希腊神话剧本
希腊神话《潘多拉Pandora》中英文对照翻译

希腊神话《潘多拉Pandora》剧本Pandora [pæn'dɔrə]场景1:(偷火触犯宙斯)After the stealing of fire,Prometheus [prəu'mi:θju:s;),Zeus[zju:s](角色2)became increasingly unkind to men.演戏:1 Prometheus -------刘梓炫2 Zeus[zju:s](角色2)--------陈一辉场景2:潘多拉诞生4Athena [ə'θi:nə]----------彭依玲5Hermes ['ɛrmɛs] 刘嘉玲7 Pandora Pandora [pæn'dɔrə]卢泳琪One day he ordered his son Hephaestus [hi'fi:stəs] to build a beautiful maiden out of clay.He then asked the gods and goddesses to award her with different kinds ofgifts.Among others,Athena [ə'θi:nə] clothed her in an attractive coat and Hermes ['ɛrmɛs] gave her the power of telling lies.A charming young lady,she was the first woman that ever lived.Zeus called her Pandora.Because she had received from each of the gods and goddesses a gift.The giftwas harmful to men.场景三:潘多拉下凡Zeus[zju:s] decided to send her down to men as a present.So Hermes ['ɛrmɛs] brought her to Epimetheus[,epi'mi:θju:s],brother of Prometheus prəu'mi:θju:s; The greatness of her beauty touched the hearts of all who looked upon her,and Epimetheus[,epi'mi:θju:s]happily received her into his house. The couple lived a happy life for some time.Then trouble came on to the human world场景四:潘多拉打开魔盒1 Prometheus -------刘梓炫6 Epimetheus[epi'mi:θju:s]刘嘉妍7 Pandora Pandora [pæn'dɔrə] 卢泳琪When he was busy with teaching men the art of living,Prometheus [prəu'mi:θju:s; -θiəs] had left a big case in the care of Epimetheus[,epi'mi:θju:s; -θi:əs] He had warned his brother not to open the lid.Pandora was a curious woman.She had been feeling very disappointed that her husband did not allow her to take a look at the contents of the cask.One day,when Epimetheus [,epi'mi:θju:s; -θi:əs]was out,she lifted the lid and out it came unrest and war,Plague 瘟疫 and sickness,theft and violence, grief sorrow,and all the other evils.The human world was hence to experience these evils.Only hope stayed within the mouth of the jar and never flew out.So men always have hope within their hearts.故事讲述者:陈嘉敏角色1 Prometheus -------刘梓炫2 Zeus[zju:s](角色2)--------陈一辉3 Hephaestus 李启弘hi'fi:stəs]4Athena [ə'θi:nə]----------彭依玲5Hermes ['ɛrmɛs] 刘嘉玲6 Epimetheus[epi'mi:θju:s]刘嘉妍7 Pandora Pandora [pæn'dɔrə] 卢泳琪潘多拉偷窃天火之后,宙斯对人类的敌意与日俱增。
希腊神话剧本

场景一:雅典娜被马卡里阿为了家人和整个战争的胜利甘愿主动作为祭品的勇敢和无私所打动。
雅典娜将她转生在一个希腊的富人家里。
当她还是个小姑娘的时候就开朗而勇敢,身上有.着一种高贵,优雅的姿态。
