阿拉伯近现代的文学复兴

合集下载

阿拉伯科学的兴衰——中国社科院

阿拉伯科学的兴衰——中国社科院

中世纪阿拉伯世界的科学兴衰金宜久中世纪阿拉伯世界的科学兴衰7世纪初,伊斯兰教在阿拉伯半岛的麦加兴起。

大约不到一个世纪的时间里,穆斯林军征服周边国家,形成地跨欧、亚、非三洲的哈里发帝国。

阿拉伯人也一批批地走出沙漠陆续到征服地区定居,与当地民众通婚繁衍。

伊斯兰教随之成为这些地区的统治意识形态。

阿拉伯人给予征服地人民的,只有伊斯兰教和阿拉伯语。

他们则接受了征服民族的生产方式、科学技术和文化知识,“征服者被征服”。

8世纪中叶以后,阿拉伯哈里发帝国开始翻译古希腊、波斯、印度的著作。

大致在一个多世纪的翻译运动时期,希腊的格林关于医学的论文、希波克拉底的《格言》、托勒密的《天文大集》、欧几里德的《几何学原理》、亚里士多德的《范畴篇》、《解释篇》、《伦理学》、《物理学》、《形而上学》等,柏拉图的《理想国》、《法律篇》等,印度的《悉坛多》(《历数全书》)、医书《闍罗迦》和《苏斯特拉塔》等,都有了阿拉伯文的译本。

随后,这些学者开始了独立创作时期。

最初,主要是在东部地区进行,以后,西部地区(主要是在西班牙)也从事了学术创作活动。

中世纪“阿拉伯世界”的科学,实际上是不同民族和不同宗教信仰的学者,在哈里发帝国时期共同从事学术活动的结果,它的科学成果并不全是阿拉伯人的精神产品。

哈里发帝国需要科学为宗教、为统治者服务。

与盲目信仰不同,科学需要理性。

阿拉伯社会受益于科学、医学发展的同时,理性思维伴随着科学的发展而发展。

就阿拉伯世界科学兴盛和发展的原因来说,首先与哈里发重视、支持和赞助科学有关。

科学受到哈里发的关怀而得以兴盛和发展。

哈里发期望长寿、维持长期统治,因而特别重视医学。

巴格达大医院院长拉齐(865~925)的《医学集成》除了总结阿拉伯人所了解的希腊、波斯、印度的医学知识外,并增添了新贡献,被誉为医学百科全书。

著名的哲学家、语言学家、诗人伊本·西那(980~1037,拉丁文名阿维森纳),被称为医生之王。

他的《医典》同样被誉为医学百科全书。

西欧文艺复兴文学中的阿拉伯文化影响研究

西欧文艺复兴文学中的阿拉伯文化影响研究

三次文艺复兴在西欧文化史上具有重要意义。它们不仅展现了人类文明的传承、 吸收和创新,还为现代社会的文化发展和艺术创作提供了宝贵的经验和启示。 通过深入了解这三次文艺复兴的历史背景、文化环境和艺术运动的特点,我们 可以更好地理解西方文化的演进和变革,为未来的文化交流和发展提供借鉴。
谢谢观看
二、表现形式
1、文学思潮
阿拉伯文化对西欧文艺复兴文学的影响表现在文学思潮方面。阿拉伯文化强调 对知识的追求和对自然的观察,这种思潮激发了西欧文人对知识的渴望和对自 然的探索。例如,西班牙的伊斯兰哲学家伊本·鲁世德(Averroes)对亚里 士多德哲学的翻译和阐释,对欧洲文艺复兴时期的哲学和文学产生了重要影响。
16世纪的文艺复兴则是在欧洲宗教改革和反宗教改革运动的影响下进行的。这 个时期的艺术风格从早期文艺复兴的现实主义逐渐发展成为巴洛克艺术,强调 对情感和戏剧性场面的表现。文艺复兴时期的艺术中心也从意大利转移到了北 欧地区,德国和荷兰等国家的艺术家如丢勒、伦勃朗等人在这个时期创作了许 多经典作品。
18世纪的文艺复兴则是以启蒙运动为核心的思想和文化变革。这个时期的文化 氛围强调理性和开放,反对封建传统和宗教权威。艺术家们响应号召,以开放 的态度吸纳各种文化和艺术元素,从古典主义到浪漫主义,从东方艺术到现代 主义,展现了前所未有的文化多元性。
综上所述,阿拉伯文化对西欧文艺复兴文学产生了深远的影响。这种影响表现 在文学思潮、文学体裁、文学特征以及文学作品的内容等方面,为欧洲文学的 发展注入了新的元素和活力。通过对阿拉伯文化的影响进行研究,我们不仅可 以更好地理解西欧文艺复兴时期文学的多元性和创新性,还可以进一步认识不 同文化之间交流互动的重要性,为推动世界文化的繁荣和发展提供有益的启示。
商人们不仅仅是在国内市场上进行贸易,他们还积极开拓海外市场。在那个时 期,海上贸易成为了商业发展的重要方向。商人们通过与东方的贸易往来,获 取了大量的珍贵商品,如丝绸、瓷器、香料等。这些商品不仅满足了欧洲市场 的需求,也让他们获得了丰厚的利润。

