《杨氏之子 》

合集下载

《杨氏之子》文言文原文注释翻译

《杨氏之子》文言文原文注释翻译

《杨氏之子》文言文原文注释翻译作品简介作品原文梁国杨氏⑴子九岁,甚⑵聪惠⑶。

孔君平⑷诣⑸其父,父不在,乃⑹呼儿出。

为设⑺果,果有杨梅。

孔指以示⑻儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未⑼闻孔雀是夫子⑽家禽。

”注释译文⑴氏:姓氏,表示家族的姓。

⑵甚:很,非常。

⑶惠:惠同“慧”,智慧的意思。

⑷孔君平:孔坦,字君平,官至廷尉。

人称“孔廷尉”。

⑸诣:拜访。

⑹乃:就;于是。

闻:听说。

⑺设:摆放,摆设。

⑻示:给……看。

曰:说。

⑼未:没有⑽夫子:旧时对学者或老师的尊称。

作品翻译在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”课文道理选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文有一个初步的认识;二是理解古文的意思;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智。

本组课文描述了杨氏子的聪慧,把杨氏子的稚气和巧妙的回答描写得惟妙惟肖!教导我们要学会随机应变,用智慧解决问题。

解读文章①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事不约时间来看,两家的关系很好,常来常往。

并且还可以看出孔君平很有礼貌。

并与小儿关系很好。

③为设果,果有杨梅。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”这是故事中的重点部分。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于21世纪的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自某某某表达意思。

从这里可以看出杨氏子是个聪慧、能言善辩的孩子。

【文言文】杨氏之子课文原文及翻译

【文言文】杨氏之子课文原文及翻译

【文言文】杨氏之子课文原文及翻译《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语引》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”翻译在梁国,一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语引》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

本课描述了杨氏之子的聪明,把杨氏之子巧妙的回答描写得惟妙惟肖,幽默风趣。

刘义庆(403年--444年)汉族,彭城(今江苏徐州)人。

字季伯,南朝宋政权文学家.《宋书》本传说他“性简素,寡嗜欲”。

爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。

南朝宋政权文学家.是南朝宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜之次子,其叔临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。

后任江州刺史,到任一年,因同情贬官王义康而触怒文帝,责调回京,改任南京州刺史、都督和开府仪同三司。

不久,以病告退,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。

刘义庆自幼才华出众,爱好文学。

除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

杨氏之子文言文翻译全文

杨氏之子文言文翻译全文

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文:在梁国,有一个姓杨的家庭,家中有个九岁的儿子,非常聪明伶俐。

有一天,孔君平去拜访他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子为孔君平摆上了水果,其中就有杨梅。

孔君平指着杨梅对孩子说:“这是你家的水果。

”孩子立刻回答说:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”这段对话生动地展现了杨氏之子的聪明才智。

他不仅能够迅速理解孔君平的暗示,而且还巧妙地运用了孔君平的比喻,反唇相讥,使得孔君平无言以对。

从这段对话中,我们可以看出杨氏之子具备以下特点:1. 聪明伶俐:杨氏之子年仅九岁,却能够迅速理解孔君平的暗示,并在短时间内作出恰当的回答。

2. 机智幽默:他巧妙地运用了孔君平的比喻,以孔雀不是孔君平家的鸟来反驳孔君平的比喻,使得孔君平无言以对。

3. 自信大方:在孔君平面前,杨氏之子毫不畏惧,自信地回答问题,展现出他的大方和从容。

4. 语文素养:杨氏之子在回答问题时,运用了丰富的词汇和恰当的修辞手法,显示出他的语文素养。

总之,这段对话生动地描绘了一个聪明伶俐、机智幽默、自信大方的孩子形象。

杨氏之子以其独特的才华和个性,赢得了人们的喜爱和赞誉。

这段对话也成为了我国古代文学中的经典之作,流传至今。

以下是全文翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家中有个九岁的孩子,非常聪明。

有一天,孔君平去拜访他的父亲,恰好他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子为孔君平摆上了水果,其中就有杨梅。

孔君平指着杨梅对孩子说:“这是你家的水果。

”孩子立刻回答说:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”这段对话展现了杨氏之子聪明才智、机智幽默、自信大方和语文素养的特点。

