湖北松滋方言研究
松滋方言中的三种标记被动句

1 .饭都吃完 哒 ,我要 再弄滴
滴。
所 谓 被 动 句 ,就 是 指 表 示 被 动 意 义 的句 子 。 汉 语 的 被 动 句 有 两 种 形 式 :一 种 是 带 有 形 式 标 记 的 被 动 句 ,另 一 种 是 不 带 有 形 式
2 . 衣裳 都尽你穿 哒, 我没 的新
骂。
虽然被动标 记 “ 都” 不 能直接 放 在 动词 前面 , 但是 不代 表 “ 都” 字不 能 。副词 “ 都” 的含 义是 “ 全
部” , 可 以 放 在 动 词 前 。例 如 :
其 实 ,在 古 代 汉 语 的被 动 句
中 ,单音节 的动词 充 当谓 词 的情
况 是 存 在 的 。《 韩非子 ・ 五蠹 》 : “ 兔 不可复得 , 身 为 宋 国笑 。 ” 古代汉 语 以单 音 节 词 为 主 ,被 动 句 中 的
松 滋 市位 于 湖 北省 中南部 , 长江 中游南岸 。东连江汉平原 , 与 江陵、 公 安毗 邻 , 西 与 五峰 、 宜都
接壤, 南 连湖 南澧 县 、 石门, 北 枕 长江 , 与 枝 江 隔 江 相 望 。东 西 长 约 7 7公 里 , 南北宽约5 5 公里, 总 面 积 2 2 3 5 平 方 公 里 。 松 滋 方 言 属 北 方 方 言 区 的 西 南 官 话 ,具 有 西 南 官 话 的 显 著 特 点 ,但 又 有 自身 的 特
施 事 者 。例 如 :
哒” )
与“ 都” 字 句一 样 , “ 尽” 字 句
中 的 动 词 一 般 是 表 示 处 置 意 义 的 动词和表 示感觉 、 知觉 类的动 词 ,
1 瑚萝 b 尽 兔 子 吃完 哒 。
2 . 卷 子 早 就 尽 周 老师 改 哒 。
湖北松滋方言中的亲属称谓词

[ m e 3 5 ]
[ m a 2 1 3 ]
◆ 潮
[ m a 3 5 m a 3 5 ]
[ 确勺 m u 。 l i a 。 ]
[ t i a 4 4 ]
公 公
爹 ( 老) 爸爸 ( 新) 公老汉子 ( 背称 )
[ p a 。 p a 。 3 ]
[ 1 a d ] 、[ u a D ] 、[ u o u ] 、[ Y U ] 。松滋流水方言 的最大特点就是保 留有入声调,其 声调有5 个调类 ,分别是:阴平 ( 3 5 )、阳
平 ( 2 1 3 )、上 声 ( 3 i )、 去 声 ( 4 4 ) 、入 声 ( 5 5 )。[
一
、
松 滋方 言 亲 属称 谓 词举 隅
松滋方言亲属称谓词分为长辈、平 辈、晚辈 、其他 四类列 出,每一条按照普通话、松滋浼水方 言词语 、松滋沆水方 言 读音的顺序排列 。补充说明用 圆括号标注。
( 一 )长 辈
曾祖 父
曾祖 母
祖 父
公 公
[ k u o 8 。 k u a ] [ t h a i 4 4 t h a i “ ] [ 1 a u l a u ] [ 1 a u 。 t i e a ] [ p h o p h o 。 ]
[ p h o 。 。 l a u 。 m a 。 t s i ] [ t i a ]
爹 ( 老) 爸爸 ( 新)
[ p a 。 p a 3 ] [ X O U “ t i a 。 ] [ m a 。 5 ] [ m a 2 ” ]
后爹 ( 背称)
太 太 姥姥
姥 爹
祖 母
婆 婆
家 公
外 祖 父 外 祖 母 父 亲
湖北土话

湖北土话—湖北方言集锦(一)(不详)麻要剥,人要学。
(不详)生成一半,学成一半。
(松滋)世事学而会,不是生来会。
(不详)快刀是磨出来的,本事是学出来的。
(汉川)蚕不吃桑不吐丝,人不学习不知理。
(崇阳)刀不快要磨,人不精要学。