文艺复兴

文艺复兴

文艺复兴复兴代表了西方和古代(中世纪以前)的古典文化连接,是对阿拉伯人的知识(尤其是数学知识)的吸收。

性质:是一场资产阶级在思想文化领域领导的反封建文化运动。

简单来说,文艺复兴的实质就是资产阶级的思想解放运动。

核心:人文主义精神,人文主义精神的核心是提倡人性,反对神性,主张人生的目的是追求现世的幸福,倡导个性解放,反对愚昧迷信的神学思想。

产生的根本原因:生产力的发展,资本主义萌芽的出现。

本质:正在形成中的资产阶级在复兴希腊罗马古典文化的名义下发起的弘扬资产阶级思想和文化的运动。

产生于意大利的原因:①中世纪的欧洲,贸易中心集中在地中海沿岸,意大利最早产生资本主义的萌芽,资产阶级希望冲破教会神学的束缚。

十字军东征令欧洲人眼界大开,得以一窥东方的财富,尤其是丝绸、香料和棉。

②意大利保有大量古希腊、罗马文化典籍。

③14-17世纪(文艺复兴时期)意大利人才济济,汇集一处。

④意大利处于丝绸之路的重要路段,较早接受了东方文化。

(造纸术,印刷术)背景:西欧的中世纪是个特别“黑暗的时代”。

基督教教会成了当时封建社会的精神支柱,它建立了一套严格的等级制度,把上帝当做绝对的权威,什么文学、什么艺术、什么哲学,一切都得按照基督教的经典《圣经》的教义,谁都不可违背,否则,宗教法庭就要对他制裁,甚至处以死刑。

中世纪的后期,资本主义萌芽在多种条件的促生下,于欧洲的意大利首先出现。

资本主义萌芽的出现也为这场思想运动的兴起提供了可能。

城市经济的繁荣,使事业成功财富巨大的富商、作坊主和银行家等更加相信个人的价值和力量,更加充满创新进取、冒险求胜的精神,多才多艺、高雅博学之士受到人们的普遍尊重。

这为文艺复兴的发生提供了深厚的物质基础和适宜的社会环境。

在古希腊和古罗马,文学艺术的成就很高,人们也可以自由地发表各种学术思想,这和黑暗的中世纪是个鲜明的对比。

14世纪末,由于信仰伊斯兰教的奥斯曼帝国的入侵,东罗马(拜占廷)的许多学者,带着大批的古希腊和罗马的艺术珍品和文学、历史、哲学等书籍,纷纷逃往西欧避难。

文艺复兴

文艺复兴

当时,西欧的中世纪是个特别“黑暗的社会”,基督教教会成了当时封建社会的精神支柱,它建立了一套严格的等级制度,把上帝当做绝对的权威,一切都要遵循基督教的《圣经》,否则就要对其进行制裁,甚至处以死刑。

在教会的管制下,中世纪的文学艺术死气沉沉,科学技术也没什么进展。

绝大部分历史学家相信,对文艺复兴这一概念的阐述源于13世纪晚期的佛罗伦萨,特别是在但丁(1265年-1321年)、彼特拉克(1304年-1374年)的著作以及乔托(1267年-1337年)的绘作诞生的时代。

有的学者非常明确地给出了文艺复兴开始的时间,其中一位提出,应以1401年洛伦佐·吉贝尔蒂和菲利波·布鲁内莱斯基这两位天才雕塑家竞争佛罗伦萨圣母百花大教堂洗礼堂铜门的合约为标志。

