感恩节的习俗英文 感恩节的由来和习俗(中英文版)

合集下载

感恩节英文介绍带翻译

感恩节英文介绍带翻译

感恩节英文介绍带翻译感恩节英文介绍带翻译美国和加拿大感恩节的日期和起源都不一样。

下面小编收集了感恩节英文介绍带翻译,欢迎阅读!感恩节英文介绍带翻译Almost every culture in the world has held celebrations of thanks for a plentiful harvest. The American Thanksgiving holiday began as a feast of thanksgiving in the early days of the American colonies almost four hundred years ago.In 1620, a boat filled with more than one hundred people sailed across the Atlantic Ocean to settle in the New World(新大陆). This religious group had begun to question the beliefs of the Church of England and they wanted to separate from it. The Pilgrims settled in what is now the state of Massachusetts. Their first winter in the New World was difficult. They had arrived too late to grow many crops, and without fresh food, half the colony died from disease. The following spring the Iroquois Indians(美国纽约州东北部易洛魁族印第安人)taught them how to grow corn, a new food for the colonists. They showed them other crops to grow in the unfamiliar soil and how to hunt and fish.In the autumn of 1621, bountiful crops of corn, barley(大麦), beans and pumpkins were harvested. The colonists had much to be thankful for, so a feast was planned. They invited the local Indian chief and 90 Indians. The Indians brought deer to roast with the turkeys and other wild game offered by the colonists. The colonists had learned how to cook cranberries and different kinds of corn and squash dishes from the Indians. To this first Thanksgiving, the Indians had even brought popcorn.In following years, many of the original colonists celebratedthe autumn harvest with a feast of thanks.After the United States became an independent country, Congress recommended one yearly day of thanksgiving for the whole nation to celebrate. George Washington suggested the date November 26 as Thanksgiving Day. Then in 1863, at the end of a long and bloody civil war, Abraham Lincoln asked all Americans to set aside the last Thursday in November as a day of thanksgiving.Thanksgiving falls on the fourth Thursday of November, a different date every year. The President must proclaim that date as the official celebration.Thanksgiving is a time for tradition and sharing. Even if they live far away, family members gather for a reunion at the house of an older relative. All give thanks together for the good things that they have.In this spirit of sharing, civic groups and charitable organizations offer a traditional meal to those in need, particularly the homeless. On most tables throughout the United States, foods eaten at the first thanksgiving have become traditional.Turkey, corn, pumpkins and cranberry sauce(酸果曼沙司)are symbols which represent the first Thanksgiving. Now all of these symbols are drawn on holiday decorations and greeting cards. The use of corn meant the survival of the colonies. "Indian corn" as a table or door decoration represents the harvest and the fall season.Sweet-sour cranberry sauce, or cranberry jelly, was on the first Thanksgiving table and is still served today. The cranberry is a small, sour berry. It grows in bogs(沼泽), or muddy areas, in Massachusetts and other New England states. The Indians usedthe fruit to treat infections. They used the juice to dye their rugs and blankets. They taught the colonists how to cook the berries with sweetener(甜味佐料)and water to make a sauce. The Indians called it "ibimi" which means "bitter berry." When the colonists saw it, they named it "crane-berry" because the flowers of the berry bent the stalk over, and it resembled the long-necked bird called a crane. The berries are still grown in New England.In 1988, a Thanksgiving ceremony of a different kind took place at the Cathedral of St. John the Divine. More than four thousand people gathered on Thanksgiving night. Among them were Native Americans representing tribes from all over the country and descendants of people whose ancestors had migrated to the New World.The ceremony was a public acknowledgment of the Indians' role in the first Thanksgiving 350 years ago. Until recently most schoolchildren believed that the Pilgrims cooked the entire Thanksgiving feast, and offered it to the Indians. In fact, the feast was planned to thank the Indians for teaching them how to cook those foods. Without the Indians, the first settlers would not have survived!11月的第四个星期四是感恩节。