(竹溪)铜锣不敲生绿锈,人不学习要落后。
(当阳)鼓儿再大,不打不响,人再聪明,不学不懂。
书是灌撞榜的药。
(巴东)要想肚里有货,就得到处打货。
(麻城)学别人的东西有味,嚼别人的粑粑冇味。
(公安)粮食养身,书籍养心。
(郧县)书中乾坤大,笔下天地阔,(天门)话中有才,书中有智。
(枝城)书能化愚,财能长志。
(蒲圻)书是良药,善读可以治愚。
(石首)书告乖人。
(不详)巧从勤里出,人从书里乖。
(蒲圻)书痴者文必工,艺痴者技必良。
庄稼无牛空早起,学习无书枉费心。
(石首)田里长谷,书里出金。
(枝城)积金万两不如藏书万卷。
藏书不读如藏木。
(潜江)买书不折本。
(仙桃)买书为藏书,借书才看书。
(监利)宁可卖居,不可卖书,(不详)刀到砍时方知钝,书到用时方恨少。
(建始)要知天下事,须读人间书。
(石首)能读百卷书,方知天下事。
读的书多,学的乖多。
(郧县)岁月用年算,历史用书传;要通古今事,须读五车书。
(襄樊)挖多少土,得多少水;读多少书,知多少理。
(襄阳)识文断字,读书知理。
(黄冈)灯添油,照满屋;人识字,亮一世。
(长阳)读哒诗书眼睛亮。
(远安)花弹三遍泡,书读三遍刁。
(英山)喝过几瓶墨水,做事不会失悔。
(不详)酒多人癫,书多人贤。
(黄梅)饭冇得错吃的,书冇得错读的。
(不详)读不完的诗书,睡不完的瞌睡。
(洪湖)积肥如积金,读书如聚银。
(十堰)喝酒望醉,读书望贵。
(宜昌)当年富的喂猪,十年富的读书。
(荆州)农夫若是识了字,好比老虎添了翅。
(巴东)人不读书一抹黑。
家无读书娃,满屋睁眼瞎。
(长阳)种田不好误一年,读书不好误一生。
(鄂西)田不种,荒一塆,人不学,蠢一生。
(不详)学则如禾如稻,不学如蒿如草。
(通城)人有凌云志,不学不成事。
唐先田:宿松方言的文学意蕴

唐先田:宿松方言的文学意蕴展开全文宿松,古属松兹侯国,晋成帝时建松滋郡,南北朝时改称高塘郡,隋初改高塘郡为高塘县,隋十八年公元年改高塘县为宿松县,县名一至沿用至今。
宿松地处安徽、江西、湖北三省交接处,与江西的九江、彭泽、湖口隔江相望,与湖北的黄梅相毗连,吴头楚尾,方言与赣方言和吴方言有着许多联系,但又有着鲜明独特的地域个性,为赣吴方言所不能包容,因此语言学家将宿松和太湖、望江三县划为一个方言小区,日“ 太宿方言区” 。
宿松的方言从语音角度考察,发音短促低平与发音悠长高越频繁交错搭配,又常常缀以悠长的语尾“ 哒” 、“浓” 、“ 哪” 等等,听起来有明显的音乐感,所以初听宿松人讲话,觉得象听唱歌一样。
宿松方言除发音独特之外,文学内涵也很优美,本文拟以举例方式从几个方面来探讨论述宿松方言的文学意蕴。
一、动态美。
在宿松方言中,鸟类禽类的翅膀以及与翅膀相近的其他事物如飞机的机翼等,都不称为翅膀,而称为“ 也嘎(ye ga)” 。
很多人不理解为什么有这样奇怪的称呼,笔者很早之前即试图将这一方言翻成音近义切的书面文字,经过反复揣摩,并结合分析宿松方言的特点,认定“ 也嘎” 即是“ 腋夹” ,“也”,即“ 腋” ,“ 嘎” 即“ 夹” ,在宿松方言中,“夹子” 日“ 嘎子” ,吃饭时“ 夹菜” 日“ 嘎菜” 。
腋是人体肩和臂的交接部,即胳肢窝,宿松方言将手臂称为“ 手夹嘎” ,由此推导出鸟的翅膀与躯体的交接部也可看作为“ 腋” ,腋夹即腋下在夹动,这不就是臂或翅在上下起伏运动吗翅的上下起伏运动,也就是鸟类的飞行动作。
所以“ 腋夹” 这个方言,不是静态地描述鸟类的翅膀,而是动态地描述鸟类的翅膀,既讲请了鸟的翅膀的部位特点,还讲清了翅膀的主要功能是飞行和飞行时的基本动作要领。
这样去理解体会,就觉得这个方言很有味道,它的动态美让人感到了方言的深厚意蕴。