在我国古代文学中,这段对话被誉为经典之作,流传至今。

《杨氏之子》文言文翻译及注释十篇

《杨氏之子》文言文翻译及注释十篇

《杨氏之子》文言文翻译及注释十篇篇1:《杨氏之子》文言文翻译及注释1.孔君平:孔坦,字君平,官至延尉2.氏:姓氏,表示家族的姓。

3.夫子:旧时对学者或老师的.尊称。

4.设:摆放,摆设。

5.甚:非常。

6.诣:拜见。

7.未闻:没有听说过。

8.示:给……看。

9.惠:惠同“慧”,智慧的意思。

10.乃:就;于是。

11.曰:说。

12.未:没有篇2:《杨氏之子》文言文翻译及注释在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。

“杨氏子立刻回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。

“【作者介绍】刘义庆(公元403—公元444),字季伯,汉族,原籍彭城(今XX徐州),世居京口(今XX镇江),南朝宋文学家。

宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜次子,其叔父临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封临川王。

刘义庆曾任秘书监一职,掌管国家的图书著作,有机会接触与博览皇家典籍。

17岁升任尚书左仆射,位极人臣,但其堂弟宋文帝和刘义康的“主相之争”日益激烈,因此刘义庆也惧遭不测之祸,29岁便乞求外调,解除左仆射一职。

曾任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。

后任江州刺史。

刘义庆是刘裕的侄子,在诸王中颇为出色,自幼就被刘裕所知,称赞其“此吾家丰城也”。

他“性简素,寡嗜欲”。

爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。

刘宋宗室,刘义庆自幼才华出众。

著有《世说新语》,志怪小说《幽明录》。

为中国古代文学做出了巨大贡献。

篇3:杨氏之子文言文及翻译杨氏之子文言文及翻译梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。

杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚天资聪颖。

孔君平旨其父,父无此,实乃呼儿出来。

为设果,果存有杨梅。

孔指当众儿曰:“此是君家果。

”儿逆市请问曰:“未闻孔雀就是夫子家禽。

”译文在梁国,存有一户姓氏杨的人家,家里存有一个九岁的儿子,非常精明。

有一天,孔君平去谒见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫做了出。

孩子给孔君平端的去了水果,其中就存有杨梅。

孔君平对着杨梅给孩子看看,说道:“这就是你家的水果。

”孩子马上提问:“我可以没听说过孔雀就是先生您家的鸟。

”词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚天资聪颖。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平旨其父,父无此,实乃呼儿出来。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果存有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指当众儿曰:“此是君家果。

”儿逆市请问曰:“未闻孔雀就是夫子家禽。

”这是故事中的重点部分。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。

(2)对词语的认知。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

《杨氏之子》文言文原文注释翻译

《杨氏之子》文言文原文注释翻译

《杨氏之子》文言文原文注释翻译作品简介:《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了南北朝时期梁国一户姓杨的人家中一个聪明的九岁男孩的故事。

作品原文:梁国杨氏⑴子九岁,甚⑵聪惠⑶。

孔君平⑷诣⑸其父,父不在,乃⑹呼儿出。

为设⑺果,果有杨梅。

孔指以示⑻儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未⑼闻孔雀是夫子⑽家禽。

”注释译文:⑴氏:姓氏,表示家族的姓。

⑵甚:很,非常。

⑶惠:惠同“慧”,智慧的意思。

⑷孔君平:孔坦,字君平,官至廷尉。

人称“孔廷尉”。

⑸诣:拜访。

⑹乃:就;于是。

闻:听说。

⑺设:摆放,摆设。

⑻示:给……看。

曰:说。

⑼未:没有⑽夫子:旧时对学者或老师的尊称。

作品翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”课文道理:选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文有一个初步的认识;二是理解古文的意思;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智。

本组课文描述了杨氏子的聪慧,把杨氏子的稚气和巧妙的回答描写得惟妙惟肖!教导我们要学会随机应变,用智慧解决问题。

解读文章:①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事不约时间来看,两家的关系很好,常来常往。

并且还可以看出孔君平很有礼貌。

并与小儿关系很好。

③为设果,果有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,水果有杨梅。

看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”这是故事中的重点部分。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。

《杨氏之子》原文、译文、注释及赏析

杨氏之子
南北朝:刘义庆
原文
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。


译文
在梁国,一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。


注释
孔君平:孔坦,字君平,官至延尉。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说。

未:没有。

赏析
《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族。

阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的人家里面九岁的小男孩的一个故事。

故事的意思是这样的:
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子端水果来招待孔君平,水果里面有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

