资产负债表英文版
财务报表各项目英文词条

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表资产负债表Balance Sheet项目ITEM货币资金Cash短期投资Short term investments应收票据Notes receivable应收股利Dividend receivable应收利息Interest receivable应收账款Accounts receivable其他应收款Other receivables预付账款Accounts prepaid期货保证金Future guarantee应收补贴款Allowance receivable应收出口退税Export drawback receivable存货Inventories其中:原材料Including: Raw materials产成品(库存商品) Finished goods待摊费用Prepaid and deferred expenses待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a yaear 其他流动资产Other current assets流动资产合计Total current assets长期投资:Long-term investment:其中:长期股权投资Including long term equity investment长期债权投资Long term securities investment*合并价差Incorporating price difference长期投资合计Total long-term investment固定资产原价Fixed assets-cost减:累计折旧Less: Accumulated Depreciation固定资产净值Fixed assets-net value减:固定资产减值准备Less: Impairment of fixed assets固定资产净额Net value of fixed assets固定资产清理Disposal of fixed assets工程物资Project material在建工程Construction in Progress待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets固定资产合计Total tangible assets无形资产Intangible assets其中:土地使用权Including and use rights递延资产(长期待摊费用)Deferred assets其中:固定资产修理Including: Fixed assets repair固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets其他长期资产Other long term assets其中:特准储备物资Among it: Specially approved reserving materials 无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets递延税款借项Deferred assets debits资产总计Total Assets资产负债表(续表) Balance Sheet项目ITEM短期借款Short-term loans应付票款Notes payable应付账款Accounts payab1e预收账款Advances from customers应付工资Accrued payro1l应付福利费Welfare payable应付利润(股利) Profits payab1e应交税金Taxes payable其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors预提费用Provision for expenses预计负债Accrued liabilities一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year其他流动负债Other current liabilities流动负债合计Total current liabilities长期借款Long-term loans payable应付债券Bonds payable长期应付款long-term accounts payable专项应付款Special accounts payable其他长期负债Other long-term liabilities其中:特准储备资金Including: Special reserve fund长期负债合计Total long term liabilities递延税款贷项Deferred taxation credit负债合计Total liabilities* 少数股东权益Minority interests实收资本(股本) Subscribed Capital国家资本National capital集体资本Collective capital法人资本Legal person’s capital其中:国有法人资本Including: State-owned legal person’s capital集体法人资本Collective legal person’s capital个人资本Personal capital外商资本Foreign businessmen’s capital资本公积Capital surplus盈余公积surplus reserve其中:法定盈余公积Including: statutory surplus reserve公益金public welfare fund补充流动资本Supplementary current capital* 未确认的投资损失(以“-”号填列)Unaffirmed investment loss未分配利润Retained earnings外币报表折算差额Converted difference in Foreign Currency Statements所有者权益合计Total shareholder’s equity负债及所有者权益总计Total Liabilities & Equity利润表INCOME STATEMENT项目ITEMS产品销售收入Sales of products其中:出口产品销售收入Including:Export sales减:销售折扣与折让Less:Sales discount and allowances产品销售净额Net sales of products减:产品销售税金Less:Sales tax产品销售成本Cost of sales其中:出口产品销售成本Including:Cost of export sales产品销售毛利Gross profit on sales减:销售费用Less:Selling expenses管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minus interest income) 汇兑损失(减汇兑收益)Exchange losses(minus exchange gains)产品销售利润Profit on sales加:其他业务利润Add:Profit from other operations营业利润Operating profit加:投资收益Add:Income on investment加:营业外收入Add:Non-operating income减:营业外支出Less:Non-operating expenses加:以前年度损益调整Add:Adjustment of loss and gain for previous years利润总额Total profit减:所得税Less:Income tax净利润Net profit现金流量表Cash Flows StatementPrepared by:Period: Unit:Items1.Cash Flows from Operating Activities:01) Cash received from sales of goods or rendering of services02) Rental receivedValue added tax on sales received and refunds of value03) added tax paid04) Refund of other taxes and levy other than value added tax07) Other cash received relating to operating activities08) Sub-total of cash inflows09) Cash paid for goods and services10) Cash paid for operating leases11) Cash paid to and on behalf of employees12) Value added tax on purchases paid13) Income tax paid14) Taxes paid other than value added tax and income tax17) Other cash paid relating to operating activities18) Sub-total of cash outflows19) Net cash flows from operating activities2.Cash Flows from Investing Activities:20) Cash received from return of investments21) Cash received from distribution of dividends or profits22) Cash received from bond interest incomeNet cash received from disposal of fixed assets, intangible 23) Assets and other long-term assets26) Other cash received relating to investing activities27) Sub-total of cash inflowsCash paid to acquire fixed assets, intangible assets28) And other long-term assets29) Cash paid to acquire equity investments30) Cash paid to acquire debt investments33) Other cash paid relating to investing activities34) Sub-total of cash outflows35) Net cash flows from investing activities3.Cash Flows from Financing Activities:36) Proceeds from issuing shares37) Proceeds from issuing bonds38) Proceeds from borrowings41) Other proceeds relating to financing activities42) Sub-total of cash inflows43) Cash repayments of amounts borrowed44) Cash payments of expenses on any financing activities45) Cash payments for distribution of dividends or profits46) Cash payments of interest expenses47) Cash payments for finance leases48)Cash payments for reduction of registered capital51)Other cash payments relating to financing activities52)Sub-total of cash outflows53)Net cash flows from financing activities4.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash Increase in Cash and Cash EquivalentsSupplemental Information1.Investing and Financing Activities that do not Involve in Cash Receipts and Payments56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets57)Repayment of debts by the transfer of investments58)Investments in the form of fixed assets59)Repayments of debts by the transfer of investories2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating Activities62)Net profit63)Add provision for bad debt or bad debt written off64)Depreciation of fixed assets65)Amortization of intangible assetsLosses on disposal of fixed assets,intangible assets66)and other long-term assets (or deduct:gains)67)Losses on scrapping of fixed assets68)Financial expenses69)Losses arising from investments (or deduct:gains)70)Defered tax credit (or deduct:debit)71)Decrease in inventories (or deduct:increase)72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase)73)Increase in operating payables (or deduct:decrease)74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts75)Net cash flows from operating activities Increase in Cash and Cash Equivalents76)cash at the end of the period77)Less:cash at the beginning of the period78)Plus:cash equivalents at the end of the period79)Less:cash equivalents at the beginning of the period80)Net increase in cash and cash equivalentsa payment or serious payments 一次或多次付款abatement 扣减absolute and unconditional payments 绝对和无条件付款accelerated payment 加速支付acceptance date 接受日acceptance 接受accession 加入accessories 附属设备accountability 承担责任的程度accounting benefits 会计利益accounting period 会计期间accounting policies 会计政策accounting principle 会计准则accounting treatment 会计处理accounts receivables 应收账款accounts 账项accredited investors 经备案的投资人accumulated allowance 累计准备金acknowledgement requirement 对承认的要求acquisition of assets 资产的取得acquisitions 兼并Act on Product Liability (德国)生产责任法action 诉讼actual ownership 事实上的所有权additional filings 补充备案additional margin 附加利差additional risk附加风险additions (设备的)附件adjusted tax basis 已调整税基adjustment of yield 对收益的调整administrative fee管理费Administrative Law(美国)行政法advance notice 事先通知advance 放款adverse tax consequences 不利的税收后果advertising 做广告affiliated group 联合团体affiliate 附属机构African Leasing Association 非洲租赁协会after-tax rate 税后利率aggregate rents 合计租金aggregate risk 合计风险agreement concerning rights of explore natural resources 涉及自然资源开发权的协议agreement 协议alliances 联盟allocation of finance income 财务收益分配allowance for losses on receivables 应收款损失备抵金alternative uses 改换用途地使用amenability to foreign investment 外国投资的易受控制程度amendment 修改amortization of deferred loan fees and related consideration 递延的贷款费和相关的报酬的摊销amortization schedule 摊销进度表amortize 摊销amount of recourse 求偿金额amount of usage 使用量AMT (Alternative Minimum Tax) (美国)可替代最低税analogous to类推为annual budget appropriation 年度预算拨款appendix (契约性文件的)附件applicable law 适用法律applicable securities laws适用的证券法律applicable tax life 适用的应纳税寿命appraisal 评估appraisers 评估人员appreciation 溢价appropriation provisions 拨款条例appropriation 侵占approval authority 核准权approval 核准approximation近似arbitrary and artificially high value (承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和人为抬高的价值arbitration 仲裁arm's length transaction 公平交易arrangement 安排arrest 扣留Article 2A 美国统一商法典关于法定融资租赁的条款articles of incorporation 公司章程AsiaLeaae 亚洲租赁协会assess 评估asset manager 设备经理asset risk insurance 资产风险保险asset securitization 资产证券化asset specificity 资产特点asset tracking 资产跟踪asset-backed financing 资产支持型融资asset-based lessor 立足于资产的出租人asset-oriented lessor (经营租赁中的)资产导向型出租人asset 资产assignee 受让人assignment 