数字测量仪
ZC4137数字失真度测量仪使用手册说明书

目录一、概述 (1)二、主要特征 (1)三、基本工作特性指标 (2)四、面板描述 (4)五、操作指南 (7)六、工作原理简介 (8)七、仪器的维护和保养 (10)八、仪器附件 (11)一、概述ZC4137型低失真度测量仪是一台新型全自动数字化的仪器,是根据当前科研、生产、计量检测、教学和国防等用户实现快速精确测量的迫切需要重新设计的。
最小失真测量达到0.005%,它是一台性能/价格比较高的智能型仪器,是中策仪器ZC41系列全数字失真仪家族中的最新成员。
被测信号的电压、失真、频率全部集中在一块LCD液晶屏上自动显示,采用了真有效值检波,电压测量可在输入电压300μV~300V,频率10Hz~750kHz内实现全自动测量;失真度测量可在输入电压50mV~300V,频率10Hz~150kHz内全自动测量,失真测量范围为100%~0.005%。
该仪器具有平衡和不平衡输入电压和失真测量的功能,同时还具有测量S/N(信噪比)、SINAD(信杂比)的功能。
幅度显示单位可为V、mV、dB,失真度显示单位可选择%或dB,S/N、SINAD显示单位为dB。
该仪器内设400Hz高通、30kHz和80kHz低通滤波器,方便用户使用。
该仪器是一台具有全自动测量信号电压、频率和信号失真等多种功能的新一代智能型仪器,也是当前在信号失真测量领域国内较高水平的一种全数字化、全自动、多功能型的智能化仪器。
二、主要特征1.具有全自动失真度测试功能,内部自动校准,自动跟踪滤波。
2.可测量的最小失真度≥0.005%3.设置了30kHz,80kHz低通滤波器,降低了宽带非谐波(例如噪声)的影响,使测量低频段信号的谐波失真时更精确。
4.增加了测量信/杂比(SINAD)和信/噪比(S/N)的功能。
5.提高了测量信号失真时输入信号的电压范围:50mV~300V。
6.具有测试平衡信号或不平衡信号的功能。
7.增设了频率计数功能,被测信号频率可直接由LCD液晶屏精确显示。
Omega 高性能数字多功能测量仪 热敏仪 非接触红外温度测量仪说明书

Measures Temperaturein the Dark! High Performance Talking/Seeing!Digital Multimeter - Dual Input Thermometer & NEW Infrared PyrometerߜNon-Contact IR TemperatureMeasurement PyrometerߜBuilt-in Laser SightingߜVoice Annunciation ofMeasured Parameters ina Choice of 5LanguagesߜDual Type K ThermocoupleInputs With DifferentialMeasurementsߜ0.25 % Basic dc AccuracyߜTrue RMS ac Measurementߜ4 Digit Temperature Display,33⁄4Digit DMM Displayߜ0.1°Resolution to 1000°ߜContinuous or ManualButton Control of VoiceAnnunciationThe new OMEGASAYS™digitalmultimeter/ thermometer/IR Pyrometer isa full function digital multimeter whichalso features non-contact infraredtemperature measurement, dualtype K thermocouple inputs and voiceannunciation of measured values. Thiscompact, portable meter measures trueRMS ac voltage and current, as wellas resistance and temperature, and willaccept any two type K thermocouplesterminated with miniature SMPconnectors. The HHM2-IR features astandard voice annunciation used toverbally tell the user the currentmeasurement in a choice of fivedifferent languages.The OMEGASAYS™displays measuredvalues on an easy to read LCD for visualindication, which also includes anindication of the current measurementfunction, the other availablemeasurement functions, speech functionstatus (continuous, on demand or off),measurement units, thermocouple probeinput (T1, T2 or T1-T2), display hold andlow battery. All DMM connections pluginto the front of the unit. Thermocouples,pyrometer module, earphones and the acadaptor plug into the rear panel of theunit, which also contains a three-positionvolume selector switch. On top of theHHM2-IR meter is an on/off switch alongwith six pushbuttons to select fromamong a variety of unique additionalfunctions. These include a “TEMP”function, which selects IR/thermocoupleinput T1, T2 or the differential. The “ΩZERO” function compensates for theresistance of the test leads when takingresistance measurements. “DISPLAYHOLD/SPEAK” selects continuous oron-demand speech or freezes thedisplay. The “SPEECH” button turns thespeech function on and off. “°C/°F”switches the