”。

杨氏之子文言文翻译朗诵

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

吴郡张敞为太尉,往见之。

为设果,果有杨梅。

因对曰:“此是君家果。

”广辞以避之。

年十二,能辨论文义,出口成章。

广闻之,欲共语之,难其应对,乃画地设问,以难之。

答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”朗诵翻译:梁国有一位姓杨的九岁儿童,他非常聪明机智。

吴郡的张敞担任太尉,前往拜访他。

张敞为他摆设了水果,其中就有杨梅。

杨氏之子便说:“这是您家的水果。

”张敞用辞避让,以避免这个话题。

到了十二岁,他已经能够辨别文义,说话时能出口成章。

张敞听说了,想要与他交谈,却觉得难以找到合适的问题来难倒他,于是在地上画了个圈,设了一个问题来考验他。

杨氏之子回答说:“我可没有听说过孔雀是先生您家的鸟。

”朗诵时,可以注意以下要点:1. 第一句“梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

”,语调要轻柔,表现出对杨氏之子年纪虽小却聪慧的赞叹。

2. “吴郡张敞为太尉,往见之。

”,这里的“往”字要读得有力度,表现出张敞的尊贵身份和对杨氏之子的重视。

3. “为设果,果有杨梅。

因对曰:‘此是君家果。

’”这部分要读得活泼,表现出杨氏之子机智应答的神态。

4. “广辞以避之。

”,这里的“辞”字要读得稍显犹豫,表现出张敞的礼貌和回避。

5. “年十二,能辨论文义,出口成章。

”,这部分要读得自信,体现出杨氏之子的才华。

6. “广闻之,欲共语之,难其应对,乃画地设问,以难之。

”,这里的“难”字要读得有力,表现出张敞的挑战心态。

7. “答曰:‘未闻孔雀是夫子家禽。

’”这部分要读得轻松,体现出杨氏之子应对自如的风度。

整个朗诵过程中,要注意语气的抑扬顿挫,节奏的把握,以及表情的配合,以充分展现文言文的韵味和杨氏之子的聪慧。

以下是对全文的朗诵翻译:梁国有一位姓杨的九岁儿童,他非常聪明机智。

吴郡的张敞担任太尉,前往拜访他。

张敞为他摆设了水果,其中就有杨梅。

杨氏之子便说:“这是您家的水果。

”张敞用辞避让,以避免这个话题。

到了十二岁,他已经能够辨别文义,说话时能出口成章。

小学文言文:《杨氏之子》和译文和注释文言文20篇注释加译文

小学文言文:《杨氏之子》和译文和注释文言文20篇注释加译文小学文言文:《杨氏之子》和译文和注释本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

本课描述了杨氏之子的聪明,把杨氏之子巧妙的回答描写得惟妙惟肖,幽默风趣。

杨氏之子南北朝:刘义庆梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。

”注释孔君平:孔坦,字君平,官至延尉氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说。

未:没有解读《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族。

阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的人家里面九岁的小男孩的一个故事。

故事的意思是这样的:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子端水果来招待孔君平,水果里面有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

