,楚辞的韵律感强烈,采用了独特的词牌和韵脚,使作品更具音乐性和节奏感。

5. 个人化表达:楚辞注重个人感受和体验的表达,强调作者的主观情感和独立个性。

作品往往以第一人称的方式呈现,使读者更容易与作者产生共鸣和情感交流。

6. 崇尚自由与反抗:楚辞作品中常常表达对束缚和压迫的反抗,强
调个体的自由和独立。

通过对权贵和统治者的批判,反映了人民对自由和公正的追求,体现了楚辞的独特精神。

楚辞作为中国古代文学的重要组成部分,具有独特的文学特点,通过丰富的情感表达、对自然和社会的描绘、多样的修辞手法和独立个性的展示,使作品充满了生命力和感染力。

楚辞的文学特点不仅反映了古代楚国的文化传统和历史背景,也具有普遍的人类情感和价值追求,对后世文学产生了深远的影响。

楚辞全文赏析

楚辞全文赏析

楚辞全文赏析(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!楚辞全文赏析基本知识《楚辞》是最早的浪漫主义诗歌总集及浪漫主义文学源头。

楚辞--原文及解析

楚辞--原文及解析

楚辞--原文及解析楚辞【导读】《楚辞》是我国古代一部重要的诗歌作品集。

楚辞在汉代又被称作“赋”,如司马迁在《史记》中有:屈原“乃作《怀沙》之赋”。

实际上,楚辞作为一种产生于楚地的独立诗体,是不应与汉赋混淆的。

汉赋是适应汉代宫廷需要而发展起来的一种半诗半文或称带韵散文的作品,赋一般用主客问答为叙事的形式,它不是抒情,而是铺陈辞藻,咏物说理。

楚辞则不同,它虽然也富于文采,描写细致,含有叙事成分,但它以抒发个人感情为主,是一种诗歌。

它得名于公元前四世纪的战国时代在我国南方楚地形成的一种叫做“辞”的新诗体。

这种诗体经屈原发扬光大,其后的宋玉等汉代作家继续从事楚辞的创作。

《楚辞》之所以称为“楚”,是因为它的声韵、歌调、思想乃至精神风貌,都带有鲜明的楚地特点。

从形式上看,《楚辞》打破了《诗经》以四言为主的句式,而代之以五、六言乃至七、八言的长句句式,并保留了咏唱中的叹声词“兮”;从体制上看,它突破了《诗经》以短章、复叠为主的局限,发展成为“有节有章”的长篇巨幅,更适合表现繁复的社会生活内容和抒写在较大时段跨度中经历的复杂情感。

另外,《楚辞》与音乐仍保持着较密切的联系。

在楚辞之前的《诗经》,诗句以四字句为主,篇章比较短,风格朴素;楚辞则篇章宏阔,气势汪洋恣肆,诗的结构、篇幅都扩大了,句式参差错落,富于变化,而感情奔放、想象力丰富、文采华美、风格绚烂,都与《诗经》截然不同。

一般来说,《诗经》产生于北方,代表了当时的中原文化,而《楚辞》则是南方楚地的乡土文学,《楚辞》的作品是伟大的浪漫主义诗人屈原及后来其它作家吸收南方民间文学并加以创造性提高的结果。

《诗经》和《楚辞》一起构成了中国古代诗歌史上的两大源头,两者分别开创了中国古代诗歌现实主义和浪漫主义的先河,成为中国古代诗歌史上的“双璧”,在中国文学史上有着特殊的意义。