而其他学者则认为,是艺术家和博学家(包括布鲁内莱斯基、吉贝尔蒂、多那太罗和马萨乔等人)为获得艺术品创作委托的普遍竞争,激发了文艺复兴时期的创造力。

但是,对于文艺复兴兴起于意大利、发生于当时的原因,学界至今仍有着诸多争议;相应地,也有多种理论用于解释文艺复兴的起源问题。

概述文艺复兴这场文化运动对近代早期欧洲的学术生活造成了深刻的影响。

它从意大利兴起,在16世纪时已扩大至欧洲各国,其影响遍及文学、哲学、艺术、政治、科学、宗教等知识探索的各个方面。

文艺复兴时期的学者在学术研究中使用人文主义的方法,并在艺术创作中追寻现实主义和人类的情感。

在欧洲的修道院图书馆中和没落的拜占庭帝国里,文艺复兴时期的思想家们搜集到了古典时代的文学、历史和演说文献。

这些文献大多使用拉丁语或古希腊语写成,多数内容晦涩难懂。

文艺复兴时期的学者同12世纪文艺复兴时期的中世纪学者最显著的差别在于,前者将文学和历史等文化方面的文献作为新的研究重点,而后者只专注于自然科学、物理学和数学的希腊语和阿拉伯语典籍。

文艺复兴时期的人文学者并不反对基督教;恰恰相反,这一时期众多的伟大作品都是为宗教而作,而且许多艺术作品得到了教会的赞助。

浅谈阿拉伯文化在欧洲文艺复兴时期的影响和作用

浅谈阿拉伯文化在欧洲文艺复兴时期的影响和作用

浅谈阿拉伯文化在欧洲文艺复兴时期的影响和作用摘要:阿拉伯文化在世界文化史上占据着十分重要的地位,尤其是在中世纪时期,它承载着东西方文明与文化的交流与融合,促进了东西方文化的沟通,并以独具特色的文化形式影响着世界文明史,更对欧洲文艺复兴留下了不可磨灭的印记。

关键词:阿拉伯文化文艺复兴影响公元七世纪初期,阿拉伯文化是以阿拉伯语和伊斯兰教为特点呈现于世的。

在对外传播中,自伊拉克至地中海东海岸,从埃及到摩洛哥的地中海南岸的广大区域都向着伊斯兰化和阿拉伯化方向发展,伊斯兰教从理想中的不分民族、种族的信仰倡导也逐步发展为现实存在并成功实践了的世界性宗教。

同时,阿拉伯民族还侵入到印度西北部、波斯、两河流域等地,并从这些世界文明的发祥地汲取了古希腊罗马文化、古印度文化、古波斯文化、古埃及文化和犹太文化等,这些涉及哲学、数学、医学、天文学、文学、教条、词汇、语法等方面的先进文化都被阿拉伯人所接受,并融入自己的文化体系之中,尤其是此后长达百年的翻译运动,使得大量的文物古籍、著作书刊等由波斯文、印度文、希腊文译成阿拉伯语,形成了以巴格达、大马士革、科尔多瓦、麦加、麦地那等为代表的学术文化中心和“智慧宫”为代表的学术研究机构。

阿拉伯文明成为世界文明宝库中奇葩,对世界各国的宗教信仰、意识形态、历史文化、自然学科及艺术创作都有着深刻的影响,对欧洲文艺复兴也起到了巨大的促进与推动作用。

首先,在半岛以及半岛周边地区逐步阿拉伯化的进程中,阿拉伯语不断完善和发展,并一跃成为广大征服地区的官方语言与学术语言。

阿拉伯语逐渐代替了原来的希腊语和拉丁语的地位,所有著作书籍等一律用阿拉伯语编写,各民族也竞相学习阿拉伯语。

中世纪的欧洲正处于封建割据、战乱频繁、基督教神权统治的黑暗时期,古希腊罗马文化遗失殆尽,而与此同时阿拉伯文化却是集东西方先进文明于一身的重要文化载体与传播者。

尤其是在百年翻译运动中,众多阿拉伯学者把欧几里德、托勒密的数学、天文学著作,希波克拉底、盖伦的医学著作,亚里士多德、柏拉图等人的哲学、逻辑学著作以及印度的数学、天文学巨著翻译成了阿拉伯语,使得大量珍贵的文物典籍乃至在欧洲早已失传的学术著作有幸保存下来。

