新概念英语第三册第25课课件(共37张PPT)

合集下载

新概念第三册25课The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船-推荐下载

新概念第三册25课The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船-推荐下载

§ Lesson 25 The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船【New words and expressions】生词和短语●impressive adj. 给人深刻印象的●steamship n. 蒸汽轮船●vessel n. 轮船,大木船●era n. 时期,时代●Java n. 爪哇(印度尼西亚一岛)●rudder n. 舵●roll v. 颠簸,摇摆●steer v. 掌握方向●temporary adj. 临时的●plank n. 大块木板●fit v. 安装●Equator n. 赤道●delay n. 耽误■impressive adj. 给人深刻印象的This is a impressive thing.impression n. 印象make a lasting impression on sb: 给某人以不可磨灭的印象have a false impression of sb: 对某人有错误的看法give sb impression that: 给某人印象impress vt.impress sb. 给某人留下印象impress sb with sth 用…给某人留下印象L24-05_25-01 end 10’12”L25-02 begin 10’53”■steamship n. 蒸汽轮船■vessel n. 轮船,大木船vessel(正式的词汇)可代替ship,boat. 用于文学体a sailing vessel, a fishing vesselboat 比ship小,可以替换ship(非正式文体)a fishing boat■era n. 时期,时代era: “纪元”,地球、人类社会历史上的一个很长的时期,以特别事物或发展为标志the beginning of new erathe end of old eratimes:历史上的一个阶段”时代,时期”in ancient timesin classic timesRoman timesage: 特定的历史阶段(大写,构成专有名词)a stone age 石器时代the space age 太空时代This is a beganning of era■Java n. 爪哇(印度尼西亚一岛)■rudder n. 舵■roll v. 颠簸,摇摆■steer v. 掌握方向steer: 驾驶水路交通工具,强调掌握方向,导航drive: 开汽车,火车pilot: 操纵轮船,飞机He steers the boat suddenly.He piloted his plane.■temporary adj. 临时的temporary jobs / housetemporarily adv.temporariness n.==transient:短暂的,瞬间的反义:permanent: 永久的contemporary: 当代的■plank n. 大块木板■fit v. 安装■Equator n. 赤道■delay n. 耽误【Text】§ Lesson 25 The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船Listen to the tape then answer the question below.What piece of bad luck prevented the Cutty Sark from winning the race?One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greenwich. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year. She serves as an impressive reminder of the great ships of the past. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia. The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built. The only other ship to match her was the Thermopylae. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England. This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era. The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but onthe Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck. In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty. This greatly reduced the speed of the ship, for there was danger that if she travelled too quickly, this rudder would be torn away as well. Because of this, the Cutty Sark lost her lead. After crossing the equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted, but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win. She arrived in England a week after the Thermopylae. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays. There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.参考译文 人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克”号。

新概念英语lesson25-28(共52页)课件

新概念英语lesson25-28(共52页)课件

Mr. +姓 Miss +姓 Ms. +姓
Mrs.+姓
• refrigerator n.电冰箱 • fridge 电冰箱(简写)
• refrigerator car n. • 冷藏车
•9、阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作与笔记使人精确……史鉴使人明智;诗歌使人巧慧2021/9/252021/9/25Saturday, September 25, 2021 •10、每一本书是一级小阶梯,我每爬上一级,就更脱离畜生而上升到人类,更接近美好生活的观念,更热爱书籍。2021/9/252021/9/252021/9/259/25/2021 7:43:27 PM •11、书是人类进步的阶梯,终生的伴侣,最诚挚的朋友。2021/9/252021/9/252021/9/25Sep-2125-Sep-21 •12、阅读一本不适合自己阅读的书,比不阅读还要坏。我们必须会这样一种本领,选择最有价值、最适合自己所需要的读物。2021/9/252021/9/252021/9/25Saturday, September 25, 2021 13、He who seize the right moment, is the right man.谁把握机遇,谁就心想事成。2021/9/252021/9/252021/9/252021/9/259/25/2021 •14、谁要是自己还没有发展培养和教育好,他就不能发展培养和教育别人。2021年9月25日星期六2021/9/252021/9/252021/9/25 •15、一个爱书的人,他必定不致缺少一个忠实的朋友,一个良好的老师,一个可爱的伴侣,一个优婉的安慰者。2021年9月2021/9/252021/9/252021/9/259/25/2021 •16、提出一个问题往往比解决一个更重要。因为解决问题也许仅是一个数学上或实验上的技能而已,而提出新的问题,却需要有创造性的想像力,而且标志着科学的真正进步。 2021/9/252021/9/25September 25, 2021 •17、看文字须大段精彩看,耸起精神,竖起筋骨,不要困,如有刀剑在后一般。就一段中须要透;击其首则尾应,击其尾则首应,方始是。不可按册子便在,掩了册子便忘。 2021/9/252021/9/252021/9/252021/9/25