感恩节的习俗英文版

感恩节的习俗英文版

感恩节的习俗英文版Thanksgiving Traditions in English-Speaking CountriesThanksgiving is a widely celebrated holiday in English-speaking countries such as the United States, Canada, and some parts of the Caribbean. It is a time for family and friends to come together, express gratitude, and enjoy a festive meal. In this article, we will explore the Thanksgiving traditions practiced in these countries.1. History of ThanksgivingThanksgiving originated in the early 17th century when the Pilgrims, English settlers who sailed to America, celebrated their first successful harvest in Plymouth, Massachusetts, in 1621. They held a feast to give thanks for the blessings of the year, which became the basis for the modern Thanksgiving celebration.2. Date of CelebrationIn the United States, Thanksgiving is celebrated on the fourth Thursday of November. It is a national holiday, and most schools, businesses, and government offices are closed for the day. In Canada, Thanksgiving is observed on the second Monday of October. Other countries, such as Grenada and Liberia, also celebrate their own versions of Thanksgiving.3. Family GatheringsThanksgiving is primarily a time for families to come together. People often travel long distances to spend the holiday with their loved ones. It iscommon for families to gather at one central location, such as the home of a relative, where they share a traditional Thanksgiving meal.4. Thanksgiving MealThe highlight of Thanksgiving is the festive meal, which typically includes a roasted turkey as the centerpiece. Other popular dishes include mashed potatoes, gravy, stuffing, cranberry sauce, green beans, and pumpkin pie. The meal is often prepared collectively, with family members taking part in the cooking and baking.5. Turkey PardonIn the United States, it has become a tradition for the President to pardon a live turkey every Thanksgiving. The pardoned turkey is spared from being served at the White House dinner and instead sent to live on a farm or sanctuary.6. Parades and FootballAnother Thanksgiving tradition in the United States is watching the Macy's Thanksgiving Day Parade in New York City. This annual parade features giant balloons, floats, marching bands, and performances, marking the start of the holiday season. Additionally, many Americans enjoy watching football games on Thanksgiving, both professional and college matchups.7. Black Friday ShoppingFollowing Thanksgiving, many people in the United States participate in the phenomenon known as Black Friday. It is the day after Thanksgivingwhen retailers offer significant discounts and sales. This tradition has become synonymous with early morning shopping, long lines, and eager shoppers looking for great deals.8. Charitable ActsThanksgiving is a time for gratitude and giving back to the community. Many people engage in acts of charity by volunteering in soup kitchens, food drives, or donating to those in need. This spirit of giving embodies the essence of Thanksgiving.9. Reflection and GratitudeDuring Thanksgiving, individuals often take time to reflect on the past year and express gratitude for the blessings in their lives. It is common to share what one is thankful for around the dinner table, emphasizing the importance of appreciation and thankfulness.ConclusionThanksgiving is a cherished holiday in English-speaking countries, celebrated with family gatherings, delicious meals, parades, and acts of gratitude. It serves as a reminder to appreciate life's blessings and to cherish the relationships with loved ones. Whether it's enjoying a turkey dinner, watching a parade, or giving back to the community, Thanksgiving traditions reflect the value of gratitude and togetherness.。

感恩节的由来英语简介及中文翻译

感恩节的由来英语简介及中文翻译

感恩节的由来英语简介及中文翻译感恩节的由来英语简介及中文翻译为大家找来了一篇感恩节由来的英语作文,大家赶快来看看吧。

感恩节的由来Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,而且它和早期美国历史最为密切相关。

In 1620,the settlers,or Pilgrims,they sailed to America on the May flower,seeking a place where they could have freedom of worship.After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November,what is now Plymouth,Massachusetts.1620年,一些朝圣者乘坐“五月花”号船去美国寻求宗教自由。

他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。

During their first winter,over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics.Those who survived began sowing in the first spring.All summer long they waited for the harvests with great anxiety,knowing that their lives andthe future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later,President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.在第一个冬天,半数以上的移民都死于饥饿和传染病,活下来的人们在第一个春季开始播种。

感恩节的由来的及各地习俗

感恩节的由来的及各地习俗

感恩节的由来的及各地习俗感恩节(Thanksgiving Day)是美国人民独创的一个古老节日,也是美国人合家团聚的节日。

下面我给大家整理了关于感恩节的由来的及各地习俗内容,欢送阅读,内容仅供参考!感恩节的由来我们此时此刻所说的感恩节,最早起源于美国,是美国人民独创的一个古老节日,在这一天,合家团聚,共同感恩互赠祝愿和礼物。

那这个节日又有哪些起源呢?1 源于《圣经》在旧约《圣经》申命记的16章13~17中,记载了以色列的住棚节:你由禾场和榨酒池内保藏了以后,应七天举办帐棚节。

在这庆节内,你和你的儿女、仆婢,以及在你城镇内的肋未人、外方人、孤儿和寡妇都应快乐。

你应在上主所选定的地方,为上主你的天主举办这庆节七天,因为上主你的天主要在你的一切收获和你着手进展的一切事上祝愿你,使你满心喜乐。

每年三次,即在无酵节、七七节和帐篷节,你全部的男子都应到上主所选的地方去,朝拜上主你的天主;但不要空手出此时此刻上主面前,每人应照上主你的天主赐予你的,以自己的财力,奉献礼品。