让与association 社团at the expiry 期限届满时ATT (automatic transfer of title) 所有权自动转移attachments 附着物attributes 属性auction sale 拍卖audits 审计authenticate 认证authentication 证实authority 当局authorize 认可availability of fixed rate medium-term financing 固定利率中期融资可得到的程度available-for-sale securities 正供出售证券average life 平均寿命average managed net financed assets 所管理的已筹资金资产净额平均值backed-up servicer 替补服务者balance sheet date 资产负债表日bandwidth 带宽bank affiliates 银行的下属机构bank quote 银行报价bankruptcy cost 破产成本bankruptcy court 破产法院bankruptcy law 破产法bankruptcy proceedings 破产程序bankruptcy 破产bareboat charterer 光船承租人bargain renewal option廉价续租任择权basic earnings per share每股基本收益basic rent基本租金(各期应付的租金)beneficiaries受益人big-ticket items大额项目bill and collect开票和收款binding agreement有约束力的协议blind vendor discount卖主暗扣bluebook蓝皮书(美国二手市场设备价格手册)book income账面收入book loses账面亏损borrower借款人BPO(bargain purchase option)廉价购买任择权bridge facility桥式融通bridge桥梁broker fee经纪人费brokers经纪人build-to-suit leases(租赁物由承租人)承建或承造的租赁协议bulldozer推土机bundled additional services捆绑(在一起的)附加服务bundling捆绑(服务)business acquisition业务收购business and occupation tax营业及开业许可税business generation业务开发business trust商业信托by(e)-laws细则byte字节一、资产类Assets流动资产Current assets货币资金Cash and cash equivalents1001 现金Cash1002 银行存款Cash in bank1009 其他货币资金Other cash and cash equivalents100901 外埠存款Other city Cash in bank100902 银行本票Cashier''s cheque100903 银行汇票Bank draft100904 信用卡Credit card100905 信用证保证金L/C Guarantee deposits100906 存出投资款Refundable deposits1101 短期投资Short-term investments110101 股票Short-term investments - stock110102 债券Short-term investments - corporate bonds110103 基金Short-term investments - corporate funds110110 其他Short-term investments - other1102 短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves 应收款Account receivable1111 应收票据Note receivable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance1121 应收股利Dividend receivable1122 应收利息Interest receivable1131 应收账款Account receivable1133 其他应收款Other notes receivable1141 坏账准备Bad debt reserves1151 预付账款Advance money1161 应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable库存资产Inventories1201 物资采购Supplies purchasing1211 原材料Raw materials1221 包装物Wrappage1231 低值易耗品Low-value consumption goods1232 材料成本差异Materials cost variance1241 自制半成品Semi-Finished goods1243 库存商品Finished goods1244 商品进销差价Differences between purchasing and selling price1251 委托加工物资Work in process - outsourced1261 委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis1281 存货跌价准备Inventory falling price reserves1291 分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages 1301 待摊费用Deferred and prepaid expenses长期投资Long-term investment1401 长期股权投资Long-term investment on stocks140101 股票投资Investment on stocks140102 其他股权投资Other investment on stocks1402 长期债权投资Long-term investment on bonds140201 债券投资Investment on bonds140202 其他债权投资Other investment on bonds1421 长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves股权投资减值准备Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备Bcreditor''s rights investment depreciation reserves1431 委托贷款Entrust loans143101 本金Principal143102 利息Interest143103 减值准备Depreciation reserves1501 固定资产Fixed assets房屋Building建筑物Structure机器设备Machinery equipment运输设备Transportation facilities工具器具Instruments and implement1502 累计折旧Accumulated depreciation1505 固定资产减值准备Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备Machinery equipment depreciation reserves1601 工程物资Project goods and material160101 专用材料Special-purpose material160102 专用设备Special-purpose equipment160103 预付大型设备款Prepayments for equipment160104 为生产准备的工具及器具Preparative instruments and implement for fabricate1603 在建工程Construction-in-process安装工程Erection works在安装设备Erecting equipment-in-process技术改造工程Technical innovation project大修理工程General overhaul project1605 在建工程减值准备Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定资产清理Liquidation of fixed assets1801 无形资产Intangible assets专利权Patents非专利技术Non-Patents商标权Trademarks, Trade names著作权Copyrights土地使用权Tenure商誉Goodwill1805 无形资产减值准备Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备Patent rights depreciation reserves商标权减值准备trademark rights depreciation reserves1815 未确认融资费用Unacknowledged financial charges待处理财产损溢Wait deal assets loss or income1901 长期待摊费用Long-term deferred and prepaid expenses1911 待处理财产损溢Wait deal assets loss or income191101待处理流动资产损溢Wait deal intangible assets loss or income 191102待处理固定资产损溢Wait deal fixed assets loss or income 二、负债类Liability短期负债Current liability2101 短期借款Short-term borrowing2111 应付票据Notes payable银行承兑汇票Bank acceptance商业承兑汇票Trade acceptance2121 应付账款Account payable2131 预收账款Deposit received2141 代销商品款Proxy sale goods revenue2151 应付工资Accrued wages2153 应付福利费Accrued welfarism2161 应付股利Dividends payable2171 应交税金Tax payable217101 应交增值税value added tax payable21710101 进项税额Withholdings on VAT21710102 已交税金Paying tax21710103 转出未交增值税Unpaid VAT changeover21710104 减免税款Tax deduction21710105 销项税额Substituted money on VAT21710106 出口退税Tax reimbursement for export21710107 进项税额转出Changeover withnoldings on VAT21710108 出口抵减内销产品应纳税额Export deduct domestic sales goods tax 21710109 转出多交增值税Overpaid VAT changeover21710110 未交增值税Unpaid VAT217102 应交营业税Business tax payable217103 应交消费税Consumption tax payable217104 应交资源税Resources tax payable217105 应交所得税Income tax payable217106 应交土地增值税Increment tax on land value payable217107 应交城市维护建设税Tax for maintaining and building citiespayable217108 应交房产税Housing property tax payable217109 应交土地使用税Tenure tax payable217110 应交车船使用税Vehicle and vessel usage license platetax(VVULPT) payable217111 应交个人所得税Personal income tax payable2176 其他应交款Other fund in conformity with paying2181 其他应付款Other payables2191 预提费用Drawing expense in advance其他负债Other liabilities2201 待转资产价值Pending changerover assets value2211 预计负债Anticipation liabilities长期负债Long-term Liabilities2301 长期借款Long-term loans一年内到期的长期借款Long-term loans due within one year一年后到期的长期借款Long-term loans due over one year2311 应付债券Bonds payable231101 债券面值Face value, Par value231102 债券溢价Premium on bonds231103 债券折价Discount on bonds231104 应计利息Accrued interest2321 长期应付款Long-term account payable应付融资租赁款Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付Long-term account payable due within one year一年后到期的长期应付Long-term account payable over one year2331 专项应付款Special payable一年内到期的专项应付Long-term special payable due within one year一年后到期的专项应付Long-term special payable over one year2341 递延税款Deferral taxes三、所有者权益类OWNERS'' EQUITY资本Capita3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)实收资本Paicl-up capital实收股本Paid-up stock3103 已归还投资Investment Returned公积3111 资本公积Capital reserve311101 资本(或股本)溢价Cpital(or Stock) premium311102 接受捐赠非现金资产准备Receive non-cash donate reserve 311103 股权投资准备Stock right investment reserves311105 拨款转入Allocate sums changeover in311106 外币资本折算差额Foreign currency capital311107 其他资本公积Other capital reserve3121 盈余公积Surplus reserves312101 法定盈余公积Legal surplus312102 任意盈余公积Free surplus reserves312103 法定公益金Legal public welfare fund312104 储备基金Reserve fund312105 企业发展基金Enterprise expension fund312106 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment利润Profits3131 本年利润Current year profits3141 利润分配Profit distribution314101 其他转入Other chengeover in314102 提取法定盈余公积Withdrawal legal surplus314103 提取法定公益金Withdrawal legal public welfare funds314104 提取储备基金Withdrawal reserve fund314105 提取企业发展基金Withdrawal reserve for business expansion 314106 提取职工奖励及福利基金Withdrawal staff and workers'' bonus and welfare fund314107 利润归还投资Profits capitalizad on return of investment314108 应付优先股股利Preferred Stock dividends payable314109 提取任意盈余公积Withdrawal other common accumulation fund 314110 应付普通股股利Common Stock dividends payable314111 转作资本(或股本)的普通股股利Common Stock dividends change to assets(or stock)314115 未分配利润Undistributed profit四、成本类Cost4101 生产成本Cost of manufacture410101 基本生产成本Base cost of manufacture410102 辅助生产成本Auxiliary cost of manufacture4105 制造费用Manufacturing overhead材料费Materials管理人员工资Executive Salaries奖金Wages退职金Retirement allowance补贴Bonus外保劳务费Outsourcing fee福利费Employee benefits/welfare会议费Coferemce加班餐费Special duties市内交通费Business traveling通讯费Correspondence电话费Correspondence水电取暖费Water and Steam税费Taxes and dues租赁费Rent管理费Maintenance车辆维护费Vehicles maintenance油料费Vehicles maintenance培训费Education and training接待费Entertainment图书、印刷费Books and printing运费Transpotation保险费Insurance premium支付手续费Commission杂费Sundry charges折旧费Depreciation expense机物料消耗Article of consumption劳动保护费Labor protection fees季节性停工损失Loss on seasonality cessation 4107 劳务成本Service costs五、损益类Profit and loss收入Income业务收入OPERATING INCOME5101 主营业务收入Prime operating revenue产品销售收入Sales revenue服务收入Service revenue5102 其他业务收入Other operating revenue材料销售Sales materials代购代售包装物出租Wrappage lease出让资产使用权收入Remise right of assets revenue 返还所得税Reimbursement of income tax其他收入Other revenue5201 投资收益Investment income短期投资收益Current investment income长期投资收益Long-term investment income计提的委托贷款减值准备Withdrawal of entrust loans reserves 5203 补贴收入Subsidize revenue国家扶持补贴收入Subsidize revenue from country其他补贴收入Other subsidize revenue5301 营业外收入NON-OPERATING INCOME非货币性交易收益Non-cash deal income现金溢余Cash overage处置固定资产净收益Net income on disposal of fixed assets出售无形资产收益Income