新概念英语第三册lesson 25 精编课件

新概念英语第三册lesson 25 精编课件

• Steamship n.蒸汽轮船 • Vessel n.轮船,大木船(非常正式的表达,
用于文学体中,可代替ship、boat) • A fishing vessel 渔船 • A sailing vessel 帆船 • Ship 大船,舰艇 • Boat 小船,艇(比ship小,在非正式场合
可替换)
• plank n.大块木板 • 同: • wood 木头,木材 • woods 森林 • log 原木 • sleep like a log • log in注册(=login) • log out 注销,退出系统
• fit • 1)v.安装(=install)
• -Boys can fit their computer by themselves.
Lesson 25 The Cutty Sark
• impressive adj.给人印象深刻的 • more impressive the most impressive • -What's the most impressive football
team in the European Cup? • impression n.印象 • give a good impression on sb • 给人以不可磨灭的印象 • make a lasting impression to sb. • 对某人有错误的看法 • have a false impression of sb
• -Like most of my contemporary people, I like this song.
• 同龄的
• 同:transient adj.短暂的,瞬时的 • 短暂的快乐 • transient happiness • 反: • permanent adj.永久的,持久的 • -I have a permanent job here.

新概念第三册第25课ppt

新概念第三册第25课ppt





短语 1. admit of no delay刻不容缓,毫不迟延地,立 刻 2. Delays are dangerous.[谚语]拖延会误事,夜 长梦多。 3. without delay毫不拖延
text




Serve as sth=be used as Remind sb of sth=serve as a reminder of sth She serves as a teacher. The book serves as a weapon. The sound made by bird can serve as language. The picture serves as an impressive reminder of my miserable childhood.
Lesson 25 The Cutty Sark 卡蒂萨克”号帆船


Mark the milestone of sth Mark a turning point of sth No one can match her in singing. The picture matches the story

Spring roll Egg roll Lucy's tears rolled down her face. 露西的眼泪从她的脸上滚了下来。 Please roll up your sleeve. 请把你的袖子卷起来。 How was the rock & roll concert? 那场摇滚音乐会怎么样? Toast, egg, bread roll, butter, jelly and coffee. 吐司,鸡蛋,面包,黄油,果冻和咖啡。

新概念第三册第25课

新概念第三册第25课




The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty. (l.14) 船身左右摇晃,无法操纵。船员用备用的木板 在船上赶制了一只应急用的舵,并克服重重困 难将舵安装就位。 on board:在船(火车、飞机)上 be made from 由…做成 with great difficulty充当 was fitted的方式状语 ,意思是“安装起来很困难”。

The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty took the lead. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck.(l.11)








Your reason and your passion are the rudder and the sails of your seafaring (adj. 航海的 ) soul. 你们的理性与热情,是你们航行中的灵魂的舵 与帆。 If they don’t figure it out, they will just sail off without a rudder and get buffeted (adj.被冲击的) in the very rough seas of life. 如果你们没有它,在生活的大海中,你们会像 没有舵的船那样失去方向,在每一个浪头间挣 扎。

