纪念傅雷

合集下载

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感傅雷,中国现代著名文化评论家、书法家,他以其深邃的思想和卓越的文学才华闻名于世。

傅雷先生的文章思想独特,见解深刻,给我留下了深刻的印象。

阅读他的文章,不仅能感受到他的思考的深度,也能从中获得精神上的启示。

傅雷先生在他担任编辑时,他被誉为“挖掘短篇小说的精神之父”。

他的评论深入浅出,条理清晰,通过他的文学批评,我们能更好地理解文学作品的意义和价值。

傅雷先生的文学评论以及翻译作品成为后来世代的研究和欣赏的重要参考。

傅雷先生热爱文学艺术,他的评论笔触细腻,语言优美,带有强烈的感情色彩。

他深入分析文学作品的内涵,并通过与读者的对话,使读者能够对作品有更深入的理解。

在他的评析中,我们可以感受到他对文学艺术的真挚热爱。

傅雷先生的文章丰富多样,既有文学评论,也有自己的创作。

他的书法作品更是独具一格,大气磅礴,意境深远。

他对于传统文化的追求和探索,使他在文学和艺术方面都有深厚造诣。

阅读傅雷先生的作品,让我深刻思考了文化的传承和发展。

他对于传统文化的重视和研究,对我们后辈作家和艺术家有着重要的影响。

他的作品中蕴含着丰富的文化内涵,无论是从文学还是从艺术角度,都给我带来了巨大的启发和思考。

总的来说,傅雷先生的作品无论是从思想深度还是艺术表现力上都给我留下了深刻的印象。

他的作品是中国文化宝库中的瑰宝,反映了他对文化传承和创新的独到见解。

我对傅雷先生成为了我心中的文化偶像,也深深地被他的作品所感染和启发。

傅雷先生的作品让我们深入思考文学和艺术的内涵,对文化传承和发展有着重要的意义。

他的思想和艺术创作都给我们带来了深刻的启示和思考。

纪念傅雷先生,是对他的崇高精神和卓越成就的肯定,也是对中国文化的一种传承和发展。

傅雷先生的作品将永远影响着我们,并传承下去。

通过阅读纪念傅雷的文章,我不仅对傅雷先生的思想有了更深入的了解,也感受到了他对文化的深沉热爱。

他的作品凝聚着丰富的思想和情感,使我深深地被感动和启迪。

傅雷先生既是一位杰出的文化评论家,也是一位卓越的艺术家,他的作品不仅具有强烈的思想内涵,也展现了他独特的艺术魅力。

纪念傅雷

纪念傅雷

纪念傅雷(施蛰存)一九六六年九月三日,这是傅雷和夫人朱梅馥离开这个世界的日子,今年今天,正是二十周年纪念。

这二十年过得好快,我还没有时间写一篇文章纪念他们。

俗话说:“秀才人情纸半张。

”我连这半张纸也没有献在老朋友灵前,人情之薄,可想而知。

不过,真要纪念傅雷夫妇,半张纸毕竟不够,而洋洋大文却也写不出,于是拖延到今天。

现在,我书架上有十五卷的《傅雷译文集》和两个版本的《傅雷家书》,都是傅敏寄赠的,还有两本旧版的《高老头》和《欧也妮•葛朗台》,是傅雷送给我的,有他的亲笔题字。

我的照相册中有一张我的照片,是一九七九年四月十六日在傅雷追悼会上,在赵超构送的花圈底下,沈仲章给我照的,衣襟上还有一朵黄花。

这几年来,我就是默对这些东西,悼念傅雷。

一九三九年,我在昆明。

在江小鹣的新居中,遇到滕固和傅雷。

