《泰戈尔经典语录》中英文对照
泰戈尔经典语录中英文

泰戈尔经典语录中英文泰戈尔经典语录中英文拉宾德拉纳特· 泰戈尔(1861年—1941年),印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。
他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。
他的诗中含有深刻的'宗教和哲学的见解,泰戈尔的诗在印度享有史诗的地位,代表作《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。
泰戈尔经典语录We only have sacrifice the life, can obtain the life.我们只有献出生命,才能得到生命。
Static is death, only the sport to open the door of eternal life.静止便是死亡,只有运动才能敲开永生的大门。
Compromise on any friendship are not strongfoundation.妥协对任何友谊都不是坚固的基础。
The stream of truth from his channels of mistakes through.真理之川从他的错误之沟渠中通过。
If the love does not allow the differences between each other, so why the world is filled with differences?要是爱情不允许彼此之间有所差异,那么为什么世界上到处都有差异呢?Love is everlasting long out of the lighthouse, which looked at the storm will clear up its move, love islife in its fullness like filled the wine cup of wine.爱是亘古长明的灯塔,它定晴望着风暴却兀不为动,爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。
泰戈尔诗集中英对照版

泰戈尔诗集中英对照版1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed(流下) tears(泪水) when you miss the sun, you also miss the stars.2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.5.瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。
"The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."6.你微微地笑着,不同我说什么话。
而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it. 8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。
海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
《泰戈尔经典语录》中英文对照

《泰戈尔经典语录》中英文对照1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.2。
我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart,the bird of the wilderness,has found its sky in your eyes.3。
它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.4。
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子.What you are you do not see,what you see is your shadow。
5。
瀑布歌唱道:”当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。
”The waterfall sings,'’ I find my song,when I find my freedom.''6.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。
7.我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten,and I feel the freedom of passing away。
8.只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them,but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way。
泰戈尔经典语录中英

泰⼽尔经典语录中英泰⼽尔经典语录中英 我的存在,对我是⼀个永久的神奇,这就是⽣活。
泰⼽尔经典中英语录分享于下⽂,喜欢就收藏起来吧。
泰⼽尔经典语录中英欣赏 休息与⼯作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。
Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes. ⼈是⼀个初⽣的孩⼦,他的⼒量,就是⽣长的⼒量。
Man is a born child, his power is the power of growth. 神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,⽽不在于太阳和⼟地。
God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun the earth. 光明如⼀个裸体的孩⼦,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道⼈是会欺诈的。
The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie. 啊,美呀,在爱中找你⾃⼰吧,不要到你镜⼦的谄谀去找寻。
O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror. 我的⼼把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:“我爱你。
” My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, I love thee. “⽉⼉呀,你在等候什么呢?” “向我将让位给他的太阳致敬。
” Moon, for what do you wait? To salute the sun for whom I must make way. 泰⼽尔经典语录中英推荐 绿树长到了我的窗前,仿佛是茵哑的⼤地发出的渴望的声⾳。
泰戈尔经典英文语录,泰戈尔经典语录中英对照100句

泰戈尔经典英文语录,泰戈尔经典语录中英对照100句世界上最遥远的距离,不是生与死.而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你.The furthest distance in the world is not between life and death but when i stand in front of you yet you don't know that i love you.一次,我们梦见我们是不相识的。
我们醒了才发现我们爱着对方.Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.瀑布歌唱道:当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。
The waterfall sing, I find my song, when I find my freedom.你微微地笑着,不同我说什么话。
而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
泰戈尔飞鸟集经典名句中英文