阿拉伯文学

阿拉伯文学

阿拉伯文学摘要:阿拉伯文学是世界文学中的一枝奇葩。

阿拉伯文学的显著特点是开放包容、兼收并蓄,躁动激越、绚丽酣畅。

阿拉伯文学是在不同民族文化互相撞击、交流、融合的氛围中产生,因而它是一种跨民族的文学,具有极高的艺术水平和欣赏价值。

关键字:阿拉伯文学特点发展阿拉伯文学独树一帜,是世界文学中的一枝奇葩。

阿拉伯文学是世界上最古老、最有成就的文学之一。

她是东方文学的一个重要组成部分,是东西方比较文学的一个重要参照系。

阿拉伯文学在历史上最初指阿拉伯半岛人民的文学,以后指阿拉伯帝国的文学,即中古时期的阿拉伯文学。

阿拉伯近代和现代文学则为阿拉伯各国的文学。

阿拉伯文学大致分为5个时期:贾希利叶时期(即蒙昧时期,又称伊斯兰以前时期,从5世纪中叶到伊斯兰教诞生475一622);伊斯兰教初期和伍麦叶朝时期(622一750);阿巴斯朝时期(750一1258);土耳其人统治时期(1258一1798);近现代时期(1798一迄今)。

阿拉伯的诗歌,在阿拉伯文学史上,无论数量还是质量都占着最重要的地位,阿拉伯民族可以称为诗歌的民族。

在伊斯兰教以前的蒙昧时代,阿拉伯诗人就具有吟诗的才能,他们没有进过学校,却能出口成章地吟出惊人的诗歌。

蒙昧时代,阿拉伯人每年在墨克(默加)附近举行庙会,进行贸易,诗人们在庙会上朗诵诗歌,当选的诗歌就用金水写出来悬挂在克而白天房上。

流传下来的七篇悬诗叫做《穆阿莱葛特》,就是蒙昧时代诗歌的代表作。

这些诗歌的内容是丰富而且生动的,在阿拉伯文学史上的地位相当于中国的《诗经》和《楚辞》。

艾卜勒·斐赖吉以五十年的工夫著成的诗歌集成二十一巨册,是一部伟大的古诗选,对于古代诗人的传略和诗歌中所涉及的事件都有详细的记载。

著者不仅是著名的史学家和评论家,而且是诗人。

这部著作真实地反映了爱情、悲哀、战争和朴实的智慧,是一部最真实的史料。

阿拉伯的故事最有名的是安特拉的故事,它可以叫做阿拉伯的《依利亚特》,文笔生动,能引人人胜。

阿拉伯文化影响西欧文艺复兴的现实契机

阿拉伯文化影响西欧文艺复兴的现实契机

阿拉伯文化影响西欧文艺复兴的现实契机作者:肖丰来源:《文学教育》 2018年第23期内容摘要:所有的文化都是混合物,既在碰撞中彼此参照,又在历史发展进程中相互融混。

文化的交流与融合尽管已成为一种必然,但这种必然也需要一定的条件,中世纪中后期的西欧,正给异质文化以这样的机遇与挑战。

西欧社会的转型与变革以及基督教自身发展需求为阿拉伯文化涌入,进而影响文艺复兴及文艺复兴文学提供了现实契机。

关键词:阿拉伯文化西欧文艺复兴影响契机通过百年翻译运动,阿拉伯文化将自身传统与古希腊、波斯、埃及等多元文化相融契,成为中世纪先进文化的表征。

中世纪中后期,阿拉伯文化又以多种途径和方式回溯拉丁西欧,而12世纪文艺复兴及14-17世纪文艺复兴时期西欧社会的变迁,也恰使阿拉伯文化等异质多元文化的涌入和融汇成为可能,带来阿拉伯文化与西欧文化在思维方式与价值观念等层面的激烈碰撞与冲突,以及由此发生的文化激荡,从而促成西欧文艺复兴新文化运动的发生和文艺复兴文学的新变。

一.西欧城市发展和大学出现为阿拉伯文化的传布及达成文化之间交融提供空间与场所西欧中世纪中后期,城市扩容并迅速发展,封建领主对市民的压榨却愈演愈烈,教会也利用一切手段盘剥人民。

市民阶层与教会、尤其是领主的矛盾日趋激化,“封建主及其仆从公开地干出劫掠,甚至杀害行为。

……以副主教为首的僧侣和世俗贵族满脑子想的,就是上面这一切,以及用各种方法去勒索市民的钱财”。

[1]基督教会与封建领主的双重压迫使人民不堪重负,在这种情形下,对立终于演化为不可扼止的起义浪潮,12世纪发生于法国东北部瑯城的起义,就是市民要求从领主手中夺取城市控制权,试图实现城市自治的努力。