当年,以色列人在埃及为奴,梅西蒙主召叫,带着60万人出埃及,天主的大能带着他们过红海如干地,避开追兵。

但是却因为他们在困难面前只看环境而遗忘天主,导致原来十几日可完成的旅程却走了四十年。

但天主保守他们,四十年衣不烂,鞋不破,还供应食物。

在这一段日子里,他们白天行走,晚上住在棚子里,最终最终进入了迦南地。

撒种后的第一年秋天就获得了好的收成。

为了感谢神将他们从为奴之地挽救出来,也为了感谢神所赐的安家立业与丰衣足食,以色列人守住棚节以表达心中的感恩之情,直到如今。

2 源于“五月花号”的传闻感恩节的来历要从17世纪起先说起,当时英国的清教徒因为对英国教会的不满确定出走,一行人准备迁居到大西洋此岸的还未开发的土地,想按自己的自由生活着。

于是搭载了一百零一多人的“五月花”轮船在1620年到达了美洲。

刚到的这一年冬天,这一百零一多人遇到了前所未有的生存考验,啼饥号寒。

用英文介绍感恩节带汉语翻译

用英文介绍感恩节带汉语翻译

感恩节(Thanksgiving Day)是美国和加拿⼤共有的节⽇,原意是为了感谢上天赐予的好收成,后来⼈们常在这⼀天感谢他⼈。

在美国,⾃1941年起,感恩节是在每年11⽉的第四个星期四,并从这⼀天起将休假两天。

在这⼀天,成千上万的⼈们不管多忙,都要和⾃⼰的家⼈团聚。

感恩节是美国⼈民⼀个古⽼节⽇,也是美国⼈合家欢聚的节⽇,因此美国⼈提起感恩节总是倍感亲切。

感恩节是美国国定假⽇中最地道、最美国式的节⽇( holiday ),它和早期美国历史最为密切相关。

加拿⼤的感恩节则起始于1879年,是在每年10⽉第⼆个星期⼀,与美国的哥伦布⽇相同。

⼀般来说,感恩节为每年11⽉23-11⽉28⽇。

Thanksgiving Day (Thanksgiving Day) is the United States and Canada shared festival intention was to thank God bestowed on us by the good harvest, and later often thanks to others on this day. In the United States, since 1941, the Thanksgiving Day in November each year the fourth Thursday, and from that date will be on leave for two days. On this day, tens of thousands of people no matter how busy, should be and their families. Thanksgiving Day is the American people of an ancient festival, but also Americans Poly Carnival holiday, so the Americans against Thanksgiving Day always feel at home. Thanksgiving Day is a national holiday in the United States the most authentic, the most American-style holiday (holiday), and early history of the United States it is most closely related. Canada's Thanksgiving Day was started in 1879 is a year the second Monday in October, with the United States the same as Columbus Day.Generally speaking, for the annual Thanksgiving Day November。

感恩节的习俗中英文介绍 感恩节习俗英文版

感恩节的习俗中英文介绍 感恩节习俗英文版

感恩节的习俗中英文介绍感恩节习俗英文版编辑整理收集的感恩节的习俗中英文介绍,欢迎浏览。

【感恩节的习俗中英文介绍】The Thanksgiving legacy has been alive for hundreds of years. The customs we see in our homes today remind us of ancient celebrations of harvest, thankfulness for peace, and the endeavors of native Americans. It consists of stories of those who believe that gratitude for blessings is a virtue all must possess.感恩节的已经有好几百年的历史了。

现在我们看到的关于它的习俗活动使我们想起了过去人们的丰收、感谢和平以及美国印地安人的努力。

这些都是由那些信仰感恩和赐福的人的故事构成。

★Custom of Family Dinner(家宴习俗)The traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. pumpkin pie, cranberry sauce, corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day.家庭盛宴是感恩节期间的一个重要习俗。

全家人围坐在饭桌边一起祈祷,愿上帝施与永不停息的恩惠。

这也让身处异地的亲友欢聚一堂,同庆美好时光。

Though historians don t have an evidence to prove that turkey was eaten during the first thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.传统的填制火鸡让每个餐桌生色不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。

感恩节的由来英语带翻译

感恩节的由来英语带翻译

感恩节的由来英语带翻译感恩节的由来英语带翻译大家都知道感恩节(Thanksgiving Day)是美国人民独创的一个古老节日,也是美国人合家欢聚的节日。

那么关于感恩节的由来大家又知道多少呢?下面就由店铺来跟大家介绍一下吧!说法一:1621年,普利茅斯殖民地的居民和当地印第安人一起庆祝的丰收节,而后转变成现在的感恩节。

in 1621, the plymouth colonists and wampanoag indians shared an autumn harvest feast which is acknowledged today as one of the first thanksgiving celebrations in the colonies. this harvest meal has become a symbol of cooperation and interaction between english colonists and native americans。

although this feast is considered by many to the very first thanksgiving celebration, it was actually in keeping with a long tradition of celebrating the harvest and giving thanks for a successful bounty of crops. native american groups throughout the americas, including the pueblo, cherokee, creek and many others organized harvest festivals, ceremonial dances, and other celebrations of thanks for centuries before the arrival of europeans in north america。