on sales of intangible assets固定资产盘盈Fixed assets inventory profit罚款净收入Net amercement income支出Outlay业务支出Revenue charges5401 主营业务成本Operating costs产品销售成本Cost of goods sold服务成本Cost of service5402 主营业务税金及附加Tax and associate charge营业税Sales tax消费税Consumption tax城市维护建设税Tax for maintaining and building cities资源税Resources tax土地增值税Increment tax on land value5405 其他业务支出Other business expense销售其他材料成本Other cost of material sale其他劳务成本Other cost of service其他业务税金及附加费Other tax and associate charge费用Expenses5501 营业费用Operating expenses代销手续费Consignment commission charge运杂费Transpotation保险费Insurance premium展览费Exhibition fees广告费Advertising fees5502 管理费用Adminisstrative expenses职工工资Staff Salaries修理费Repair charge低值易耗摊销Article of consumption办公费Office allowance差旅费Travelling expense工会经费Labour union expenditure研究与开发费Research and development expense福利费Employee benefits/welfare职工教育经费Personnel education待业保险费Unemployment insurance劳动保险费Labour insurance医疗保险费Medical insurance会议费Coferemce聘请中介机构费Intermediary organs咨询费Consult fees诉讼费Legal cost业务招待费Business entertainment技术转让费Technology transfer fees矿产资源补偿费Mineral resources compensation fees排污费Pollution discharge fees房产税Housing property tax车船使用税Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税Tenure tax印花税Stamp tax5503 财务费用Finance charge利息支出Interest exchange汇兑损失Foreign exchange loss各项手续费Charge for trouble各项专门借款费用Special-borrowing cost5601 营业外支出Nonbusiness expenditure捐赠支出Donation outlay减值准备金Depreciation reserves非常损失Extraordinary loss处理固定资产净损失Net loss on disposal of fixed assets出售无形资产损失Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏Fixed assets inventory loss债务重组损失Loss on arrangement罚款支出Amercement outlay5701 所得税Income tax以前年度损益调整Prior year income adjustment。
财务报表各项目词条完整英文版

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表资产负债表 Balance Sheet项 目 ITEM货币资金 Cash短期投资 Short term investments应收票据 Notes receivable应收股利 Dividend receivable应收利息 Interest receivable应收账款 Accounts receivable其他应收款 Other receivables预付账款 Accounts prepaid期货保证金 Future guarantee应收补贴款 Allowance receivable应收出口退税 Export drawback receivable存货 Inventories其中:原材料 Including: Raw materials产成品(库存商品) Finished goods待摊费用 Prepaid and deferred expenses待处理流动资产净损失 Unsettled G/L on current assets一年内到期的长期债权投资 Longterm debenture investment falling due in a yaear 其他流动资产 Other current assets流动资产合计 Total current assets长期投资: Longterm investment:其中:长期股权投资 Including long term equity investment长期债权投资 Long term securities investment*合并价差 Incorporating price difference长期投资合计 Total longterm investment固定资产原价 Fixed assetscost减:累计折旧 Less: Accumulated Depreciation固定资产净值 Fixed assetsnet value减:固定资产减值准备 Less: Impairment of fixed assets固定资产净额 Net value of fixed assets固定资产清理 Disposal of fixed assets工程物资 Project material在建工程 Construction in Progress待处理固定资产净损失 Unsettled G/L on fixed assets固定资产合计 Total tangible assets无形资产 Intangible assets其中:土地使用权 Including and use rights递延资产(长期待摊费用)Deferred assets其中:固定资产修理 Including: Fixed assets repair固定资产改良支出 Improvement expenditure of fixed assets其他长期资产 Other long term assets其中:特准储备物资 Among it: Specially approved reserving materials 无形及其他资产合计 Total intangible assets and other assets递延税款借项 Deferred assets debits资 产 总 计 Total Assets资产负债表(续表) Balance Sheet项 目 ITEM短期借款 Shortterm loans应付票款 Notes payable应付账款 Accounts payab1e预收账款 Advances from customers应付工资 Accrued payro1l应付福利费 Welfare payable应付利润(股利) Profits payab1e应交税金 Taxes payable其他应交款 Other payable to government其他应付款 Other creditors预提费用 Provision for expenses预计负债 Accrued liabilities一年内到期的长期负债 Long term liabilities due within one year其他流动负债 Other current liabilities流动负债合计 Total current liabilities长期借款 Longterm loans payable应付债券 Bonds payable长期应付款 longterm accounts payable专项应付款 Special accounts payable其他长期负债 Other longterm liabilities其中:特准储备资金 Including: Special reserve fund长期负债合计 Total long term liabilities递延税款贷项 Deferred taxation credit负 债 合 计 Total liabilities* 少数股东权益 Minority interests实收资本(股本) Subscribed Capital国家资本 National capital集体资本 Collective capital法人资本 Legal person’s capital其中:国有法人资本 Including: Stateowned legal person’s capital集体法人资本 Collective legal person’s capital个人资本 Personal capital外商资本 Foreign businessmen’s capital资本公积 Capital surplus盈余公积 surplus reserve其中:法定盈余公积 Including: statutory surplus reserve公益金 public welfare fund补充流动资本 Supplementary current capital* 未确认的投资损失(以“”号填列) Unaffirmed investment loss未分配利润 Retained earnings外币报表折算差额 Converted difference in Foreign Currency Statements所有者权益合计 Total shareholder’s equity负债及所有者权益总计 Total Liabilities & Equity利润表 INCOME STATEMENT项 目 ITEMS产品销售收入 Sales of products其中:出口产品销售收入 Including:Export sales减:销售折扣与折让 Less:Sales discount and allowances产品销售净额 Net sales of products减:产品销售税金 Less:Sales tax产品销售成本 Cost of sales其中:出口产品销售成本 Including:Cost of export sales产品销售毛利 Gross profit on sales减:销售费用 Less:Selling expenses管理费用 General and administrative expenses财务费用 Financial expenses其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minus interest income) 汇兑损失(减汇兑收益) Exchange losses(minus exchange gains)产品销售利润 Profit on sales加:其他业务利润 Add:Profit from other operations营业利润 Operating profit加:投资收益 Add:Income on investment加:营业外收入 Add:Nonoperating income减:营业外支出 Less:Nonoperating expenses加:以前年度损益调整 Add:Adjustment of loss and gain for previous years利润总额 Total profit减:所得税 Less:Income tax净利润 Net profit现金流量表 Cash Flows StatementPrepared by: Period: Unit:Items1.Cash Flows from Operating Activities:01) Cash received from sales of goods or rendering of services02) Rental receivedValue added tax on sales received and refunds of value03) added tax paid04) Refund of other taxes and levy other than value added tax07) Other cash received relating to operating activities08) Subtotal of cash inflows09) Cash paid for goods and services10) Cash paid for operating leases11) Cash paid to and on behalf of employees12) Value added tax on purchases paid13) Income tax paid14) Taxes paid other than value added tax and income tax17) Other cash paid relating to operating activities18) Subtotal of cash outflows19) Net cash flows from operating activities2.Cash Flows from Investing Activities:20) Cash received from return of investments21) Cash received from distribution of dividends or profits22) Cash received from bond interest incomeNet cash received from disposal of fixed assets, intangible 23) Assets and other longterm assets26) Other cash received relating to investing activities27) Subtotal of cash inflowsCash paid to acquire fixed assets, intangible assets28) And other longterm assets29) Cash paid to acquire equity investments30) Cash paid to acquire debt investments33) Other cash paid relating to investing activities34) Subtotal of cash outflows35) Net cash flows from investing activities3.Cash Flows from Financing Activities:36) Proceeds from issuing shares37) Proceeds from issuing bonds38) Proceeds from borrowings41) Other proceeds relating to financing activities42) Subtotal of cash inflows43) Cash repayments of amounts borrowed44) Cash payments of expenses on any financing activities45) Cash payments for distribution of dividends or profits46) Cash payments of interest expenses47) Cash payments for finance leases48)Cash payments for reduction of registered capital51)Other cash payments relating to financing activities52)Subtotal of cash outflows53)Net cash flows from financing activities4.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash Increase in Cash and Cash EquivalentsSupplemental Information1.Investing and Financing Activities that do not Involve in Cash Receipts and Payments56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets57)Repayment of debts by the transfer of investments58)Investments in the form of fixed assets59)Repayments of debts by the transfer of investories2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating Activities62)Net profit63)Add provision for bad debt or bad debt written off64)Depreciation of fixed assets65)Amortization of intangible assetsLosses on disposal of fixed assets,intangible assets66)and other longterm assets (or deduct:gains)67)Losses on scrapping of fixed assets68)Financial expenses69)Losses arising from investments (or deduct:gains)70)Defered tax credit (or deduct:debit)71)Decrease in inventories (or deduct:increase)72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase)73)Increase in operating payables (or deduct:decrease)74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts75)Net cash flows from operating activities Increase in Cash and Cash Equivalents76)cash at the end of the period77)Less:cash at the beginning of the period78)Plus:cash equivalents at the end of the period79)Less:cash equivalents at the beginning of the period80)Net increase in cash and cash equivalentsa payment or serious payments 一次或多次付款abatement 扣减absolute and unconditional payments 绝对和无条件付款accelerated payment 加速支付acceptance date 接受日acceptance 接受accession 加入accessories 附属设备accountability 承担责任的程度accounting benefits 会计利益accounting period 会计期间accounting policies 会计政策accounting principle 