”故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

这是小学生初次接触到的文言文。

学习本文应重点指导学生把文章读正确。

特别要注意停顿的恰当。

举例如下:梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此/是/君家果。

”儿/应声答/曰:“未闻/孔雀/是夫子家禽。

”本文虽行文简洁,不足百字,但古今字义不同是学生阅读理解的难点。

《杨氏之子》翻译

《杨氏之子》翻译
《杨氏之子》原文:
《杨氏之子》
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。


《杨氏之子》翻译如下:
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

10.杨氏之子
教学目标:
1.正确流利、有感情地朗读课文。

2.学会生字新词。

3.能理解课文意思,体会语言的巧妙艺术。

教学重点:
1.能理解课文意思,做到感情朗读。

2.能在生活中运用精妙语言。

教学难点:
体会语言的巧妙性。

第一课时
导入:
师:初次来咱们班上课,上课之前,老师先介绍一下自己,我姓刘,今年23岁,乃高陂人氏,好读书,酷爱文学,乐交天下之才俊也。

听了我的介绍,对我都有哪些了解?
生:(说了解)
师:老师介绍自己的语言跟平时说话的语言一样吗?哪里不一样?生:运用了古代的文言语句。

师:同学们,我们一般把古代人写的文章叫做“文言文”,把现代人写的文章叫做“白话文”。

我们今天要学习的就是一篇古代的文言文,知道是哪一篇吗?(师板书课题,生跟写)
师:请大家大声把课题齐读一遍。

释题:
师:读了课题,你知道这篇课文讲的是谁的故事吗?
生:这篇课文讲了杨氏的孩子的故事
师:“杨氏”的意思是姓杨的人家,那“杨氏之子”的意思就是――?生:“杨氏之子”的意思是姓杨人家的儿子。

师:那我是刘家的女儿,用古文言来说就是——?谁能仿照这句话来介绍介绍自己呢?
生:我是某氏之子
师:不错,能很快的学以致用。

字词检测:
师:大家都预习了课文,下面老师来检测一下,先自己看一遍,待会请人来读。

师:你的普通话很标准,读得也很正确,下面我们大家一起来读一读。

读文:
师:古人说:“读书百遍,其义自现”,下面我们就先来读一读这篇课文。

注意把字音读准了,待会我请同学来读一读。

1、生自由小声初读课文,指名学生读,师适时正音。

师:刚才这位同学把字音都读准确了,很不错,可是文言文和白话文在朗读上有不同之处,我们要读出古文的韵味,还要做到声断气不断,下面先听老师来读一读。

2.师范读。

(课件出示:梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。

孔君平/诣/其父,父
/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此/是君家果。

”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。

”)师:听了老师读,你们想来挑战一下吗?要相信自己能比老师读的更好。

3.再请全班学生读课文,指导停顿断句
师:读得好,字正腔圆,韵味十足。

刚才我们读了这么多遍,可是文言文光会读还不够,还要弄懂字里行间的意思。

释义:
同桌合作:
1.大声朗读课文,想想课文讲了个什么故事?
2.同桌之间互相说一说。

生汇报:
师:说的很好,看来你对课文已经有了一定的了解了。

杨氏之子这篇课文比较简短,共有五句话,五十五个字,下面让我们一起走进这篇文言文,去细细品味一番古文的韵味。

(图片出示原文请学生逐句理解)
师:“梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

”这句话讲的是?
生:这句话的意思是:“梁国有一个姓杨的小孩才九岁,非常聪明。


师:你说的“非常”是原文中哪个字的意思?
生:是“甚”的意思。

师:你怎么知道的?
生:我是看了课文下方的注释。

师:很好,你采用了理解文言文的一种最基本用常用的方法“看注释”,你很会学习。

《板书:看注释》
师:那我们班这位女同学非常可爱,可以说是甚——?我们班朗读的声音非常动听,可以说是————?
师:很好,看来大家都了解了这个字的意思,下面来读读第二句。

全班朗读:孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

师:谁来说说这句的意思。

生:孔君平来拜见他的父亲,他的父亲不在家,就把儿子叫出来。

师:同意吗?
生:同意。

师:为设果,果有杨梅。

这句怎么理解?
生:杨家小儿为孔君平摆出水果,水果中有杨梅。

师:这里并没有写是杨家小儿为孔君平设果,你是怎么知道的?
生:因为上一句讲了孔君平来拜见他的父亲,所以应该是杨家小儿为孔君平设果。

师:对,孔君平是客人。

你采用的方法是我们理解文言文的一个重要的方法“联系上下文理解”,你也是一个会学习的孩子。

《板书:联系上下文》师:那么从“为设果,果有杨梅”这一句你能体会到杨氏子是个怎样的孩子呢?
生:懂礼貌,热情好客,懂得待客之道。

师:是啊,区区九岁的杨氏子就知道客人来了要端出水果招待客人,多么的有礼貌,多么懂得待客之道啊,希望大家也要向他学习。

师:通过刚才探讨的两种方法,我想最后两句话理解起来应该没有问题,请大家读最后两句:“孔指以示儿曰:“此是君家果”,儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽”。


