斯巴达300勇士 经典英汉互译对白

合集下载

斯巴达300勇士

斯巴达300勇士

Spartan King Leonidas:Spartans!Ready your breakfast and eat hearty,for tonight ,we dine in Hell!
斯巴达国王列奥尼达:“斯巴达人们! 好好享受早餐吧,因为今夜我们将去地狱共进晚餐!”
Spartan King Leonidas:This is where we hold them!This is where we fig ht!This is where they DIE!
斯巴达国王列奥尼达:“我们就在这里阻挡他们!我们就在这里抵抗他们!我们就在这里消灭他们!”
Persian Emissary:This is madness!
Spartan King Leonidas:Madness?This is Sparta!
波斯使者:“简直是疯狂!”
斯巴达国王列奥尼达:“疯狂?这就是斯巴达!”
Persian:“The arrows will blot out the sun!”
Spartan:“Then we will fight in the shade!”
波斯人:“我们射出的箭会遮天蔽日!”
斯巴达勇士:“那我们就能在荫凉下战斗了! ”
Persian:Spartans!Lay down your weapons!
Spartan King Leonidas:Persians! Come and get them!
波斯人:斯巴达人!放下武器!
斯巴达国王列奥尼达:波斯人!自己来拿!
Spartan King Leonidas:“My queen!My wife , my love...”
斯巴达国王列奥尼达:“我的王后!我的妻子!我的爱人!”。

经典美剧台词双语版

经典美剧台词双语版

经典美剧台词双语版第一篇:经典美剧台词双语版It is only in the mysterious equations of love that any logic or reasons can be found.只有在这种神秘的爱情方程中,才能找到逻辑或原由来。

You need to believe that someting extraordinary is possible......你需要去相信,生命中有些特别的东西,是可能存在的……Maybe the part that knows the waking fron the dream maybe isn t here(brain)maybe it s here(heart).可能从梦幻中醒来的部分,不是在脑海里,而是在心上。

——《A Beautiful Mind美丽心灵》In memory, love lives forever.My darling I’m waiting for you.爱在记忆里永生,亲爱的我在这里等你。

New lovers are nervous and tender, but smash everything-for the heart is an organ of fire.初恋的人们心存紧张并满怀柔情,但却可以抵御一切——只因为心如烈火!Betrayals in war are childlike compared with our betrayals during peace.战火硝烟中的背叛与我们在太平盛世中的背叛相较而言,就天真单纯得多了!——《The English Patient英国病人》Sometimes your whole life boils down to one insane move.人一生中出人头地的机会不多,一旦有了一定要抓住机会!If you wish to survive you need to cultivate a strong mental attitude.如果你想活着,你需要培养一种坚强的精神态度。

双语朗读美文:经典美剧中对白集锦

双语朗读美文:经典美剧中对白集锦

双语朗读美文:经典美剧中对白集锦摘录:妹纸以为自己很生气的时候,其实她们只是饿了。

——《生活大爆炸》1、In a world where you can't fight back, superheroes provide meaningful wish-fulfilment.在一个人自身无力反抗时,超级英雄能满足他们心中的愿望。

——《生活大爆炸》2、Knowledge and patience. The only counter to greater skill.知识和耐心,是击败强者的唯一方法。

——《斯巴达克斯》3、If you're gonna be bad, be bad with purpose. Otherwise you're just not worth forgiving.你想要做坏人,就得坏得有目的。

否则你就不值得原谅。

——《吸血鬼日记》4、The loneliness, the heartbreak, the sacrifice you'll face asa woman with a dream on her own.孤独、心碎以及牺牲,这是有梦想的女人今后必将面对的。

——《美国恐怖故事》5、I guess there's something empowering about having some absolutely horrible thing happen to you.我想悲痛的遭遇可以让人变得强大。

——《生活向前冲》6、Better not to ignore the past but learn from it instead. Otherwise, history has a way of repeating itself.最好不要忽略过去而是从中得到些教训,否则历史会不断重复上演。

——《绯闻女孩》7、Very often when women think they are angry, they are really just hungry.妹纸以为自己很生气的时候,其实她们只是饿了。

斯巴达三百勇士 英文台词学习

斯巴达三百勇士  英文台词学习

priest [prist] n. 1. (基督教)牧师;(天主教)神父
Breed 繁殖 breed-bred inbred 天生的 近亲交配的
inspect 检视
puny ['pjuni] a. 1. 微小的;弱小的;次要
misshapen [mis'shepen] a. 1. 残废的;畸形的 2. 丑恶的
discard [dis'kɑrd] vt. 1. 抛弃,摒弃,丢弃 2. 【牌】掷出(无用的牌);垫出(另一花色牌张) vi. 1. 【牌去牌;垫牌
provoke [pr?'vok] vt. 1. 对...挑衅;煽动;激怒,激起[(+to/into)] 2. 诱导,导致 3. (女子)撩拨(男...
emissary ['?m?,s?r?] n. 1. 特使;密使 2. 间谍
council ['kauns!] n. 1. 会议;政务会;协调会
From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat.
Taught never to retreat, never to surrender.Taught that death on the battlefirld in service to Spartan was the greatest glory he could achieve in his life.
manufacture 1. (大量)制造,加工[(+from/into)] 2.
捏造,虚构(证据、借口等) 3. 粗制滥造
manu+facture