新概念第三册25课The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船

新概念第三册25课The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船

新概念第三册25课The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船§Lesson 25 The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船【New words and expressions】生词和短语●impressive adj. 给人深刻印象的●steamship n. 蒸汽轮船●vessel n. 轮船,大木船●era n. 时期,时代●Java n. 爪哇(印度尼西亚一岛)●rudder n. 舵●roll v. 颠簸,摇摆●steer v. 掌握方向●temporary adj. 临时的●plank n. 大块木板●fit v. 安装●Equator n. 赤道●delay n. 耽误■impressive adj. 给人深刻印象的This is a impressive thing.impression n. 印象make a lasting impression on sb: 给某人以不可磨灭的印象have a false impression of sb: 对某人有错误的看法give sb impression that: 给某人印象impress vt.impress sb. 给某人留下印象impress sb with sth 用…给某人留下印象L24-05_25-01 end 10’12”L25-02 begin 10’53”■steamship n. 蒸汽轮船■vessel n. 轮船,大木船vessel(正式的词汇)可代替ship,boat. 用于文学体a sailing vessel, a fishing vesselboat 比ship小,可以替换ship(非正式文体)a fishing boat■era n. 时期,时代era: “纪元”,地球、人类社会历史上的一个很长的时期,以特别事物或发展为标志the beginning of new erathe end of old eratimes:历史上的一个阶段”时代,时期”in ancient timesin classic timesRoman timesage: 特定的历史阶段(大写,构成专有名词)a stone age 石器时代the space age 太空时代This is a beganning of era■Java n. 爪哇(印度尼西亚一岛)■rudder n. 舵■roll v. 颠簸,摇摆■steer v. 掌握方向steer: 驾驶水路交通工具,强调掌握方向,导航drive: 开汽车,火车pilot: 操纵轮船,飞机He steers the boat suddenly.He piloted his plane.■temporary adj. 临时的temporary jobs / housetemporarily adv.temporariness n.==transient:短暂的,瞬间的反义:permanent: 永久的contemporary: 当代的■plank n. 大块木板■fit v. 安装■Equator n. 赤道■delay n. 耽误【Text】§Lesson 25 The Cutty Sark “卡蒂萨克”号帆船Listen to the tape then answer the question below.What piece of bad luck prevented the Cutty Sark from winning the race?One of the most famous sailing ships of thenineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greenwich. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year. She serves as an impressive reminder of the great ships of the past. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia. The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built. The only other ship to match her was the Thermopylae. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England. This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck. In August, she was struck by a veryheavy storm during which her rudder was torn away. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty. This greatly reduced the speed of the ship, for there was danger that if she travelled too quickly, this rudder would be torn away as well. Because of this, the Cutty Sark lost her lead. After crossing the equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted, but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win. She arrived in England a week after the Thermopylae. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays. There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.参考译文人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克”号。

新概念英语第三册PPT课件:NCE3_lesson25(共43页)

新概念英语第三册PPT课件:NCE3_lesson25(共43页)
• In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away.
• (L13)be struck by a very heavy rain/ storm
• 遇到了大雨/雪 • 同: • be caught in the heavy rain /
• Text: • (L7)The only other ship to match
her was the Thermopylae. • Both these ships set out from
Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England.
• (L12) • take the lead –lose the lead • Take over the lead • 取得领先地位 • In the lead • 处于领先地位(表状态)
• (L12)It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck.
• fit • 1)v.安装(=install) • -Boys can fit their computer by
themselves. • 2)v.合适,符合 • -That dress fitted her perfectly. • -What you said do not fit the facts. • 3)adj.健康的
down yesterday.
• Tear up 撕毁 • -He tore the contract when he

高中英语新概念3课件第25课

高中英语新概念3课件第25课

NEW CONCEPT 3
3.vessel
A vessel is a ship or large boat. 船; 舰
1.The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai. 这艘船满载货物驶往上海。 2.The enemy's vessel was hulled with only one torpedo. 只一枚鱼雷就把敌舰舰身穿了个洞。
NEW CONCEPT 3
10.fit
If something fits, it is the right size and shape to go onto a person's body or onto a particular object. 合身; 合适 If you fit something somewhere, you attach it there, or put it there carefully and securely. 安装; 小心放置 1.The sash, kimono, and other garments were made to fit a child. 这些腰带、和服和其他衣服都做得适合孩子穿。 2.Peter had built the overhead ladders, and the next day he fitted them to the wall. 彼得已经造好了悬挂梯,第二天他就把它们装在了墙上。
1.His death marked the end of an era. 他的逝世标志着一个时代的结束。 2.We are living in a great historic era. 我们正处在一个伟大的历史时代。
NEW CONCEPT 3
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新概念英语第三册
Lesson 25 The Cutty Sark
New words and expression 生词和短语
impressive adj.给人深刻印象的
impress v. 留下印象 impression n.印象 an impressive ceremony / speech 给人以印象深刻的典礼/演 说 Eg. The Statue of Liberty still remains so impressive standing on a small island in New York Harbor. make a (lasting) impression to sb. 给人以不可磨灭的印象 have a false impression of sb. 对某人有错误的看法 give sb. impression that… 给某人…的印象 Sb. gives the impression of sth.某人给人以…的印象 She gives the impression of being very busy.
• equator n.赤道 (an imaginary line drawn
around the middle of the Earth is exactly the same distance from the North Pole and South Pole )
• delay v. n. 延期;耽搁
• without delay 立即;毫不迟延地
• I want to thank the members of congress who've worked so hard to move this plan forward, but I also want to urge all members of congress to act without delay in the coming week to resolve their differences and pass this plan. 我要感谢各位努力推动这个计划通过的国会议员,但我更要敦促全体 议员们立即行动起来,在未来一周中把彼此的分歧解决并通过这项计 划。
impressive reminder of… 给人留下深刻的印 象, 并使人回忆起…
Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia. Replace=in place of/take the place of Use to do 用来做某事 used to do 过去常常做某事 be used to doing sth 习惯做某事 Use as 被当作什么来用
tear v. 撕扯;猛地夺走,猛地刮走 ( tore, torn ; tearing) ① The strong wild tore the flag off the pole. ② The purse snatcher tore the bag from the woman’s hand. tear … away 使勉强离开;忍痛舍去 The TV programme was really attractive, I could not tear myself away from it. tear n. 眼泪 A tear rolled down his face.
① The train had been delayed by an accident. ② Sorry I delayed in answering your letter. ③ We decided to delay ( = put off / postpone ) our holiday until next month.
• Java n.爪哇(印度尼西亚一岛,印尼政府雅加 达所在地,人口众多) • • • • • rudder n.(船、飞机的)舵 bow船头 stern 船尾 screw 螺旋桨 anchor 锚 deck 甲板 hull 船身 helm 舵柄,舵轮 mast 船桅 helmsman / steersman 舵手
• plank n. 大块木板 a plank bed 木板床 • walk the plank 1). To be forced to walk along a board laid over the side of the ship until he / she fall off the sea. (17世纪海盗处死俘 虏的一种办法)让人蒙上眼睛走在突出舷外的板上使其落 海 2)to be dismissed from your job 被迫放弃职务
steamship
vessel dinghy lifeboat warship destroyer submarine aircraft carrier motor ship liner cruiser canoe
轮船,大木船 救生筏(两三人) 救生船 战船 驱逐舰 潜水艇 航母 摩托艇 大型班轮 巡洋舰 独木舟