这是我和傅雷定交的开始。

可是我和他见面聊天的机会,只有两次,不知怎么一回事,他和滕固吵翻了,一怒之下,回上海去了。

这是我第一次领略到傅雷的“怒”。

后来知道他的别号就叫“怒庵”,也就不以为奇。

从此,和他谈话时,不能不提高警惕。

一九四三年,我从福建回沪省亲,在上海住了五个月,曾和周煦良一同到吕班路(今重庆南路)巴黎新村去看过傅雷,知道他息影孤岛,专心于翻译罗曼•罗兰。

这一次认识了朱梅馥。

也看见客堂里有一架钢琴,他的儿子傅聪坐在高凳上练琴。

我和傅雷的友谊,只能说开始于解放以后。

那时他已迁居江苏路安定坊,住的是宋春舫家的屋子。

我住在邻近,转一个弯就到他家。

五十年代初,他在译巴尔扎克,我在译伐佐夫、显克微支和尼克索。

这样,我们就成为翻译外国文学的同道,因此,在这几年中,我常去他家里聊天,有时也借用他的各种辞典查几个字。

可是,我不敢同他谈翻译技术,因为我们两人的翻译方法不很相同。

一则因为他译的是法文著作,从原文译,我译的都是英文转译本,使用的译法根本不同。

二则我主张翻译只要达意,我从英文本译,只能做到达英译本的意。

英译本对原文本负责,我对英译本负责。

课件《纪念傅雷》

课件《纪念傅雷》

返回
讨论题
• 如何理解傅雷之死?
好友眼中的傅雷
• 楼适夷:“傅雷的艺术造诣是极为深厚的, 对古今中外的文学、绘画、音乐各个领域 都有极渊博的知识。但总是与流俗的气氛 格格不入,他无法与人共事,每次都半途 而去,不能展其所长。” • 杨绛:“傅雷满头棱角,动不动会触犯人 又加脾气急躁,止不住要冲撞人,他知道 自己不善,在世途上园转周旋,他可以安 身的‘洞穴’,只是自己的书斋。”
的印象。 这篇散文以客观冷静的笔墨,叙述了自己与傅雷生前交 文章的最后两个自然段,是作者由傅雷之死引发的 往的情谊,展现了傅雷独特的个性,赞颂了像傅雷这样的中 关于“刚者”的议论,傅雷的“怒”,绝不只是一种个 国知识分子坚持真理、刚直不屈的优秀品格。 人的脾性,而是知识分子的刚直品德的表现。最后,作 者对傅雷的崇高品德表示了深深的崇敬。
返回
• 施蛰存一生的工作可以分为四个时期: • 1937年以前,除进行编辑工作外,主要创 作短篇小说、诗歌及翻译外国文学; • 抗日战争期间进行散文创作;1950年— 1958年期间,翻译了200万字的外国文学作 品; • 1958年以後,致力于古典文学和碑版文物 的研究工作。 • 施先生的小说注重心理分析,着重描 写人物的意识流动,成为中国“新感觉派 ”的主要作家之一。
新感觉派
• 新感觉派小说是20世纪我国第一个被引进的现代 主义小说流派,主要作家有施蜇存、刘呐鸥、穆 时英,此外还有黑婴、禾金等。1928年刘呐鸥创 办《无轨列车》半月刊,开始了对日本新感觉主 义文学的介绍,1932年至1935年,施蛰存主编大 型文学期刊《现代》,为新感觉派小说提供了重 要的发表阵地,新感觉派小说得以成长为中国最 完整的现代主义小说流派。
返回
内容分析
这是一篇悼念友人的散文。作品有三方面 的内容。一是作者与傅雷长达27年的交往与情 谊,二是傅雷的“怒”与刚直个性,三是对中 国知识分子品格的反思。