充满动态美的宿松方言,还可以举出很多,如闪电,在宿松方言中称为“ 撤霍” 。
?【随笔】?松滋方言有味道|周治香

【随笔】松滋方言有味道|周治香松滋方言有味道●周治香从小就听到一首民谣:松滋人,礼性大,进门就把椅子拿。
毛坝烟,沙罐茶,开口就是喔火哒。
松滋人有礼有节,松滋话更是有滋有味。
松滋方言分为南五场的口音和北五场的口音。
南五场的接近于湖南,就是我们常说的“弯声音”。
北五场的接近沙市宜昌,也就是讲“弯声音”的回敬我们所说的“绕(音liao)声音”。
我觉得“弯声音”听起来很亲切,悠扬婉转。
“绕声音”听起来很厚重,朴实深情。
相同的语言在不同的区域说出来,语音语调都有很大的区别,有的高昂,有的低沉,有的含有卷舌音,有的含有夹舌音,各有各的韵味。
松滋方言五花八门,不胜枚举,外地人是听不懂的。
现搜集部分方言,与普通话作个比较。
一、名词类青蛙——克马子蚂蚁——蚂掩子蚯蚓——曲坦子老鼠——老许子蝙蝠——檐老许子蝌蚪——克马林子床单——卧单皮子被套——被窝筒子头皮屑——风皮子胳膊肘——倒拐子膝盖——克肌包小腿——连把肚子二、动词类扎密工——潜水划浦秋——游泳滑混将——偷懒发梦天——说梦话日散白——聊天打花渣——分心穿扩水——打瞌睡出拐哒——出事了嘎事哒——开始了三、形容词类背时——倒霉欢七——高兴俩垮——脏七亏——累羊头日老——办事不仔细、不严肃黑起妈拱——天很黑裹李裹水——啰嗦无焦锅——难受雪飞——讨厌四、日常用语搞骂资、搞耸过——干什么赖不活——不会或者没办法扎母头子——突然哪门搞列——怎么办足陡哒——堵到了或者答不上来了搞愚太哒——结束了喔火哒——是的,表示赞同和肯定闷时候、列时候——这时候炸哈儿——过一会儿襄姑儿——那时候松滋的方言博大精深,松滋的歇后语生动形象。
比如:非洲人刨花生——黑人扒沙;马眼子爬到磨眼里——千把条路;老许子拖葫芦——一大截在后头;赖克马垫床脚——硬撑;喔屎打喷嚏——两头克。
松滋方言编成故事读起来也很有味道。
现编两段松滋话供大家消遣。
有一年冬天,天气冷得无焦锅。
我们穿着滚身子、翁孩,还冷得直打敲敲(kaokao),只好在火坑屋里歪到向火。
松滋方言常用语300句

松滋方言词汇1 搞么子(音:搞马滋/搞么滋)/搞什子呢(音:搞耸之列)/搞什个呢(音:搞耸过列/搞翁(音wong)过)/搞花啊滋:做什么,干什么?2 血费/学费:讨厌,讨嫌,啰嗦3 日(音:儿)打瞎:形容某人做事不负责或做无聊的事4 克马子:青蛙5 曝曝/憨头/芒(1声)子/苕:傻子,另:苕又指红薯6 凶哉/恶(音:我)/拧(音:力1声)巴:凶恶,厉害7 拐哒/出拐/嘎拐哒:坏了,不得了,出事了!8 稀乎儿/差滴滴:差一点点9 日白:(1)聊天,侃大山;(2)说谎话10 奈不何(音:活)/搞不好:不会做某件事11 无焦过:难受12 天道:天气。
13 岩(音:挨,后面同)包/咣咣/岩榔鼓子/岩巴/岩头/石头果子:石头,泛指形状小的石头14 咣咣:大石头,比挨包大15 烦赊哒:特别烦躁16 啪不啪:熟不熟,烂不烂,形容食物熟的程度17 告省(音:醒):告诉,让别人知道18 眨眸头子:很快意为一眨眼,表示极快19 哪门搞呢(音:捏或跌)/哪(音:懒)过搞:形容问别人某件事怎么做,前者用于斗狠的时候的意思为"怎么样啊",广州话解释为"吹咩"20 隔勒姐姐子的:表示不可理解21 哦豁达:表示赞同和肯定;22 磕膝包:膝盖23 倒拐子:胳膊肘24 弯脚(音jio):脚25 后跟包:脚踝26 卧单皮子:床单27 被窝筒子:被罩、被单28 撒(2声)子:拖鞋30 温鞋(音:翁孩):棉鞋31 沙油:对女性的蔑称32 黄牯:对男性的蔑称,同时也是对黄牛的称谓33 老汉子/老倌子:老头子34 