楚辞是战国后期产生于楚国的一种诗歌样式。

楚国僻处南方,有着独特的地理环境和优越的自然条件,政治制度、文化传统和风俗习惯与黄河流域诸国有很大差异,因而被视为“南蛮”。

名词解释楚辞的含义

名词解释楚辞的含义

名词解释楚辞的含义楚辞,又称楚国辞章,指的是中国古代楚国地区产生的一种文学形式。

它起源于楚国春秋战国时期,流传至今已有两千余年的历史。

楚辞以其独特的艺术风格和深刻的内涵,成为中国文学宝库中的瑰宝。

楚辞最具代表性的作品是屈原的《离骚》和宋玉的《九辩》,这两篇作品几乎成为了楚辞的代名词。

《离骚》描绘了楚国国破家亡、流亡他乡的悲惨遭遇,表达了屈原对国家命运和个人命运的思考与痛苦。

而《九辩》则展示了宋玉对现实社会的批判和对理想境界的追求,通过九种不同的人物形象,揭示了人生的种种困境和价值观念。

楚辞的语言风格深受音乐和舞蹈的影响,追求声律和韵律的美感。

它以豪放的气势和矫健的词锋,以及含蓄的意象和典故为特点。

在辞章中,经常运用拟人、比喻、夸张等修辞手法,使得作品充满了想象力和诗意。

同时,被赋予高度敏感性的辞章也能够唤起读者强烈的共鸣。

楚辞还以其丰富而多样的内容而闻名。

作品涵盖了爱情、思乡、离别、忧国忧民等各个方面的情感体验。

在这些作品中,我们能够感受到作者的真挚感情和对人生的思考。

例如,《九辩》中的“杂世怀乎初秀”的诗句,表达了对纯真与美好的向往;而《离骚》中“江分石劒閣之寒磬”等描写则表达了对故乡的思念之情。

楚辞的影响远远超出了文学领域。

它不仅是中国文学史上的一座丰碑,更是对后世文化的重要影响。

楚辞的艺术风格对于后代诗词创作产生了深远的影响。

唐代的“楚辞派”和宋代的“辞章派”都深受其启发,形成了独具一格的文学风貌。

同时,楚辞也在音乐、戏曲、书法、绘画等方面产生了广泛影响,成为了中国传统文化的重要组成部分。

然而,楚辞的含义远远超出了以上所述。

它更是一个象征、一个精神的寄托。

楚辞凝聚了楚国人民对自己历史和国家的热爱,也包含了他们对人生意义的思考。

它代表了一种追求自由、热衷于艺术和文化的生活态度。

楚辞的精神在古代楚国时期培育出了众多文化巨匠,而在当代,楚辞的精神仍然激励着人们追求美好生活、追求文化艺术的追求。

总的来说,楚辞是中国古代文化的瑰宝之一。

楚辞的概念

楚辞的概念

楚辞的概念
楚辞是战国时期楚国诗人屈原创作的一种诗歌体裁。

楚辞体具有浪漫主义风格,是楚辞的代表作,也成为了中国文学史上的经典之作。

楚辞之名,始见于西汉武帝之时,这时楚辞已经成为一种文学体裁。

楚辞取其书名,其目的是表达作者忧国忧民之情、怀才不遇之悲和人生失意之怨。

楚辞有充满激情和浪漫无边的特点,具有强烈的抒发性、情感性和自传性。

它以丰富的想象、情感和表达方式,创造了一种独特的诗歌意境和形式。

楚辞的代表作包括屈原的《离骚》、《九歌》、《九章》、《天问》等。

其中,《离骚》是最为著名的一首,它以作者的个人经历和情感为线索,展现了作者对于祖国的热爱和对自身遭遇的感慨。

总的来说,楚辞是中国古代文化中的重要组成部分,是一种具有独特特点和风格文学形式。

它通过诗意的表达和情感的抒发,深刻反映了中国古代社会的方方面面,是中国古代文化宝库中的珍品之一。

《楚辞》是什么

《楚辞》是什么

《楚辞》的意思是先秦时期楚人的歌辞。《楚辞》的代表作家屈原、宋玉、唐勒等人都是战国时期(公元前475—公元前222年)楚国人,他们作品的语言和内容都具有浓厚的楚地特色,因此被称为《楚辞》。《楚辞》的产生有着深厚久远的文化背景。从地域来说,它是中原文化与楚文化交流、融合而成,例如《楚辞》的语言,就是楚地方言与中原“夏言”融合的结晶。