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感傅雷,这个名字对于许多人来说并不陌生。

他是中国现代文学史上一位非常重要的人物,也是一位伟大的文化传承者。

他不仅是一位杰出的翻译家,还是一位卓越的文学评论家和教育家。

纪念傅雷,就是纪念一位为文学事业默默耕耘的人,纪念一位为了培养下一代的文化传承者。

傅雷的翻译工作给中国文学界带来了一股新的热潮。

他翻译了许多西方文学经典作品,如莎士比亚的戏剧作品、居里夫人的传记等。

通过他的翻译,中国读者得以接触到了世界文学的精华,开拓了他们的视野。

傅雷的翻译作品不仅传达了原作的精神内涵,还注入了他自己的理解和感悟,使得作品更富有生命力。

他的翻译成为了中国文学史上的经典之作,影响了一代又一代的读者。

除了翻译工作,傅雷还以其独特的文学评论而闻名。

他以独到的眼光和深刻的洞察力,对许多文学作品进行了精准的分析和评价。

他的评论不仅仅是对作品的赞美或批评,更是对作品背后的思想和情感的解读。

通过他的评论,读者们可以更好地理解和欣赏文学作品,同时也能够从中汲取到更深层次的思考和启示。

傅雷的教育理念也值得我们纪念和学习。

他注重培养学生的阅读能力和思考能力,鼓励他们独立思考,勇于表达自己的观点。

他认为,培养学生的人文素养和情感修养同样重要,只有这样,他们才能真正理解和欣赏文学作品。

傅雷的教育理念影响了一代又一代的学生,让他们在阅读和思考中得到了成长和启发。

纪念傅雷,就是纪念一位对文学事业做出巨大贡献的人。

他的翻译工作让中国读者能够接触到世界文学的精华,开阔了他们的视野;他的文学评论帮助读者更好地理解和欣赏文学作品,从中汲取到更深层次的思考和启示;他的教育理念培养了一代又一代的学生,让他们在阅读和思考中得到了成长和启发。

傅雷的贡献不仅仅是对文学事业的贡献,更是对整个社会的贡献。

他的工作和思想影响了许多人,激发了他们对文学的热爱和追求。

他的精神永远值得我们纪念和学习。

让我们铭记傅雷,传承他的精神,继续为文学事业的发展贡献自己的力量。

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感作为中国文化界的奠基人之一,傅雷先生对于中国文学的推广和发扬做出了不可磨灭的贡献。

他所主编和翻译的《百年孤独》、《格林童话》、《安徒生童话》等文学经典作品,被誉为中国文学史上的重要里程碑。

如今,已经过去了半个多世纪,但傅雷的思想和精神却一直流传至今,深深地影响着人们的心灵。

读完傅雷先生的作品,我深受启迪。

他除了是优秀的文学家和翻译家,更是一位有着丰富人生经历的智者。

从他的文章中,我不仅学到了如何欣赏文学作品,还得到了生活的启示。

首先是对于文学作品的感悟。

傅雷先生在翻译《格林童话》时说:“翻译出的笑声就是我的回报。

”这句话深深的留在了我的心中。

读一篇好的文学作品,不只是为了消磨时间,更是为了让自己的思想得到升华、感性得到滋养。

在阅读过程中,我们需要学会用感性的思维去理解,去品味作品中蕴含的情感和意境。

傅雷先生在文学鉴赏方面的教诲,给予了我很大的启示。

每次读完一篇好的作品后,我会用心地回味、琢磨,感受其中蕴含的美好和深刻的哲理。

其次,是傅雷先生的生活智慧。

他不仅在文学上有着卓越的成就,更把生命中的点滴都用心地经营和享受。

他的人生信条:“活在当下,珍惜现在”,让我深受感动。

我们经常会在工作和学习中感到焦虑和疲惫,但如果我们把目光放得更远一些,看到生活中那些小有趣的细节,感受到生活的美好,不仅能够让我们收获更多的灵魂满足感,还可以让我们更好地应对人生的挑战。

傅雷先生的精神和思想,永远激励着人们前进。

我们应该记得他所说的一句话:“如果生命是一场旅程,我们应该打包行李,背起重重的负担来,走得轻盈自在,陶冶心灵。

”这句话就好比是一盏明灯,照亮了我们前行的道路。

无论在工作和学习中遭遇了什么困境,我们都可以胸怀傅雷先生那样的乐观和豁达,以平静、大气的姿态面对人生。

在傅雷先生的作品中,有许多经典语句,如“读书是进入别人世界的钥匙”,“读书能使友谊更加深厚,阅读是一种分享”,等等,这些语句都是深刻的道理,具有启迪作用。

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感《<纪念傅雷>读后感》读了《纪念傅雷》这篇文章,我心里像是被投进了一块石头,激起了层层涟漪。