尽管这次起义最后被平复,但市民阶层在与领主角逐城市自治权的斗争中强化了人民要求独立自主、自由发展的思想精髓。

而在意大利许多发达的商业城市,如威尼斯、佛罗伦萨等,早期的商业社会已然初现端倪。

经济发达、工商业急遽发展带来市民阶层的财富观念的相应变化,基督教会极力宣扬安贫守穷的财富观念逐渐为人们所抛却,新的财富观孕育而生,对金钱的欲望成为符合人性的合理性需求,“财富是市民生活和城市文明的基础,人的贪婪或‘占有欲’不但是人的天性,而且是人类文明发展的动力”。

阿拉伯文化的传入与意大利文艺复兴

阿拉伯文化的传入与意大利文艺复兴

阿拉伯文化的传入与意大利文艺复兴1、阿拉伯文化的传入11世纪开始发生了一场巨大的历史事件,这就是十字军东征。

基督徒带着一种狂热的宗教情绪,开始是自发的继而有组织地向东方进军,想夺回被异教徒占据的圣城耶路撒冷。

十字军东征运动在诸多因素的支配下,延续了200多年,对欧洲历史产生了极大的影响。

它促成了拜占庭所保有的希腊文明、阿拉伯文明以及它所保有的中国文明和欧洲人所继承的罗马文明的交流和融合。

正是这场疯狂的宗教战争,推动了一种新的文明的诞生。

十字军从东方带回了阿拉伯人先进的科学、中国人的四大发明、希腊人的自然哲学文献。

12世纪,欧洲掀起了翻译阿拉伯文献的热潮,希腊原始文献经过叙利亚文,到阿拉伯文,再被译成拉丁文。

亚里士多德和柏拉图的哲学著作,欧几里德和托勒密的科学著作,开始为欧洲人所熟悉。

大翻译的中心是西班牙和意大利,因为这两个地区离阿拉伯文化和希腊化文化区最接近。

西班牙曾经被阿拉伯人所统治,后倭马亚王朝直到1085年才被推翻,基督教学者得到了大批阿拉伯语的希腊文献。

至于意大利,由于地缘关系与君士坦丁堡一直商务交往密切,而且当时许多人既精通阿拉伯语,又精通希腊语。

大翻译运动导致了欧洲学术的第一次复兴。

西班牙翻译中心最为杰出的人物是杰拉德(Gerard of Cremona,1114—1187年),他出生于意大利,但一生大部分时间都在西班牙的托莱多度过。

他翻译了托勒密的《伟大之至》全书,以及亚里士多德、希波克拉底和盖伦的部分著作。

通过大翻译运动,当时已知的希腊科学与哲学文献都被译成当时欧洲学术界通用的拉丁文,为欧洲的学术复兴奠定了基础。

1270年,亚里士多德的著作全部被译成拉丁文,为日后亚里士多德学说在经院哲学中统治地位的确立开辟了道路。

二、罗吉尔·培根的实验科学罗吉尔·培根是近代实验科学精神的先驱。

培根在他伟大的老师格罗塞特(Grosseteste Rober,1168—1253年)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《先知》
早在1923年,纪伯伦的五篇散文诗就先由茅盾先生介绍 到中国。1931年冰心先生翻译了《先知》,为中国读者 进一步了解纪伯伦开阔了文学的窗扉。
散文诗集《先知》被公认为是纪伯伦的顶峰之作,作者以智者临 别赠言的方式,论述爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐 、法律与自由、理智与热情、善恶与宗教等一系列人生和社会问 题,充满比喻和哲理,具有东方色彩。
天房是伊斯兰教朝拜的中心,每年来自世界各地的虔诚的穆斯 林到麦加朝圣时,都要逆时针方向围着天房游转
这部散文诗集的内容是作者有关人生和艺术 的锦言妙语,是纪伯伦断断续续写下来的, 是对人们所忽略的生活现象的解读、道理 的阐释;从形式上来看,《沙与沫》中的 小诗,篇幅都不长,最短的只有一行,最 长的也不过十来行,形式新颖,语言简约 凝练,意味深长,耐人寻味。