转眼15年,15岁玛卡里阿有着谦卑恭敬的姿态,坚强果敢的性格,同事也是希腊著名的美人。
战神阿瑞斯被她的果敢和美丽所折服对玛卡里阿展开了强烈的追求。
每天午后,玛卡里阿都会到宫殿花园的一个树下诵读诗书。
一天,阿瑞斯偷偷来到玛卡里阿面前。
阿瑞斯:最美丽而勇敢的玛卡里阿啊!我就是英勇的战神阿瑞斯。
你可知道我的名字?玛卡里阿:你就是战神阿瑞斯?我知道,可是为什么你不在战场上却出现在人间的花园里?阿瑞斯:我被一个女子下了毒,那是一种很厉害的毒,一想起她我就没有食欲,也无法睡觉,只能在夜里看着奥林匹斯山的圣火而无法入眠。
玛卡里阿:是什么毒,我能帮助你吗?阿瑞斯:那个毒就是对你的思念啊!玛卡里阿!和我在一起吧,帮我解开这致命的毒。
玛卡里阿:你这个轻薄的人,我是不会接受你的爱意的。
哪怕你是战神阿瑞斯。
阿瑞斯:我日日夜夜时时刻刻都在想着你,你怎么可以这样拒绝我爱爱情,连思考都不用。
请你在考虑一下吧,我将会在一周后的午后在这里等你的答案。
面对美丽的玛卡里阿,鲁莽的阿瑞斯也有了温柔的恶意面。
说完,阿瑞斯就离去了。
一周后。
第二幕:玛卡里阿:什么人,偷偷摸摸的躲藏在草丛里?阿瑞斯:是我啊!亲爱的玛卡里阿,我按照约定来这里等你的答案。
玛卡里阿:我在一周前就给过你答案了,现在我的答案要是一样,而且以后也会是一样,我们是不可能在一起的。
阿瑞斯:我愿意把我整个的心包括肉体都献给你,只要你点头,我将不是战神阿瑞斯只是你的丈夫。
因为阿瑞斯的这句话,玛卡里阿更加厌恶他了,因为她认为男人不应该对一个女人这么低声下气,委曲求全,应该有男子汉气概。
玛卡里阿:快离开吧,我的答案是不会变的。
阿瑞斯:你若答应做我的爱人,我将赋予你永恒的生命和无穷的能量。
玛卡里阿:请回去吧!我要回去睡午觉了。
经典古希腊神话《不和果》中英双语

经典古希腊神话《不和果》中英双语经典古希腊神话《不和果》中英双语The wedding of Peleus and the sea-goddess Thetis wereheld and all gods were invited.But the absence of one goddess was clearly noticeable.It was Erls,the goddess of discord.As she planted seeds of discord wherever she went,it was natural that her presence at the ceremony was not desirable.She had good reason to feel angry.So she decided to make fun ofthe group at the party.Eris slipped into the hall after the couple left and rolled on the floor a golden apple ,having the words,“For the fairest”.It caused a violent quarrel among the three goddesses,Hera,Athena and Aphrodite.Zeus found it advisable to send them before a shepherd boy on Mt Ida,Paris by name,for judge ment.Hermes,the messenger,took the apple in his hand and led the goddesses away.Paris was son of Priam,king of Troy.As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood,the babe was regarded as representing the destruction of the city itself.To save the kingdom from possible disaster,the parents had the helpless infant left on top of Mt Ida to die.However,he survived his ill fate .Brought up by the herdsmen,he became a strong,handsome lad.He was secretly united with Oenone,a fair and faithful mountain fairy maiden.On this particular day,as he was taking care of his sheep on the mountainside,the youth was surprised to see four human beings standing before him.Hermes told him about his mission and left.The three holy beauties then competed with each other,showing themselves up before the shepherd.Hera promised to make himking of Asia.Athena undertook to helphim get imperishablefame in war;whereas Aphrodite offered to secure for him the love of the most beautiful woman in the world.The primitive instinct of the boy thus moved,Aphrodite won the prize,and theother two goddesses left in anger and became deadly enemies ofTroy.