古诗王羲之题扇翻译赏析

合集下载

王羲之书扇阅读答案

王羲之书扇阅读答案

王羲之书扇阅读答案作文一:《王羲之书扇阅读答案》1300字篇一:王羲之书扇阅读答案王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。

后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。

又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。

羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。

因谓姥曰:但言是王右军⑤书,以求百钱邪。

姥如其言,人竞买之。

他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。

(选自《晋书王羲之传》)[注释]①棐(fēi)几:用榧木做的几案。

棐,通榧,木名。

②真草:楷书、草书。

③蕺(j)山:山名,在今浙江绍兴。

④老姥(mǔ):老年妇女。

⑤王右军:指王羲之。

7.用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿。

(1)持六角竹扇卖之(2)人竞买之(1)王羲之尝诣门生家()(2)羲之书其扇()(3)姥初有愠色()(4)皆此类也()参考答案:7.⑴持六角竹扇/卖之⑵人/竞买之(每句1分)8.⑴到去⑵写⑶恼怒,生气⑷像(每个词解1分)9.句子翻译:10.王羲之写在棐几上的字被门生之父误刮去之后,门生惊懊者累日;在老姥卖的扇子上题字后,姥如其言,因此人竞买之。

篇二:王羲之书扇阅读答案篇三:王羲之书扇阅读答案内容提示:《王羲之题扇》阅读答案《王羲之题扇》阅读答案阅读下面的文言文,完成7—10题。

(16分)王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。

后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。

又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。

羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。

因谓姥曰:“但言是王右军⑤书,以求百钱邪。

”姥如其言,人竞买之。

他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。

其书为世所重⑥,皆此类也。

(选自《晋书·王羲之传》)[注释]①棐(fēi)几:用榧木做的几案。

棐,通“榧”,木名。

②真草:楷书、草书。

篇五:王羲之书扇阅读答案王羲之尝诣门生家,见棐几滑净,因书之,真草相半。

后为其父误刮去之,门生惊懊者累日"/>您的位置:>>王羲之题扇阅读答案_文言文王羲之题扇翻译赏析_古诗大全文言文《王羲之题扇》选自,其原文如下:【原文】王羲之尝诣门生家,见棐几滑净,因书之,真草相半。

文言文阅读《王羲之题扇》并回答问题

文言文阅读《王羲之题扇》并回答问题

文言文阅读《王羲之题扇》并回答问题一、文言文原文王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。

后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。

又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。

羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。

因谓姥曰:“但言是王右军⑤书,以求百钱邪。

”姥如其言,人竞买之。

他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。

其书为世所重⑥,皆此类也。

(选自《晋书·王羲之传》)[注释]①棐(fēi)几:用榧木做的几案。

棐,通“榧”,木名。

②真草:楷书、草书。

③蕺(jí)山:山名,在今浙江绍兴。

④老姥(mǔ):老年妇女。

⑤王右军:指王羲之。

⑥重:看重,推崇。

二、回答课后习题1、用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿。

每句标一处。

(2分)(1)持六角竹扇卖之(2)人竞买之2、写出下列句子中加点词的意思。

(4分)(1)王羲之尝诣门生家()(2) 羲之书其扇()(3)姥初有愠色()(4) 皆此类也()3、用现代汉语写出文中画线句的意思。

(6分)(1)后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。

(2)但言是王右军书,以求百钱邪。

4、从文中哪些地方可以看出王羲之的书法“为世所重”?请简要概括。

(4分)三、习题参考答案1、⑴持六角竹扇/卖之⑵人/竞买之(每句1分)2、⑴到……去⑵写⑶恼怒,生气⑷像(每个词解1分)3、句子翻译:⑴(这些字)后来被这个弟子的父亲误刮去了,这个下人连着懊恼了好几天。