从时代来说,《楚辞》深受楚地原有音乐和土著原始巫风的影响,可说是远古以来传统文化的变革与创新。《楚辞》正是在这种文化背景渊源中独创的新文学体裁。在先秦时代,楚国的方言跟当时中原通用的语言──夏言──有着许多不同。屈原结合了夏言和楚语,创立了独特的《楚辞》语言。例如《招魂》中大量运用的语气词“些”,就应当读作“suò”。《楚辞》中还有许多楚语的语词,例如“阊阖”、“欸”等。由于《楚辞》以楚语写成,后世因此有用“楚声”读《楚辞》的传统。直到隋朝,还有一位叫道骞的和尚,能够用楚声读《楚辞》,据说他读得“音韵清切”,十分感人。

在语法方面,楚语对《楚辞》的影响也很大。诸如《离骚》的“纷吾既有此内美”,把状语“纷”放在主语“吾”前面;“览相观于四极兮”,则把三个同义的动词(即“览”、“相”、“观”)连用,这都是楚语的特点。《楚辞》中的楚语,联结着楚人的文化和楚人的情感,具有独特的表达效果。

《楚辞》创造和借助了许多具有隐喻性的文学手法,使诗歌充满象徵性的意境。此外,《楚辞》的感情表达手法也十分丰富,或表白、呼告,直抒胸臆;或咏事托物,曲尽隐衷。由此形成了《楚辞》独有的象徵性情感结构:宏大的体制,磅礡的气势,新颖的样式,《楚辞》因而成为中国文学史上最重要的作品之一,并对后世文学带来深远影响。

汉朝的历史学家班固曾说:“楚人信巫鬼,重淫祀。”这种重视巫鬼的文化,对《楚辞》影响甚深。楚国王族源于中原地区的祝融部落,后来迁入江汉平原,与当地土著融为一体,而楚地地域广大,又与早熟的中原文明保持着一定的地域距离和文化距离,于是 被中原各族视为蛮夷。楚国从宫廷到民间,都受到当地原始土著的巫风所浸染。当时楚人的祭祀巫术活动,都要敲锣打鼓、唱歌跳舞来让鬼神高兴,招魂时也要唱招魂曲,用以召唤死者飘逝之魂或生者失散之魂。《九歌》、《招魂》、《大招》就是在原来巫术祭祀招魂歌词的基础上,加工创作而成的。《招魂》每句句尾的“些”字,就是楚地禁咒的句尾词。

楚辞的两种含义

楚辞的两种含义

楚辞的两种含义楚辞”有两层含义,一是指一种文学体裁,二是特指以屈原创作的《离骚》为代表的一系列文学作品总集。

作为文学体裁的“楚辞”之名,始见于西汉武帝之时,这时“楚辞”已经成为一种专门的学问,与“六经”并列。

它是指以具有楚国地方特色的乐调、语言、名物而创作的诗赋,在形式上与北方诗歌有较明显的区别。

楚辞的直接渊源是以《九歌》为代表的楚地民歌。

西汉末年,刘向将屈原、宋玉作品以及汉代淮南小山、东方朔、王褒、刘向等人承袭模仿屈原、宋玉的作品共16篇辑录成集,定名为《楚辞》,是中国文学史上第一部浪漫主义诗歌总集。

这个十七篇的篇章结构,遂成为后世通行本。

全书以屈原作品为主,其余各篇也是承袭屈赋的形式。

以其运用楚地的文学样式、方言声韵和风土物产等,具有浓厚的地方色彩,故名《楚辞》。

《楚辞》成书时间应在公元前26年至公元前6年间。

刘向《楚辞》原书早亡,后人只能间接通过被认为保留最完整的东汉王逸《楚辞章句》(原书亦佚)、宋洪兴祖《楚辞补注》(《楚辞章句》的补充)追溯、揣测原貌。

运用楚地的方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地域文化色彩。

全书以屈原作品为主,其余各篇也都承袭屈赋的形式,感情奔放,想象奇特。

《楚辞》开创了中国浪漫主义文学的诗篇,因此后世称此种文体为“楚辞体”、骚体。

四大体裁诗歌、小说、散文、戏剧皆不同程度存在其身影。

对《楚辞》(楚辞)及其研究史作研究的学科,今称为“楚辞学”,其上迄汉代,宋代大兴,近现代更成为中国古典文化殿堂之显学,而《楚辞》早在盛唐时便流入日本等汉字文化圈国家,16世纪之后,更流入欧洲。