temperature units. “AC/DC”similarly switches between ac and dcmeasurements. Included with eachHHM2-IR is a set of test leads formeasuring voltage, current andresistance. The red lead handle includesa convenient pushbutton to easilyoperate the speech function whileholding the leads. An optional pistol griptype K thermocouple handle is alsoavailable with a similar pushbutton toactivate the voice function remotely fortemperature measurements. OMEGASAYS™Model HHM2-IR£286Basic UnitIncludes One English Voice Chipand Infrared PyrometerOMEGACARE SM extended warranty programme is available for models shown on this page.OMEGACARE SM covers parts, labour and equivalent loaners. Ask your sales representativefor full details when placing an order.Plug-In Voice Chips: English, French,German, Japanese, SpanishOMEGASAYS™+ OMEGASCOPE™ = SUPER-DUPER METER™Actual Display Size!Includes IR module shown with built-in laser sightingCovered byseveral U.S. andinternational patentsand pendingapplications.45 **************.uk+44 (0)161 777 6622Probes and connectorsavailable in IEC colours!Kit includesone plug-invoice chip46 +44 (0)161 777 6611Meter SpecificationsPower Supply: 9 V battery or 230 Vac adaptor (included)Battery Life: Approx. 150 hrs/no speech/approx., 30hrs continuous speech; alkaline batteryAmbient Operating Conditions: 0 to 50°C; 0 to 80% RH Storage Temperature: -10 to 60 °C Dimensions: 6 H x 8 W x 14cm DWeight: 0.5 kg, including battery, fuses, speech modulebeaded wire type K thermocouples, TAS standard-to-mini type-Ktransition adaptor, custom test leads, English speech chip, earphone,soft carrying case, 9V battery, 230 Vac adaptor and manual.Note: The OMEGASAYS ™Meter was designed, engineered and calibrated in the USA. Partial assembly is done in T aiwan. The OMEGASCOPE ™IR Pyrometer Module and Patented Laser Sighting is made in the USA.>40mA in 400 mA range, for signals < 0.4 A in 4 A range.Ranges: The 400 mA and 4 A current ranges have separate,individually fused inputs.range; 4 A/250 V fast acting fuse, 4 A range Input Protection: 250 V rms ac or dcAutoranging: Unit autoranges over all six ranges Digital Ohms Zero: Nulls out test lead impedance for low resistance readings in the 4000 ΩrangeFunctions: Dual input, with differential measurement capability (T1, T2, T1-T2)Input Type: Type K thermocouple Units: User selectable °C or °FInput Protection: 24 V rms or 60 Vdc max. input voltage on any combination of input pinsCommon Mode Voltage: 0.5 V max., between T1 and T2during measurementOrdering Example:HHM2-IR-230,very high performance DMM/IR Pyrometer with English speech chip, plus SDX-HHM1thermocouple probe and handle with speech button, £286 + £28.50 = £314.50.Non-ContactInfrared Specifications Temp Range: -18 to 538°CAccuracy: ±3% of Reading or 2.2°C Repeatability: ±1% of ReadingSpectral Response: 8 to 14 micronsOptical Field of View: 6:1 (Distance/Spot Size)Response Time: 150 msec (0 to 63% of final value)Emissivity: Adjustable from 0.1 to 1.00Analogue Output: K-type Thermocouple (Compensated)Output Connection: (Universal Type-K Female) accepts both miniature and standard male Type-K connectors Power: 3.5 V Lithium Battery, (AA), 1900mAh Low Power Indicator: Flashing LEDAmbient Operating Conditions: 0 to 50°C; Less than 95% RH (Non-Condensing)Dimensions: 2.5 x 5 x 10cm Weight: 100 gSighting Type: Built-In laser (Circle/Dot Combined)Laser Wavelength (Colour): 630-670 nm (Red)Max Laser Power: Less than 1 mW Safety Classification: Class 3A Beam Diameter: 5 mmBeam Divergence: Less than 2 mrad Laser Power Switch: MomentaryLaser Power Indicator: Flashing Red LEDComplete kit with infraredpyrometer!N E W !。
如何进行精确的测距与测量

如何进行精确的测距与测量测距与测量是我们日常生活中经常需要进行的一项技能。
无论是建筑工程,地图测绘,还是户外运动,准确的测量与测距都是必不可少的。
然而,要进行精确的测距与测量并不是一件容易的事情,需要我们掌握一些基本的原理和方法。
本文将介绍一些常用的用于精确测距与测量的技巧和仪器,希望能为大家提供一些参考。
一、使用测距仪测距仪是一种专门用于测量距离的工具。
它的原理是利用声波、激光或者无线信号等方式来测量距离。
在使用测距仪时,需要注意以下几点:1. 选择适当的测距仪:不同的测距仪适用于不同的场景和距离范围。
比如在室内测量小范围距离时,可以选择使用激光测距仪,而在户外测量长距离时,可以选择使用声波或者无线信号测距仪。
2. 准确瞄准目标:在使用测距仪时,需要将其准确瞄准待测距离的目标。
通常可以通过准心或者标尺来对准目标,以确保测量的准确性。
3. 考虑环境因素:需要注意环境因素对测距仪的影响。
比如,在使用激光测距仪时,强光或者反射物体可能会干扰信号的传输,影响测量的准确性。
二、使用测量仪器除了测距仪,还有许多其他的测量仪器可以用于精确测量。
以下是一些常用的测量仪器及其使用方法:1. 卷尺:卷尺是最常见的测量工具之一。
在使用卷尺时,需要将其固定在待测的物体上,然后拉伸卷尺,使其与物体贴合,以获得准确的长度。
2. 角度测量仪:角度测量仪可以用于测量物体的角度。
在使用角度测量仪时,需要将其放置在物体上,根据指示器的读数来确定角度。
3. 数字测量仪:数字测量仪可以通过激光或者其他传感器来测量物体的长度、宽度和高度等。
在使用数字测量仪时,只需要将其对准待测物体,仪器会自动进行测量并显示结果。
三、注意测量误差在进行测距与测量时,我们需要注意测量误差。
测量误差是指测量结果与实际值之间的差异。
以下是一些常见的测量误差来源及其对策:1. 人为误差:测量人员的技术水平和操作规范都会影响测量的准确性。
为了减小人为误差,我们需要提高测量人员的技术水平,并严格执行测量操作规程。
JT300S1505数字测量投影仪测试方法

标题: JT300S1505数字测量投影仪操作方法版 本 号 A.0 页 数1/21. 目的为JT300S1505数字测量投影仪操作详细说明,以保证能正确使用。
2. 范围适用于JT300S1505数字测量投影仪。
3. 定义无 4. 操作方法4.1接上电源,然后按下电源开关,数显表进入自检状态,按任意一个键或自检完成后,进入正常显示状态。
(图1 图2 图3所示)图1 图2 图34.2取待测线材绝缘或护套一段,用刀片进行纵向切割成片状作为被测试样(被测试样一定要切得薄,厚度不超过0.3mm ),将其放在工作台中央,调节工作台升降手轮,使投影屏幕上光亮适中,图象清晰。
(图4 图5 图6图7所示)4.3调节工作台纵、横向测微鼓轮,开始对试样进行测量。
(图7所示)4.4投影屏旋转零位对准,调整工件测量方向与测量轴平行,移动工作台将被测长度的一端对准屏上刻线交点,坐标值清零,移动工作台使另一端对准屏上刻线交点,此时显示值即为被测尺寸。
(图3所示) 4.5用毕立即切断电源。
打开电源开关仪器初始状态开机数显表画面标题: JT300S1505数字测量投影仪操作方法版 本 号 A.0 页 数2/2图4 图5 图6图7 图85. 维护保养5.1使用本仪器时,必须注意防尘、防油、防潮。
5.2仪器应放在清洁干燥的房间里(室温20℃±5℃,湿度低于60%)避免光学零件发霉、金属件生锈,影响光学系统成像质量和仪器测量精度。
光学零件不能用手触摸,污渍多时可用脱脂棉或擦镜纸蘸少许酒精乙醚混合液轻擦。
投影屏上污渍较多时,可用干净湿纱布蘸少许中性洗涤剂轻擦,污渍除掉后,再用干净试纱布擦抹几次去净,再涂防锈油脂。
仪器导轨面应定期用航空汽油擦干净,再涂防锈油脂。
经常注意风扇工作是否正常。
除需要外,透、反射照明正常使用时只需开低档即可,对延长灯泡使用寿命有好处。
5.3仪器外露运动部分机械件,要定期用汽油揩清,涂以适量润滑脂、润滑油防锈,工作台调焦导轨 加润滑脂,工作台测量导轨表面加钟油。
数字身高体重测量仪设计方案

数字身高体重测量仪设计方案1.1 选题背景及目的随着社会的发展,人们生活水平不断提升,与身体状况相关的方面越来越得到人们的关注。
而身高与体重的变化则是身体状况最为直接的表现,因此身高体重便成为必要的测量内容。
身高体重测量仪现以不止用于医疗、体检部门,而是可以广泛应用于大众的仪器,因此身高体重测量仪的研究和设计有非常广阔的前景。
本设计的身高体重一体化测量仪可以同时测量身高和体重数据,并实时的在屏幕上显示,大大提高了使用效率。
本设计的仪器系统功耗低,运行情况良好而可靠,能利用最少的资源进行高精度的测量,信息性能可靠,操作便利,可以方便的获取结果,在实际的使用中获得了理想的效果,有重要的研究意义。
身高的测量使用非接触式的超声波来完成。
超声波指向性强,能量消耗缓慢,在介质中传播的距离较远,因此超声波经常用于障碍物的距离测量。
由于超声波可做到无接触检测距离,这一特性用在人体或其它物体高度的测量上会变得非常方便。
而且超声波传感器具有结构简单、体积小、信号处理可靠等特点。
因此本设计也是利用超声波来测量高度。
体重的测量采用应变式压力传感器做成电子称来测量重量。
和传统秤相比较,电子秤利用新型传感器、高精度AD转换器件、单片机设计实现,具有精度高、功能强等特点,因此电子称逐渐取代传统型的机械杠杆测量秤,成为测量领域的主流产品[1]。
本课题设计的电子秤具有基本称重、显示功能。
该电子秤的测量范围为0-200Kg,测量精度达到1kg,有高精度,低成本,易携带的特点。