阻到哒:堵住了(鼻子阻到哒)35 烘熟哒:煮熟了36 马懒: 彩虹37 家家(音:嘎嘎):外婆38 家公(音:嘎公):外公39 罩子:雾40 饭蚊子:苍蝇41 檐老鼠(音:许)子:蝙蝠42 舅老官/舅倌/舅老倌子:内弟43 牵、欠:牵挂,想念44 悖时、背时:倒霉45 风皮子:头皮屑46 挖锄:锄头47 割(音:国)谷刀:镰刀48 茅厕(音:四,这是旧读音):厕所49 茅厕(音:四)板子:厕所上面的两块板子50 黑漆嘛拱:很黑51 锅锅:哥哥52 老细子/老许子:老鼠53 一jio钱:一角钱,jiao发音都是jio54 堰啊子:池塘55 格户子/窗户子:窗户56 恰猛/恰个猫:捉迷藏57 得起/得亏:幸亏58 牯牛(音:尤):公牛59 手拂子:手帕52 朱漆围桶/猪油和(音:活)尚/活宝:笨脑袋53 田盖子:田梗54 呢(音:咧)把俩(为“您家”连读)们过细:让您们费心了55 麻花子:麻花56 油果子:油条57 欢喜坨:58 磁浆粑粑:一种食品59 糯粑粑:糯米做的饼60 豌豆八角(音:国):有壳的青的豌豆61 恨子:杏子62 麦栗子:小的李子63 包心白:白菜,包白64 莴麻菜:莴苣叶65 肉(音:卢)圆子:肉丸子66 你克搞送过克列/你克搞马滋克列:前面是发音,汉字写法为你去搞什个去呢/你去搞么子去呢,你去干吗?67 卯讲么子咧:老说什么啊68 闷时候/令时候:现在69 轻省:轻松或指重量轻70 发梦天/发梦仙:说梦话71 假噶马噶:作样子或指终归,到底。
松滋说鼓子

松滋说鼓子松滋说鼓子原名“说古书”,由元、明朝的“词话”演变而来,并逐步形成一种民间说唱形式。
清朝末年流行在松滋境内的大岩嘴、西斋、街河市、纸厂河一带。
起初是一人打鼓说书,既无唱腔,又无伴奏。
题材内容取材于街谈巷议、民间琐闻及小说戏剧、演义传奇。
后来因北曲南移,鼓书说唱通过艺人们的传承和不断改进,融演唱、吹奏、击鼓于一体,成为独具风格的民间奇葩,在湘鄂边界特别是松滋境内广为流传。
说鼓子是击鼓说书的一种曲艺形式,表演时连说带唱,唢呐伴奏,活泼风趣。
起初单纯的说书受到冲击,日渐衰微,恰适北曲南移,说书艺人赵成云便与唢呐演奏者江学鑫合作,对说书形式进行了一番改造,将堂木改用堂鼓,依书段情节变化加进北来小调,在评说的末尾加一句或两句行腔演唱,唢呐按曲牌拖腔伴奏,新颖别致,使表现形式更为灵活,从而形成了独具特色的曲种。
当新的艺术形式出现在受众面前的时候,就格外得到青睐,同时也显现了它旺盛的生命力,使其香火不断,代代相传。
说鼓艺人马成金生于1873年,较好地继承了师爷赵成云、江学鑫的技艺,曾名震一方。
解放后马成金在文化部门的协助下向王宏宽、范礼章传授技艺,王、范二人边继承,边创新,他们将鼓书以说为主改为以唱为主,说白采用松滋“南五场”方言,唱词用松滋“南五场”音韵,再配以唢呐帮腔,这种新形式在演出时引起轰动,连续参加县、地汇演,频频获奖,1955年参加湖北省曲艺汇演,受到好评。
1964年,松滋成立文化工作队,由队员沈兴桂创作的《养牛记》(由雷明华配曲,沈兴玉演唱),曾在省文化工作队集训班作示范演出,又由湖北广播电台录音播放。
松滋“说鼓子”最具有代表性人物非沈兴亚莫属,他的最大贡献就在于对音乐(配器)以及伴奏乐器的革新,从而给传统的曲种注入了新的活力。
他一生创作演出段子40多个,其代表作有《打虎上山》、《赤脚医生向群学》、《俭大妈》、《看姨妈》、《苕老表》、《小陪客扯皮》等,有的节目参加了全国曲艺调演,有的被省电台录用,有的获省一等奖。
松滋人,礼行大,进门一杯砂罐茶,开口一声“喔豁喇”,不带“日姐子”不说话——关于荆州的茶文化