会计准则accounting treatment 会计处理accounts receivables 应收账款accounts 账项accredited investors 经备案的投资人accumulated allowance 累计准备金acknowledgement requirement 对承认的要求acquisition of assets 资产的取得acquisitions 兼并Act on Product Liability (德国)生产责任法action 诉讼actual ownership 事实上的所有权additional filings 补充备案additional margin 附加利差additional risk 附加风险additions (设备的)附件adjusted tax basis 已调整税基adjustment of yield 对收益的调整administrative fee管理费Administrative Law(美国)行政法advance notice 事先通知advance 放款adverse tax consequences 不利的税收后果advertising 做广告affiliated group 联合团体affiliate 附属机构African Leasing Association 非洲租赁协会aftertax rate 税后利率aggregate rents 合计租金aggregate risk 合计风险agreement concerning rights of explore natural resources 涉及自然资源开发权的协议 agreement 协议alliances 联盟allocation of finance income 财务收益分配allowance for losses on receivables 应收款损失备抵金alternative uses 改换用途地使用amenability to foreign investment 外国投资的易受控制程度amendment 修改amortization of deferred loan fees and related consideration 递延的贷款费和相关的报酬的 摊销amortization schedule 摊销进度表amortize 摊销amount of recourse 求偿金额amount of usage 使用量AMT (Alternative Minimum Tax) (美国)可替代最低税analogous to 类推为annual budget appropriation 年度预算拨款appendix (契约性文件的)附件applicable law 适用法律applicable securities laws 适用的证券法律applicable tax life 适用的应纳税寿命appraisal 评估appraisers 评估人员appreciation 溢价appropriation provisions 拨款条例appropriation 侵占approval authority 核准权approval 核准approximation 近似arbitrary and artificially high value (承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和 人为抬高的价值arbitration 仲裁arm's length transaction 公平交易arrangement 安排arrest 扣留Article 2A 美国统一商法典关于法定融资租赁的条款articles of incorporation 公司章程AsiaLeaae 亚洲租赁协会assess 评估asset manager 设备经理asset risk insurance 资产风险保险asset securitization 资产证券化asset specificity 资产特点asset tracking 资产跟踪assetbacked financing 资产支持型融资assetbased lessor 立足于资产的出租人assetoriented lessor (经营租赁中的)资产导向型出租人asset 资产assignee 受让人assignment 让与association 社团at the expiry 期限届满时ATT (automatic transfer of title) 所有权自动转移attachments 附着物attributes 属性auction sale 拍卖audits 审计authenticate 认证authentication 证实authority 当局authorize 认可availability of fixed rate mediumterm financing 固定利率中期融资可得到的程度 availableforsale securities 正供出售证券average life 平均寿命average managed net financed assets 所管理的已筹资金资产净额平均值backedup servicer 替补服务者balance sheet date 资产负债表日bandwidth 带宽bank affiliates 银行的下属机构 bank quote 银行报价bankruptcy cost 破产成本bankruptcy court 破产法院bankruptcy law 破产法bankruptcy proceedings 破产程序bankruptcy 破产bareboat charterer 光船承租人bargain renewal option 廉价续租任择权basic earnings per share 每股基本收益basic rent 基本租金(各期应付的租金)beneficiaries受益人bigticket items大额项目bill and collect 开票和收款binding agreement 有约束力的协议blind vendor discount卖主暗扣bluebook 蓝皮书(美国二手市场设备价格手册)book income 账面收入book loses 账面亏损borrower 借款人BPO(bargain purchase option)廉价购买任择权bridge facility 桥式融通bridge 桥梁broker fee 经纪人费brokers 经纪人buildtosuit leases(租赁物由承租人)承建或承造的租赁协议 bulldozer推土机bundled additional services捆绑(在一起的)附加服务bundling捆绑(服务)business acquisition 业务收购business and occupation tax营业及开业许可税business generation业务开发business trust 商业信托by(e)laws 细则byte 字节一、 资产类 Assets流动资产 Current assets货币资金 Cash and cash equivalents1001 现金 Cash1002 银行存款 Cash in bank1009 其他货币资金 Other cash and cash equivalents100901 外埠存款 Other city Cash in bank100902 银行本票 Cashier''s cheque100903 银行汇票 Bank draft100904 信用卡 Credit card100905 信用证保证金 L/C Guarantee deposits100906 存出投资款 Refundable deposits1101 短期投资 Shortterm investments110101 股票 Shortterm investments stock110102 债券 Shortterm investments corporate bonds110103 基金 Shortterm investments corporate funds110110 其他 Shortterm investments other1102 短期投资跌价准备 Shortterm investments falling price reserves 应收款 Account receivable1111 应收票据 Note receivable银行承兑汇票 Bank acceptance商业承兑汇票 Trade acceptance1121 应收股利 Dividend receivable1122 应收利息 Interest receivable1131 应收账款 Account receivable1133 其他应收款 Other notes receivable1141 坏账准备 Bad debt reserves1151 预付账款 Advance money1161 应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable库存资产 Inventories1201 物资采购 Supplies purchasing1211 原材料 Raw materials1221 包装物 Wrappage1231 低值易耗品 Lowvalue consumption goods1232 材料成本差异 Materials cost variance1241 自制半成品 SemiFinished goods1243 库存商品 Finished goods1244 商品进销差价 Differences between purchasing and selling price1251 委托加工物资 Work in process outsourced1261 委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis1271 受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis1281 存货跌价准备 Inventory falling price reserves1291 分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages 1301 待摊费用 Deferred and prepaid expenses长期投资 Longterm investment1401 长期股权投资 Longterm investment on stocks140101 股票投资 Investment on stocks140102 其他股权投资 Other investment on stocks1402 长期债权投资 Longterm investment on bonds140201 债券投资 Investment on bonds140202 其他债权投资 Other investment on bonds1421 长期投资减值准备 Longterm investments depreciation reserves股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves债权投资减值准备 Bcreditor''s rights investment depreciation reserves1431 委托贷款 Entrust loans143101 本金 Principal143102 利息 Interest143103 减值准备 Depreciation reserves1501 固定资产 Fixed assets房屋 Building建筑物 Structure机器设备 Machinery equipment运输设备 Transportation facilities工具器具 Instruments and implement1502 累计折旧 Accumulated depreciation1505 固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves1601 工程物资 Project goods and material160101 专用材料 Specialpurpose material160102 专用设备 Specialpurpose equipment160103 预付大型设备款 Prepayments for equipment160104 为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate1603 在建工程 Constructioninprocess安装工程 Erection works在安装设备 Erecting equipmentinprocess技术改造工程 Technical innovation project大修理工程 General overhaul project1605 在建工程减值准备 Constructioninprocess depreciation reserves 1701 固定资产清理 Liquidation of fixed assets1801 无形资产 Intangible assets专利权 Patents非专利技术 NonPatents商标权 Trademarks, Trade names著作权 Copyrights土地使用权 Tenure商誉 Goodwill1805 无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves1815 未确认融资费用 Unacknowledged financial charges待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income1901 长期待摊费用 Longterm deferred and prepaid expenses1911 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income191101 待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income 191102 待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income二、负债类 Liability短期负债 Current liability2101 短期借款 Shortterm borrowing2111 应付票据 Notes payable银行承兑汇票 Bank acceptance商业承兑汇票 Trade acceptance2121 应付账款 Account payable2131 预收账款 Deposit received2141 代销商品款 Proxy sale goods revenue2151 应付工资 Accrued wages2153 应付福利费 Accrued welfarism2161 应付股利 Dividends payable2171 应交税金 Tax payable217101 应交增值税 value added tax payable21710101 进项税额 Withholdings on VAT21710102 已交税金 Paying tax21710103 转出未交增值税 Unpaid VAT changeover21710104 减免税款 Tax deduction21710105 销项税额 Substituted money on VAT21710106 出口退税 Tax reimbursement for export21710107 进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT21710108 出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax 21710109 转出多交增值税 Overpaid VAT changeover21710110 未交增值税 Unpaid VAT217102 应交营业税 Business tax payable217103 应交消费税 Consumption tax payable217104 应交资源税 Resources tax payable217105 应交所得税 Income tax payable217106 应交土地增值税 Increment tax on land value payable217107 应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building citiespayable217108 应交房产税 Housing property tax payable217109 应交土地使用税 Tenure tax payable217110 应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license platetax(VVULPT) payable217111 应交个人所得税 Personal income tax payable2176 其他应交款 Other fund in conformity with paying2181 其他应付款 Other payables2191 预提费用 Drawing expense in advance其他负债 Other liabilities2201 待转资产价值 Pending changerover assets value2211 预计负债 Anticipation liabilities长期负债 Longterm Liabilities2301 长期借款 Longterm loans一年内到期的长期借款 Longterm loans due within one year一年后到期的长期借款 Longterm loans due over one year2311 应付债券 Bonds payable231101 债券面值 Face value, Par value231102 债券溢价 Premium on bonds231103 债券折价 Discount on bonds231104 应计利息 Accrued interest2321 长期应付款 Longterm account payable应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay一年内到期的长期应付 Longterm account payable due within one year一年后到期的长期应付 Longterm account payable over one year2331 专项应付款 Special payable一年内到期的专项应付 Longterm special payable due within one year一年后到期的专项应付 Longterm special payable over one year2341 递延税款 Deferral taxes三、所有者权益类 OWNERS'' EQUITY资本 Capita3101 实收资本(或股本) Paidup capital(or stock)实收资本 Paiclup capital实收股本 Paidup stock3103 已归还投资 Investment Returned公积3111 资本公积 Capital reserve311101 资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium311102 接受捐赠非现金资产准备 Receive noncash donate reserve 311103 股权投资准备 Stock right investment reserves311105 拨款转入 Allocate sums changeover in311106 外币资本折算差额 Foreign currency capital311107 其他资本公积 Other capital reserve3121 盈余公积 Surplus reserves312101 法定盈余公积 Legal surplus312102 任意盈余公积 Free surplus reserves312103 法定公益金 Legal public welfare fund312104 储备基金 Reserve fund312105 企业发展基金 Enterprise expension fund312106 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment利润 