• 人的价值在于他所创造的东西——即使数量很少 。而不在于他所聚敛的东西——即使数量很多。
阿拉伯近现代的文学复兴
阿拉伯侨民文学Biblioteka (一)侨民文学(叙美派文学)
1. 历史:19世纪末20世纪初;黎巴嫩和叙利 亚; 美国和巴西;笔会 2. 成就: 东西方文化的结晶; 反映阿拉伯民族文化的恢宏气势兼西方文 明的开拓精神; 饱含阿拉伯侨民的进取奋斗兼浓厚乡愁 3. 代表作家:纪伯伦、努埃曼、雷哈尼
• 当有人问他对拉什迪的作品《撒旦诗篇》以及伊朗精神领 袖霍梅尼为此而发出的追杀令有何看法时,马哈福兹肯定 了作家创作的自由,从而引起极端分子对他更进一步的仇 视心理。 • 正是在极端思想的支持下,发生了马哈福兹遇刺的恐怖行 为。
拉什迪事件
• 萨曼· 拉什迪于1948年在印 度出生,后在英国长大, 2000年定居纽约。他出身 于穆斯林家庭,后来为了 迎合西方主流观点写了一 系列讽刺穆斯林的小说, 获得很大的声誉,他的小 说代表作有:1981年获英 国布克奖的《午夜的孩 子》、1989年初出版并引 起轩然大波的《撒旦诗篇》 和1996年的《摩尔人最后 的叹息》等。
恐怖主义和极端思想对阿拉伯文学的冲击
• 马哈福兹获奖后,上埃及的伊斯兰教组织在其印制散发的 宣传品中声称爱兹哈尔的权威人士已发出法特瓦(伊斯兰 的教法阐释官对新出现的宗教 问题 的正式解释)“给《 我们街区的孩子们》定了罪”。他们进而呼吁把纳吉布• 马哈福兹移交给宗教法庭,“因为他是叛教者,而对叛教 者的惩罚只有在公共大广场上处死。”
卡里· 纪伯伦(Kahlil Gibran)
• 黎巴嫩著名诗人、散文家和 画家。20世纪阿拉伯文学的 奠基人,阿拉伯近代文学史 上第一个重要文学流派“叙 美派”(阿拉伯侨民文学) 的 代表人物之一。被称为“艺 术天才”、“黎巴嫩文坛骄 子”。 • 著有散文诗集《泪与笑》《 先知》《沙与沫》等 。
文学与绘画是纪伯艺术生命双翼。纪伯伦的 前期创作以小说为主,后期创作则以散文诗为主 其作品多以“爱”和“美”为主题,通过大 胆的想象和象征的手法,表达深沉的感情和远大 的理想。 他是阿拉伯近代文学史上第一个使用散文诗 体的作家,领导过阿拉伯著名的海外文学团体“ 笔会”,为发展阿拉伯新文学做出过重大贡献。
• 1989年2月14日,伊朗前精神领袖霍梅尼宣布拉什 迪的小说中有亵渎伊斯兰教先知和《古兰经》的 内容,号召穆斯林在全世界追杀拉什迪,并悬赏 600万美元处死他,由此引起了一场国际风波。 • 拉什迪的生活发生了彻底的变化,开始了东躲西 藏的生活。拉什迪多年来一直处于英国警方非常 严密的安全保护之下。但这样的威胁并不仅针对 拉什迪一个人,所有与这本书有关的人都受到一 定程度的伤害。日本一名翻译者被谋杀,意大利 和挪威的翻译者也受到攻击。 • 1998年,对于拉什迪的裁决被正式取消,到了 2000年他定居纽约时,已经可以自由行动了。
《沙与沫》
• 《沙与沫》是纪伯伦最著名的作品之一,作者 以自然景物“沙”与“泡沫”为比喻,寓意着人 在社会之中如同沙之微小,事物如同泡沫一般的 虚幻。 • 整部诗集内容富有哲理,充满智慧,是一本 关于生命、艺术、爱情、人性的格言书,值得反 复品读。除了哲理以外,诗集还富于音韵之美, 宛如天籁,传达出生命的爱和真谛。
• 纪伯伦是一个能用阿拉伯文和英文写作的双语作家,而 且每种语言都运用得清丽流畅,其作品的语言风格征服 了一代又一代的东西方读者。 • 青年时代以创作小说为主,定居美国后逐渐转为以写散 文诗为主。他的小说几乎都用阿拉伯文写成。 • 他用英文写的第一部作品是散文集《疯人》(1918)。 此后陆继发表散文诗集《先驱者》(1920)、《先知》 (1923)《沙与沫》(1926)、《人之子耶稣》(1928 )、《先知园》(1931)、《流浪者》等,以及诗剧《 大地诸神》、《拉撒路和他的情人》等。