珀琉斯和海神忒提斯结婚时邀请了所有的神祗。
安提戈涅剧本

安提戈涅〔古希腊〕索福克勒斯人物〔以上场先后为序〕安提戈涅——俄狄浦斯的长女。
伊斯墨涅——俄狄浦斯的次女。
歌队——由忒拜城长老十五人组成。
克瑞翁———忒拜城的国王.安提戈涅和伊斯墨涅的舅父。
守兵仆人数人———克瑞翁的仆人。
海蒙——克瑞翁的儿子,安提戈涅的未婚夫。
忒瑞西阿斯——忒拜城的先知.童子——忒瑞西阿斯的领路人。
报信人欧律狄刻——克瑞翁的妻子。
侍女数人——欧律狄刻的侍女布景忒拜城王宫前院时代英雄时代一、开场①【安提戈涅和伊斯墨涅自宫中上。
】安提戈涅啊,伊斯墨涅,我的亲妹妹,你看俄狄浦斯传下来的诅咒中所包含的灾难②,还有哪一件宙斯没有在我们活着的时候使它实现?在我们的苦难中,没有一种痛苦、灾祸、羞耻和侮辱我没有亲眼见过。
听说我们的将军③刚刚向全城的人公布了一道命令。
是什么命令"你听见没有?你是不是不知道敌人应受的灾难正落到我们的朋友们身上④?伊斯墨涅安提戈涅自从两个哥哥同一天死在彼此手中,我们姐妹俩失去了骨肉以后,我还没有听见什么关于我们的朋友们的消息,不管是好是坏,自从昨夜阿耳戈斯军队退走以后,我还不知道白己的命运是好转还是恶化呢。
安提戈涅我很清楚,因此把你叫到院门外面,讲给你一个人听。
伊斯墨涅什么?看来是有什么坏消息使你感到苦恼。
安提戈涅克瑞翁不是认为我们的一个哥哥应当享受葬礼。
另一个不向当享受吗?据说他已经按照公正和习惯把厄忒俄克勒斯埋葬了,使他受到下界鬼魂的尊敬⑤,我还听说克瑞翁已经向全体市民宣布,不许人埋葬或哀悼那不幸的死者波吕涅刻斯.使他得不到眼泪和坟墓。
他的尸体披猛禽望见的时候,那是块多么美妙的贮藏品,吃起来多么痛快啊!听说这就是高贵的克瑞翁针对你和我——特别是针对我——宣布的命令,他就要到这里来。
向那些还不知道的人明白宣布;事情非同小可,谁要是违反禁令,谁就会在大街上被群众用石头砸死。
你现在知道了这消息,立刻就得表示你不愧为一个出身高贵的人,要不然,就表示你是个贱人吧。
古希腊的神话故事文字版_神话故事

古希腊的神话故事文字版希腊神话是世界古典文化的瑰宝,是古希腊人留给人类的宝贵财富。
它对西方的建筑和艺术都产生了巨大的影响,对文学作品的影响更是毋庸置疑的。
下面是小编为您整理的古希腊的神话故事文字版,希望对你有所帮助!古希腊的神话故事文字版篇一:人类再生记宙斯坐在高高的奥林匹斯山上,时时审视着在地上的人类。
他发现人类越来越强大、勇敢,越来越不敬畏神礻氏。
他们不再为神建造壮丽的庙宇,不再向神献祭大量的美味佳肴。
宙斯暗暗感到人类对神的王国的威胁。
宙斯召开了奥林匹斯山诸神会议,决定掀起一场洪水毁灭人类。
宙斯把微风、东北风、东南风关在奥林匹斯山的岩洞里,放出了兴浪布雨的西风。
西风扇动湿漉漉的翅膀,在天空吼叫着,雾霭裹着他的额头,浪涛顺着他的白发流淌,大水从他的脸脯涌出,一场可怕的暴风雨随着雷霆的轰击倾天而下。
海神波塞冬也参与了这场毁灭人类的浩劫。
他向所有的海洋河川发布命令:“泛滥你们的洪流,吞没房舍,冲垮堤坝! 他挥”动三股叉撞击大地,摇动地层,为洪流开路。
大海翻腾起来,滚滚浪涛向岸上冲去。
暴雨不停地下着,海水不断地涨着,大地一片汪洋。
高山、陆地不见了。
周围漆黑一片,天连水,水连天,天水莫辨,茫茫一片,人类和所有的生物全被洪水吞没了。
在这场灾难中,只有先知者普罗米修斯预见到了。
他为了拯救人类免于全部覆灭,事先造了一条坚固的小船。
当第一声雷炸响时,就让他的儿子丢卡利翁带着他的妻子皮拉登了小舟。
小船在浪涛上颠簸着,漂泊着,漂流了九天九夜,漂到了帕耳那索斯山上。
当宙斯再俯瞰下界时,只见大地一片白茫茫的汪洋,千千万万的人类不见了,只留下两个善良而敬畏神祗的人,宙斯这才舒心地笑了。
于是他由回了西风,放出了微风、东西风、东北风,驱散了乌云。
太阳重新露出笑脸,放出了温暖的光。
波塞冬也放下三股叉,让洪水退回河川湖海,大地又恢复了原来的样子。
当洪水全部退完后,丢卡利翁和皮拉从小船下到了陆地。
呈现在他们面前的是一片荒废、死寂的世界,周围一个活物也没有,二人不禁伤心地哭泣起来。
校本课程《希腊神话》展示话剧——《普罗米修斯》剧本

校本课程《希腊神话》展示话剧——《普罗米修斯》剧本普罗米修斯----五.七田一然第一幕时间:天地创造之初的某一天地点:一片美丽的草地人物:普罗米修斯旁白:这是一个故事:天地创造之初,大海在涨落,鱼儿在水中嬉游,小鸟在天上歌唱。
先知普罗米修斯来到世界上,他是天神的后代,众神中最有智慧的一位。
这是普罗米修斯美好的一天——因为他创造了人类。
普:(看看右上方,再看看左下方)“唉~世间如此美好,有游鱼在水中嬉戏,有鸟儿在天空唱歌。