(3分)⑵(你)只要说这是王右军书写的,用(它)(可以)卖一百钱。

(3分)4、王羲之写在棐几上的字被门生之父误刮去之后,“门生惊懊者累日”;在老姥卖的扇子上题字后,“姥如其言”,因此“人竞买之”。

(4分,每一点2分。

)。

王羲之书六角扇文言文翻译

王羲之书六角扇文言文翻译

王羲之书六角扇文言文翻译
王羲之书六角扇
【作者】晋书【朝代】魏晋
王羲之,东晋之大书法家也。

尝在蕺山见一姥持六角扇卖之。

羲之书其扇,各为五字。

姥初有愠色。

羲之因谓姥曰:“但言王右军书,以求百钱也。

”姥如其言,人竞买之。

他日姥复见羲之,求其书之。

羲之笑而不答。

译文
王羲之,东晋的大书法家。

他曾经在蕺山见到一位老妇人拿着六角竹扇在贩卖。

王羲之在她卖的扇子上题字,(每把扇子)各写了五个字。

老妇人起初有点生气,于是王羲之就对老妇人说:你只要说是王右军写的,(凭此)就可以卖到几百钱了。

老妇人按照他的话做了,果真人人都争着买扇子。

过了几天,老妇人找王羲之,请求王羲之再写一次。

王羲之
笑着没有答应。

注释
尝:
曾经蕺山:古地名,今中国浙江绍兴市。

姥:老妇人。

之:代词,
指代六角扇王右军:即王羲之,因其曾任东晋右军将军而得名。

愠:恼怒,生气。

色:脸色,表情。

因:于是就。

但:只要。

书:写。

以:用,凭借。

竞:争着。

羲之因谓姥曰:于是王羲之对老妇人说。

求其书之:求王羲之写字。

为:是。

言:说。

求:索取。

答:答应。

他日:过了几天另一天。

求其书之:求王羲之再写一次。

其指王羲之复:又。

王羲之书六角扇阅读答案及注释译文

王羲之书六角扇阅读答案及注释译文

王羲之书六角扇阅读答案及注释译文王羲之书六角扇阅读答案及注释译文【原文】王羲之,东晋之大书法家也。

尝在蕺山见一老姥,持六角扇卖之。

羲之书其扇,各为五字。

姥初有愠色。

羲之因谓姥曰:“但言王右军书,以求百钱耳。

”姥如其言,人竞买之。

他日,姥复见羲之,羲之笑而不答。

(选自《晋书王羲之传》)【解释】①蕺(jì):古地名,今浙江绍兴市②王右军:即王羲之,王羲之曾任右军将军,故又名王右军。

③书:写字④竞:争着⑤耳:罢了【译文】王羲之是东晋的一位大书法家。

曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着六角竹扇在卖。

王羲之在她卖的'扇子上题字,每把各写五个字,老妇人起初有点生气。

于是王羲之就对老妇人说:“你只要说是王右军写的,凭此就可以卖到一百钱了。

”于是老妇人按照他的话做了,(果真)人人都争着买扇子。

过了几天,老妇人又拿着扇子来找王羲之,王羲之笑着没有回答。

【阅读训练】1、解释:(1)姥:;(2)愠:;(3)因:;(4)但:;(5)以:;(6)他日:2、翻译:(1)羲之书其扇,各为五字:(2)姥如其言,人竞买之:3、从“羲之笑而不答”可以看出他是个怎样的人?参考答案1、解释:(1)老妇人;(2)生气,恼怒;(3)就,于是;(4)只,只要;(5)用来;(6)过了几天2、翻译:(1)王羲之在她卖的扇子上题字,每把各写五个字。

(2)于是老妇人按照他的话做了,(果真)人人都争着买扇子。

3、从“羲之笑而不答”可以看出他是个怎样的人?是一个既善良,又坚持原则的人。

王羲之之书六角扇_《王羲之题扇》的阅读答案

王羲之之书六角扇_《王羲之题扇》的阅读答案

王羲之之书六角扇_《王羲之题扇》的阅读答案王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。

后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。

又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。

羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。

因谓姥曰:“但言是王右军⑤书,以求百钱邪。

”姥如其言,人竞买之。

他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。

其书为世所重⑥,皆此类也。

(选自《晋书·王羲之传》)[注释]①棐(fēi)几:用榧木做的几案。

棐,通“榧”,木名。

②真草:楷书、草书。

③蕺(jí)山:山名,在今浙江绍兴。

④老姥(mǔ):老年妇女。

⑤王右军:指王羲之。

⑥重:看重,推崇。

阅读题:1.用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿。

每句标一处。

(2分)(1)持六角竹扇卖之(2)人竞买之2.写出下列句子中加点词的意思。

(4分)(1)王羲之尝诣门生家()(2)羲之书其扇()(3)姥初有愠色()(4)皆此类也()3.用现代汉语写出文中画线句的意思。

(6分)(1)后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。

(2)但言是王右军书,以求百钱邪。

4.从文中哪些地方可以看出王羲之的书法“为世所重”?请简要概括。

(4分)参考答案:1.⑴持六角竹扇/卖之⑵人/竞买之(每句1分)2.⑴到……去⑵写⑶恼怒,生气⑷像(每个词解1分)3.句子翻译:⑴(这些字)后来被这个弟子的父亲误刮去了,这个下人连着懊恼了好几天。