松滋人,礼行大,进门一杯砂罐茶,开口一声“喔豁喇”,不带“日姐子”不说话——关于荆州的茶文化传说中的湖北荆州属松滋市人“礼行”大,许多年前,我穿着白色衬衣扒乘运煤汽车去了松滋的斯家场,当地人非常好客,虽然有现成的白开水,仍然坚持倒进堂屋中间火塘里的砂罐茶壶里,加少许的自产茶叶再次煮沸。
喝一口舌头发麻,过一阵满口溢香,至今难忘。
和当地人狭路相逢大声招呼:干什么去呀?对方立即应答:喔豁喇,挑水做饭啦!这正是:松滋人,礼行大,进门一杯砂罐茶,开口一声喔豁喇,不带日姐子不说话!我有一罐茶,不作渴时饮。
欲往溪边去,甘泉煮香茗。
心寄潺流水,耳闻松涛鸣。
天地我独在,身外俱空灵。
茶煮荆江水,电壶扬汤沸。
莫问君渴否,先请饮一杯。
雍容华贵大家范,唐宋遗风代相传。
香茗甜饼多花样,港式西式业内专。
融会贯通接地气,和气生财也耐烦。
茶浅酒深菜美味,餐厅日日高朋满。
——雍唐香港融和茶餐厅小坐(藏头诗)池塘徘徊久,但为赏荷花。
更有爱莲者,烹作荷叶茶。
天雷滚滚无惧色,浓茶一杯饮天河。
亲朋冒雨来探问,捧出好酒换盏喝。
城市本无夜,何来夜独行。
茶罢风吹面,酒浓犹未醒。
友自东莞赠茶来,久闲杯具今又开。
四盏三巡十二饮,浅斟细品竟开怀。
干红一杯未解乏,再沏一壶龙润茶。
今朝风流谁人物,笑读文章把敌杀。
幽院深宅无迎送,客来随意自做东。
侍者不闻世俗事,但问茶水浓不浓。
《将写书》文章写断肠,断肠写文章。
喝酒才思涌,喝茶熬夜郎。
古人成名在身后,呕心沥血鬼怜愁。
今人写书如掏粪,三天掏一大部头。
我亦请君侧耳听,愿为诸公一屁臭:文章非为柴米忧,忧写文章无人瞅。
作者独省其中意,诌写几个冤大头。
诌写不乱皆有序,胡编有实也有虚。
洋洋洒洒数百回,有褒有损各领会。
文章从来有争议,何惧断章再取义。
好文通俗才易懂,晦涩不是优美文。
古代文章少纸贵,经典民间自传闻。
字里行间藏寓意,莫不假借他人言。
嬉笑怒骂故疯癫,装聋作哑巧周旋。
我生不是写书人,只借文字记人生。
诸公休论文章事,一说文章脑壳疼。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
湖北松滋方言研究松滋地处长江中游地区,在语音上基本上属于普通话语系,介乎于四川口音与江汉口音之间。
所以,松滋人不论文化程度高低,也不论男女老少都能在电视机、收音机前听得普通话。
松滋人讲话90%以上词汇的音、形、义都接近于规范。
只有极少数词语,带有浓重的方言特点。
松滋人语言很有地方趣味,清脆高昂,热烈流畅,抑扬顿挫,富有音乐感,有高八度之誉。
松滋人也十分讲究语言表达的醇朴、亲切、委婉,而且非常善于运用和创造歇后语、谚语、俗语、民歌民谣、幽默笑话。
的确丰富多彩,生动活泼,值得我们引以为豪。
原松滋京剧团演员、省著名表演艺术家沈新亚先生就是以松滋说鼓子为演唱形式,以松滋方言的诙谐、优美为特点,而受到所有松滋人的极高评价与赞赏的,同时也给外人展示了松滋地方文化的博大精深。
但,任何事物都是一分为二的。
松滋方言也由于地区限制、历史原因、社会原因而存在固有弊端。
其一,语音不规范,造成词汇混渚、误会。
特别是松滋北部地区的人,对唇音(u)与非唇音(i)根本不作区分。
故尔,造成许多误会和笑话。
有人编了一串顺口溜,尖刻地嘲弄了这一点。
说:“一个女子,骑一个驴子,下一阵雨,蹶蹶地跑。
”其中,“女子”与“驴子”混为一团,“下雨”读成“下yi”,“赶快跑”讲成“蹶蹶地跑”。
试问,外人能听懂其义吗?其二,有些词语太特殊,无法与外人进行语言交流,甚至有的词没有相对应的文字。
流传久远的一首民谣对松滋人民风民俗作了很好的概括:“松滋人礼行大,进门就是毛巴烟和沙罐茶,开口就是喔荷哒。
”松滋人讲“喔荷哒”就是十分亲切地表示赞同:“是的”、“对呀”、“正确”、“就是这样”。