可我总觉得这世间缺少了一件最重要的东西。
到底是什么呢?” (顺时针走一圈,然后低头思考,看到身旁小溪离自己的影子,一副受到启发的样子)“有了!”旁:普罗米修斯在小溪里看到自己的模样,受到了启发。
于是,他撮起一些泥土,按照自己的模样捏出了一个人。
慢慢的,人类开始遍及大地的各个角落。
但他们不懂耕种,不懂说话,住在没有阳光的土洞里,像一群没有灵魂的影子。
普罗米修斯来帮助他们,教他们写字、说话,观察星辰和季节和一切生活上的技能。
旁:神王宙斯开始注意到人类了,他和其他天神都愿意保护人类。
但宙斯还要求人类在希腊的墨科涅,为他和众神宰杀一头大公牛来献祭。
普罗米修斯代表人类杀死公牛后,把它分成了两份,又请宙斯来挑选。
其中一堆普罗米修斯放上牛肉,盖上牛皮;另一堆放上牛骨头,却浇上了上好的牛油。
宙斯看出了普罗米修斯的诡计,愤怒的对普罗米修斯说,为了惩罚他,自己决定拒绝给予人类生活中最重要的火。
可机智的普罗米修斯却另有妙计。
第二幕时间:一天早晨地点:天空人物:普罗米修斯、阿波罗波:(做一个很自恋的姿势)世上虽然有人类,但谁又能比我最英俊的阿波罗媲美呢?即使是神,也不会有吧?看来,我只能委屈一点来当这个世上最英俊的人了,哈哈哈哈……普:把木茴香枝放到车轮的烈火旁。
小声说)“太好了,我终于拿到火种了!”旁:普罗米修斯取完火种后,到达大地,把这火种,带到了人间。
人间有了火,不再怕野兽和寒冷。
夜晚,艳红的火光照亮了天庭。
希腊神话故事 pdf文字稿本1:普罗米修
希腊神话故事 pdf文字稿本1:普罗米修希腊神话故事 pdf文字稿本1:普罗米修斯天和地被创造出来,大海波浪起伏,拍击海岸。
鱼儿在水里嬉戏,鸟儿在空中歌唱。
大地上动物成群,但还没有一个具有灵魂的、能够主宰周围世界的高级生物。
这时普罗米修斯降生了,他是被宙斯放逐的古老的神衹族的后裔,是地母该亚与乌拉诺斯所生的伊阿佩托斯的儿子。
他聪慧而睿智,知道天神的种子蕴藏在泥土中,于是他捧起泥土,用河水把它沾湿调和起来,按照世界的主宰,即天神的模样,捏成人形。
为了给这泥人以生命,他从动物的灵魂中摄取了善与恶两种性格,将它们封进人的胸膛里。
在天神中,他有一个女友,即智慧女神雅典娜;她惊叹这提坦神之子的创造物,于是便朝具有一半灵魂的泥人吹起了神气,使它获得了灵性。
这样,第一批人在世上出现了,他们繁衍生息,不久形成了一大群,遍布各处。
但有很长一段时间,他们不知道该怎样使用他们的四肢,也不知道该怎样使用神赐的灵魂。
他们视而不见,听而不闻,如同梦中的人形,漫无目的地走来走去,却不知道发挥自身的作用。
他们不知道采石,烧砖,砍伐林木制成椽梁,然后再用这些材料建造房屋。
他们如同蚂蚁一样,蛰居在没有阳光的土洞里,觉察不了冬去春来夏至;他们做样样事情都毫无计划。
于是,普罗米修斯便来帮助他的创造物。
他教会他们观察日月星辰的升起和降落;给他们发明了数字和文字,让他们懂得计算和用文字交换思想;他还教他们驾驭牲口,来分担他们的劳动,使他们懂得给马套上缰绳拉车或作为坐骑。
他发明了船和帆,让他们在海上航行。
他关心人类生活中其他的一切活动。
从前,生病的人不知道用药物治病,不知道涂药膏或服药来减轻痛苦,许多病人因缺医少药而悲惨地死去。
现在,普罗米修斯教会他们调制药剂来防治各种疾病。
另外,他教会他们占卜,圆梦,解释鸟的飞翔和祭祀显示的各种征兆。
他引导他们勘探地下的矿产,让他们发现矿石,开采铁和金银。
他教会他们农耕技艺,使他们生活得更舒适。
不久前,宙斯放逐了他的父亲克洛诺斯,推翻了古老的神衹族,普罗米修斯也出身于这个神衹族。
完整版古希腊神话故事大全集
古希腊神话故事大全集本文古希腊神话故事大全集,仅供参考,如果觉得很不错,欢导读:迎点评和分享。
【古希腊神话故事篇一:驴耳朵国王弥达斯】点金术弥达斯是佛律癸亚的国王,他非常富有,拥有世界上最美的玫瑰花园。
一天,酒神狄俄尼索斯的老师———老山神西勒诺斯,在伴随酒神漫游时,喝得醉醺醺的迷了路,误撞入弥达斯的玫瑰园。
看守的园丁将他捆绑起来带到弥达斯面前。
弥达斯非但未责怪他,反而为他松绑,好酒好菜款待十天后,又把他送回给狄俄尼索斯。
狄俄尼索斯很感激弥达斯对他老师的厚意。
他请弥达斯提出一个真心的要求,无论要求什么都能得到满足。
弥达斯便请求赐给个点金术,让他所触及到的一切东西都变成黄金。
狄俄尼索斯答应了。
弥达斯满心欢喜地回到宫中,进入花园,他急于想知道酒神赐给的礼物是否灵验,便摸了摸花叶,叶子立即失去水分,变成了冷冰冰的黄金。
他抚摸一朵玫瑰花,玫瑰花立即退去红色,变成黄色,成了沉甸甸的金子。
他又双手在花园的树枝上、石凳上、假山上、小径上……凡是他能触到的地方都摸一下,整座花园即刻变成金灿灿的黄多花园。
弥达斯高兴得狂笑起来。
现在,他是世界上拥有黄金最多的国王了。
弥达斯累了,他回到室内,在一把椅子上坐下,椅子立即变成又硬又冷的黄金。
他想在床上躺一躺,床和被褥便都成了硬邦邦的金子,他想吃一点东西,叫仆人端来美酒佳肴。
他端起酒杯刚想送入口中,酒和酒杯都变成了金子。
他拿起一块面色,面包也变成了金子。
弥达斯急得大叫:“快给我拿别的食物来,快去!”他气得狠狠推搡着仆人,仆人停在原地不动,变成了黄的人。
弥达斯惊骇了。
他瞪大眼睛惶恐地看着周围,除了闪闪发光的金子外,什么东西都不见了。
他又饥又渴,快饿死了,却什么东西也吃不上,喝不上。