1.2 总体方案设计与论证1.2.1 设计任务(1)题目:数字身高体重测量仪(2)测量要求:超声波测高精度±1cm,测量范围2cm-4m称重精度1kg,测量范围1kg-200kg要求测量准确,能同时在显示屏上显示出来。
1.2.2 设计内容外围设备:(1)51单片机最小系统开发板(2)STC89C52主芯片(3)超声波测距模块(4)压力传感器称重模块(5)AD转换模块(6)1602液晶显示模块1.2.3 方案论证与选择方案一:采用FPGA控制,超声波测距,电容式传感器称重,数码管显示数值。
数字式相位差测量仪说明书_图文(精)

目录绪论 (1摘要 (21 结构设计与方案选择 (31.1 基于过零检测法的数字式相位差测量仪方法概述 (4 1.1.1 相位-电压法 (41.1.2 相位-时间法 (51.2 方案的比较与选择 (62 相位-时间法单元电路的原理分析与实现方法 (62.1 前置电路设计与分析 (62.1.1 放大整形电路的分析与实现 (62.1.2 锁相倍频电路的分析与实现 (72.2 计数器及数显部分的设计与分析 (92.2.1 计数器部分的分析与实现 (92.2.2 译码显示部分的分析与实现 (103 结论 (124 参考文献 (13附录1:元器件名细表 (14附录2:相位时间法总体电路原理图 (15附录3:相位时间法总体电路PCB板 (16附录4:相位时间法总体电路PCB板3D视图 (17随着科学技术突飞猛进的发展,电子技术广泛的应用于工业、农业、交通运输、航空航天、国防建设等国民经济的诸多领域中,而电子测量技术又是电子技术中进行信息检测的重要手段,在现代科学技术中占有举足轻重的作用和地位。
数字相位差测试仪在工业领域中是经常用到的一般测量工具,比如在电力系统中电网并网合闸时,需要两电网的电信号相同,这就需要精确的测量两工频信号之间的相位差。
更有测量两列同频信号的相位差在研究网络、系统的频率特性中具备重要意义。
相位测量的方法很多,典型的传统方法是通过显示器观测,这种方法误差较大,读数不方便。
为此,我们设计了一种数字相位差测量仪,实现了两列信号相位差的自动测量及数显。
近年来,随着科学技术的迅速发展,很多测量仪逐渐向“智能仪器”和“自动测试系统”发展,这使得仪器的使用比较简单,功能越来越多。
本低频数字相位测量仪主要是测量电压和电流的相位差,由整形放大电路、基本门电路、锁相倍频、计数译码等集成电路构成。
测量的分辨率可达到0.1°,可测信号的频率范围为0Hz~250Hz,幅度为0.5Ⅴ,由于74HC4046的性能比较好,使得所制得的仪器精度相对较高,达到了任务书中所规定的要求。
特克腾IX 数字多功能测量仪操作员手册说明书
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
Scan by vintageTEK - Your donations help support the museum -
数字式相位测量仪
• 93•数字式相位测量仪是用数字形式显示两个同频信号之间相位差的仪器,是一种具有读数方便、精度高、测量速度快的电子仪器。
本文基于RS触发器检相原理,以可编程逻辑器件FPGA和单片机STM32为核心,通过对被测量信号的整形处理、数据采集、运算控制、显示等电路功能设计,最终实现了一个数字式相位测量仪系统。
引言:目前,随着社会经济的迅速发展与科技的不断进步,在各种测量方面对测量仪器的测量精度与整体性能的要求不断提高,越来越崇尚数字式的测量仪器。
由此可见,传统的模拟式测量仪器已无法满足现社会的需求,而在相位差测量方面的研究更是不容乐观;因此,对高精度的相位差测量的研究和相位差测量系统的设计,刻不容缓。
所以,本文设计了一台高精度的数字式相位测量仪。
本测量仪可以测量频率范围为10Hz ~100kHz 、信号峰峰值范围为 0.5V-5V 的任何两路同频率周期性波形的相位差及其频率,测量两路信号相位差的范围为 0°至359.9°,测量绝对误差小于1°;其频率测量绝对误差小于等于0.1Hz 。
1.总体框架本系统主要分为四大基本部分组成:LM393滞回比较器的整形电路、FPGA 数据采集与计数电路、RS 触发器数字电路和STM32数据拟合处理与显示电路。
系统设计中,可编程器件FPGA 采用等精度测量原理对经整行后的信号进行测频,采取其频率信息,同时对两路待测同频信号进行RS 触发器处理并通过计数器对两路待测同频信号相位差所对应的时间差进行测量。
单片机STM32通过与FPGA 进行SPI 通信,读取FPGA 测量得到的数据,并根据读取得到的数据进行计算两路待测同频信号之间的相位差及其频率,同时对数据进行多次测量与验证后,通过MATLAB 对数据进行拟合优化,最终通过使用人机界面友好的TFT 屏显示出来待测信号的相位差信息以及其频率信息。
总体框图如图1:图1 总框图1.1 LM393滞回比较器的整形电路的设计本系统中使用了两个精密运算放大器对两路信号进行放大或衰减,使两路待测输入信号的输入电压范围变宽,从而实现0.5V 到5V 的输入电压输入;滞回比较器在单限比较器的基础上引入了正反馈网络和上拉电阻,使其的门限电压随着输出电压Uo 的变化而改变,从而,使滞回比较器具有避免过零点多次触发的现象、提高了其抗干扰能力;因此,本系统采用了基于LM393的滞回比较器对放大或衰减后的信号进行整形,使两路待测输入信号变成方波信号,便于FPGA 对输入信号的信息采集,减少了FPGA 的计数误差,更准确地测出两路待测信号的相位差及其频率。
AX-7020高精度数字多功能多模式多范围多功能数字多功能测量仪说明书
Manual de Usuario AX-7020rmación GeneralEste es un multímetro analógico de alta precisión.Se ha mejorado considerablemente el rendimiento de seguridad.Este alcanza el nivel CAT III600V.Tiene21rangos,y puede medir voltaje DC,voltaje AC, corriente DC,resistencia y cumple la función de alarma de continuidad.(1)AdvertenciaPara evitar descargas eléctricas,lesiones personales,daño del instrumento,por favor,lea cuidadosamente la información pertinente de las notas de advertencia y seguridad antes de usar este medidor.