至19世纪,楚辞引起欧美各国广泛关注,各种语言的译文、研究著作大量出现,在国际汉学界,楚辞一直是研究的热点之一。

楚辞(中英对照)

楚辞(中英对照)

精彩摘录
这是《楚辞(中英对照)》的读书笔记模板,可以替换为自己的精彩内容摘录。
谢谢观看
The Fisherman
SONG YU
Requiem
Great Requiem
作者介绍
许渊冲(1921年4月18日-2021年6月17日),出生于江西南昌,毕业于国立西南联合大学,中国著名翻译家。 1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1983年起任北京大学教授。从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖 中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”。在国 内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《追忆似水年华》 等中外名著。 2010年获得“中国翻译文化终身成就奖”,2014年8月2日许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的 “北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣亚洲翻译家。 2021年6月17日上午,许渊冲在北京家中安详离世, 享年100岁。
读书笔记
道可道,非常道;名可名,非常名。
目录分析
离骚
九歌
天问
九章 远游
卜居 渔父
宋玉
招魂
大招
Sorrow after Departure
The Nine Songs
Asking Heaven The Nine Elegies
Divination
The Far-off Journey
楚辞(中英对照)
读书笔记模板
01 思维导图
03 读书笔记 05 作者介绍
目录
02 内容摘要 04 目录分析 06 精彩摘录
思维导图
关键字分析思维导图
楚辞
文学
作品
诗经
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中国文化典籍二
楚辞
楚辞是屈原创作的一种新诗体,并且也是中国文学史上第一部浪漫主义诗歌总集。

“楚辞”的名称,西汉初期已有之,至刘向乃编辑成集。

东汉王逸作章句。

原收战国楚人屈原、宋玉及汉代淮南小山、东方朔、王褒、刘向等人辞赋共十六篇。

后王逸增入己作《九思》,成十七篇。

全书以屈原作品为主,其余各篇也是承袭屈赋的形式。

以其运用楚地(注:即今湖南、湖北一带)的文学样式、方言声韵和风土物产等,具有浓厚的地方色彩,故名《楚辞》,对后世诗歌产生深远影响。

《楚辞》经历了屈原的作品始创、屈后仿作、汉初搜集、至刘向辑录等历程,成书时间应在公元前26年至公元前6年间。

刘向《楚辞》原书早亡,后人只能间接通过被认为保留最完整的东汉王逸《楚辞章句》(原书亦佚)、宋洪兴祖《楚辞补注》(《楚辞章句》的补充)追溯、揣测原貌。

《楚辞》对整个中国文化系统具有不同寻常的意义,特别是文学方面,它开创了中国浪漫主义文学的诗篇,因此后世称此种文体为“楚辞体”、骚体。

而四大体裁诗歌、小说、散文、戏剧皆不同程度存在其身影。

对《楚辞》(楚辞)及其研究史作研究的学科,今称为“楚辞学”,其上迄汉代,宋代大兴,近现代更成为中国古典文化殿堂之显学,而《楚辞》早在盛唐时便流入日本等“儒家-中华文化圈”,16世纪之后,更流入欧洲。

至19世纪,楚辞引起欧美各国广泛关注,各种语言的译文、研究著作大量出现,在国际汉学界,楚辞一直是研究的热点之一。

《楚辞》对中国文学的发展有极其深广的影响,几乎每个文学领域,各个不同的体裁的文学都不同程度存在它的身影。

[53] 郑振铎在《屈原作品在中国文学史上的影响》一文中给予《楚辞》极高的评价:“像水银泻地,像丽日当空,像春天之于花卉,像火炬之于黑暗的无星之夜,永远在启发着、激动着无数的后代的作家们。