傅雷,这个名字在文化界如雷贯耳,可对我来说,起初他只是一个遥远而陌生的存在。

直到我深入这篇纪念他的文字,才仿佛真正地走近了他。

文中描述的傅雷,是个性格刚直、认真到近乎“顽固”的人。

他对待翻译工作的那股子较真劲儿,让我印象极为深刻。

他会为了一个字、一句话,反复斟酌,查阅无数资料,那种对文字的敬畏和对完美的追求,简直达到了一种旁人难以理解的境界。

这让我想起了自己曾经写作文的经历。

那时候,老师布置了一篇描写家乡的作文。

我满心欢喜地开始动笔,觉得自己对家乡熟悉得不能再熟悉了,写起来肯定是信手拈来。

可真正写的时候,却发现不是那么回事儿。

比如描写家乡的那条小河,我一开始只写了“小河清澈见底,能看到鱼儿游来游去。

”写完觉得太简单,又想加上一些细节。

于是,我开始回忆小河边的景色,想起了春天时岸边的野花,五颜六色的,随风摇曳,像是在跟路过的人打招呼;夏天的时候,树上的蝉总是叫个不停,那声音又吵又热闹;秋天,落叶飘到河里,像一艘艘小船;冬天,河面上结了一层薄薄的冰,我们小心翼翼地在上面走,生怕掉下去。

我把这些细节一点点地加进去,可还是觉得不够好。

我又想到了自己在河边玩耍的情景,夏天和小伙伴们一起捉鱼,弄得浑身是水也不在乎;冬天在冰上滑冰,摔了好几个屁股蹲儿,却还是乐此不疲。

就这样,经过反复地修改和补充,这篇作文终于有了让我满意的样子。

而傅雷先生对待翻译,可比我认真多了。

他不会放过任何一个可能影响作品质量的细节,哪怕是一个微不足道的词汇,他也要确保最准确、最贴切。

这种精神让我深感敬佩,也让我明白了,做任何事情,想要做好,就得有这样的执着和认真。

文中还提到傅雷先生的刚直脾气。

他要是觉得不对的事情,一定会直言不讳,哪怕得罪人也在所不惜。

这让我想起了我的爷爷。

爷爷也是个直性子,看到村里有人做了不道德的事儿,他一定会站出来说几句。

纪念傅雷课件

纪念傅雷课件
• "挨批斗,我的帽子被打落在地上,捡起来掸掸干净再戴上;人被推倒在地 上,我马上站起来拍拍衣服上的尘土,泰然自若地挺直站好,并据理力 争……根本无所谓,毫不畏惧。"——这是一种柔韧的坚持、隐性的刚直
• 豁达、淡然、超脱的精神风骨保全了他的生命,也延续了他到99岁的写作 生涯——这是人生的胜利
主题讨论:
• 客观介绍了傅雷翻译作品的主要成就和贡献; • 表达了自己与傅雷及其家人的深厚情谊; • 表达出对傅雷的悼念之情、尊敬之情。
再读课文,思考问题
➢ 作者回忆与傅雷的交往时,突出描写了傅雷的“怒”, 请从课文中找出傅雷的三次“怒”。
第二次写傅雷的“怒”,是作者与傅雷之间的两次争论。
• 从二人就翻译方法的争论中,显示出 • 作者写二人对黄宾虹画的不同意见,暗示出
【注释】
【翻译】 孔子说:“爱好仁德而不爱好学习,它的弊病是
; 爱好智慧而不爱好学习,它的弊病是
; 爱好诚信而不爱好学习,它的弊病是
; 爱好直率却不爱好学习,它的弊病是
; 爱好勇敢却
不爱好学习,它的弊病是
; 爱好刚强却不爱好学习,它的弊病是
。——六种德行,六种弊病
很多悲剧,本来可以避免
2021年3月14日凌晨两点左右,受害人张某叫了辆滴滴。因张的滴滴账号绑定的手机 号已给父亲使用,张特意发消息给司机,让对方不要打电话,以免深夜吵醒自己的父亲。
再读课文,思考问题
➢ 作者把傅雷称为“刚者”,并说:“只愿他的刚劲,永远弥漫 于知识分子中间。”
这表达了作者怎样的感情? 你认为其中包含了什么深刻的含义?
作者把傅雷称为“刚者”,并说“只愿他的刚劲,永远弥漫于知识 分子中间。” 你认为其中包含了什么深刻的含义?