Profits3131 本年利润 Current year profits3141 利润分配 Profit distribution314101 其他转入 Other chengeover in314102 提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds314104 提取储备基金 Withdrawal reserve fund314105 提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion 314106 提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers'' bonus and welfare fund314107 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment314108 应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable314109 提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund 314110 应付普通股股利 Common Stock dividends payable314111 转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock)314115 未分配利润 Undistributed profit四、成本类 Cost4101 生产成本 Cost of manufacture410101 基本生产成本 Base cost of manufacture410102 辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture4105 制造费用 Manufacturing overhead材料费 Materials管理人员工资 Executive Salaries奖金 Wages退职金 Retirement allowance补贴 Bonus外保劳务费 Outsourcing fee福利费 Employee benefits/welfare会议费 Coferemce加班餐费 Special duties市内交通费 Business traveling通讯费 Correspondence电话费 Correspondence水电取暖费 Water and Steam税费 Taxes and dues租赁费 Rent管理费 Maintenance车辆维护费 Vehicles maintenance油料费 Vehicles maintenance培训费 Education and training接待费 Entertainment图书、印刷费 Books and printing运费 Transpotation保险费 Insurance premium支付手续费 Commission杂费 Sundry charges折旧费 Depreciation expense机物料消耗 Article of consumption劳动保护费 Labor protection fees季节性停工损失 Loss on seasonality cessation 4107 劳务成本 Service costs五、损益类 Profit and loss收入 Income业务收入 OPERATING INCOME5101 主营业务收入 Prime operating revenue产品销售收入 Sales revenue服务收入 Service revenue5102 其他业务收入 Other operating revenue材料销售 Sales materials代购代售包装物出租 Wrappage lease出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue 返还所得税 Reimbursement of income tax其他收入 Other revenue5201 投资收益 Investment income短期投资收益 Current investment income长期投资收益 Longterm investment income计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves 5203 补贴收入 Subsidize revenue国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country其他补贴收入 Other subsidize revenue5301 营业外收入 NONOPERATING INCOME非货币性交易收益 Noncash deal income现金溢余 Cash overage处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit罚款净收入 Net amercement income支出 Outlay业务支出 Revenue charges5401 主营业务成本 Operating costs产品销售成本 Cost of goods sold服务成本 Cost of service5402 主营业务税金及附加 Tax and associate charge营业税 Sales tax消费税 Consumption tax城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities资源税 Resources tax土地增值税 Increment tax on land value5405 其他业务支出 Other business expense销售其他材料成本 Other cost of material sale其他劳务成本 Other cost of service其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge费用 Expenses5501 营业费用 Operating expenses代销手续费 Consignment commission charge运杂费 Transpotation保险费 Insurance premium展览费 Exhibition fees广告费 Advertising fees5502 管理费用 Adminisstrative expenses职工工资 Staff Salaries修理费 Repair charge低值易耗摊销 Article of consumption办公费 Office allowance差旅费 Travelling expense工会经费 Labour union expenditure研究与开发费 Research and development expense福利费 Employee benefits/welfare职工教育经费 Personnel education待业保险费 Unemployment insurance劳动保险费 Labour insurance医疗保险费 Medical insurance会议费 Coferemce聘请中介机构费 Intermediary organs咨询费 Consult fees诉讼费 Legal cost业务招待费 Business entertainment技术转让费 Technology transfer fees矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees排污费 Pollution discharge fees房产税 Housing property tax车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用税 Tenure tax印花税 Stamp tax5503 财务费用 Finance charge利息支出 Interest exchange汇兑损失 Foreign exchange loss各项手续费 Charge for trouble各项专门借款费用 Specialborrowing cost5601 营业外支出 Nonbusiness expenditure捐赠支出 Donation outlay减值准备金 Depreciation reserves非常损失 Extraordinary loss处理固定资产净损失 Net loss on disposal of fixed assets出售无形资产损失 Loss on sales of intangible assets固定资产盘亏 Fixed assets inventory loss债务重组损失 Loss on arrangement罚款支出 Amercement outlay5701 所得税 Income tax以前年度损益调整 Prior year income adjustment。
完整中英文对照资产负债表,损益表 ,现金流量表

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表Balance Sheet资产负债表ITEM项目Cash货币资金Short term investments短期投资Notes receivable应收票据Dividend receivable应收股利Interest receivable应收利息Accounts receivable应收帐款Other receivables其他应收款Accounts prepaid预付帐款Future guarantee期货保证金Allowance receivable应收补贴款Export drawback receivable应收出口退税Inventories存货Including:Raw materials其中:原材料Finished goods产成品(库存商品)Prepaid and deferred expenses待摊费用Unsettled G/L on current assets待处理流动资产净损失Long-term debenture investment falling due in a year一年内到期的长期债权投资Other current assets其他流动资产Total current assets流动资产合计Long-term investment:长期投资:Including long term equity investment其中:长期股权投资Long term securities investment长期债权投资Incorporating price difference*合并价差Total long—term investment长期投资合计Fixed assets-cost固定资产原价Less:Accumulated Depreciation减:累计折旧Fixed assets—net value固定资产净值Less:Impairment of fixed assets减:固定资产减值准备Net value of fixed assets固定资产净额Disposal of fixed assets固定资产清理Project material工程物资Construction in Progress在建工程Unsettled G/L on fixed assets待处理固定资产净损失Total tangible assets固定资产合计Intangible assets无形资产Including and use rights其中:土地使用权Deferred assets递延资产(长期待摊费用)Including:Fixed assets repair其中:固定资产修理Improvement expenditure of fixed assets固定资产改良支出Other long term assets其他长期资产Among it:Specially approved reserving materials其中:特准储备物资Total intangible assets and other assets无形及其他资产合计Deferred assets debits递延税款借项Total Assets资产总计Balance Sheet资产负债表(续表)ITEM项目Short-term loans短期借款Notes payable应付票款Accounts payab1e应付帐款Advances from customers预收帐款Accrued wages 应付工资Welfare payable 应付福利费Profits payable应付利润(股利)Taxes payable应交税金Other payable to government其他应交款Other creditors其他应付款Provision for expenses预提费用Accrued liabilities预计负债Long term liabilities due within one year一年内到期的长期负债Other current liabilities其他流动负债Total current liabilities流动负债合计Long-term loans payable长期借款Bonds payable应付债券long—term accounts payable长期应付款Special accounts payable专项应付款Other long-term liabilities其他长期负债Including:Special reserve fund其中:特准储备资金Total long term liabilities长期负债合计Deferred taxation credit递延税款贷项Total liabilities负债合计Minority interests *少数股东权益Subscribed Capital实收资本(股本)National capital国家资本Collective capital集体资本Legal person's/ entity capital法人资本Including:State-owned legal person's capital其中:国有法人资本Collective legal person’s capital集体法人资本Personal capital个人资本Foreign businessmen's capital外商资本Capital surplus资本公积surplus reserve盈余公积Including:statutory surplus reserve其中:法定盈余公积public welfare fund公益金Supplermentary current capital补充流动资本Unaffirmed investment loss * 未确认的投资损失(以“-”号填列)Retained earnings 未分配利润Converted difference in Foreign Currency Statements外币报表折算差额Total shareholder’s equity所有者权益合计Total Liabilities &Equity负债及所有者权益总计INCOME STATEMENT利润表ITEMS项目Sales of products产品销售收入Including:Export sales其中:出口产品销售收入Less:Sales discount and allowances减:销售折扣与折让Net sales of products产品销售净额Less:Sales tax减:产品销售税金Cost of sales产品销售成本Including:Cost of export sales其中:出口产品销售成本Gross profit on sales产品销售毛利Less:Selling expenses减:销售费用General and administrative expenses管理费用Financial expenses财务费用Including:Interest expenses (minusinterest income)其中:利息支出(减利息收入)Exchange losses(minus exchange gains)汇兑损失(减汇兑收益)Profit on sales产品销售利润Add:profit from other operations加:其他业务利润Operating profit营业利润Add:Income on investment加:投资收益Add:Non-operating income加:营业外收入Less:Non—operating expenses减:营业外支出Add:adjustment of loss and gain for previous years加:以前年度损益调整Total profit利润总额Less:Income tax减:所得税Net profit净利润Cash Flows Statement现金流量表Prepared by:Period: Unit:拟制人:时间:单位:Items项目1。
完整英文版资产负债表.doc

完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表资产负债表Balance Sheet项目ITEM货币资金Cash短期投资Short term investments应收票据Notes receivable应收股利Dividend receivable应收利息Interest receivable应收账款Accounts receivable其他应收款Other receivables预付账款Accounts prepaid期货保证金Future guarantee应收补贴款Allowance receivable应收出口退税Export drawback receivable存货Inventories原材料Raw materials产成品(库存商品) Finished goods待摊费用Prepaid and deferred expenses待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a year其他流动资产Other current assets流动资产合计Total current assets长期投资:Long-term investment:其中:长期股权投资Including long term equity investment长期债权投资Long term securities investment*合并价差Incorporating price difference长期投资合计Total long-term investment固定资产原价Fixed assets-cost减:累计折旧Less: Accumulated Depreciation固定资产净值Fixed assets-net value减:固定资产减值准备Less: Impairment of fixed assets固定资产净额Net value of fixed assets固定资产清理Disposal of fixed assets工程物资Project material在建工程Construction in Progress待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets固定资产合计Total tangible assets无形资产Intangible assets土地使用权use rights递延资产(长期待摊费用)Deferred assets固定资产修理Fixed assets repair固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets其他长期资产Other long term assets特准储备物资 Specially approved reserving materials无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets 递延税款借项Deferred assets debits资产总计Total Assets资产负债表(续表) Balance Sheet项目ITEM短期借款Short-term loans应付票款Notes payable应付账款Accounts payab1e预收账款Advances from customers应付工资Accrued payroll应付福利费Welfare payable应付利润(股利) Profits payab1e应交税金Taxes