E论文英文参考资料 有关提单欺诈的法律问题
提单的法律适用研究(2篇)

第1篇一、引言提单(Bill of Lading,简称B/L)是国际贸易中货物运输的重要单证,它不仅是货物所有权的凭证,也是承运人与托运人之间运输合同的证明。
由于国际贸易的复杂性和多样性,提单在适用法律方面存在诸多争议。
本文旨在对提单的法律适用进行研究,分析现行国际规则和各国立法,以期为我国相关法律实践提供参考。
二、提单的法律性质1. 货物所有权的凭证提单作为货物所有权的凭证,体现了货物所有权的转移。
根据《联合国国际货物销售合同公约》(以下简称《公约》)第67条规定,买卖双方可以约定以提单作为货物所有权的凭证。
2. 运输合同的证明提单是承运人与托运人之间运输合同的证明。
根据《海牙规则》第3条规定,提单是承运人与托运人之间运输合同的证据,但不构成合同本身。
3. 货物运输的证明提单是货物运输的证明,反映了货物的数量、重量、包装、标志、运输方式等信息。
根据《海牙规则》第3条规定,提单是承运人接收货物、装载货物、运输货物、交付货物的证明。
三、提单的法律适用1. 国际规则(1)海牙规则(Hague Rules)海牙规则是国际海事组织于1924年制定的一部国际公约,旨在规范海上货物运输。
海牙规则适用于所有国际海上货物运输,但在我国,海牙规则并非直接适用,而是作为国内立法的参考。
(2)汉堡规则(Hamburg Rules)汉堡规则是1978年制定的一部国际公约,旨在修正和完善海牙规则。
汉堡规则对提单的法律适用做了更详细的规定,如增加了承运人责任、赔偿范围等内容。
在我国,汉堡规则并非直接适用,但部分内容已被纳入国内立法。
2. 各国立法(1)美国美国《1936年海上货物运输法》对提单的法律适用做了详细规定,包括提单的性质、效力、责任等内容。
美国立法倾向于保护托运人的利益。
(2)英国英国《海上货物运输法》对提单的法律适用也做了明确规定,与海牙规则、汉堡规则等国际规则基本一致。
英国立法强调平衡承运人与托运人之间的利益。
货代提单_法律效力(2篇)

第1篇一、引言货代提单(Freight Forwarder's Bill of Lading,简称FBL)是国际货物运输领域中常用的一种运输单证。
它是由货代(Freight Forwarder)根据托运人的要求,在货物运输过程中签发的,用以证明货物已由货代接收并按照托运人的指示装船,并承诺将货物运至目的地交收货人的单证。
货代提单在货物运输过程中具有重要的作用,其法律效力也是十分明显的。
本文将从货代提单的定义、法律效力、效力范围以及相关法律问题等方面进行探讨。
二、货代提单的定义货代提单是指货代在货物装船后,根据托运人的要求,签发给托运人的一种运输单证。
货代提单具有以下特点:1. 具有法律效力,是托运人与货代之间签订的运输合同的法律表现形式。
2. 具有可转让性,托运人可以将货代提单转让给收货人或其他人。
3. 具有证明货物已由货代接收并按照托运人指示装船的法律效力。
4. 具有货物交付收货人的法律效力。
三、货代提单的法律效力1. 运输合同的法律效力货代提单是托运人与货代之间签订的运输合同的法律表现形式。
根据《中华人民共和国合同法》的规定,合同是平等主体之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议。
货代提单作为运输合同的法律表现形式,具有以下法律效力:(1)确立运输合同关系:货代提单的签发意味着托运人与货代之间建立了运输合同关系。
(2)明确运输合同内容:货代提单详细列明了运输合同的各项内容,如货物名称、数量、包装、装运港、目的港、运费等。
(3)约束双方当事人:货代提单对托运人和货代双方当事人具有约束力,双方应按照货代提单的规定履行各自的义务。
2. 货物交付的法律效力货代提单具有货物交付的法律效力。
根据《中华人民共和国海商法》的规定,承运人应当按照托运人的要求,将货物运至目的地,并在到达目的地后,将货物交付给收货人。
货代提单作为托运人与货代之间的运输合同,具有以下法律效力:(1)证明货物已运至目的地:货代提单的签发意味着货物已由货代接收并按照托运人指示装船,并承诺将货物运至目的地。
FOB贸易术语下欺诈的风险及防范

按照《2000年国际贸易术语解释通则》的规定,在FOB贸易 术语下应由买方租船订舱,支付运费,并给予卖方关于船名,装 货地点和要求交货时间的充分通知,负担在装运港越过船舷后的 一切费用和风险,收取按合同规定交付的货物,接受有关单据并 负责按合同规定支付货款。但如果进口人与契约承运人恶意串通, 利用FOB术语的便利条件进行欺诈,就会使我国出口企业蒙受重 大的经济损失。在一次又一次的上当受骗后,高昂的学费不得不 使我们对FOB贸易术语进行全新的认识,从而抓住问题的实质实 现有效的防范。