师:“应声”是什么意思?
生:马上回答说。

师:对,别人一说完,他马上就能做出回答,这就叫应声答曰。

师:这里的禽指的是什么?
生:是鸟。

师:对了,现在我们有个复合词叫做“家禽”,现在的家禽指的是什么?
生:家里饲养的鸡鸭。

师:是的,可是这里的家禽是一个词语吗?
生:不是,指的是夫子家的鸟。

师:是的,指的是夫子家的鸟,是两个词语了。

师:那么现在谁来完整地说说这句话的意思?
生:孔君平指着杨梅对杨家小儿说:“这是你家的水果。

”杨家小儿说:“没有听说孔雀是先生您家的鸟。


师:你说的很对,能够邀请你的同桌来演一演这后面的两句吗?如果你们不会也可以看看课文当中的这幅插图,学一学。

师:嗯,你们扮演的非常有意思。

师:现在我们大家都有了自己的理解,下面我想请大家来跟老师做动作对读这篇课文,老师说白话文,你们来说书中的文言文。

注意看老师的动作和表情,同学们可以站起来,看看谁是天生表演家。

师:同学们都很有表演天赋,做的很好,接下来老师要考考大家了。

合作探究:
文章第一句话便讲“梁国杨氏子九岁,甚聪慧”,那么你从哪里可以看出杨氏之子的“甚聪慧”呢?《板书:甚聪慧》
重点点拨:
(1)从“为设果”看出了杨氏之子“甚聪慧”因为他才九岁就懂得待客之道,非常的有礼貌。

师:说的很好。

《为设果》
(2)孔君平由杨梅而联想到杨氏小儿的姓,就给杨家小儿开了一个玩笑。

杨家小儿听出了孔君平的玩笑之意,能够马上想到用孔雀来开孔君平的玩笑,说明杨氏之子思维敏捷,“甚聪慧”。

师:也就是说从应声答曰,你看出了杨氏子甚聪慧,是吗?
《板书:应声答曰》师:你用杨梅来开我杨氏子的玩笑,我就用孔雀来开你孔君平的玩笑,这叫做什么?
生:这叫做以其人之道还治其人之身、将计就计、以牙还牙
师:以牙还牙用在这里合适吗?如果是以牙还牙,杨氏子该是用的什么语气回答孔君平?
生:杨梅是我家水果,孔雀还是你家的鸟呢。

师:所以“以牙还牙”用在这里是不合适的。

师:在语言运用方面,你觉得杨氏小儿的回答怎么样?
出示“未闻孔雀是夫子家禽”及“孔雀是夫子家禽”进行比较。

你体会到什么?
生1:从“未闻”我体会到杨氏子的回答比较委婉,表现的非常有礼貌,有教养。

生2:我认为杨氏小儿的回答很言语巧妙,反映敏捷,未闻是否定的意思,他否定了孔雀是孔君平家的鸟,其实深一层也就否定了杨梅是自己家的果。

(3)、品位杨氏之子的话外之音:
师:其实杨氏子的言外之意是,如果你认为杨梅是杨氏子我家的水果,那孔雀就是孔先生您家的鸟喽!试问,孔君平会承认孔雀是自己家的鸟吗?如果孔雀不是孔君平家的鸟,那杨梅当然不是杨氏小儿家的水果!好一个“未闻”,多么巧妙的回答,多么聪惠的杨氏子啊。

师:孔君平听了杨氏小儿的回答,会有什么反映呢,可能会说些什么?(指导学生在说孔君平的话时用上“甚聪惠”)
生:这孩子真聪明。

师:可以用文中的一个词语来形容。

生:甚聪惠
师:请大家看惠的解释是?
生:智慧
师:对,语言的艺术是来自于智慧。

拓展:
同学们,设想:若来者不是孔君平,而是黄君平,梅君平,石君平,谁能应声答曰?
总结:
师:你们也和这九岁杨氏小儿一样甚聪慧啊!同学们,语言是一门艺术,相同意思的话用不同的方式来讲就会起到不同的效果。

这便是语言的艺术了。

课文学完了,下面我们来检测一下。

出示幻灯片检测
师:看来大家都掌握的不错,咱们今天学习的这篇《杨氏之子》选自于南朝刘义庆的《世说新语》,同学们可以去看看这本书,里面有很多这样有趣的小故事,大家读了会有更多的收获。

老师这里就带来了里面的一个小故事。

出示幻灯片课外小故事
板书:
10.杨氏之子
为设果
应声答曰看注释
未闻联系上下文。

相关文档
最新文档