泰戈尔飞鸟集经典名句中英文泰戈尔是印度诗人、哲学家、艺术家和作家,被誉为印度现代文学的巨匠。
他的诗集《飞鸟集》是他最为著名的作品之一,这本诗集中充满了深刻的思考、宗教的哲学和对自然的赞美。
以下是一些泰戈尔飞鸟集中的经典名句,以及它们的中文意思:1. "The butterfly counts not months but moments, and has time enough." (蝴蝶不计算月份,只计算瞬间,时间对她来说是充足的。
)这句话提醒人们要珍惜时间,并将焦点放在当下的时刻,而不是过去或未来。
2. "Clouds come floating into my life, no longer to carry rain or usher storm, but to add color to my sunset sky." (云朵飘进我的生活,不再为带来雨水或带来风暴,而是为我的夕阳天空增添色彩。
)这一句表达出作者将困扰视为美丽的信号,告诫我们要积极面对生活中的挑战和变化。
3. "Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves." (让生命像夏日的花朵一样美丽,让死亡像秋叶一样绚烂。
)这是泰戈尔对生命和死亡的独特见解,他希望人们能像一场绚烂的盛夏或温柔的秋天一样享受生活的美好。
4. "The world speaks to me in colors, my soul answers in music." (世界以颜色对我说话,我的灵魂以音乐回答。
)这句话展现了泰戈尔对于艺术和自然的敏感,他相信艺术和音乐是一种灵魂深处的表达。
5. "Love is the only reality and it is not a mere sentiment. It is the ultimate truth that lies at the heart of creation." (爱是唯一的现实,而不仅仅是情感。
飞鸟集经典语录中英

以下是泰戈尔《飞鸟集》中的经典语录,包括中英文:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.世界以痛吻我,我要报之以歌。
The world has kissed my soul with its pain, asking for its return in songs.只有经过地狱的磨炼,才有创造天堂的力量。
Only through the trials of hell can we create the power to reach paradise.如果你在流泪,就看不到星星的闪耀。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.有时候,最黑暗的时刻却是最接近光明的。
Sometimes, the darkest hour is closest to the light.美就在你的爱中寻找,别在镜子的恭维里寻找。
O beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror.我的心呀,静静地听世界的低语,这是它对你求爱的表示。
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you.创造的神秘,有如夜间的黑暗,它是伟大的;而知识的幻影却如清晨之雾。
The mystery of creation is like the darkness of night--it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning.。
泰戈尔经典英文语录泰戈尔经典爱情语录【中英文对照】

泰⼽尔经典英⽂语录泰⼽尔经典爱情语录【中英⽂对照】 【泰⼽尔经典英⽂语录】 世界上最遥远的距离,不是⽣与死.⽽是我就站在你的⾯前,你却不知道我爱你. the furthest distance in the world is not between life and death but when i stand in front of you yet you don't know that i love you. ⼀次,我们梦见我们是不相识的。
我们醒了才发现我们爱着对⽅. Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other. 我的⼼是旷野的鸟,在你的眼睛⾥找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 它是⼤地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom. 如果你因失去了太阳⽽流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.你看不见你⾃⼰,你所看见的只是你的影⼦。
你看不见你⾃⼰,你所看见的只是你的影⼦。
What you are you do not see, what you see is your shadow. 瀑布歌唱道:"当我找到了⾃⼰的⾃由时,我找到了我的歌。
" The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom." 你微微地笑着,不同我说什么话。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《泰戈尔经典语录》中英文对照1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.5.瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。
"The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom.''6.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.7.我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.8.只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.19.思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。
我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.20."谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。
"Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.21.我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.22.夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.23.伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.24.跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时,你可愿意担起他们跛足的重担?The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?25.忧愁在我心中沉寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.26.我不能选择那最好的,是那最好的选择我。
I cannot choose the best. The best chooses me.27.把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.28.休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛。
Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.29.群星不会因为像萤火虫而怯於出现。
the stars are not afraid to appear like fireflies.30.麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."6.你微微地笑着,不同我说什么话。
而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。
海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
We come nearest to the great when we are great in humility.10.决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.11."完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.12.错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but right can.13.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.14.我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us.15.人对他自己建筑起堤防来。
Man barricades against himself.31.瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」“I give my whole water in joy,“ sings the waterfall, '' though little of it is enough for the thirsty.''32.樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。
The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it.33.想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.34.剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。
The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.35.白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。
The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it with splendour.36.尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
The dust receives insult and in return offers her flowers.37.当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。
God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.38.使卵石臻於完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞。
Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.39.上帝的大能在柔和的微风中,不在* 中。
God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.40.采撷花瓣得不著花的美丽。
By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.41.大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.42.萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。