52
同无法履行,卖方就相关损失向买方主张违约赔偿,卖方的损失 相对较小。而货物越过船舷前的风险更是卖方自己掌握货物,造 成灭失,虽然就交易中确是损失很大,但这种在自己控制范围内 的损失当事人心理还可以稍感平衡。而船公司的无单放货却可能 使卖方货款两空,这种非卖方控制范围内的损失是很难使当事人 从心理上接受的。更加令人愤慨的是由于是FOB合同项下是由买 方指定的船公司,卖方很难对其资质进行掌握,更没有选择权。 而此时若买方再与船公司相勾结,在不支付货款的情况下,通过 无单放货从船公司手中提取货物,则会使卖方陷入“人为刀俎,我 为鱼肉”任人宰割的被动局面。也许有人认为在FOB合同下,利用 信用证节结算会有效的防止这种欺诈事件的发生,但是在国际货 物买卖的实际操作中,如果国外买方真的与船公司勾结,只要卖 方在做单的过程中稍有疏忽,单据里只要有一点点的不符,亦或 “鸡蛋里挑骨头”式的有意刁难;更有甚者,买方在开据信用证中设 置软条款,从而以种种理由达到拒付货款的目的,然后利用船公 司的关系提取货物,导致国内卖方货款两空。如将上述情况具体 化,国外买方多年来的欺诈手段大体可有以下四种类型。
4.单证不符的陷阱 利用国内卖方对信用证的信赖,在信用证中设置软条款,使 国内卖方因单证不符,遭银行退单。主要表现为,在信用证生效 环节,货物检验环节、货物装船环节和货物验收环节设立软条款。 如信用证规定,必须由开证申请人或其指定人验货并签署质量检 验合格证书或者货物收据;货物质量检验证书必须经开证行或者 通知行核实;有关航运公司、船名、装船日期由买方另行通知收 益人;指定凭某船公司的提单结汇等等。还有的是采用放长线, 钓大鱼的办法,麻痹国内卖方。采用预付款或者后T/T方式先做一 笔金额较小的贸易,并及时付清货款,在取得国内卖方信任以后, 签订一批贸易买卖合同,利用先发货后付款的方式,少付或不付 货款③。 三、思考与对策——FOB 合同欺诈风险的防范对策 虽然我们倡导出口企业尽可能减少FOB贸易术语下合同的签 订,但是面对全球化贸易的大环境,商机稍纵即逝。而且随着我 国对外贸易的进一步扩大,受海上运营能力和运费攀高、国内舱 位爆满的实际情况制约,国内企业不得不选取FOB贸易术语签订 出口合同。在这种情况下,针对FOB合同的欺诈风险,建议国内 出口企业应该从以下几个方面着手,防止欺诈、被骗事件的发生。 1.针对不同的客户进行不同程度的风险控制 人们常说:只有完美的客户,没有完美的交易条件。在具体 操作中,对于那些不知底细的客户,信誉不良的客户要严格遵守 操作规定,高度警惕,严格把关,切不可操之过急,否则会事与 愿违的。但对于信誉较好的老客户,也不可掉以轻心,要随时关 注他的业务的变化,并设立风险控制底线,这是以充分注意FOB 条款的风险为合同订立的基本前提,从而防止任人宰割的尴尬局 面的发生。 2.减少 FOB 合同出口,掌握主动权 国内企业签订出口合同时,应尽量签订CIF或CFR条款,力拒 FOB条款,避免外商指定船公司、境外货代或无船承运人安排运 输,从而由我方掌握安排运输的主动权。总体来讲,在出口业务 中采用CIF或CFR术语成交要比采用FOB有利。因为在CIF条件下, 国际货物买卖中涉及的三个合同(买卖合同、运输合同和保险合 同)都由卖方作为其当事人,他可根据情况统筹安排备货、装运、 投保等事项,保证作业流程上的相互衔接。另外,有利于发展本 国的航运业和保险业,增加服务贸易收人。FOB条款增多,对国 轮、保险业的发展都不利,近几年来随着我国对外贸易的发展, 我国的三大船公司(中远、中海、外运)都有长足的发展,如果 外贸为规避运费上涨风险而去做FOB价,就会使国轮的发展失去 货源基础。国轮壮大不起来,最后受害者是国家和国内的发货人, 因为外轮占据了航运市场的主要份额,我国失去了对外运输的主 动权,将使进出口易受制于人。现在从北美、欧洲向我国出口的 运费是低的,增强了他们出LJ产品的竞争力;反之我国出口运价 水平持续偏高,削弱了我产品出口的竞争力。 3.严格按程序操作慎防外商指定船公司和境外货代 如外商坚持FOB条款并指定船公司、境外货代或无船承运人 安排运输,可接受知名的船公司,尽量避免接受指定的境外货代 或无船承运人。争取采用船公司提单取代货代提单。船公司大多 信誉良好,即便有时凭担保将货放给客户,但一旦出现问题,会 凭借其信誉与实力,妥善地处理纠纷,其信誉度远非货代公司可 比。如外商仍坚持指定的境外货代或无船承运人,为不影响出口, 必须严格按程序操作。对指定的境外货代或无船承运人的信誉要
2008届商务英语毕业论文 :浅析海运提单的种类风险及防范措施.