2018-2019-斯巴达300勇士墓志铭-word范文模板 (12页)

2018-2019-斯巴达300勇士墓志铭-word范文模板 (12页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==斯巴达300勇士墓志铭篇一:斯巴达300勇士经典英汉互译对白The SpartansWhen the boy was born like all Spartons, he was inspected. If he’d been small or puny or sickly or misshapen. he would have been discarded .From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat. Taught never to retreat, never to surrender. Taught that death on the battlefield in service to Sparta was greatest glory he would achieved in his life.At age 7, as is customary in sparda, the boy was taken from his mother and plunged into a world of violence. Manufactured by 300 years of warrior society, to create the finest soldiers the world has even known.The agoge, as is called , forces them to fight ,starves them, forces them to steal, and if necessary, to kill. By rod and lash the boy was punished taught to show no pain, no mercy. Constantly tested, tossed into the wild. Left to pit his wits and will against nature’s fury. It was hisInitiation his time in the wild, for he would return to his people a Spartan or not at all.The wolf begins to circle the boy.Claws of black steel., fur as dark night.Eyes glowing red jewels from the pit of hell itself.The giant wolf sniffing savoring the scent of the meat to come.It’s not fear that grips him only a heightened sense of him.The cold air in his lungsWindswept pines moving against the coming night.His hand are steady.His form perfect.News words and expressionsSparta ['spɑ:t?] n.斯巴达(古希腊军事重镇) inspect [in'spekt]vt.检查, 检验;视察Spartan [?spɑ:t?n]名词 n.斯巴达人, 斯巴达公民 puny ['pju:ni:]adj. 弱小的,微弱的misshapen [mis'?eip?n] adj.奇形怪状的,畸形的 discard [dis'kɑ:d]vt. 丢弃, 抛弃;不再使用 baptize [b?p'ta?z, 'b?p,ta?z]vt. 给?施洗礼 combat ['k?mb?t]n. 战斗, 格斗, 斗争retreat [ri'tri:t]vi. 撤退; 退却;规避, 退surrender [s?'rend?]vt. & vi. 投降customary ['k?st?m?ri]adj. 习惯上的,合乎习俗的plunge [pl?nd?] vt. & vi (使)陷入violence ['vai?l?ns]n. 暴力, 强暴;猛烈, 剧烈, plunged into 投身于manufacture [,m?nju'f?kt??]vt. 制造;塑造warrior ['w?ri?]n. 武士, 勇士, 战士starves [stɑ:v]vt. & vi. (使)挨饿, 饥饿 constantly [?k?nst?ntl?]adv. 不断地;时常地 toss [t?s]vt. & vi. 扔; 投; 抛;(使)摇荡; 使颠簸 pit [pit]vt. 使有麻子; 使有凹陷toss into pit one’s witsInitiation .[?,n??i:’e???n]开始,创始, 发起, sniff [snif] vt. & vi.以鼻吸气; 嗅; 闻 savor ['seiv?] v.尝到或闻到,尽情享受 scent [sent]n. 气味, (动物的)臭迹, 遗臭;grip [ɡrip]vt. & vi. 紧握,吸引, 引起heighten ['hait?n]vt. & vi. (使)变高, (使)加强 Windswept ['windswept]adj.风刮的,被风吹扫pine [pain]n. 松树;松木in service to in one’s lungsachieve greatest glory create the finest soldiersa world of force sb to do sthshow no painagainst nature’s fury参考译文当一个男孩出生后,就像斯巴达所有婴儿一样,会被仔细检视。