(2)Notas de SeguridadEste multímetro análogo cumple la norma EN61010,el nivel de súper voltaje CAT III600V.Por favor, opere el medidor de acuerdo con el manual de operación,de lo contrario,el medidor se dañará.2.Reglas de Seguridad•Compruebe la tapa del medidor antes de usar.El medidor no funciona si falta la parte de goma o estárota.No utilice este medidor cuando se presente esta situación.•Compruebe el aislamiento de los cables de prueba,si estádañado o su conductor plano estáexpuesto y si los cables de prueba son regulares.Si los cables de prueba están rotos,por favor,cámbielo por uno nuevo primero y entonces use este medidor.•Compruebe si el medidor funciona bien midiendo el voltaje.Si el medidor no funciona,no lo use y envíelo al personal profesional para su reparación.•No introduzca el voltaje que excede la tensión nominal del medidor en el terminal de entrada.•Sea cuidadoso en operar el medidor cuando estébajo60V DCV o30V ACV,esto puede poner en peligro de descarga eléctrica.•Seleccione un terminal de entrada y rangos correctos.•No mida voltaje,corriente que estésobre el rango.Cuando no estéseguro sobre el rango,gire al rango MAX y pruebe.Antes de la medición de continuidad(en línea),interrumpa la alimentación del circuito que estábajo prueba,y mantenga toda la capacitancia fuera de poder.•Cuando use cables de prueba,usted debe mantener sus dedos detrás de la protección del anillo.•No utilice o almacene el medidor bajo temperaturas altas,humedad elevada,campo electromagnético fuerte,inflamable y combustible.•Mientras realice mantenimiento,por favor utilice un paño suave y detergente neutro para limpiar la superficie,no utilice ningún abrasivo o solvente,o esto corroerála cubierta y causarádaños.3.Símbolos de Seguridad-aislamiento dual-GND-AC-diodo-NORMA EUROPEA-debe referirse al manual-existe alto voltaje-DC-fusible-batería4.Estructura del Instrumento1.Funda de Protección2.Tapa del Medidor3.Puntero4.Regulador Cero Mecánico5.Teclas de Función6.Toma de Entrada7.Regulador Cero Resistencia8.Panel de Función5.Escala de Marcación1.Marcas de la Escala de Resistencia2.Ranura de espejo3.Marcas de escala DC/AC4.Marcas de escala ACV,batería y marcas de escala de resistencia5.Marcas de escala DB6.Marcas de escala de corriente positiva de diodo6.Instrucción de Operación de MediciónAdvertenciaEl terminal de entrada puede tener voltaje peligroso,Los operadores deben leer cuidadosamente el manual antes de su uso y mantener sus dedos detrás de la protección del anillo al medir.1.DC voltaje:(DCV)Por favor,cambie al rango DCV y coloque los cables de prueba negro y rojo insertándolos en el conector negro y conector rojo,respectivamente,en el circuito de prueba,usted puede obtener el valor DCV.El operador puede seleccionar DCV500V,250V,50V,10V,2.5V,0.5V,0.1V y leer el valor indicado en la segunda marca de la escala en el dial.2.AC voltaje:(ACV)Por favor,cambie al rango ACV y coloque los cables de prueba negro y rojo insertándolos en el circuito probado,usted puede obtener el valor ACV.El operador puede seleccionar ACV500V,250V,50V y leer el valor indicado en la tercera marca de la escala en