现在,他后悔了,绝望地躺在冰冷而坚硬的黄金地上哭泣着,哀告着:“狄俄尼索斯,可怜可怜我,救救我!收回你的礼物吧!我不要它了。
”狄俄尼索斯听到了他的哀告,来到他面前说道:“起来吧!到伯托克托洛斯河流里洗个澡,你的礼物就不见了。
俄狄浦斯王剧本docx精编版
俄狄浦斯王人物祭司(祭)——宙斯的祭司。
伊俄卡斯忒(伊)——俄狄浦斯的母亲与妻子。
一群乞援人——忒拜人。
侍女——伊俄卡斯忒的侍女。
俄狄浦斯(俄)——拉伊俄斯的儿子,伊俄卡斯忒的儿子与丈夫,忒拜城的王,科任托斯城国王波吕玻斯的养子。
报信人(信)——波吕玻斯的牧人。
侍从数人——俄狄浦斯的侍从。
牧人(牧)——拉伊俄斯的牧人。
克瑞翁(克)——伊俄卡斯忒的兄弟。
仆人数人——俄狄浦斯的仆人。
歌队——由忒拜长老十五人组成。
传报人(传)——忒拜人。
忒瑞西阿斯(忒)——忒拜城的先知。
二女孩——安提戈涅和伊斯墨涅。
俄狄浦斯的女儿。
童子——忒瑞西阿斯的领路人。
布景忒拜王宫前院。
时代英雄时代。
一开场[祭司携一群乞援人自观众右方上,俄狄浦斯偕众侍从自宫中上。
俄:孩儿们,老卡德摩斯的现代儿孙,城里正弥漫着香烟,到处是求生的歌声和苦痛的呻吟,你们为什么坐在我面前,捧着这些缠羊毛的树枝?孩儿们,我不该听旁人传报,我,人人知道的俄狄浦斯,亲自出来了。
(向祭司)老人家,你说吧,你年高德劭,正应当替他们说话。
你们有什么心事,为什么坐在这里?你们有什么忧虑,有什么心愿?我愿意尽力帮助你们,我要是不怜悯你们这样的乞援人,未免太狠心了。
祭:啊,俄狄浦斯,我邦的君主,请看这些坐在你祭坛前的人都是怎样的年纪:有的还不会高飞;有的是祭司,像身为宙斯祭司的我,已经老态龙钟;还有的是青壮年。
其余的人也捧着缠羊毛的树枝坐在市场里,帕拉斯的神庙前,伊斯墨诺斯庙上的神托所的火灰旁边。
因为这城邦,像你亲眼看见的,正在血红的波浪里颠簸着,抬不起头来;田间的麦穗枯萎了,牧场上的牛瘟死了,妇人流产了;最可恨的带火的瘟神降临到这城邦,使卡德摩斯的家园变为一片荒凉,幽暗的冥土里倒充满了悲叹和哭声。
我和这些孩子并不是把你看作天神,才坐在这祭坛前求你,我们是把你当作天灾和人生祸患的救星;你曾经来到卡德摩斯的城邦,豁免了我们献给那残忍的歌女的捐税;这件事你事先并没有听我们解释过,也没有向人请教过;人人都说,并且相信,你靠天神的帮助救了我们。
俄狄浦斯王剧本
《俄狄浦斯王》(剧本)罗念生译人物(以上场先后为序)祭司——宙斯的祭司。
一群乞援人——忒拜人。
俄狄浦斯——拉伊奥斯的儿子,伊奥卡斯特的儿子与丈夫,忒拜城的王,科任托斯城国王波吕波斯的养子。
侍从数人——俄狄捕斯的侍从。
克瑞昂——伊奥卡斯特的兄弟。
歌队——由忒拜长老十五人组成。
特瑞西阿斯——忒拜城的先知。
童子——特瑞西阿斯的领路人。
伊奥卡斯特——俄狄浦斯的母亲与妻子。
侍女——伊奥卡斯特的侍女。
报信人——波吕波斯的牧人。
牧人——拉伊奥斯的牧人。
仆人数人——俄狄浦斯的仆人。
传报人——忒拜人。
布景忒拜王宫前院。
时代英雄时代。
一开场[祭司携一群乞援人自观众右方上,俄狄浦斯偕众侍从自宫中上。
俄:孩儿们,老卡德摩斯的现代儿孙,城里正弥漫着香烟,到处是求生的歌声和苦痛的呻吟,你们为什么坐在我面前,捧着这些缠羊毛的树枝?孩儿们,我不该听旁人传报,我,人人知道的俄狄浦斯,亲自出来了。
(向祭司)老人家,你说吧,你年高德劭,正应当替他们说话。
你们有什么心事,为什么坐在这里?你们有什么忧虑,有什么心愿?我愿意尽力帮助你们,我要是不怜悯你们这样的乞援人,未免太狠心了。
祭:啊,俄狄浦斯,我邦的君主,请看这些坐在你祭坛前的人都是怎样的年纪:有的还不会高飞;有的是祭司,像身为宙斯祭司的我,已经老态龙钟;还有的是青壮年。
其余的人也捧着缠羊毛的树枝坐在市场里,帕拉斯的神庙前,伊斯墨诺斯庙上的神托所的火灰旁边。
因为这城邦,像你亲眼看见的,正在血红的波浪里颠簸着,抬不起头来;田间的麦穗枯萎了,牧场上的牛瘟死了,妇人流产了;最可恨的带火的瘟神降临到这城邦,使卡德摩斯的家园变为一片荒凉,幽暗的冥土里倒充满了悲叹和哭声。
我和这些孩子并不是把你看作天神,才坐在这祭坛前求你,我们是把你当作天灾和人生祸患的救星;你曾经来到卡德摩斯的城邦,豁免了我们献给那残忍的歌女的捐税;这件事你事先并没有听我们解释过,也没有向人请教过;人人都说,并且相信,你靠天神的帮助救了我们。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Apollo and DaphneDaphne: Hello, I am Daphne, the daughter of the river god Peneus. I am Apollo’s lover.played by 赵恒宇Apollo: I am playing Apollo, the god of sun as well as music.played by 张杰Eros: The god of love. by曾云霖Peneus: The river god. Daphne’s father. by曾云霖Apollo is respected by other gods when he killed the dragon, python, and he is also very proud of his victory.