(3分)⑵(你)只要说这是王右军书写的,用(它)(可以)卖一百钱。

(3分)4.王羲之写在棐几上的字被门生之父误刮去之后,“门生惊懊者累日”;在老姥卖的扇子上题字后,“姥如其言”,因此“人竞买之”。

(4分,每一点2分。

)。

王羲之书扇文言文

王羲之书扇文言文

原文
《王羲之书六角扇》
晋书〔魏晋〕
王羲之,东晋之大书法家也。

尝在蕺山见一姥持六角扇卖之。

羲之书其扇,各为五字。

姥初有愠色。

羲之因谓姥曰:“但言王右军书,以求百钱也。

”姥如其言,人竞买之。

他日姥复见羲之,求其书之。

羲之笑而不答。

译文
王羲之,东晋的大书法家。

他曾经在蕺山见到一位老妇人拿着六角竹扇在贩卖。

王羲之在她卖的扇子上题字,(每把扇子)各写了五个字。

老妇人起初有点生气,王羲之对老妇人说:“你只要说是王右军写的,(凭此)就可以卖到几百钱了。

”老妇人按照他的话做了,果真人人都争着买扇子。

过了几天,老妇人又找王羲之,请求他再写一次。

王羲之笑着没有答应。

王羲之书六角扇翻译

王羲之书六角扇翻译

王羲之书六角扇翻译原文王羲之,东晋之大书法家也。

尝在蕺山见一姥持六角扇卖之。

羲之书其扇,各为五字。

姥初有愠色。

羲之因谓姥曰:“但言王右军书,以求百钱也。

”姥如其言,人竞买之。

他日姥复见羲之,求其书之。

羲之笑而不答。

译文王羲之,东晋的大书法家。

他曾经在蕺山见到一位老妇人拿着六角竹扇在贩卖。

王羲之在她卖的扇子上题字,各写了五个字。

老妇人起初有点生气,于是王羲之就对老妇人说:“你只要说是王右军写的,就可以卖到几百钱了。

”老妇人按照他的话做了,果真人人都争着买扇子。

过了几天,老妇人找王羲之,请求王羲之再写一次。

王羲之笑着没有答应。

英文译文:Wang Xizhi, the great calligrapher of the Eastern Jin dynasty. He once saw an old woman selling hexagonal bamboo fans in Houti hill. Wang Xizhi wrote five words on each of the fans she sold. The old woman was a little angry at first, so Wang Xizhi said to her, “All you have to do is say that Wang Xizhi wrote it, and you can sell it for hundreds of dollars.” The old woman did as he said, indeed, everyone is scrambling to buy a fan. A few days later, the old woman came to Wang Xizhi and asked Wang Xizhi to write it again. Wang Xizhi smiled and said no.。

古诗王羲之书六角扇翻译赏析

古诗王羲之书六角扇翻译赏析

古诗王羲之书六角扇翻译赏析文言文《王羲之书六角扇》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】王羲之,东晋之大书法家。

尝在蕺山见一老姥,持六角扇卖之。

羲之书其扇,各为五字。

姥初有愠色。

羲之因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱耳。

”姥如其言,人竞买之。

他日,姥复见羲之,求其书之。

羲之笑而不答。

【注释】(1)尝:曾经(2)蕺[i]山:古地名,今中国浙江绍兴市。

(3)姥:老妇人。

(4)之:代词,指代六角扇(5)王右军:即王羲之,因其曾任东晋右军将军而得名。

(6)愠(yùn):恼怒,生气。

(7)色:脸色,表情。

(8)因:于是就。

(9)但:只要。

(10)书:写。

(11)以:用,凭借(12)竞:争着。

(13)羲之因谓姥曰:于是王羲之对老妇人说。

(14)求其书之:求王羲之写字。

(15)重:看重,推崇。

(16)为:是。

(17)言:说。

(18)求:索取。

(19)答:回答。

(20)他日:过了几天,另一天(21)羲之因谓姥曰:于是王羲之就对老妇人说(22)求其书之:求王羲之再写一次(23)持:拿【翻译】王羲之是东晋的一位大书法家。

他曾经在蕺山看见一位老妇人,拿着六角竹扇在卖。

王羲之在她卖的扇子上题字,各写了五个字。

老妇人起初有点生气。

于是王羲之就/b/22372对老妇人说:“你只要说是王右军写的,就可以卖到几百钱了。

”老妇人按照他的话做了,果真人人都争着买扇子。

过了几天,老妇人找王羲之请求王羲之再写一次,王羲之笑着却没有回答。

---来源网络整理,仅供参考。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗王羲之题扇翻译赏析
文言文《王羲之题扇》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】王羲之尝诣门生家,见棐几滑净,因书之,真草相半。

后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。

又尝在蕺山见一老姥,持六角竹扇卖之。

羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。

因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱邪。

”姥如其言,人竞买之。

他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。

其书为世所重,皆此类也。

【注释】①棐(fēi)几:用榧木做的几案。

棐,通“榧”,木名②真草:楷书、草书③蕺(í)山:山名,在今浙江绍兴④老姥(mǔ):老年妇女⑤王右军:指王羲之⑥重:看重,推崇【翻译】王羲之,东晋的一位大书法家。

曾经在蕺山,看见一个老妇人在卖六角扇。

王羲之在她的扇子上书写,每把扇子上写五个字,老妇人有点生气。

王羲之就对老妇人说:“只要说是王右军写的,可以买到一百钱。

”老妇人按照他的话做了,人人争着买扇子。

过了几天,老妇人又看见王羲之,求他再在扇子上写字,王羲之笑着不回答。

又尝在山见一老姥,持六角竹扇卖之。

羲之书其扇,各为五字。

姥初有愠色。

因谓姥“但言是王右军书,以求百钱邪。

”姥如其言,人竞买之。

他日姥又持扇来,羲之笑而不答。

---来源网络整理,仅供参考
1。

相关文档
最新文档