mark v. 标志,表现出 The founding of the People’s Republic of China marked the beginning of the historical period of socialism in our country. 中华人民共和国的成立标志着我国 社会主义历史时期的开始。
• The CEO ( the Chief Executive Officer) who failed to steer his company through the recession had to walk the plank.
fit (fit, fit) (fitted, fitted) 安装,配上
impressed adj. 留下印象的 be impressed with / by 对…有深刻印象的 (sb. / sth. impress sb. with 用…给人以深刻印象) Eg. We were quite impressed with the immense size of the longest suspension bridge in the world. impress sth. on / upon sb. 使印象深刻,使意识 到…(的重要性) Mother impressed the value of hard work on me.
temporary adj.临时的, 暂时的 permanent 永久的
-- temporary jobs / temporary houses This arrangement is only temporary.
permanent adj.永久的, 持久的 -- I have a permanent job here. 我在这里有一个永久的工作。 for the time being / for the time / for the present / for now 目前,眼下,暂时 For the time being you will have to share the room with another person.
蒸汽轮船
era n.时期, 时代, 纪元 (常指一段完整的、
从某个时间点或某个重大事件开始算Hale Waihona Puke 的 历史时代或纪元,也指地质时代。)
-- the beginning of a new era 新时代的开始 -- The Christian era starts with the birth of Christ. 公元(基督教时代)是从耶稣诞生起算。 -- We are now in a great new era of information. 我 们现在正处于一个新的伟大的信息时代。 mark / bring in / create a new era 标志着/带来/开创 一个新时代 the glacial era / epoch 冰河时期
• The only other ship to match her was the Thermopylae.
They fitted the rudder with great difficulty. I want you to fit this shelf onto that wall. fit adj. be fitted with 配备有 Each drawer is fitted with a lock. 每个抽屉配有一把锁。 Is the car fitted with a radio? 这辆车配有收音机吗? be fit for / to do sth. 胜任,适合于 Dick is believed to be fit for the position. 人们相信Dick适合这个职务。
• roll v. 颠簸,摇摆
• steer v.掌握方向(驾驶交通工具); 使开 往某处
• -- He steered the boat suddenly. 他突然改变了这艘船的 方向。 • Steer your car slowly into the garage. 将车慢慢开进车库。
• • • •
times n.时代, 时期(指历史上或某个特定的历史 时期,时代,常用复数,常比era时间短)
in Roman times 在罗马时代 in ancient times 在古代
age n.时代,时期(特定的历史阶段, 和其它词构 成专有名词,也可指个人成长中的不同时期)
the Stone Age 石器时代 / the Iron Age 铁器时代 prehistorical age 史前时期 / Middle Ages 中世纪 tender / adult / middle / advanced age 幼年/成年/中年/老年 epoch 时代,纪元;(地质)期;(历史上有特殊事件或特 征的时期) the Elizabethan epoch 伊丽莎白时代 The invention of dynamite marks an epoch in the history of civilization.炸药的发明标志着文明史上的一个新纪元。
相关文档
最新文档