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感

纪念傅雷读后感傅雷,一位文学大家,家喻户晓。

他不仅是伟大作家傅雷,更是一位卓越的文学评论家。

纪念傅雷,意味着纪念他对文学事业的无私奉献和对文学艺术的深刻理解。

回顾傅雷先生的读书之路,我们不禁在心中涌起一股无比的敬仰之情。

傅雷先生用自己的才智和毅力,一生追求着文学艺术的完美。

他在读书过程中,深思熟虑,精益求精,从不贪图表面的浅尝辄止,而是秉持“读万卷书,行万里路”的信念,孜孜不倦地攀登着文学艺术的高峰。

傅雷先生在他的读书过程中学到的东西是不可多得的。

他总是认真地品味每一篇经典之作,每一个字句都能引起他的深思。

他用文字把握了作品的核心,激发了读者的共鸣。

正是通过这样的用心,他能够在文学评论上独树一帜,获得广泛赞誉。

傅雷先生还教给我们一个重要的道理——读书要有态度。

读书不仅仅是为了满足消遣时间,更是为了理解生活的真谛。

傅雷先生认为,读书应当是一种与作品的对话,一种带着责任感和批判精神的阅读。

他总是以一种细腻入微,思辨深刻的态度,洞察作品的内涵,超越表面,挖掘作者的用心。

只有这样,才能真正领悟到作品的精髓,真正体会到作品所蕴含的思想和意义。

回忆傅雷先生的读书心得,我心生敬意。

他在阅读过程中的坚持和执着值得我深思。

作为读书人,我们需要更多地投入自己,用心去读,用心去思考,用心去体会。

只有这样,我们才能在阅读中找到真正的快乐,找到真正的收获。

傅雷先生留给我们许多的宝贵遗产,其中最重要的一点是他的读书方法——“读书如作画”。

他认为,读书不仅应当是被动地接受,更应是主动地思考。

就像一幅画作一样,需要我们仔细端详,用心品味,发现画面中的细节,感受画家的用意。

只有这样,我们才能真正领略到作品的美妙之处,真正感悟到作者的用心之情。

纪念傅雷,让我们回忆起他的杰出贡献和对文化事业的无私奉献。

他的文字承载着他对文学的热爱和对人类文明的追求。

他的读书方法成为我们读书人的指南。

在纪念傅雷的同时,也要继续传承他的思想,用心去读书,用心去思考,在阅读的海洋中汲取养分,为文化事业贡献自己的力量。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