“I am really a good man, handsome, brave. I am the god of sun, as well as music. Oh, I cannot help praising myself.A:Hei,Eros,what are you doing now, stop!E:I am curious about your bow and arrows. Can I play with it?A:You little boy, what have you got with warlike weapons! Leave them to those who can use them. You are too young to play them.E:But in fact I can use them. I always use my bow and arrows.A:Oh.That’s ridiculous, your bow and arrows are just stage property to please child like you, but my bow and arrows are used to kill monsters, didn’t you look how I used them to kill the dragon. Eros was unhappy when he heard Apollo’s words “How can you be so conceited?A:Really?That’s not a funny story. Child, light up your flames as you call them, where you like, but don’t play with my weapons and give them to me at once.Eros was very angry! Apollo ,if you look down on my bow and arrows, you will surely be regretted.A:Never will I be regretted.E:OK!Please wait your arrows may strike all thing ,but ,Apollo, my arrows shall just strike you. Saying so ,he flew to a rock and drew two different arrows the gold one to excite love, and lead one to stop it with the gold one, he struck Apollo though the heart, at that time, he saw Daphne, without any hesitation, he struck Daphne with the lead one. Apollo thus fall in love with Daphne at once, but Daphne hated the thought of loving. Because of Eros’ trick.A: ”Hello,dear Daphne, I am very glad to meet you!”D: Thank you, god of sun.A: It’s really a nice day. Would you like to have a tea of coffee with me?D: I am afraid I have to say no. I’d like to hunt in woods.A: Hunting, that sounds great, you know I am good at shooting. Would you mind I company with you?D: In fact, I do mind.A: OK, your words hurt me, Daphne .I have something important to tell you! I’m afraid I have no chance to say later. I love you! I don’t have this kind of feeling before. At first, I can’t believe it too, but when I meet you today, I know it. I have to accept this fact.“I’m sorry . I’m not fond of you. In fact , I hate the feeling of love and being loved!”Daphne is going to leave, A followed her at once.“Wait a moment!”“D aughter of Peneus, I am not an enemy, do not run away from me as a lamb flies the wolf, or a dove flies the hawk if you should fall and hurt yourself because of me, I shall be very unhappy!” A“So that you shouldn’t follow me” D was a little angry.