浅析海运提单的种类风险及防范措施摘要提单是海上货物运输中最重要的单证,已成为国际贸易和航运基石。
然而,随着国际贸易和航运的日益繁荣,提单风险已经危机到整个提单的正常运作机制,阻碍了国际贸易的顺利进行。
本文以提单风险为主线,以防范提单风险之问题为目标,主要从立法规范的角度,通过纵横双向的比较分析得出结论:不能仅仅因为提单风险之问题的存在,就把整个提单制度予以否定,应该完善提单相关的法律规范,从严掌握预借和倒签提单,严格海运提单的签署等制度,从而保证提单对国际贸易的进一步发展,发挥更加重要的作用。
关键词:提单,欺诈,风险防范AbstractThe bill of lading is carriage of goods by sea is the most important documents, has become the international trade and shipping cornerstone. However, as of international trade and shipping growing prosperity, bills of lading risks have crisis to the whole of the bill of lading normal operation mechanism, obstruct the international trade smoothly. Based on the bill of lading risk as the main line, in order to guard against the risk of problems as the goal of bill of lading, mainly from the Angle of legislation, through the comparative analysis of the steam font two-way conclusion: just because bill of lading risk problem exists, the whole system of the bill of lading shall be rejected, should perfect relevant legal norms, bill of lading and strict master beforehand through bill of lading, strict pour sign of Marine bill of lading signed system, thus ensuring the bill of lading for the further development of the international trade, play an increasingly important role. Keywords: B/L, cheating, risk prevention目录摘要1前言 (3)2 提单风险的类型 (4)2.1倒签和预借提单 (5)2.2.2 倒签提单、预借提单的法律性质及其责任 (5)2.3无提单交货 (5)2.4以保函换取清洁提单 (6)3 提单风险的成因分析 (6)3.1法律原因 (7)3.1.1 提单相关法律规范不完备 (7)3.1.2 提单本身的缺陷 (8)3.1.3 提单相关法律规范不完备 (9)3.2 实践原因 (9)3.2.1国际贸易及航运方面的原因 (9)3.2.2信用证项下的提单风险分析 (10)4 提单风险的防范及救济措施 (11)4.1杜绝或从严掌握预借和倒签提单 (11)4.2 提单制度本身的改革与完善 (12)4.3提单中载入仲裁条款 (12)4.4 选择资信好的交易伙伴 (13)4.5 严格海运提单的签署 (13)4.6选择可靠的船公司(承运人)运载货物 (13)4.7积极运用法律手段,及时要求海事司法保护 (14)总结 (14)参考文献 (14)致谢信 (15)1 前言《汉堡规则》第1条第7款对提单作了如下定义:“提单是证明海上货物运输合同和货物由承运人接管或装载以及承运人保证凭此交付货物的单据。
英美欺诈法研究——以欺诈法货物买卖合同条款为例【最新法学论文】

教课及睡前考——工作人员开会总结。这就是我们助教每天要做的事情,看起来已经够繁琐的了,但是在这里的每一件事情当中,其实还包括着很多。比如,因为我带的是小学生营,所以不少学生都挺调皮捣蛋的,特别是男生,而且有些学生十岁都没到,早上去宿舍集队时,这些“小小学生”会出现赖床的现象,晨练过程中可能会出现受伤的情况,至于上课时又会出现学生开小差不认真听讲的情况,还有宿舍的学生安全及学生生活问题等等,都是我们助教老师要解决的。以前我也参加过一些社会实践,但是对于这次,我感觉压力是最大的,自己的担子很重,因为在这些小学生面前,我就是他们的老
就只是拆它的那一点稀有金属,而不管你是什么样的家电这部分的含量都是差不多的。说句实在话,旧家电值不多少钱,关键是国家补贴的那13%。不同价位的电视优惠不同,你看那传单上,是不是越贵的优惠的越多?”我看了一下,的确是。
培训临近结束,那人说道“大家都明白了吧?不懂的抓紧问……一次机会,两次机会,好,没机会啦!”我们只是笑,听他讲的那么细,谁还会不懂呢?看见我们都懂了,他接着说“好。看来大家动明白了,那现在我给你们分派一下任务和地点,咱们还有几个分店,总店这边就留两个人。一会呢,你们每人拿一摞这个传单,到时有人向你们咨询时发给他一张,再一个,不咨询的碰上了也发一张。发了他不就咨询了嘛。你们工作的地方呢,条件还是很好的,到时候在超市门口外边搭一个帐篷,你们就在那个帐篷里,有人就会过来问你们了。”之后,他给我们分了工作地点,我很幸运的留在总店。
疯狂英语助教的面试分两轮。但是,由于自己真的很想争取到这个机会,所以,即使是第一轮的面试,我也很认真地对待了。我是属于那种不轻易做决定,但是一旦决定了就全力以赴的那种人。我特意上网查了个人简历的格式,然后精心设计了自己的个人简历,将该写的都写进去了,既有所突出又做到不冗长,使简历让人看起来一目了然。然后,到面试的时间了。坐在等候室里,我回忆着自己事先试想过的问题和一些注意
如何界定提单欺诈

收稿日期: 2004-05-12 作者简介: 杨俊敏(1970-),男,国际法学硕士研究生,主要研究
方向为海商法。
或提单的所有人是因欺诈、事故、错误、威胁、遗弃、盗 窃或侵占而丧失提单占有的事实而受损害,条件是受 让提单或后继受让提单的人基于善意支付了对价,而 且对违背责任、欺诈、事故等情况一无所知。”
其他学者的观点
香港著名海商法专家杨良谊认为,提单骗案是指 在国际贸易中利用提单方式行骗。主要方式有倒签 提单、保函、无单放货等瞒骗行为。受害人通常是收 货人、船东等。[2] 有学者认为:海运欺诈泛指海运业务 中发生的欺诈行为。这些行为如果构成了犯罪,一方 面引起赔偿的民事责任,另一方面导致刑法处罚。[3] 也有学者认为应把它定义为:提单欺诈是近年来常常 发生的一种违法行为。它是海事欺诈的一种,具体形 式有伪造提单、不实记载货物状况、倒签提单或预借 提单等。[4]
