神话故事相关的英语习语

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

出自希腊神话的习语与典故

1. Achilles‘ heel 惟一致命的弱点

Achilles通常译为“阿喀琉斯”,是著名希腊史诗《伊里亚特》(相传为希腊诗人荷马所作)中主要的希腊英雄。Achilles幼时被其母西蒂斯(Thetis)倒提着在冥河(Styx)水中浸过,周身刀枪不入,但其脚踵(Heel)为其手握处,没有浸着水,因而成了惟一回受伤甚至于致命的弱点。特洛伊战争时,Achilles英勇无比,所向无敌。然而太阳神阿波罗(Apollo)知道Achilles的弱点,并将此透露给了特洛伊王子帕里斯(Paris)。帕里斯对准Achilles的脚踵射了一支毒箭,Achilles终因箭伤而死。据此故事,Achilles’Heel(直译是:阿喀琉斯的脚踵)现常常喻指“惟一致命的弱点”或“要害”。亦作Achilles Heel

例:

The girl is a good student, but pronunciation is her Achill es‘ heel.

这个女孩是一个好学生,但是发音是他惟一的弱点。

His Achilles‘ heel was his pride—he would get very angry if anyone criticized his work..

他惟一的致命弱点是骄傲,谁批评他的工作,他就发火。

A misbehaving minister is regarded as a government‘s Achil les heel and is expected to resign.

一个行为不端的部长被视为一个政府的致命伤,故而要求他辞职.

2. Horn of plenty/abundance (Amalthea‘s horn / horn of pl enty)丰饶角:丰饶的象征

典出古希腊神话.宙斯(Zeus)出生之后,母亲瑞亚(Rhea)怕他被父亲克洛诺斯(Cronus/Cronos)所吞食,把他藏在克里特岛的一个洞穴里,并且托付给仙女阿玛尔特亚(Amalthea)抚养.阿尔玛特亚用赡养奶哺育他(一说阿尔玛特亚自己就是母山羊,她用自己的乳汁哺育了宙斯).这只山羊折断了一只角,她便在那只角里装满了鲜花和水果送给了宙斯.后来宙斯推翻了他父亲的统治,成为众神之王,把阿玛尔特亚和这只羊角带到天上.这只羊角是件宝物,谁拥有它,就能要什么有什么,它被看作是无穷无尽的财富和丰饶的象征.人们称之为―丰饶之角‖,英语horn of

plenty 或horn of abundance,有时亦可作Amalthea‘s horn 例:Nature, very oddly, when the horn of plenty is quite emp ty, always fills it with babies.

说也奇怪,当大自然不丰赐五谷时,却往往多降婴儿.

3.Midas touch赚大钱的本领;事事处处能赚钱的本领

典出古希腊传说.小亚细亚中西部有一古国叫弗里吉亚(Phrygia),国王迈达斯(Midas)贪恋财富,一心想成为世界上最富有的人.酒神狄俄尼索斯(Dionysus)感恩于迈达斯对他以前一位老师的帮助,答应满足迈达斯请求的一切.一次迈达斯祈求神赐予他点物成金的法术.他如愿以偿的得到了点金术之后,到处点金,凡他所出没的东西都变成了金子.然而,变成金子的不仅只是石块,花朵和屋内的陈设,连食物和

饮料,乃至他最心爱的小女儿也都变成了金子.最后,他只好祈求神解除他的点金术.酒神便让他到帕克托洛斯(Pactolus)河里去洗澡,以此收回他的魔力,一切才恢复了原样. 根据这一故事,人们便用the Midas touch喻指―赚大钱的本领,事事处处能赚钱的本领.该短语常与动词have连用。

例:Bob is a merchant banker and really has the Midas touch.

鲍博是一位商业银行家,很懂得生财之道.

All his firms are extremely profitable. He has the Midas to uch.

他所有的公司盈利甚丰.他有赚大钱的本领

4. Pile Pelion on Ossa 难上加难,高了又高

典出希腊神话.海神波塞东(Poseidon)有两个孙子(一对孪生儿子),名叫鄂托斯(Otus)和俄菲阿特斯(Ephialthes),合称阿洛伊代(Aloidea).他们身材十分高大,自幼力大无比.为了登上天堂向天后赫拉(Hera)和狩猎女神阿尔特密斯(Artemis)求爱,他们试图把伯利翁山(Pelion)垒到奥萨山(Ossa)上。可是未等他俩动手,他们便被太阳神阿波罗杀掉了,计划终未实现.后人用pile Pelion on Ossa一语表示‖难上加难‖或‖高了又高‖.语亦作heap Pelion on Ossa.

例:Asking me to run the department and teach a full load of courses is pile Pelion on Ossa.

要求我管理这个系,并教满工作量的课程,这是难上加难.

5.Procrustean bed 逼人就范之物;讲求一致的制度(或政策等)

典出古希腊神话。相传在雅典附近有一个著名大盗名叫Procrustes (普罗克拉斯提斯)。他身材高大,凶残异常。他在路旁开设黑店,拦截过往行人。他特制了两张床,一长一短,强迫劫来的旅客躺在铁床上,腿短者睡长床,拔之使与床齐长,体长者睡短床,以利斧截其下肢,故人称之为“铁床匪”。后来,希腊英雄忒修斯(Theseus)奉母命前往雅典寻父路经此地,把这个穷凶极恶的大盗捉住,并以其人之道还治其人之身,缚之于短床,砍其伸出肢体,使之疼痛而死,为民除去一害.据此故事产生了Procrustean bed一语,常用以喻指―逼人就范之物,强求一致的制度(或政策)‖,有时直译作―普罗克拉斯提寺之床.它亦作bed of Procrustes或Procrustes‘bed,常与place on或make fit搭配,作place someone/something on Procrustean bed

和make someone/something fit Procrustean bed,表示―逼人就范‖,相当于汉语成语―削足适履

‖.Procrustean一词的首字母往往小写.

例:The rules were based on Latin syntax and it was into this Procrustean

bed that the grammarians tried to fit the English language.这些规则以阿拉丁字母为基础,而语法家们试图把英语强行纳入的正是这张‖普罗克拉斯提之床

相关文档
最新文档