课文分析
1.文中写了傅雷哪几件事? 2.如何理解傅雷性格中的‚怒‛与‚刚直‛? 3.怎样看待‚傅雷之死‛?
课文分析
这是一篇悼念友人的散文。作品有三方面的内容:一 是作者与傅雷长达27年的交往与情谊,二是傅雷的‚怒‛ 与刚直个性,三是对中国知识分子品格的反思。
课文分析
三“怒‛
一怒:在昆明,和滕固吵翻了,竟一怒之下回上海了。 二怒:在上海,作者与傅雷关于翻译方法和黄宾虹的画, 产生了争论,讨论的是学术问题,然而傅雷在论辩中发怒。 显示了傅雷的率直性格。 以上两次“怒”,为第三次“怒”作了铺垫。 三怒:‚文革”期间,傅雷不堪凌辱,“一怒而死”。这 是傅雷率直性格的极致表现。
课文分析
本文采取倒叙的方法,先描写傅雷去世20周年纪念他 的情况,然后再追叙与傅雷交往的的典型事例。 回忆的顺序:时间顺序。
本文分为三层。 (一)第1、2段:采用倒叙的手法,描写傅雷去世20周年时对他的怀念。 (二层)第3至12段:文章的主体部分,通过描写傅雷“三怒”来表现傅 雷的坚持真理,刚直不屈,纯洁、正直、真诚、高尚的灵魂。 (三)第13、14段:作者直接抒情,议论,指出傅雷的怒,非一般个 人的脾气,具有浩然之气,是中国知识分子极为难得的刚直品德。
中心思想
在傅雷死后二十年,作者以冷静客观的笔 墨,叙述了自己与傅雷生前交往的情谊,展现 了傅雷的独特个性,深情地赞颂了像傅雷一样 的中国知识分子坚持真理,刚直不屈,纯洁、 正直、真诚、高尚的灵魂。
艺术特色
1.按时间顺序组织相关材料,条理清晰。 两条线索:一条是时间线索,作者选取自己与傅雷交往 27年中的若干片段,按时间的顺序依次写来,显得层次井然; 另一条是傅雷三次发怒的线索,从傅雷的三次发怒中归结出 他的刚直个性。前者是全文的明线,后者是全文的暗线。
傅雷简介
作为文学评论家,他对张爱玲小说的 精湛点评,为学界作出了文本批评深入浅 出的典范。 作为音乐鉴赏家,他写下了优美的对贝 多芬、莫扎特和萧邦的赏析。 作为父亲,培养出第一位获得国际声誉 的钢琴家傅聪。他写给儿子傅聪、傅敏的 家书集——《傅雷家书》更是脍炙人口, 八十年代至今,已的别号‚怒庵‛,用的是‚圣人一怒而安天下‛ 的典故,他的善‚怒‛在朋友中也是出了名的。 与傅雷有着近30年友谊的施蛰存就选择了傅雷人 生的几个片段,侧重写了他的‚怒‛。从文中我们可以 看到,傅雷的‚怒‛不为私欲,不为功利,而往往是因 见解不同而‚怒‛,尤其是最后的一怒而死,更是将中 国传统知识分子的铮铮铁骨重重地印在了那个昏暗时代 的天幕上。
傅雷 梅馥 一九六六年九月二日夜
课堂练习
1. 本文写出了傅雷怎样的个性特征?表现了怎样的主题? 本文突出写了傅雷的‚三怒‛。(三怒略) 这篇散文以客观冷静的笔墨,叙述了自己与傅雷生前交往的情谊,展现了 傅雷独特的个性,赞颂了像傅雷这样的中国知识分子坚持真理、刚直不屈的优 秀品格。 2.本文是按什么顺序来进行回忆的?开头用了什么叙述方法?这样写有什么好处? 文章是按时间顺序来进行回忆的,作者选取了自己与傅雷交往二十七年中 的若干片断,依次写来。开头采用倒叙方法。这样写既使文章显得层次井然, 又在回忆傅雷时突出了他的个性,使傅雷的性格给读者留下深刻的印象。 3.本文作者将傅雷称为‚刚者‛,并在文章的结尾说:‚只愿他的刚劲,永远 弥漫于知识分子中间‛。这表达了作者怎样的思想感情? 文章的最后两个自然段,是作者由傅雷之死 引发的关于‚刚者‛的议论,傅雷的‚怒‛, 绝不只是一种个人的脾性,而是知识分子的刚 直品德的表现。最后,作者对傅雷的崇高品德 表示了深深的崇敬。