“欺诈”一词来源于英语“FRAUD”。在国外,大 多数国家一般把欺诈归属于民事法律关系。他们只 有欺诈这一概念,即没有触及刑法的欺诈或隶属于民 事法律关系的欺诈。
美国 1916《联邦提单法》第 111 条规定:“提单流
大陆法的定义
通的有效性不因该流通是作出流通者违背责任所为,
罗马合同法早就规范了受欺诈的适法行为问题, 但还 较 为 间 接 和 模 糊。 罗 马 法 的 欺 诈 概念 , 拉 贝 奥 定
租船欺诈与租船合同纠纷、运输欺诈与运输合同纠 正本提单持有人再次凭单要求承运人提货,从而构成
纷)之间的界限,不能轻易地认定当事人所签订的合 同存在欺诈的成分。
法律毕业论文电放提单的法律风险及其防范研究论文

电放提单的法律风险及其防范研究论文引入案例2010 年6 月日,塑胶有限公司( 以下称原告) 与会社( 以下称被告) 订立了一份塑料家具销售合同,价格条件为FOB深圳,合同总金额为18 万美元,付款方式为预付30% 的定金、余款见提单复印件( Copy of B/L) 后电汇。
原告在收到被告支付的定金后,于2010 年9 月委托深圳分公司通过海运将一批塑料家具运至日本东京,交给被告。
原告在电子邮件中提醒深圳分公司等原告通知后再放货,但深圳分公司在未收到原告通知的情况下,就直接将提单电放给被告,被告提货后拒绝付款,导致原告货款无法收回。
深圳分公司与原告成立海上货物运输合同关系,由于其操作过错,导致原告的货款损失,应承担相应的违约责任,公司是深圳分公司的设立单位,依法亦应承担民事责任。
请求法院判令两被告赔偿原告货款损失11 万多美元及本案的诉讼费用。
海事法院审理认为,深圳分公司在原告没有电放指示的情况下,在目的港放货,应当对原告由此遭受的货物损失承担赔偿责任。
原告集装箱内货物总价为18 万美元,扣除已收取的定金5. 5万美元,原告主张深圳分公司赔偿货物损失12. 5 万美元符合法律规定,对其诉讼请求予以支持。
深圳分公司不具有法人资格,公司作为设立深圳分公司的法人单位,在深圳分公司经营管理的财产不足以清偿其所负债务的情况下,依法应承担补充清偿责任。
上述案例就是因电放提单而引发的典型赔偿纠纷,如果深圳分公司能严格电放程序,加强内部管理,该起纠纷完全是可以避免的。
一、电放提单及其基本流程所谓“电放”是指当货物已经运达目的港的情况下,收货人由于尚未拿到正本提单或凭正本提单无法提货时,如不及时提货,可能会给收货人造成不必要的货物滞港等费用,托运人根据收货人的请求,指示承运人,以电讯手段通知其在目的港的代理人不凭正本提单放货的一种行为。
电放提单于1993 年初在国际集装箱班轮近洋运输航线上出现,至今已有二十年的时间。
论提单欺诈的法律救济

止付信用证下款项 尚说法不一 。为 了不影响银行 的正 常结算
业 务及银行 的对外形象和信誉 ,运用司法手段干预信用证业
二、 提单欺诈 的法律救济
务应持特别慎重 的态度 , 应严格 限制其条件 :1 必须存在重 ()
() () 近年来我 国已成为国际海运 欺诈 的主要对象 。提单 的使 大欺诈情况 ;2 不损害善意第三人 的利益 ;3 冻结信 用证下 款项是 唯一可 以采取的财产保全方法 , 三者缺一不可。 这样才 用有较大的潜在风 险 , V商一旦发现外商有诈骗迹象时 , 进 I 首
为了防止带来 巨大的经济损失 ,买方可以要求银行止付
或 冻结 信 用 证 下 款 项 。我 国法 院 采 取 冻 结令 阻止 银 行 向欺 诈
人付款 的做法和 国际上的通行做法是一致 的。 因此 , 我进 口商 在有证据能够证 明出口商或承运人有伪造提单欺诈行 为发生
时, 应在适 当的时间 内向法 院申请 冻结令 , 以避免经济损 失。
先应注意及时向海事法 院提起诉讼 。如果在诈骗得逞之后才 向法 院提起诉讼 , 就极有可能找不到应诉方 , 即使找 到了法 院
主义初始阶段当权 者为了尽快 完成原 始积 累便赋予 了海盗行 为以合法地位。直 到这 些国家原始积 累的初步完成和近代工
欺诈人提起 的侵权诉讼 ,而且还可 以支持其对国际货 物买卖 合同卖方 的根本违约之诉 。
( ) 付 或 冻 结 信 用证 下款 项 三 止
业 的兴起 ,这一行 为阻碍 了国际贸易 和海运业 的发展才不断
诉 法。 为此 ,中华人 民共和国海事诉讼特别程序法》 《 列专章对
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
THE INTRODUCTION TO “B/L”Wei XiongInternational trade attaches so great importance to shipping documents that, to a certain degree, it can be called trade of documents, or …symbolic‟trade. This is because shipping documents represent the title to the goods. The most important shipping document is the Bill of Lading (B/L or lading). It is a document given by a shipping company, representing both a receipt for the goods shipped and a contract for shipment between the shipping company and the shipper. It is also a document of title to the goods, giving the holder or the assignee the right to possession of the goods.The Bill of Lading is, firstly, a contract between the shipper and the shipping company; secondly, a receipt for the consignment; and thirdly, a document of title. A Bill of Lading does not only contain a full description of the consignment—numbers and weights and marks of packages—but a lot of other information as well. It quotes the name of the shipper and the carrying vessel, the ports of shipment and destination, the freight rate, the name of the consignee (unless the B/L is …to order”, like a check), and