显而易知,不作解释,叫异地的人怎么不目瞪口呆!松滋民间笑话故事很多,其中有这么一则:一个小偷被抓获后,知县和他进行了以下一段有趣的审训对话。
县官:你叫什么名字?小偷:我叫王tiǎ。
县官:家住何地?小偷:我家住在piě口大堰。
县官又问:你作案,是怎么进屋行窃的?小偷回答:我从打的洞内,一biáng就进去了。
县官拍案大呵:你又是怎么被抓住的?小偷说:偷完东西,刚从洞里爬出,jióng过一条小沟,就被两个人把我的头chēn住了。
县官开始发落了:对你作处罚有两条,你自己选其中一种。
第一,坐牢三年;第二,断手指一只。
小偷表态:禀告大人,我mǎo qi断手指。
可见,小偷就是有意引用无法书写的松滋方言回答审问,从而发难了县官,并无法如实作笔供案录。
再举一个真实的笑话为例:一个松滋病人在武汉某家医院住院,一天他突然肚子疼,不断呻吟,医生问他:“是哪儿不舒服?”他说:“我的肚子疼得无焦过!”医生感到迷惑不解,幸好病房有一个曾在松滋工作过的人作了翻译,说松滋人讲“疼得无焦过”就是“疼得受不了”的意思,在场的医生护士们听了捧腹大笑。
其三,松滋方言中,对某些词滥用十分严重,频率特高。
故尔,使词汇显得贫乏而呆板,以影响表达之严谨、细密。
诸如:程度副词仅“蛮”一字就取代了以下诸多的同义词:“十分、非常、很、最、挺、特别……”自然,这种频繁不变地应用一词,一定会单调乏味。
松滋人对动词“搞”和它的同义词“捂”在口头用语中尤为泛化。
什么“搞工作、搞劳动、搞学习、搞卫生检查、搞情况……”真叫人有时听得发腻,很感厌烦。
甚至闹出笑话,叫人涕笑皆非。
据说,某一屠夫在一农家屠宰年猪,突然来了一位客人,为了客气起见,与屠夫打招呼,一时说漏了嘴,把“您在杀猪啊”说成了“您在搞猪啊”,于是,这位屠夫大为不悦,认为有辱他的人格,而还了他一句粗话。
松滋方言中,还有一种奇特现象,即某类名词中的“子”肆意乱用。
如“肚膝子、指甲壳子、连杆腿子、倒拐子、下巴子、脚弯子、菜叶子、糖果子、茶叶子、树棍子、滚溜子、砖头角子、塑料袋子、媳妇子、竹篮子……”其实以上词中的“子”统统都是多余的,是一种画蛇添足的作法。
其四,松滋人口齿特别伶俐,说话有点过急、过快、过高,加上夹杂一些不伦不类的方言用语,使之在某种场合影响了对方听的准确效果。
其五,松滋方言中脏话、口语丰富多样。
文明素质不高的两人,若发生口角,一旦激怒,对骂起来则口若悬河,有如连珠泡似的,不作重复,叫人刺耳肉麻!正因为松滋方言的这些弊病,使我们松滋人在电视媒体的社会新闻现场采访普通民众时,常常会出现语言太俗的尴尬局面,与北方人谈吐差距太大。
当然,随着社会的进步,人们思想道德素质和科学文化素质的提高,普通话的深入推广,松滋方言中不标准用语、不文明用语将日益淘汰,口头语与书面语也定将完美的统一起来。
综上所述,我们在发掘地方文化、民俗风情时,也必须坚持“吸其精华,弃其糟粕”的方针,不可错误地把那些方言中的不规范词语当作“稀世之宝”而加以保存,而应毫不迟疑地忍疼“割爱”,大胆地予以槟弃。
正是基于这点,我花用一些时间和精力,在民间收集了一些松滋方言中极不规范,而且口头语中应用频率高的个别词名一、二百个,并一一作了校对,供松滋广大教师、学生、文艺工作者、行政人员以及所有民众作参考。
而且,深切地希望人们在日常生活中,在人们交往中,在指导孩子“伢伢学语”中有意识地进行对照纠正,为纯洁、规范松滋方言词汇,除弊兴利,提高语言表达效果而不懈努力!由于方言中不规范用语、词句数量极少,因而这项校正工作勿需花特别大气力,只须留心、注意就行了。
此文虽短,相信一定会得到各界人士高度重视,取得预期的较好的社会反响。
最后,必须说明的是,规范方言中部分用语只是为了在松滋推广普通话作了一点十分重要的前期工作。