el dial.3.DC mA:AdvertenciaEn el rango DC mA,los cables de prueba no pueden probar DCV y ACV,de lo contrario podría causar danos. Por favor,cambie al rango DC mA y coloque los cables de prueba negro y rojo insertándolos en el conector negro y conector rojo,respectivamente en el circuito probado y,entonces,usted puede obtener el valor DC mA de la segunda marca de la escala DC mA en el dial.Cuando seleccione el rango DC10A,coloque los cables de prueba rojos insertándolos en el conector10A.Esto de acuerdo con el principio de rojo positive y negro negativo.4.Resistencia:(Ω)AdvertenciaAl medir la resistencia,asegúrese que la potencia del circuito probado ya estáapagada y mantenga toda la capacitancia fuera de potencia,entonces,usted puede realizar la prueba.O esto causarádano y peligro de descarga eléctrica.Preste atención a la batería,cuando estábajo el rangoΩ,los cables de prueba hacen corto circuito y el potenciómetro no puede establecerse nuevamente en cero,esto significa que estácon la batería baja y usted debe reemplazarla por una nueva batería.Si los cables de prueba hacen cortocircuito,gire el reguladorΩy el puntero todavía no puede apuntar a cero.Esto indica que la carga de la batería estábaja,usted necesita sustituir la batería por una nueva. Preste atención a cada rango de resistencia y utilice las estructuras anteriores para establecer el pun-tero cada vez que lo utilice.El valor que usted obtiene de diferentes rangos debe multiplicarse por cada unidad esΩ5.LED MediciónAX-7020ID4708-1Por favor,cambie el rango aΩ*10,los cables de prueba conectan los dos terminales del cuarta marca de escala LI mostrarála corriente positiva del diodo(IF),la marca de escala LV mostraráel voltaje positivo del diodo.6.Prueba de ContinuidadPor favor,cambie al rango BUZZ(Rx1),conecte los cables de prueba a la resistencia probada.Si el valor de la resistencia es inferior a100Ω,las alarmas se activan.7.Medición del nivel de audio dBAX-7020ID4710-1La forma de medición es como medición ACV.Si un circuito probado contiene parte de DC,se debe conectar en serie un condensador de bloqueo cuya capacitancia sea0.1uF y cuyo voltaje de resistencia sea mayor a500.Gire al rango AC10V,la cuarta marca de escala muestra-10~22dB,y bajo otro rango ACV,el dBV real debe seguir por debajo de ADD,forma dB a conversión.7.Índice técnico1.Características generales:-Función:ACV,DCV,DCA,Ω,dB,Prueba de continuidad,Prueba de Diodo.-Potencia:UM-3(AA),1.5V*2,6F22,9V*1-Fusible:F0.5A/250V,Φ5*20mm-Fusible:F10A/250V,Φ5*20mm-Ambiente de Trabajo:0℃-40℃Humedad<70%RH-Entorno de almacenamiento:-10℃-50℃Humedad<70%RH-Altitud aplicable:por debajo de2000m-Normas de seguridad:IEC61010-1Cat III600V-Grado de contaminación:nivel2-Peso neto:Aprox.320g-Dimensión:168*95*46mm-Accesorios:Manual de usuario,caja de color.Batería no incluida 2.Característica eléctricaPrecisión:DC±3%,AC±4%,período de calibración de un año. Ambiente de trabajo de alta precisión:18℃-28℃,Humedad<75%RH 1-Rango2-Precisión3–Impedancia de Entrada4–Caída de tensión5–Valor