动作冒险剧情历史战争大片《斯巴达300勇士》

动作冒险剧情历史战争大片《斯巴达300勇士》

动作冒险剧情历史战争大片《斯巴达300勇士》海报◎译名300死士/300壮士:斯巴达的逆袭/三百斯巴达勇士/战狼300◎片名300◎年代2007◎国家美国◎类别动作/冒险/剧情/历史/战争◎语言英语◎字幕中文字幕◎IMDB评分 8.2/10 (44,158 votes) Top 250: #202◎文件格式XviD + AC3◎视频尺寸656x272◎文件大小2CD◎片长116 Min◎导演扎克·施奈德 Zack Snyder◎主演琳娜·海蒂 Lena Headey ..... Queen GorgoAndrew Pleavin ..... Daxos罗德里格·桑托罗 Rodrigo Santoro ..... XerxesTom Rack ..... Ephor #3文森特·里根 Vincent Regan ..... Captain杰拉德·巴特勒 Gerard Butler ..... 斯巴达国王李奥尼达多米尼克·威斯特 Dominic West ..... TheronDanielle Hubbard ..... DancerBonnie Mak ..... Slave GirlPeter Mensah ..... MessengerStephen McHattie ..... LoyalistCharles Papasoff ..... BlacksmithPatrick Sabongui ..... Persian General剧情介绍公元前480年,波斯国王薛西斯(Xerxes)继承先王大流士的遗志,亲统陆军三十万,战船千艘,号称百万大军,杀奔希腊而来,旨在炫耀武力,促使希腊各个城邦国家分裂。

希腊联军将最初的防卫线定在了希腊中部山地关口温泉关(Thermopylae)。

温泉关面海靠山,山势险峻,道路狭窄,易守难攻。

斯巴达国王列奥尼达(Leonidas)亲率本国精兵三百人,加上来自伯罗奔尼撒半岛的四千人据守此关。

斯巴达三百勇士--全部英文台词

斯巴达三百勇士--全部英文台词
L:Earth and water.
P:Madman.You're a madman.
L:Earth aБайду номын сангаасd water.
P:No man,Persian or Greek,no man threatens a messenger.
L:You bring the crowns and heads of conquered king to my city steps.You insult my queen.You threaten my people with slavery and death.Oh,I've chosen my words carefully,Persian.Perhaps you should have done the same.
P:This is blasphemy.This is madness!
L:Madness?This is Sparta!
**********************************************************
C:Welcome,Leo.We have been expecting you.
Q:Councilman Theron,You found yourself needed,for once.
T:My king and queen,I was just entertaining your guests.
L:I'm sure. Before you speak,Persian, know that in Sparta everyone,even a king's messenger is held accountable for the words of his voice.Now,what message do you bring?

斯巴达300勇士英文作文

斯巴达300勇士英文作文

斯巴达300勇士英文作文英文,The movie "300" depicts the legendary battle of the 300 Spartans against the Persian army. The Spartans were known for their military prowess and discipline, and their bravery in the face of overwhelming odds is truly inspiring. The movie is a testament to the power of courage and determination in the face of adversity.中文,电影《300勇士》描绘了300个斯巴达人对抗波斯军队的传奇战役。

斯巴达人以其军事才能和纪律闻名,他们在面对压倒性的困境时的勇气真正令人感到鼓舞。

这部电影证明了在逆境中勇气和决心的力量。

英文,The Spartans' training and discipline were key factors in their success. They were trained from a young age to be warriors, and their rigorous training regimen prepared them for the challenges of battle. They were taught to value honor and duty above all else, and to never back down in the face of danger.中文,斯巴达人的训练和纪律是他们成功的关键因素。

他们从小就接受训练成为战士,他们严格的训练计划为他们准备了战斗的挑战。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

The SpartansWhen the boy was born like all Spartons, he was inspected. If he’d been small or puny or sickly or misshapen. he would have been discarded .From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat. Taugh t never to retreat, never to surrender. Taugh t t hat death on the battlefield in service to Sparta was greatest glory he would achieved in his life.At age 7, as is customary in sparda, the boy was taken from his mother and plunged in to a world of violence. Manufactured by 300 years of warrior society, to create the finest soldiers the world has even known.The agoge, as is called , forces them to fight ,starves them, forces them to steal, and if necessary, to kill. By rod and lash the boy was punished taugh t to show no pain, no mercy. Constantly tested, tossed into the wild. Left to pit his wits and will against nature’s fury. It w as his Initiation his time in the wild, for he would return to his people a Spartan or not at all.The wolf begins to circle the boy.Claws of black steel., fur as dark night.Eyes glowing red jewels from the pit of hell itself.The giant wolf sniffing savoring the scent of the meat to come.It’s not fear that grips him only a heightened sense of him.The cold air in his lungsWindswept pines moving against the coming night.His hand are steady.His form perfect.News words and expressionsSparta ['spɑ:tə] n.斯巴达(古希腊军事重镇)inspect [in'spekt]vt.检查, 检验;视察Spartan [ˈspɑ:tən]名词n.斯巴达人, 斯巴达公民puny ['pju:ni:]adj. 弱小的,微弱的misshapen [mis'ʃeipən] adj.奇形怪状的,畸形的discard [dis'kɑ:d]vt. 丢弃, 抛弃;不再使用baptize [bæp'taɪz, 'bæp,taɪz]vt. 给…施洗礼combat ['kɔmbət]n. 战斗, 格斗, 斗争retreat [ri'tri:t]vi. 撤退; 退却;规避, 退surrender [sə'rendə]vt. & vi. 投降customary ['kʌstəməri]adj. 习惯上的,合乎习俗的plunge [plʌndʒ] vt. & vi (使)陷入violence ['vaiələns]n. 暴力, 强暴;猛烈, 剧烈, plunged into 投身于manufacture [,mænju'fæktʃə]vt. 制造;塑造warrior ['wɔriə]n. 武士, 勇士, 战士starves [stɑ:v]vt. & vi. (使)挨饿, 饥饿constantly [ˈkɔnstəntlɪ]adv. 不断地;时常地toss [tɔs]vt. & vi. 扔; 投; 抛;(使)摇荡; 使颠簸pit [pit]vt. 使有麻子; 使有凹陷toss into pit one’s witsInitiation .[ɪ,nɪʃi:’eɪʃən]开始,创始, 发起, sniff [snif] vt. & vi.以鼻吸气; 嗅; 闻savor ['seivə] v.尝到或闻到,尽情享受scent [sent]n. 气味, (动物的)臭迹, 遗臭;grip [ɡrip]vt. & vi. 紧握,吸引, 引起heighten ['haitən]vt. & vi. (使)变高, (使)加强Windswept ['windswept]adj.风刮的,被风吹扫pine [pain]n. 松树;松木in service to in one’s lungsachieve greatest glory create the finest soldiersa world of force sb to do sthshow no pain against nature’s fury当一个男孩出生后,就像斯巴达所有婴儿一样,会被仔细检视。