“D, please accept my love, I’m lord of Delphiana and Tenedos, and know all things, present and future. I’m the god of medicine, and know the magic power of different herbs……“I am not interested at your background, please be away from me. Don’t follow me any longer.”“No, I will never give up!” Finding his words throw away, Apollo grew impatient, so he gained his speed. But Daphne became faster too, and even as she fled, she charmed Apollo. The wind blew her clothes, and her hair streamed loose behind her.“You are really beautiful!” Apollo can’t help praising.So flew Apollo and Daphne---he on the wings of love, and she on those of fear. Apollo is faster and gained upon her, and his breathe blew on her hair. Her strength began to fail, and ready to sink.So she called on her father, the river god.“Help me, my father!”“What’s up, my daughter” D said.“Dad, Apollo love me, and is chasing me now, but I didn’t like him! Can you help me? ”“Apollo? I am sorry, my dear, he is the god of sun, more importantly, his father is Zeus, I have no idea! ”“Dad, I hate love, I would rather die than marry to him! Help me” Daphne cry…“Oh, dear, I have a idea, but you have to be changed into a tree, and can not be an woman anymore. Would you willing to be a tree?”“I will, please do right now, I can’t insist any longer!”Suddenly, the earth seized her legs and arms. Her bosom began to be enclosed by a tender bark, her hair become leaves, her arms become branches, her feet become fixed in the ground as a root, her face become a treetop.Apollo stood amazed, he touched the tree and felt the flesh trembling and the new back. He held the branches in his arms and kissed.“Since you cannot be my wife” Apollo said.“You shall surely be my tree, I will wear you from my crown. When the great Roman conquerors return in victory, you shall be worn into wreaths for their brows. And as eternal youth is mine, you shall always be green. ”Daphne is changed into a laurel tree and lowed its head in grateful acknowledgement, and laurel became Apollo’s favorite tree, and the laurel should be the price of honor and fame for deathless poets and poetry. That’s the most outstanding poet always desire to be made a poet laureate.。