作家作品
施蛰存一生的工作可以分为四个时期: 1937年以前,除进行编辑工作外,主要创作短篇小说、诗 歌及翻译外国文学; 抗日战争期间进行散文创作;1950年—1958年期间,翻译 了200万字的外国文学作品; 1958年以後,致力于古典文学和碑版文物的研究工作。 施先生的小说注重心理分析,着重描写人物的意识流动, 成为中国‚新感觉派‛的主要作家之一。
傅雷简介
字怒安,号怒庵,一代翻译巨匠。1908年生于上海南汇。幼年丧 父,在寡母严教下,养成严谨、认真、一丝不苟的性格。 1924年考入上海大同大学附中。次年参加‚五卅‛运动,1927年 赴法国巴黎大学文科学习艺术理论,得以观摩世界级艺术大师的作品, 大大地提高了他的艺术修养。 1931年春应‚意大利皇家地理学会‛邀请,在罗马发表题为《国 民革命军北伐与北洋军阀斗争的意义》的著名讲演,抨击北洋军阀的 黑暗统治。同年秋回国,在上海美术专科学校讲授美术史和法文。 1932年,傅雷与青梅竹马的表妹朱梅馥结婚,朱把一切献给了 丈夫和孩子。按照他们的朋友杨绛女士的评价,朱梅馥是‚温柔的妻 子‛、‚慈爱的母亲‛、‚沙龙里的漂亮夫人‛、‚能干的主妇‛, 还是傅雷的‚秘书‛。 1934年秋,与叶常青合办《时事汇报》周刊,任总编辑。因不 愿从流俗而闭门译书,几乎译遍法国重要作家如伏尔泰、巴尔扎克、 罗曼·罗兰的重要作品。数百万言的译作成了中国译界备受推崇的范 文,形成了‚傅雷体华文语言‛。他多艺兼通,在绘画、音乐、文学 等方面,均显示出独特的高超的艺术鉴赏力。
课文分析
作品通过对傅雷三‚怒‛的叙述,作者还原了傅雷‚性情刚烈,如 一团干柴烈火‛的真实形象。而更深一层,作者还分析了贯穿傅雷一生 的刚直个性的前后变化,青年时代是‚刚直还近乎狂妄‛,学养成熟之 后则是‚具有浩然之气的儒家之刚者。‛这一评价,无疑还是精当而深 刻的。 作品的末尾,则是将傅雷的刚直个性与孔子的论述联系起来,与知 识分子的群体品格联系起来,涉及了知识分子的自我反思命题。主要有 两个方面的内容: 一是‚这种刚直的品德,在任何社会都是难得见到的‛; 二是对中国知识分子坚持真理、刚直不屈的优秀品格的发出呼唤, ‚只愿他的刚直,永远弥漫于知识分子的中间‛。
纪念傅雷
施蛰存
作家作品
施蛰存(1905—2003),原名施德普,字蛰存,生 于浙江杭州。20世纪30年代在上海主编《现代》月刊, 并从事小说创作,是中国最早的‚新感觉派‛的代表。 曾相继在云南大学、厦门大学、沪江大学等校任教。解 放后任华东师范大学教授。他博学多才,兼通古今中外, 在古典文学研究、碑帖研究、外国文学翻译等方面均有 很大成绩。有《施蛰存文集》。鉴于在文学创作和学术 研究上的贡献,施蛰存曾被授予‚上海市文学艺术杰出 贡献奖‛(1993年)和‚亚洲华文作家文艺基金会敬慰 奖‛。
傅雷简介
抗日战争期间,积极参加各种抗日救亡活动。抗战胜利后,与马叙 伦、陈叔通等发表宣言,筹备成立中国民主促进会,并当选为第一届理 事。新中国成立后,被选为第一、二届全国文代会代表、上海市政协委 员。 1966年9月3日,在经历了抄家和批斗的凌辱后,傅雷夫妇在卧室自 缢身亡。傅聪收到父亲的最后赠言是:‚第一做人,第二做艺术家,第 三做音乐家,最后才是钢琴家。‛文革给中国文化史造成了又一巨大损 失。 傅雷的译著主要为法国文学。翻译最多的是巴尔扎克和罗曼罗兰。 《高老头》《欧也妮·葛朗台》《邦斯舅舅》《约翰·克利斯朵夫》及 三名人传《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》,和泰纳的 《艺术哲学》,英国罗素的《幸福之路》和牛顿的《英国绘画》等书。 傅雷写给长子傅聪的家书,辑录为《傅雷家书》(1981),出版十 八年来,五次重版,十九次重印,发行已达一百多万册。