如果他太小、太弱、多病、畸形,就会被抛弃。

从他们能站稳的那一刻,便开始接受战斗的洗礼,被教育从不退缩,从不放弃。

开始被灌输一个观念,为斯巴达战死沙场,是人的一生能成就的最大荣耀。

男孩七岁就从母亲身边被带走,投入一个残酷的暴力世界。

经过斯巴达300年尚武社会的塑造,成为世界最顶尖的战士。

正如其名,斯巴达的“酷炼”迫使男孩们去争强好斗,让他们挨饿,迫使他们偷盗,如果必要让他们去杀人。

以棍击和鞭打来惩罚孩子,叫他们痛苦不行于色,对敌人不要怜悯。

时常接受测试,比如被抛在野外,只能靠他们的智慧和毅力与无情的大自然搏斗。

在荒野中生存之是对他们的启蒙测试。

他们若不能成为真正的斯巴达人回到族人的身边,便将尸骨无存。

狼开始在他身边游走。

钢铁般的乌爪,黑夜般的乌毛。

双眼泛着红光,如同地狱深渊来的宝石。

巨狼不停的嗅着享受着即将到来的肉香笼罩他的不是恐惧,而是逐渐增强的感觉。

冷空气在他的肺里打转。

深夜里寒风萧瑟,拍打着松枝。

他的双手沉稳,他的架势完美。

Key structure1.If he’d been small or puny or sickly or misshapen. he would have been discarded。

2. Taugh t t hat death on the battlefield in service to Sparta was greatest glory he would achieved in his life.3. Manufactured by 300 years of warrior society, to create the finest soldiers the world has even known.4. It w as his initiation his time in the wild, for he would return to his people a Spartan or not at all..5. It’s not fear that grips him only a heightened sense of him.6. Windswept pines moving against the coming night.7. Eyes glowing red jewels from the pit of hell itself.Grammar1.Subjunctive Mood 虚拟语气(一)与过去事实相反的虚拟★She would have gone to the party if she had been invited.★If he hadn't called me, I would have overslept this morning.2. 名词从句作真正主语用it 作形式主语的结构主要用于下列句型:It +谓语+名词从句(主语从句、表语从句、同位语从句)⒈)It is +名词+从句:这样的名词有 a fact,a surprise,an honor(非常荣幸),a pity,common knowledge(常识)等。

⒉It is +形容词+从句:⒊It +动词+从句:⒋It + be + 分词+从句:1.be inspected.2.be discarded .3.be baptized4.never to retreat, never to surrender.5.Taugh t t hat6.on the battlefield7.in service to8.glory he would achieved9.in his life.10.as is customary in sparda,11.be taken from12.plunged in to13.a world of violence.14.Manufactured by15.300 years of warrior society,16.to create the finest soldiers17.the world has even known.18.as is called ,19.forces them to fight20.starves them,21.forces them to steal,22.and if necessary,23.to kill.24.By rod and lash25.the boy was punished26.show no pain, no mercy.27.Constantly tested,28.tossed into29.pit his wits30.be against nature’s fury.31.It w as his Initiation32.in the wild,33.be return to his people34.not at all.35.begin to36.circle the boy.37.Claws of black steel.38.fur as dark night.39.Eyes glowing red j40.the pit of hell41.The giant wolf sniffing42.the scent of the meat to come.43.It’s not fear that44.a heightened sense of him.45.in his lungs46.Windswept pines47.moving against。

相关文档
最新文档