the date of shipment, which is very important from a contractual point of view.It may also contain a number of other clauses. Some Bills of Lading are marked “freight paid”, when a shipper is selling CIF or CFR, others may allow transshipment, which means that the cargo may be transferred from one ship to another at some intermediate port. It is often important to a shipper that his Bill of Lading should be “clean” rather than “dirty”, that is, that the shipping company should not have made any qualifications about the quantity or condition of the cargo actually shipped. This is because the shipper‟s letter of credit may insist on clean bills, just as it may insist on “on board”as opposed to “alongside”Bladings. Sometimes a mate‟s receipt is given to the shipper in advance of the B/L, which takes time to issue.The Bill of Lading has three important functions. It is a receipt for goods signed by the shipping company and given to the shippers. It is also evidence of a contract of carriage between the shipping company and shippers. In addition, it is a document of title because the legal owner of the Bill of Lading is the owner of the goods.For this reason the Bill of Lading can be used to transfer the goods from one owner to another. When the exporters complete it, they can write the buyer‟s name in the space, “consignee”. This means the consignee is the legal owner of the goods, as named on Bill of Lading. Otherwise the exporters can write “to other”in the consignee space. Underneath “to order” they write the name and address of the agent. Then the agent in the importing country can endorse the bill to the buyer. In this way the importers can transfer the consignment to their customers. This means that there has to be a separate Bill of Lading for each consignee and several consignments can not be consolidated on to one bill.The Bill of Lading is the central document of a sea export transaction. The form, provided by the shipping company, is filled in by the shippers as soon as they have all the details of the goods. Then it is sent to the ship where an officer of the shipping company checks that the goods are “in good order and condition”and sign the billwhen the goods are loaded over the ship‟s rails. The bill must be in the hands of the shipping company or their agents by the time the consignment is ready to be loaded.When a consignment is loaded, an officer or agent of the shipping company signs the Bill of Lading that the goods have been “received in apparent good order and condition”. In other words, the consignment must be exactly as written on the bill and not different. The cased should be undamaged and sacks, if any, should not be torn or stained. Drums of liquid should not be dented or leaking. The number and kind of packages should be the same as on the bill.If there is any difference between what it says on the bill and the actual condition of the consignment, the shipping company has to write a clause on the bill giving the damage or loss. In this case it is no longer