Centralvoltaje DC:(DCV)voltaje AC:(ACV)corriente DC:(DCA)Resistencia:(Ω)8.MantenimientoAdvertenciaPara evitar descarga eléctrica,los cables de prueba deben salir del punto de prueba antes de abrir la cubierta posterior.1.Este es un medidor de precisión,por lo que el operador no debe cambiar el circuito y debe prestar atencióna la impermeabilidad,a la protección contra el polvo y a las vibraciones.2.Si no va a utilizar el medidor por un largo período de tiempo,por favor recuerde retirar la batería en caso que se produzca fuga de la batería y dañe el medidor.3.Preste atención a la batería,cuando estábajo el rangoΩ,los cables de prueba hacen corto circuito y el potenciómetro no puede establecerse nuevamente en cero,esto significa que estácon la batería baja y usted debe reemplazarla por una nueva batería.ted debe reemplazar el fusible por uno nuevo de la misma medida.5.Si hay algún problema con el medidor,éste debe ser reparado por personal profesional calificado.。
数字多功能测量仪用户指南说明书
M E A S U R E M E N T T I P SVolume 12, Number 3Data Logging and Digitizing Using a Digital MultimeterNot all data logging or digitizing applications require multiple channels or the unique features readily available on products designed specifi cally for those tasks. In cases where you need to make measurements from a single source,the right tool for the job can be a digital multimeter (DMM) that you have readily available and already know how to use. Understanding how to use the features commonly available in DMMs and utilizing some of the advanced features foundin more sophisticated meters can help you make the measurements you want and get the results you need in less timeand with less hassle.Snapshot:Evaluating settling times for a current shuntA production engineer was tasked with characterizing the performance of a current shunt with temperature variation. As the current shunt changed temperature, the voltage drop varied slightly. This variation contributed to the system error budget, and it needed to be characterized to maintain high quality and confi dence in the production test system. The engineer placed the current shunt in an environmental chamberto vary the temperature and used the Agilent 34410A DMM to measure the voltage drop across the shunt. The engineer confi gured the 34410Ausing the “Data Log” key on the front panel to bemaking measurements, and when the progress baon the second display showed the test was done,the engineer unplugged the instrument andcarried it back to the computer to read themeasurements from non-volatile memory intoa spreadsheet. The test was completed and thedata analyzed in less time than it would have taketo write a program.he 34410AeginarenMemory and Reading RateWhen you use a DMM for simple data logging or digitizing, you need to consider two questions: “Can it achieve my desired reading rate?” a nd “Can it store all of my measurements?”The amount of memory required depends on the reading rate and the amount of time over which those readings are