• 四方脑袋怎么能考虑圆形的思想? • 具有许多目标的人,是离达到目标最远的人。 • 听真理的人并不弱于讲真理的人。
• 愿望是半个生命,淡漠是半个死亡。 • 最可怜的人是把他自己的梦想变成金银的人。
阿拉伯现代小说
一.埃及现代小说的发展脉络
二.塔哈· 侯赛因——征服黑暗的人 三.纳吉布· 马哈富兹—— 东方第三位诺贝 尔文学奖得主
纪伯伦为什么将自己的散文诗集定名为 “沙与沫”?
• 沙与沫都很渺小,都容易被忽视,但是如 果把生活比做无边的海洋的话,那么沙粒 和泡沫就将永远存在,而这些往往是不被 人们重视的,容易被人忽视的。而纪伯伦 关注了这些,思考了这些,可以说沙与沫 中的格言提示的道理,是随时随地就在我 们身边的生活中最本质的东西,最深刻的 道理。
• 1994年,马哈福兹《我们街区的孩子们》 • 1985年,埃及《一千零一夜》淫书 • 1998年,科威特阿莉娅· 舒爱布诗歌中以苹果隐喻 性 莱伊拉· 欧斯曼作品中女主人公说出“来 强暴我吧!” • 2000年,叙利亚黑德尔· 黑德尔17年前的作品《海 草的盛宴》亵渎伊斯兰教 • 2001年,埃及纳娃勒· 赛阿达薇在接受采访时说了 一些触犯宗教的话
• 第一句话是,“亲吻玄石是偶像崇拜的残 余”;
• 第二句话是,“面纱跟伊斯兰教没有关 系”; • 第三句话是,“孩子的血统应由母亲而不 是父亲来确定”。
• 那位提起公诉的律师不仅要求法庭判其有罪,还要判处其丈夫谢里 夫· 哈台泰博士跟她离婚。该律师之所以要求法庭如此审判,其理由 是:赛阿达薇的言论亵渎了伊斯兰教,而一位亵渎了伊斯兰教的女人 不能和穆斯林男人拥有合法的婚姻,两人必须分开。
纳吉布· 马哈富兹
1.生平和创作(1911-2006): 被誉为阿拉伯小说史上的一座“金字塔”。 三个创作阶段。
东方第三位诺贝尔文学奖得主
2. 现实主义的里程碑——长篇三部曲:《宫间街》、 《思宫街》、《甘露街》 1)内容:描述自1917年至1952年革命之前,一个埃 及商人家庭三代人的不同生活和命运,从中反映 出广阔的埃及生活画面和埃及现代史的风云变幻。 2)艺术特色:三部曲在阿拉伯世界内外享有很高 的评价,被认为是一部极为真实的历史画卷,一 部难得的人情风俗史。作者被授予诺贝尔文学奖, 主要是因为三部曲取得的成就。 3)《宫间街》赏析
• 英籍印度裔小说家,因1989年伊朗宗教领袖霍梅 尼声称其小说《撒旦诗篇》侮辱穆斯林而判其死 刑,此举一时成为国际争议的中心。 • 1988年他出版了《撒旦诗篇》,以一些令人骇异 的情节涉及一个以先知穆罕默德为原型的人物, 以半真半假的笔调写了他誊写《古兰经》的经过。
• 全世界伊斯兰国家和广大穆斯林谴责该书污蔑和攻击伊斯 兰教的信仰,歪曲伊斯兰教的历史,亵渎《古兰经》和先 知穆罕默德,贬低伊斯兰文化对世界文明的贡献,侮辱穆 斯林愚昧、落后、欺诈、残忍等。亚、非40多个伊斯兰国 家严令禁止此书在本国出版发行。
(二)杰出代表——纪伯伦
1.生平及创作(1883-1931) “笔会”主席; 双语创作;开创散文诗体。 2. 思想及艺术成就: “纪伯伦风格” 丰富的想象力、激越的感情、深沉的哲学思考、 新颖的意象和象征、音乐性的语言、 强烈的主观色彩 3.作品赏析: 1)散文集《先知》 2)散文集《泪与笑》 3) 诗歌《给我笛儿你歌唱》
相关文档
最新文档