payable其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors预提费用Provision for expenses预计负债Accrued liabilities一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year 其他流动负债Other current liabilities流动负债合计Total current liabilities长期借款Long-term loans payable应付债券Bonds payable长期应付款long-term accounts payable专项应付款Special accounts payable其他长期负债Other long-term liabilities特准储备资金Special reserve fund长期负债合计Total long term liabilities递延税款贷项Deferred taxation credit负债合计Total liabilities* 少数股东权益Minority interests实收资本(股本) Subscribed Capital国家资本National capital集体资本Collective capital法人资本Legal person’s capital国有法人资本State-owned legal person’s capital集体法人资本Collective legal person’s capital个人资本Personal capital外商资本Foreign businessmen’s capital资本公积Capital surplus盈余公积surplus reserve法定盈余公积statutory surplus reserve公益金public welfare fund补充流动资本Supplementary current capital* 未确认的投资损失(以“-”号填列)Unaffirmed investment loss未分配利润Retained earnings外币报表折算差额Converted difference in Foreign Currency Statements所有者权益合计Total shareholder’s equity负债及所有者权益总计Total Liabilities & Equity利润表INCOME STATEMENT项目ITEMS产品销售收入Sales of products其中:出口产品销售收入Including:Export sales减:销售折扣与折让Less:Sales discount and allowances产品销售净额Net sales of products减:产品销售税金Less:Sales tax产品销售成本Cost of sales其中:出口产品销售成本Including:Cost of export sales产品销售毛利Gross profit on sales减:销售费用Less:Selling expenses管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses利息支出(减利息收入) Interest expenses (minus interest income)汇兑损失(减汇兑收益)Exchange losses(minus exchange gains)产品销售利润Profit on sales加:其他业务利润Add:profit from other operations营业利润Operating profit加:投资收益Add:Income on investment加:营业外收入Add:Non-operating income减:营业外支出Less:Non-operating expenses加:以前年度损益调整Add:adjustment of loss and gain for previous years 利润总额Total profit减:所得税Less:Income tax净利润Net profit现金流量表Cash Flows Statement1.Cash Flows from Operating Activities: cash流量从经营活动01)Cash received from sales of goods or rendering of services所收到的现金从销售货物或提供劳务02)Rental received收到的租金Value added tax on sales received and refunds of value增值税销售额收到退款的价值03)added tax paid增值税缴纳04)Refund of other taxes and levy other than value added tax退回的其他税收和征费以外的增值税07)Other cash received relating to operating activities其他现金收到有关经营活动08)Sub-total of cash inflows分,总现金流入量09)Cash paid for goods and services用现金支付的商品和服务10)Cash paid for operating leases用现金支付经营租赁11)Cash paid to and on behalf of employees用现金支付,并代表员工12)Value added tax on purchases paid增值税购货支付13)Income tax paid所得税的缴纳14)Taxes paid other than value added tax and income tax支付的税款以外的增值税和所得税17)Other cash paid relating to operating activities其他现金支付有关的经营活动18)Sub-total of cash outflows分,总的现金流出19)Net cash flows from operating activities净经营活动的现金流量2.Cash Flows from Investing Activities: cash流向与投资活动20)Cash received from return of investments所收到的现金收回投资21)Cash received from distribution of dividends or profits所收到的现金从分配股利,利润22)Cash received from bond interest income所收到的现金从国债利息收入Net cash received from disposal of fixed assets, intangible现金净额收到的处置固定资产,无形资产23)assets and other long-term assets资产和其他长期资产26)Other cash received relating to investing activities其他收到的现金与投资活动27)Sub-total of cash inflows小计的现金流入量Cash paid to acquire fixed assets, intangible assets用现金支付购建固定资产,无形资产28)and other long-term assets和其他长期资产29)Cash paid to acquire equity investments用现金支付,以获取股权投资30)Cash paid to acquire debt investments用现金支付收购债权投资33)Other cash paid relating to investing activities其他现金支付的有关投资活动34)Sub-total of cash outflows分,总的现金流出35)Net cash flows from investing activities 净现金流量,投资活动产生3.Cash Flows from Financing Activities:流量筹资活动36)Proceeds from issuing shares 的收益,从发行股票37)Proceeds from issuing bonds的收益,由发行债券38)Proceeds from borrowings的收益,由借款41)Other proceeds relating to financing activities其他收益有关的融资活动42)Sub-total of cash inflows小计的现金流入量43)Cash repayments of amounts borrowed的现金偿还债务所支付的44)Cash payments of expenses on any financing activities现金支付的费用,对任何融资活动45)Cash payments for distribution of dividends or profits支付现金,分配股利或利润46)Cash payments of interest expenses以现金支付的利息费用47)Cash payments for finance leases以现金支付,融资租赁48)Cash payments for reduction of registered capital以现金支付,减少注册资本51)Other cash payments relating to financing activities其他现金收支有关的融资活动52)Sub-total of cash outflows分,总的现金流出53)Net cash flows from financing activities的净现金流量从融资活动4.Foreign Exchange Rate Changes on Cash 外汇汇率变动对现金 Increase in Cash and Cash Equivalents 净现金和现金等价物1.Investing and Financing Activities that do not Involve in投资活动和筹资活动,不参与Cash Receipts and Payments现金收款和付款56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets偿还债务的转让固定资产57)Repayment of debts by the transfer of investments偿还债务的转移投资58)Investments in the form of fixed assets投资在形成固定资产59)Repayments of debts by the transfer of investories偿还债务的转移库存量2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from OperatingActivities净利润现金流量从经营活动62)Net profit净利润63)Add provision for bad debt or bad debt written off 补充规定的坏帐或不良债务注销64)Depreciation of fixed assets固定资产折旧65)Amortization of intangible assets无形资产摊销Losses on disposal of fixed assets, intangible assets损失处置固定资产,无形资产66)and other long-term assets (or deduct: gains) 和其他长期资产(或减:收益)67)Losses on scrapping of fixed assets损失固定资产报废68)Financial expenses财务费用69)Losses arising from investments (or deduct: gains) 引起的损失由投资管理(或减:收益)70)Deferred tax credit (or deduct: debit) 税收抵免(或减:借记卡)71)Decrease in inventories (or deduct:increase) 减少存货(或减:增加)72)Decrease in operating receivables (or deduct: increase) 减少经营性应收(或减:增加)73)Increase in operating payables (or deduct: decrease) 增加的经营应付账款(或减:减少)74)Net payment on value added tax (or deduct: net receipts净支付的增值税(或减:收益净额)75)Net cash flows from operating activities净经营活动的现金流量76)cash at the end of the period现金,在此期限结束77)Less: cash at the beginning of the period减:现金期开始78)Plus: cash equivalents at the end of the period加:现金等价物在此期限结束79)Less: cash equivalents at the beginning of the period减:现金等价物期开始。
英文版资产负债表-账户式

资产负债表会企01表编制单位:____ 年____ 月_____日单位:元资产Asset负债和所有者权益(或股东权益)Liabilities andowners' equity(orstockholders’equity)流动资产:Current assets 流动负债:Current liabilities:货币资金Cash and cashequivalents短期借款Short-termborrowings交易性金融资产trading financialassets交易性金融负债Trading financialliabilities应收票据Notes receivable 应付票据Notes payable应收账款Accountsreceivable应付账款Accounts payable预付款项prepayment 预收款项Accounts received in advance应收利息Interest receivable 应付职工薪酬Payroll payable应收股利Dividendsreceivable应交税费Tax payable其他应收款Other receivables 应付利息Interest payable 存货inventory 应付股利Dividends payable一年内到期的非流动资产current portion ofnon-current assets其他应付款Other payables其他流动资产Other current assets 一年内到期的非流动负债Current maturity ofnon-currentliabilities流动资产合计Total of currentassets其他流动负债Other currentliabilities非流动资产:Non-current assets 流动负债合计:Total of current liabilities可供出售金融资产Financial assetsavailable for sale非流动负债:Non-currentliabilities持有至到期投资held-to-maturityinvestments长期借款Long-termborrowings长期应收款long-termreceivables应付债券Bonds payable长期股权投资long-term equityinvestments长期应付款Long-termpayables投资性房地产InvestmentProperty 专项应付款Special accountspayable固定资产Fixed assets 预计负债Estimated liabilities在建工程Construction-in-process递延所得税负债Deferred incometax liabilities工程物资Project material 其他非流动负债Other non-currentliabilities固定资产清理Disposal of fixedassets非流动负债合计Total ofnon-currentliabilities生产性生物资产Productivebiological assets负债合计Total of liabilities油气资产Oil and gas assets 所有者权益(或股东权益)Owners' equity (orstockholdersequity )无形资产Intangible assets 实收资本(或股本)Paid-in capital(capital stock)开发支出developmentexpenditure资本公积Capital reserves商誉Goodwill 减:库存股Minus:Treasurystocks长期待摊费用Long-term deferredexpenses盈余公积Appropriatedretained earnings递延所得税资产Deferred incometax assets未分配利润Undistributed profit其他非流动资产Other non-currentassets所有者权益(或股东权益)合计Total of owners'equity (orStockholders'equity)非流动资产合计Total of non-current assets资产总计Total of assets负债和所有者权益(或股东权益)总计Total of liabilitiesand owners' equity(or stockholders'equity)。
资产负债表(英文版)