屈原
屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。

出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。

芈姓,屈氏,名平,字原;又自云名正则,字灵均。

楚武王熊通之子屈瑕的后代。

少年时受过良好的教育,博闻强识,志向远大。

早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。

提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外力主联齐抗秦。

因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。

楚国郢都被秦军攻破后,自沉于汨罗江,以身殉国。

屈原是中国历史上第一位伟大的爱国诗人,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作家,开辟了“香草美人”的传统,被誉为“辞赋之祖”“中华诗祖”。

屈原作品的出现,标志着中国诗歌进入了一个由集体歌唱到个人独创的新时代。

其主要作品有《离骚》《九歌》《九章》《天问》等。

以屈原作品为主体的《楚辞》是中国浪漫主义文学的源头之一,与《诗经》并称“风骚”,对后世诗歌产生了深远影响。

1953年,在屈原逝世2230周年之际,世界和平理事会通过决议,确定屈原为当年纪念的世界四大文化名人之一。

九歌·国殇
操吴戈兮被犀甲⑵,车错毂兮短兵接⑶。

旌蔽日兮敌若云⑷,矢交坠兮士争先⑸。

凌余阵兮躐余行⑹,左骖殪兮右刃伤⑺。

霾两轮兮絷四马⑻,援玉枹兮击鸣鼓⑼。

天时坠兮威灵怒⑽,严杀尽兮弃原野⑾。

出不入兮往不反⑿,平原忽兮路超远⒀。

带长剑兮挟秦弓⒁,首身离兮心不惩⒂。

诚既勇兮又以武⒃,终刚强兮不可凌⒄。

身既死兮神以灵⒅,子魂魄兮为鬼雄⒆!
⑴国殇:指为国捐躯的人。

殇:指未成年而死,也指死难的人。

戴震《屈原赋注》:“殇之义二:男女未冠(男二十岁)笄(女十五岁)而死者,谓之殇;在外而死者,谓之殇。

殇之言伤也。

国殇,死国事,则所以别于二者之殇也。


⑵操吴戈兮被(pī)犀甲:手里拿着吴国的戈,身上披着犀牛皮制作的甲。

吴戈:吴国制造的戈,当时吴国的冶铁技术较先进,吴戈因锋利而闻名。

被,通“披”,穿着。

犀甲:犀牛皮制作的铠甲,特别坚硬。

⑶车错毂(gǔ)兮短兵接:敌我双方战车交错,彼此短兵相接。

毂:车轮的中心部分,有圆孔,可以插轴,这里泛指战车的轮轴。

错:交错。

短兵:指刀剑一类的短兵器。

⑷旌蔽日兮敌若云:旌旗遮蔽的日光,敌兵像云一样涌上来。

极言敌军之多。

⑸矢交坠:两军相射的箭纷纷坠落在阵地上。

⑹凌:侵犯。

躐(liè):践踏。

行:行列。

⑺左骖(cān)殪(yì)兮右刃伤:左边的骖马倒地而死,右边的骖马被兵刃所伤。

殪:死。

⑻霾(mái)两轮兮絷(zhí)四马:战车的两个车轮陷进泥土被埋住,四匹马也被绊住了。

霾:通“埋”。

古代作战,在激战将败时,埋轮缚马,表示坚守不退。

⑼援玉枹(fú)兮击鸣鼓:手持镶嵌着玉的鼓槌,击打着声音响亮的战鼓。

先秦作战,主将击鼓督战,以旗鼓指挥进退。

枹:鼓槌。

鸣鼓:很响亮的鼓。

⑽天时怼(duì)兮威灵怒:天地一片昏暗,连威严的神灵都发起怒来。

天怨神怒。

天时:上天际会,这里指上天。