作家作品
1.短篇小说集:《上元灯》《将军的头》《梅雨 之夕》 2.散文集:《灯下集》《待旦录》 3.译著: 《轭下》、《荣誉》、《征服者贝莱》 《火炬》《显克微支短篇小说集》《波兰短篇小说集》 《捷克短篇小说集》《匈牙利短篇小说集》等
新感觉派
新感觉派小说是20世纪我国第一个被引进的现代主义小说流派, 主要作家有施蜇存、刘呐鸥、穆时英,此外还有黑婴、禾金等。 1928 年刘呐鸥创办《无轨列车》半月刊,开始了对日本新感觉主义文学的 介绍,1932年至1935年,施蛰存主编大型文学期刊《现代》,为新感 觉派小说提供了重要的发表阵地,新感觉派小说得以成长为中国最完 整的现代主义小说流派。 新感觉派认为,第一次世界大战后物质文明迅速发展,人们要以 视觉、听觉来认识世界和表现世界,即以感性认识论作为出发点,依 靠直观来把握事物的表现。因此,他们主张追求新的感觉和对事物的 新的感受方法,然后再给现实做精美的加工。他们认为艺术家的任务 是描写人的内心世界,而非表面的现实;他们强调主观和直感的作用, 认为文学的象征远比现实重要。他们否定一切旧的传统形式,主张进 行所谓文体改革和技巧革新。
课文分析
好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱; 好刚不好学,其蔽也狂.
爱好直率却不学礼度,它的弊病是说话尖刻刺人;爱好勇敢却不学礼度, 它的弊病是捣乱闯祸;爱好刚强却不学礼度,它的弊病是胆大妄为
子曰:‚吾未见刚者。‛或对曰:‚申枨。‛ 子曰:‚枨也欲,焉得刚?‛
这里由无欲则刚引出了申枨,字周,精通六艺,是孔门七十二贤之一。 一天孔子说,我还没有见到过很刚正的人。这时有人说,申枨不就很刚正嘛。 孔子说,申枨他还有欲望,怎么算刚正呢?
傅雷简介
作为父亲的傅雷, 《傅雷家书》摘编了1954年至1966 年间傅先生暨夫人写给儿子傅聪、傅敏等家信180多封, 洋洋洒洒数万言。 • 辛酸的眼泪是培养你心灵的酒浆。 • 得失成败尽量置之度外,只求竭尽所能,无愧于心。 • 人一辈子都在高潮——低潮中浮沉。惟有庸碌的人生活才如 一潭死水;或者要有极高的修养,方能廊清无累,真正解脱。 • 我们一辈子的追求,有史以来有多少世代的人追求的无非是 完美。但完美永远是追求不到的,因为人的理想、幻想永无 止境。所谓完美像水中花、镜中月,始终可望不可及。
六、姑母傅仪寄存我们家存单一纸六百元,请交还。 七、姑母傅仪寄存之联义山庄墓地收据一纸,此次经过红卫兵搜查后遍觅 不得,很抱歉。 八、姑母傅仪寄存我们家之饰物,与我们自有的同时被红卫兵取去没收,只 能以存单三纸(共370元)又小额储蓄三张,作为赔偿。 九、三姐朱纯寄存我们家之饰物,亦被一并充公,请代道歉。她寄存衣箱贰 只(三楼)暂时被封,瓷器木箱壹只,将来待公家启封后由你代领。尚有家具数 件,问周菊娣便知。 十、旧自用奥米茄自动男手表一只,又旧男手表一只,本拟给敏儿与×××, 但恐妨碍他们的政治立场,故请人秀自由处理。 十一、现钞53.30元,作为我们火葬费。 十二、楼上宋家借用之家具,由陈叔陶按单收回。 十三、自有家具,由你处理。图书字画听候公家决定。使你为我们受累,实 在不安,但也别无他人可托,谅之谅之!
相关文档
最新文档