资产负债表BALANCE SHEET资产ASSETS流动资产:CURRENT ASSETS现金Cash on hand备用金Pretty cash银行存款Cash in banks有价证券Marketable receivable应收票据Notes receivable应收帐款Accounts receivable减:坏帐准备Less:allowance for bad debts预付货款Prepayments-supplies内部往来Inter-company accounts其他应收款Other receivables待摊费用Prepaid and deferred expenses存货Inventories减:存货变现损失准备:Less:allowance on inventory reduction to market 已转未完工生产成本Transferred in production cost transforming一年内到期的长期投资Matured long time investments within a year 流动资产合计Total current assets长期投资:LONG TERM INVESTMENT长期投资Long term investments拨付所属资金Funds to burnchs一年以上的应收款项Accounts receivable over a year固定资产:FIXED ASSETS固定资产原价Fixed assets-cost减:累计折旧Less:amumulated depreciation固定资产净值Fixed assets-net value固定资产清理Disposal of fixed assets融资租入固定资产原价:Fixed assets-cost on financial lease减:融资租入固定资产折旧Less:amumulated depreciation融资租入固定资产净值:Fixed assets-net value on financial lease 在建工程:CONSTRUCTION WORK IN PROCESS 在建工程Construction work in process☆无形资产INTANGIBLE ASSETS场地使用权Right to the use of a site工业产权及专有技术Industrial property right anf patents其他无形资产Other intangibles无形资产合计Total intangible assets其它资产OTHER ASSETS开办费Organization espenses筹建期间汇兑损失Exchange losses during organization period 递延投资损失Deferred investment losses递延税款借项Debit side of deferred tax其他递延支出Other deferred expuditures待转销汇兑损益Prepaid and deferred exchange loss其他递延借款Debit side of other deferred其他资产合计Total other Assets资产总计TOTAL ASSETS作者:华子回复日期:2005-3-10 18:05:00负债及所有者权LIABILITIES AND CAPITAL流动负债:CURRENT LIABILITIES短期借款Short term loans应付票据Notes payable应付帐款Accounts payable内部往来Inter-company accounts预收货款Items received in advance-supplies应付工资Accured payroll应交税金Taxes payable应付股利Dividendes payable其他应付款Other payables预提费用Accrued expenses职工奖励及福利费用Bonus and welfare funds一年内到期的长期负债Matured long term liabilities within a year其他流动负债Other current liabilities流动负债合计Total current liabilities长期负债:LONG TREM LIABILITIES长期借款long term loans应付公司债Bouds payable应公司债溢价(折价)Premium on bonds payable(discount)一年以上的应付款项Accounts payable over a year长期负债合计:Total long term liabilities其他负债:OTHER LIABILITIES筹建期间汇兑收益Exchange gains during organization period递延投资收益Deferred investment gains递延税款贷项Credit side of deferred tax其他递延贷项Credit side of other tax待转销汇兑收益Prepaid and deferred exchange profit其他负债合计Total other liabilities负债合计Total liabilities所有者权益Investor’s equity资本总额(货币名称及金额)Authorized capital(*___________)实收资本(外币金额期末数)Paid in capital(☆__________)其中Including中方投资(外币金额期末数)Chinese investments(☆__________)外方投资(外币金额期末数Foreign investments(☆__________) 减:已归还投资Less: Returned investments资本公积Accumulation of capital公司拨入资金Funds from head office储备基金Reserve funds企业发展基金Expansion funds利润归还投资Investment returned with profit本年利润Current profit未分配利润Retained earnings货币换算差额Currency translation difference所有者权益合计Total investor’s equity负债及所有者权益合计TOTAL LIABILITIES AND INVESTORS EQUITY作者:华子回复日期:2005-3-10 18:06:00附注:1.委托加工材料元;2.受托代销商品元;3.代管商品物资元;4.由企业负责的应收票据贴现元;5.租入固定资产元;6.本年支付的进口环节税金。
会计中英文对照
完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表Balance Sheet 资产负债表ITEM项目Cash 货币资金Short term investments短期投资Notes receivable 应收票据Dividend receivable应收股利Interest receivable应收利息Accounts receivable 应收帐款Other receivables 其他应收款Accounts prepaid预付帐款Future guarantee 期货保证金Allowance receivable 应收补贴款Export drawback receivable应收出口退税Inventories存货Including: Raw materials其中:原材料Finished goods 产成品(库存商品)Prepaid and deferred expenses 待摊费用Unsettled G/L on current assets 待处理流动资产净损失Long—term debenture investment falling due in a year 一年内到期的长期债权投资Other current assets其他流动资产Total current assets 流动资产合计Long-term investment:长期投资:Including long term equity investment 其中:长期股权投资Long term securities investment 长期债权投资Incorporating price difference*合并价差Total long-term investment 长期投资合计Fixed assets—cost 固定资产原价Less:Accumulated Depreciation减:累计折旧Fixed assets-net value 固定资产净值Less: Impairment of fixed assets 减:固定资产减值准备Net value of fixed assets固定资产净额Disposal of fixed assets 固定资产清理Project material 工程物资Construction in Progress在建工程Unsettled G/L on fixed assets 待处理固定资产净损失Total tangible assets 固定资产合计Intangible assets 无形资产Including and use rights 其中:土地使用权Deferred assets 递延资产(长期待摊费用)Including: Fixed assets repair其中:固定资产修理Improvement expenditure of fixed assets固定资产改良支出Other long term assets 其他长期资产Among it: Specially approved reserving materials 其中:特准储备物资Total intangible assets and other assets 无形及其他资产合计Deferred assets debits递延税款借项Total Assets 资产总计Balance Sheet 资产负债表(续表)ITEM 项目Short-term loans短期借款Notes payable 应付票款Accounts payab1e 应付帐款Advances from customers预收帐款Accrued wages 应付工资Welfare payable 应付福利费Profits payable应付利润(股利)Taxes payable应交税金Other payable to government其他应交款Other creditors 其他应付款Provision for expenses预提费用Accrued liabilities 预计负债Long term liabilities due within one year 一年内到期的长期负债Other current liabilities 其他流动负债Total current liabilities 流动负债合计Long—term loans payable长期借款Bonds payable 应付债券long—term accounts payable 长期应付款Special accounts payable专项应付款Other long-term liabilities 其他长期负债Including: Special reserve fund 其中:特准储备资金Total long term liabilities 长期负债合计Deferred taxation credit 递延税款贷项Total liabilities 负债合计Minority interests *少数股东权益Subscribed Capital 实收资本(股本)National capital 国家资本Collective capital 集体资本Legal person’s/ entity capital法人资本Including: State—owned legal person’s capital 其中:国有法人资本Collective legal person’s capital 集体法人资本Personal capital 个人资本Foreign businessmen’s capital 外商资本Capital surplus 资本公积surplus reserve 盈余公积Including:statutory surplus reserve 其中:法定盈余公积public welfare fund 公益金Supplermentary current capital 补充流动资本Unaffirmed investment loss*未确认的投资损失(以“—”号填列)Retained earnings 未分配利润Converted difference in Foreign Currency Statements 外币报表折算差额Total share holder’s equity 所有者权益合计Total Liabilities & Equity 负债及所有者权益总计INCOME STATEMENT 利润表ITEMS 项目Sales of products 产品销售收入Including:Export sales 其中:出口产品销售收入Less:Sales discount and allowances 减:销售折扣与折让Net sales of products 产品销售净额Less:Sales tax 减:产品销售税金Cost of sales产品销售成本Including:Cost of export sales其中:出口产品销售成本Gross profit on sales产品销售毛利Less:Selling expenses 减:销售费用General and administrative expenses管理费用Financial expenses 财务费用Including:Interest expenses (minus interest income)其中:利息支出(减利息收入)Exchange losses(minus exchange gains) 汇兑损失(减汇兑收益)Profit on sales 产品销售利润Add:profit from other operations加:其他业务利润Operating profit营业利润Add:Income on investment 加:投资收益Add:Non-operating income 加:营业外收入Less:Non-operating expenses 减:营业外支出Add:adjustment of loss and gain for previous years加:以前年度损益调整Total profit利润总额Less:Income tax 减:所得税Net profit 净利润Cash Flows Statement 现金流量表Prepared by:Period: Unit:拟制人:时间:单位:Items 项目1。
英文版-资产负债表
126 127 128 129 130 131 132
67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
AT END OF YEARAT
AT BEG.OF YEAR
Short-term borrowings △Borrowing from the central bank △Deposits and interbank deposit △Borrowing Capital Trading financial liabilities Notes payable Accounts Payable Receipts in advance △Trading financial liabilities △Handling Charges Commission Payable Intrabranch Employee emolument payable Including:Wage payable Accrued welfarism #Including:Staff and worker's bonus and welfare fund Tax payable Including:Taxes payable Interest payable Other payables △Reinsurance accounts payable △Insurance contract △Agents sale of securities shall △Securities underwriting agent shall Due within one year of non-current liabilities Other current liability
资产负债表 英文
资产负债表 (Balance Sheet)The balance sheet is a financial statement that presents the financial position of a company at a specific point in time. It provides a snapshot of the company’s assets, liabilities, and shareholders’ equity. The balance sheet follows the fundamental accounting equation:Assets = Liabilities + Shareholders' EquityComponents of the Balance SheetAssetsAssets are economic resources owned or controlled by the company that result from past transactions. They are classified into two categories:1.Current Assets: Current assets are those that are expected to beconverted into cash or consumed within one year. Examples include cash and cash equivalents, accounts receivable, inventory, and prepaid expenses.2.Non-current Assets: Non-current assets are long-term assets thatprovide economic benefits to the company over a period longer than one year.Examples include property, plant, and equipment, intangible assets,investments, and long-term receivables.LiabilitiesLiabilities are obligations or debts owed by the company to external parties as a result of past transactions. They are classified into two categories:1.Current Liabilities: Current liabilities are obligations that are expectedto be settled within one year or within the normal operating cycle of thebusiness. Examples include accounts payable, short-term borrowings, accrued expenses, and current maturities of long-term debt.2.Non-current Liabilities: Non-current liabilities are long-termobligations that are not expected to be settled within one year. Examplesinclude long-term debt, leases, pension obligations, and deferred tax liabilities.Shareholders’ EquityShareholders’ equity represents the residual interest in the company’s assets after deducting liabilities. It consists of two main components:1.Share Capital: Share capital represents the amount of money investedby shareholders in exchange for shares of the company’s stock. It includescommon stock, preferred stock, and additional paid-in capital.2.Retained Earnings: Retained earnings are the cumulative profits orlosses of the company that have not been distributed to shareholders in the form of dividends.Reporting and AnalysisThe balance sheet is an important financial statement that helps investors, analysts, and creditors assess the financial health and stability of a company. It provides information about the company’s liquidity, solvency, and overall financial position.By analyzing the balance sheet, stakeholders can evaluate the company’s ability to meet its short-term obligations (liquidity) and long-term obligations (solvency). They can also assess the company’s efficiency in managing its assets and liabilities, as well as its profitability.Comparing balance sheets over multiple periods allows for trend analysis and helps identify changes in the company’s financial position and performance. It also enables benchmarking against industry peers and competitors.In conclusion, the balance sheet is a critical financial statement that provides a snapshot of a company’s financial position. It helps stak eholders understand the composition of the company’s assets and liabilities, as well as its shareholders’ equity. By analyzing the balance sheet, stakeholders can make informed decisions and assess the company’s financial health and stability.。