附:校正表一:名词类(80个)舌条—―舌头下巴子—―下腭骨脸巴子—―脸颊、脸皮太阳窝子—―太阳穴顶明盖子—―额头、天庭、顶灵盖倒拐子—―胳膊客膝包—―膝盖骨腰子—―肾脏尿积泡—―膀胱颈框—―颈项屁眼—―肛门奶花子—―婴儿儿子家—―男孩子小liá子—―小女孩男伢子—―男孩七大姑—―少女嗒嗒—―妈妈大爷家—―丈夫、男人、老公姑娘家—―妻子、老婆、太太婆佬妈—―公婆公佬爹—―公公丈母妈—―丈母娘、岳母丈佬(汉子)—―岳父、岳丈家家—―外婆、外祖母、奶奶家公—―外祖父、爷爷老爹—―祖父、爷爷告花子—―叫花子、乞丐戏子—―演员怀身妇人—―孕妇老巴子—―老妈子死人子—―死尸憨头、苕、māng子、笤大坨—―傻瓜活气数—―活宝贝、没出息的人无皮剐—―无赖外八块—―外表带刀—―理发师傅杀猪佬—―屠夫烧火佬—―炊事员服子—―毛巾手服子—―手帕、手巾mä服—―抹布条子—―条羹、羹匙灌肠—―香肠肥gǎgā—―肥肉吃喝子、场盒子—―食品、食物(带)摘食—―礼物木碗子—―青豆疙瘩子—―汤圆(这)气候(太难闻)—―气味茅室—―厕所巴巴—―大便荷包—―衣袋滚身子—―棉衣、棉袄胎褂子—―内上衣、内衬胎裤子—―内裤mān褂子—―外衣、外套被窝—―被子、被褥(住在什么)窝(qi)—―地方(碾成)末末子—―粉末(带)家伙—―东西、工具鹅蛋骨—―鹅卵石江踏等子—―台阶、石级木头—―棺材、寿木(liāo)声音—―外地口音(搞不到)(tìng)听—―头脑(讲)礼行—―礼节(太)过细(了)—―客气(留下)记号—―痕迹(他很有)来行—―德行、出息、能力(心底)有哈数—―有底、有分寸(心里有)脉刻—―把握、有分寸(出他的)挺—―洋相(他蛮大的)单代—―胆子(搞的什么)架子—―名堂蚂眼子—―蚂蚁蛐鳝子—―蚯蚓蝌蚂子—―青蛙癞蝌蚂—―癞蛤蟆沙牛—―母牛团鱼—―鳖鱼二、动词类(83个)(往下)tiǎ—―倾斜biáng(进去)—―钻mā(桌子)—―揩、擦(kōu)扣痒—―抓痒吵皮—―争吵、吵架诀人—―骂人打砣—―打架、斗殴解交—―调解取和—―和好惩住—―按住(摔)剐(了皮)—―擦伤(紧紧)箍住—―搂抱达抖—―跌跤坷洋(德行)—―缺德、不正儿八经(不要)痴别人呆—―恶作剧正候(很大)—―震动(你)呼(我)—―骗水(渐渐)shē—―下跌bái人—―欺骗人mǎ澡—―洗澡、擦汗、吃妈—―吃奶、喂奶qián(起来)—―跳 jiong—―跨酸(一嘴巴)—―扇(腿子)恙—―酸软浩水—―淌水、涉水 lai(伤了手)—―划破呼烟—―吸烟、抽烟(人家又没)撩(你)—―挑逗(我)卯(你去干)—―打赌(这小孩太)溅(了)—―淘气、调皮(不要动不动就)杠人—―指责别人 miě断—―折断biá(成两瓣) —―分开 (口)干(了) —―渴垮zuāă—―垮台 (冻得浑身)发qǐn —―颤抖抛撒(粮食) —―浪费 (不乱)cuà—―猜(我是)搭巴(来的) —―跟(随别人)(非常)吃亏—―疲倦(听不)转—―懂 (把土一层层)翁好—―掩盖好岗起飞(好大灰) —―扬起 (把东西)捡(好) —―收藏(没有)收就—―限制 (不用)套—―客套、谦让粑(膏药)—―贴(这个人已经不行了)(快)ke喝(了)—―断气(这块木料已经)乔(了)—―变形(不要把人看)乔(了)—―偏zhuài下—―蹲下(卖商品不要)chuāi(别人) —―强行兜售(江水从堤脚下)庆(出来了) —―渗透(坐在这车上)笃(得怪不舒服) —―颠簸(这件事,我一点也不)引—―知道(考生不允许相互)打扒示—―手示、传信号(他的病)过给(我了)—―传染(他给他父母)搬了梢—―争了气(不要与别人)擢闹—―闹纠纷(他)该(别人的钱)—―赊欠(把头)低倒—―低下(他是)调故(不来的)—―故意(在病中,多亏他)安