天时怼:指上天都怨恨。

怼:怨恨。

威灵:威严的神灵。

⑾严杀尽兮弃原野:在严酷的厮杀中战士们全都死去,他们的尸骨都丢弃在旷野上。

严杀:严酷的厮杀。

一说严壮,指士兵。

尽:皆,全都。

⑿出不入兮往不反:出征以后就不打算生还。

反:通“返”。

⒀忽:渺茫,不分明。

超远:遥远无尽头。

⒁秦弓:指良弓。

战国时,秦地木材质地坚实,制造的弓射程远。

⒂首身离:身首异处。

心不惩:壮心不改,勇气不减。

惩:悔恨。

⒃诚:诚然,确实。

以:且,连词。

武:威武。

⒄终:始终。

凌:侵犯。

⒅神以灵:指死而有知,英灵不泯。

神:指精神。

⒆鬼雄:战死了,魂魄不死,即使做了死鬼,也要成为鬼中的豪杰。

⒇毅:威武不屈。

译文
战士手持吴戈身披犀甲,敌我战车交错刀剑相接。

旗帜遮天蔽日敌众如云,飞箭交坠战士奋勇争先。

敌军侵犯我们行列阵地,左骖死去右骖马受刀伤。

兵车两轮深陷绊住四马,主帅举起鼓槌猛击战鼓。

杀得天昏地暗神灵震怒,全军将士捐躯茫茫原野。

将士们啊一去永不回返,走向迷漫平原路途遥远。

佩长剑挟强弓争战沙场,首身分离雄心永远不屈。

真正勇敢顽强而又英武,始终刚强坚毅不可凌辱。

人虽死亡神灵终究不泯,您的魂魄不愧鬼中雄英!
创作背景
屈原生活在楚怀王和楚顷襄王时代。

当时秦国经过商鞅变法,在战国七雄中后来居上,扩张势头咄咄逼人,楚国成为其攻城略地的主要对象之一。

但楚怀王却放弃了合纵联齐的正确方针,一再轻信秦国的空头许诺,与秦交好,当秦国的诺言终成画饼时,秦楚交恶便不可避免。

自楚怀王十六年(公元前313年)起,楚国曾经和秦国发生多次战争,都是秦胜而楚败。

仅据《史记·楚世家》记载:楚怀王十七年(公元前312年),楚秦战于丹阳(在今河南西峡以西一带),楚军大败,大将屈殇被俘,甲士被斩杀达8万,汉中郡为秦所有。

楚以举国之兵力攻秦,再次大败于蓝田。

楚怀王二十八年(公元前301年),秦与齐、韩、魏联合攻楚,杀楚将唐昧,取重丘(今河南泌阳北)。

次年,楚军再次被秦大败,将军景缺阵亡,死者达2万。

再次年,秦攻取楚国8城,楚怀王被骗入秦结盟,遭到囚禁,其子顷襄王即位。

顷襄王元年(公元前298年),秦再攻楚,大败楚军,斩首5万,攻取析(今河南西峡)等15座城池。

在屈原生前,据以上统计,楚国就有15万以上的将士在与秦军的血战中横死疆场。

后人指出:《国殇》之作,乃因“怀、襄之世,任馋弃德,背约忘亲,以至天怒神怨,国蹙兵亡,徒使壮士横尸膏野,以快敌人之意。

原盖深悲而极痛之”。

古代将尚未成年(不足20岁)而夭折的人称为殇,也用以指未成丧礼的无主之鬼。

按古代葬礼,在战场上“无勇而死”者,照例不能敛以棺柩,葬入墓域,也都是被称为“殇”的无主之鬼。

在秦楚战争中,战死疆场的楚国将士因是战败者,故而也只能暴尸荒野,无人替这些为国战死者操办丧礼,进行祭祀。

正是在一背景下,放逐之中的屈原创作了这一不朽名篇。

评价:
《九歌·国殇》是战国时期楚国诗人屈原的作品。

这是追悼楚国阵亡士卒的挽诗。

此诗分为两节,第一节描写在一场短兵相接的战斗中,楚国将士奋死抗敌的壮烈场面;第二节颂悼楚国将士为国捐躯的高尚志节,歌颂了他们的英雄气概和爱国精神。

全诗生动地描写了战况的激烈和将士们奋勇争先的气概,对雪洗国耻寄予热望,抒发了作者热爱祖国的高尚感情。

诗篇情感真挚炽烈,节奏鲜明急促,抒写开张扬厉,传达出一种凛然悲壮、亢直阳刚之美,在楚辞体作品中独树一帜。

相关文档
最新文档