英文版资产负债表 附公式
67
内部往来
Inter-company
资本公积
Capital surplus
68
储备基金
Reserve fund
70
企业发展基金
Enterprise expansion fund
71
利润归还投资 Profit capitalised on return of
investments
72
本年利润
Current year net income
40
有价证券
Marketable securities
4
应收帐款
Accounts receivable (50)
5
应付工资
Accrued payroll (130)
41
应交税金
Taxes payable (60)
42
减: 坏帐准备 Less: provision for bad debts
6
应付股利
Fixed assets-net value
20
0.00
长期借款
Long-term loans
52
应付公司债 应付公司债溢价
( D折e价ben)Pturreemsipuamya(bdleiscount ) on
53
debentures payable
54
一年以上的应付款项
Payables due after
73
未分配利润
Undistributed profit
74
其他资产合计 资产总计
Total other assets TOTAL ASSETS
37
0.00
0.00 所有者权益合计
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
资产负债表Balance Sheet项目ITEM货币资金Cash现金Cash on hand 银行存款cash in bank短期投资Short term investments应收票据Notes receivable应收股利Dividend receivable /’dividend/应收利息Interest receivable应收帐款Accounts receivable其他应收款Other receivables预付帐款Accounts prepaid期货保证金Future guarantee应收补贴款Allowance receivable应收出口退税Export drawback receivable /eksbo:t/ /’dro:bak/存货Inventories /inventriz/其中:原材料Including:Raw materials产成品(库存商品) Finished goods待摊费用Prepaid and deferred expenses /di’fe:d/待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets /un’setld/一年内到期的长期债权投资Long-term debenture investment falling due in a yaear 到期/di’bentfe/其他流动资产Other current assets流动资产合计Total current assets长期投资:Long-term investment:其中:长期股权投资Including long term equity investment /’ekwiti/长期债权投资Long term securities investment 有价证券*合并价差Incorporating price difference长期投资合计Total long-term investment固定资产原价Fixed assets-cost减:累计折旧Less:Accumulated Dpreciation固定资产净值Fixed assets-net value减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets固定资产净额Net value of fixed assets固定资产清理Disposal of fixed assets工程物资Project material在建工程Construction in Progress待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets固定资产合计Total tangible assets无形资产Intangible assets其中:土地使用权Including and use rights递延资产(长期待摊费用)Deferred assets其中:固定资产修理Including:Fixed assets repair固定资产改良支出Improvement expenditure of fixed assets其他长期资产Other long term assets其中:特准储备物资Among it:Specially approved reserving materials 无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets递延税款借项Deferred assets debits资产总计Total Assets资产负债表(续表) Balance Sheet项目ITEM短期借款Short-term loans应付票款Notes payable应付帐款Accounts payab1e预收帐款Advances from customers应付工资Accrued payro1l应付福利费Welfare payable应付利润(股利) Profits payab1e应交税金Taxes payable其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors预提费用Provision for expenses预计负债Accrued liabilities一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year其他流动负债Other current liabilities流动负债合计Total current liabilities长期借款Long-term loans payable应付债券Bonds payable长期应付款long-term accounts payable专项应付款Special accounts payable其他长期负债Other long-term liabilities其中:特准储备资金Including:Special reserve fund长期负债合计Total long term liabilities递延税款贷项Deferred taxation credit负债合计Total liabilities* 少数股东权益Minority interests实收资本(股本) Subscribed Capital国家资本National capital集体资本Collective capital法人资本Legal person"s capital其中:国有法人资本Including:State-owned legal person"s capital集体法人资本Collective legal person"s capital个人资本Personal capital外商资本Foreign businessmen"s capital资本公积Capital surplus盈余公积surplus reserve其中:法定盈余公积Including:statutory surplus reserve公益金public welfare fund补充流动资本Supplermentary current capital* 未确认的投资损失(以“-”号填列)Unaffirmed investment loss未分配利润Retained earnings外币报表折算差额Converted difference in Foreign Currency Statements所有者权益合计Total shareholder"s equity负债及所有者权益总计Total Liabilities & Equity利润表INCOME STATEMENT项目ITEMS产品销售收入Sales of products其中:出口产品销售收入Including:Export sales减:销售折扣与折让Less:Sales discount and allowances产品销售净额Net sales of products减:产品销售税金Less:Sales tax产品销售成本Cost of sales其中:出口产品销售成本Including:Cost of export sales产品销售毛利Gross profit on sales减:销售费用Less:Selling expenses管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome) 汇兑损失(减汇兑收益)Exchange losses(minus exchange gains)产品销售利润Profit on sales加:其他业务利润Add:profit from other operations营业利润Operating profit加:投资收益Add:Income on investment加:营业外收入Add:Non-operating income减:营业外支出Less:Non-operating expenses加:以前年度损益调整Add:adjustment of loss and gain for previous years利润总额Total profit减:所得税Less:Income tax净利润Net profit回答人的补充 2009-04-29 15:51都给你讲清楚了.刚才一急发错了,对不起.1.交易性金融资产----trading financial assets2.可供出售金融资产----financial assets available for sale3.持有至到期投资---- hold investment due4.长期应收款-----long-term account receivable5.递延所得税资产-----deferred income tax assets6.应付职工薪酬------employee pay payable7.库存股-----treasury stock8.资产减值损失------Asset impairment loss9.对联营企业和合营企业的投资收益----Include:income from associates10.非流动资产处置损失----Loss of impairment of assets现金流量表Cash Flows Statement现金流量表(非金融类)CASH FLOW STATEMENT(Travel enterprise)会外年通03表编制单位:Name of enterprise: 单位:元项目ITEMS 行次金额一、经营活动产生的现金流量:CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES 1销售商品、提供劳务收到的现金Cash received from sale of goods or rendering of services 2收到的税费返还Refund of tax and levies 3收到的其他与经营活动有关的现金Other cash received relating to operating activities 4现金流入小计Sub-total of cash inflows 5购买商品、接受劳务支付的现金Cash paid for goods and services 6支付给职工以及为职工支付的现金Cash paid to and on behalf of employees 7 支付的各项税费Payments of all types of taxes 8支付的其他与经营活动有关的现金Other cash paid relating to operating activities 9现金流出小计Sub-total of cash outflows 10经营活动产生的现金流量净额Net cash flows from operating activities 11二、投资活动产生的现金流量:CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES 12收回投资所收到的现金Cash received from disposal of investments 13取得投资收益所收到的现金Cash received from returns on investments 14处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回的现金净额NetCashReceivedFromDisposalOfFixedAssets,IntangibleAssets&OtherLong-t ermAssets 15收到的其他与投资活动有关的现金Other cash received relating to investing activities 16现金流入小计Sub-total of cash inflows 17购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets & other long-term assets 18投资所支付的现金Cash paid to acquire investments 19支付的其他与投资活动有关的现金Other cash payments relating to investing activities 20现金流出小计Sub-total of cash outflows 21投资活动产生的现金流量净额Net cash flows from investing activities 22三、筹资活动产生的现金流量:CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES 23吸收投资所收到的现金Cash received from capital contribution 24借款所收到的现金Cash received from borrowings 25收到的其他与筹资活动有关的现金Other cash received relating to financing activities 26现金流入小计Sub-total of cash inflows 27偿还债务所支付的现金Cash repayments of amounts borrowed 28分配股利、利润和偿付利息所支付的现金Cash payments for interest expenses and distribution of dividends or profit 29支付的其他与筹资活动有关的现金Other cash payments relating to financing activites 30现金流出小计Sub-total of cash outflows 31筹资活动产生的现金流量净额Net cash flows from financing activities 32四、汇率变动对现金的影响EFFECT OF FOREIGN EXCHANGE RATE CHANGES ON CASH 33五、现金及现金等价物净增加额NET INCREASE/(DECREASE) IN CASH AND CASH EQUIVALENTS 34(续表)现金流量表(非金融类)CASH FLOW STATEMENT(Travel enterprise)会外年通03表编制单位:Name of enterprise: 单位:元补充资料351.将净利润调节为经营活动现金流量:Reconciliation of net profit/(loss)to cash flows from oprating activities 36净利润Net profit 37加:*少数股东权益Add:Minority interest 38减:未确认的投资损失Less:Uncertained investment loss 39加:计提的资产损失准备Add:Provision for asset impairment 40固定资产折旧Depreciation of fixed assets 41无形资产摊销Amortisation of intangible assets 42长期待摊费用摊销Amortisation of long-term prepaid expenses 43待摊费用减少(减:增加) Decrease in prepaid expenses(deduct:increase) 44 预提费用增加(减:减少) Increase in prepaid expenses(deduct:decrease) 45处置固定资产、无形资产和其他长期资产的损失(减:收益) LossesOnDisposalOfFixedAssetsIntangibleAssetsAndOtherLong-termAssets' DeductGains 46固定资产报废损失Losses on disposal of fixed assets 47财务费用Financial expenses 48投资损失(减:收益) Losses arising from investments(deduct:gains) 49递延税款贷项(减:借项) Deferred tax credit(deduct: debit) 50存货的减少(减:增加) Decrease in inventories(deduct:increase) 51经营性应收项目的减少(减:增加) Decrease in operatingreceivables(deduct:increase) 52经营性应付项目的增加(减:减少) Increare in operatingpayables(deduct:decrease) 53其他Others 54经营活动产生的现金流量净额Net cash flows from operating activities 552.不涉及现金收支的投资和筹资活动:Investing and financing activities that do not involve cash receipts and payment 56债务转为资本Conversion of debt into captical 57一年内到期的可转换公司债券ReclassificationOfConvertibleBondsExpiringWithinOneYearAsCurrentLiability 58融资租入固定资产Fixed assets acquired under finance leases 59其他Other 6061623.现金及现金等价物净增加情况:Net increase/(decrease) in cash and cash equivalents 63现金的期末余额Cash at end of year 64减:现金的期初余额Less: Cash at beginning of year 65加:现金等价物的期末余额Plus:Cash equivalents at end of year 66减:现金等价物的期初余额Less:Cash equivalents at beginning of year 67现金及现金等价物净增加额Net increase/(decrease) incash and cash equivalents 68。