置—―服侍、照护(这件事,他)shāo(搞的)—―乱(你可要)依就(他)—―迁就、顺从(你不应)仰丈(他)—―滋长、支撑(作父母不要)惯适(子女)—―娇宠(惹出了)胎残—―麻烦(或惹了一身糊烧)(你不要在中间)横场—―捣乱、作梗粑住(说什么)—―缠住(这小孩很)出趟—―大方、不怯场(今天,忙)消停(了吗)—―完、清楚(我万万没)框想—―料到、料想(这件事,又)泼汤(了)—―泡汤(他也不)愿得(这样)—―情愿(你可不要)和(他)—―学、效仿(他的膀子已经)搭lià(起了)—―拐状(钱)把(他)—―给(他不)得(来)—―会(他)chà(你出去玩)—―约(他)恶赦(要去)—―强行(不要)恶住(别人)—―欺负三、其它词句:(84个)(他)到老(就这样)—―从来、一直要斗—―要么那门(啦)—―怎么扎猛头—―突然干颂个—―干什么喔荷达—―对、不错、是这样哈八(是我)—―也许(我)慢后(才知道)—―事后(他)落巴或落兜(才来)—―最后、末尾(演出现在)gā shì—―开始卯起—―宁可只当(没有他)—―假设(今天)(hé)合耿的(只到了五个人)—―整个(你们还)chěng长(争吵什么)—―长时间卯(干这个活)—―不断(我去)一(hā ha)下下(就来)—―一会儿(我)等时(就来)—―马上(我)很手(就来)—―接着令时候—―现在、这个时候(他)先过(来了一回)—―先前(他)小奶(就很聪明)—―小时候(他还年轻,太)嫩初(了)—―幼稚(这小孩长得挺)炮树—―胖礅(我一受凉,就成了)哈(声音)—―嘶哑(这个人太)冤网(了)—―不干脆(他非常)啰连—―啰嗦(办事要)聊撇—―干脆(他性格很)咆黄—―轻狂(他家太)遭业了—―贫穷(今天,我)得启(来得早)—―幸好(说些)无大嫌系(的话)—―不相干(请你不要)当赖—―不履行承诺(他很)雷嘴—―厉害(这回取胜,只是)cuǎ作—―侥幸(他这个人太)吊气(了)—―小气、吝啬(这厕所太)lia剐(了)—―肮脏、邋遢(他非常)黄横—―横蛮、凶恶岩板—―呆板(这工具很)着货—―牢实(心里蛮)热呼—―温暖(ē)白彻—―(口语)钻牛角尖、为难别人革类(jiě)结结—―(口语)表示不满(他喜欢)呼弄捧求—―阿谀逢迎(他的)心太狼(了)—―贪心大(已经忙)下dì(了)—―完(你的病)好清白(了吗)—―痊愈(在外地,可不能)打败戏—―掉底子(他)三不之一(到我这儿来)—―间间断断(他最喜欢)尖嘴—―打小报告(在这件事上,我)真意思不得—―不好意思(他就是)说不信—―不听劝(我实在)背不住了—―受不了(不要怕)好事别人—―让别人获得好处(别把这件事)lāo酸(了)—―弄成夹生饭(这件事,他)高低(不答应)—―硬是(不要)谈别人的臭—―揭别人的短(他不大)张事—―反应灵敏(你看他太)不当人子(了)—―可怜(他已经病)倒架(了)—―卧床不起(假日里,我闲得)无极奈何—―无可奈何(他这个人非常)扭头捏犟—―倔犟(这个东西)少饱的啦!—―很多(不要爱别人)些细—―便宜(他)一清根八早(就来了)—―天刚蒙蒙亮(冬天的水非常)gē rěn—―冰冷(这几年他家里总是)打乱仗—―不顺逐(他一生)瞎打闹—―玩世不恭、无所作为(这个人)不家作—―不稳诚、放荡无羁(已经)疤印无形了—―没一点痕迹(他非常)饿捞—―贪馋(他)一布搂收(都拿走了)—―一起卷光(这几年,我有)搞不彻(的事)—―忙不赢báng巴báng吵—―生硬硬的彻巴彻吵—―吊儿郎当大巴大吵—―装大、傲慢鄙巴鄙吵—―不严肃li巴li吵—―办事不经意涩人巴沙—―丢脸、出丑好么达沙—―好生生的哧人巴沙—―非常吓人可怕(办一件事要)牢紧牢索—―十分牢稳、妥当干齿白齿—―不作付出的任何表示恶涩涩的—―凶狠狠的渣渣巴巴—―慌张、不沉着实用标准文档文案大全。