a clean Bill of Lading and the bank representing the importer may not accept it. So the exporters‟ bank may not be able to get payment for the goods. For this reason, “foul” or “claused” Bill of Lading must be avoided at all costs and exporters must make sure their goods arrive at the docks in good order and condition.Sometimes certain defects of the goods are unavoidable. For instance, timber often has “split ends”. Chemicals cause discoloration on packing. In such cases the exporters must get the agreement of the importers to certain clauses on the Bill of Lading. These clauses must be agreed before the export contract is agreed and the importers should tell their bank, about the agreed clauses.The Bill of Lading is usually made out in sets of three or four originals. The shipper may ask for several extra copies for his files. One copy of the bill is kept for the ship. The other copies are sent to the exporters or directly to their bank. These negotiable bills of lading are used for payment. They pass to the buyers or their agents in the importing country.Then the bills and the other shipping documents are presented to shipping company when the ship arrives. The shipping company can then compare the negotiable bills with their copy on the ship. In this way the importers can show their legal right to the goods and obtain them from the ship.In recent years, a considerable simplification of documentary practices has been achieved. Bills of lading are frequently replaced by non—negotiable documents similar to those which are used for other modes of transport than carriage by sea. These documents are called “sea waybills”, “liner waybills”, “freight receipts”, or variants of such expressions.After signing, with the exporter, a contract agreeing to make payment by L/C, the importer requests his bank to issue a letter of credit in favor of the exporter. If it accepts the importer‟s application, the opening bank issues a letter of credit and then informs its foreign branch or correspondent to advise the beneficiary (the exporter), who then examines the letter of credit. If it does not conform to the condition set in the sales contract, the exporter may request an amendment. If it is an irrevocable letter of credit, and they usually are, it cannot be changed unless all parties agree to amend.After confirming the letter of credit, the exporter delivers the goods to the shipper who then issues a Bill of Lading. Other documents, such as invoices and insurance documents, are prepared by the exporter. The next step occurs when the exporterdraws a draft on the opening bank and presents it, with the letter of credit plus documents to his or her own bank. Usually this bank will investigate the documents and, if they are in order, it will pay the draft. The letter of credit and documents are sent to the opening bank. It is the bank‟s responsibility to examine the documents in relation to the letter of credit issued.(quoted by “English for International Trade Practices”, Wu Han university press, 2001)。