感恩节的来历和习俗(中英对照)

感恩节的来历和习俗(中英对照)

感恩节的来历和习俗(中英对照)Thanksgiving Day in America is a time to offer thanks, of family gatherings and holiday meals. A time of turkeys, stuffing, and pumpkin pie. A time for Indian corn, holiday parades and giant balloons.在美国,感恩节是一个感谢恩赐,家庭团聚,合家欢宴的日子;是一个家家餐桌上都有火鸡、填料、南瓜馅饼的日子;是一个充满了印第安玉米、假日游行和巨型气球的日子。

Thanksgiving is celebrated on the 4th Thursday of November, which this year (XX) is November 25th.每年十一月的最后一个星期四是感恩节,在XX年则是11月27日。

下面让我们来看看感恩节的由来吧。

The Pilgrims who sailed to this country aboard the Mayflower were originally members of the English Separatist Church (a Puritan sect)。

They had earlier fled their home in England and sailed to Holland (The Netherlands) to escape religious persecution. There, they enjoyed more religious tolerance, but they eventually became disenchanted with the Dutch way of life, thinking it ungodly. Seeking a better life, the Separatists negotiated with a London stock company to finance a pilgrimage to America. Most of those makingthe trip aboard the Mayflower were non-Separatists, but were hired to protect the company's interests. Only about one-third of the original colonists were Separatists.乘“五月花”来到这个国度的旅行者(朝圣者)原本是英国分离者地下教会清教徒,他们的家在英国,因不堪忍受国内的宗教迫害,他们逃亡到荷兰。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

感恩节的习俗英文感恩节的由来和习俗(中英文版)
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
感恩节的由来和习俗,首先说说感恩节的由来,感恩节是美国人的一个重要节日。

每年11月的第四个星期四,美国家庭都要举行丰盛的感恩宴。

最常见的传统食品有火鸡、南瓜馅饼和玉米面做的印第安布丁。

感恩节起源于马萨诸塞普利茅斯的早期移民。

这些移民在英国本土时被称为清教徒,因为他们对英国教会的宗教改革不彻底感到不满,以及英王及英国教会对他们的政治镇压和宗教迫害,所以这些清教徒脱离英国教会,远走荷兰,后来决定迁居到大西洋彼岸那片荒无人烟的土地上,希望能按照自己的意愿信教自由地生活。

首任总督威廉·布莱德福
为此建议设立一个节日,庆祝丰收,感谢上帝的恩赐。

同时,还想借感恩节加强白人与印第安人的和睦关系。

1621年11月下旬的星期四,清教徒们和马萨索德带来的90名印第安人欢聚一堂,庆祝美国历史上第一个感恩节。

感恩节的习俗英文男性清教徒外出打猎、捕捉火鸡,女人们则在家里用玉米、南瓜、红薯和果子等做成美味佳肴。

就这样,白人和印第安人围着篝火,边吃边聊,还载歌载舞,整个庆祝活动持续了三天。

移居美国的欧洲人基本上沿袭了北美大陆上的第一次感恩节庆祝活动的形式。

1789年,美国第一任总统华盛顿正式规定,11月26日为第一个全国统一庆祝的感恩节。

但是,在相当长一段时间里,各州都视自己的情况规定节日日期。

1941年,美国国会经罗斯福总统批准通过一项法案,宣布每年11月的第四个星期四为全国的感恩节。

感恩节的习俗:
感恩节期间,美国城乡都要举行化装游行、戏剧表演和射击、打靶等体育比赛。

一些美国家庭、宗教组织及慈善机构还为穷人、孤儿及流浪者们提供免费的火鸡宴,让那些不幸的人们在感恩节里也得到一份人间的温暖。

一些美国人在这一天或举家出游,或探亲访友,尽情享受天伦之乐。

感恩节的习俗英文感恩节由来英文版:
The story of Thanksgiving 感恩节is basically the story of the Pilgrims and their thankful community feast at Plymouth, Massachusetts.
The Pilgrims, who set sail from Plymouth, England on a ship called the Mayflower on September 6, 1620, were fortune hunters, bound for the resourceful ‘New World’. The Mayflower was a small ship crowded with men, women and children, besides the sailors on board. Aboard were passengers comprising the ‘separatists’, who called themselves the
“Saints”, and others, whom the separatists called the “Strangers”.
After land was sighted in November following 66 days of a lethal voyage, a meeting was held and an agreement of truce was worked out. It was called the Mayflower Compact. The agreement guaranteed equality among the members of the two groups. They merged together to be recognized as the “Pilgrims.” They elected John Carver as their first governor.
来自:VOA英语网文章地址:
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。

相关文档
最新文档