made. In some applications, such as highly-acceler-ated life testing (HALT), you may need to run tests until a product breaks. If you need to take measurements every 10 seconds continuously over a period of fi ve days, you need an instrument that can store 43,200 readings. If your application requires that you sample a mid-audio signal at 50,000 Sa/sec, you will need to store 50,000 read-ings for each second you wish to measure.To determine whether the DMM you are considering can achieve the desired read-ing rate, it is important to look beyond the maximum readings/second specifi cation1If your DMM does not have enough memory to store the readings you require, consider creating a program to transfer the data to a computer. The fast data transfer speed of modern DMMs may allow you to take continuous measurements and transfer the measurements directly to a computer rather than interrupting your test to download a block of data out of memory. 2Another advanced trigger feature that is useful for digitizing or data logging is the ability to capture pre-trigger and post-trigger samples. For example, if you use the Agilent 34411A and L4411A DMMs, you can specify a number of pre-trigger samples that are retained before the trigger is received so that you can investigate the behavior of your device under test leading up to andafter the event. See Figure 2, page 3.on the data sheet. Faster reading speeds require compromising the amount of resolu-tion and the level of normal mode noise that can be rejected. It is better to start with the resolution or normal mode rejection you require and check that the DMM has a reading speed equal to or greater than your desired reading rate. See Figure 1 below.TriggeringNext, you will want to consider how to start your measurements. You can press a button on the front panel or send a programming command to tell the DMM to begin making measurements. If you want to align your measurements with another event, you can use an external trigger, which is a common way to initiate the DMM. Many DMMs will also allow you to specify a delay between the trigger and the fi rst sample to account for signal settling times.Some DMMs offer more sophisticated triggering methods. Level triggering allows you to specify the slope and the level of the input signal that is used to begin making measurements. With level triggering, you can monitor the signal and begin making measurements when it passes the threshold, eliminating the need for a separate external trigger.Integration time(NPLC)Resolution (ppm of range)1Normal mode rejection (dB)2Readings/second 40.001530050,0000.002515025,0000.0066010,0000.02303,0000.06 1.501,0000.20.7030010.35560 (50)20.2110330 (25)100.11103 6 (5)1000.0311030.6 (0.5)Figure 1: The Agilent 34410A/34411A data sheet specifi es the resolution and normal mode rejection in addition to the read-ings/second.1 Resolution is defi ned as the typical DCV 10V range RMS noise.Auto-zero on for NPLC ≥ 1. See manual for additional noise characteristics 2 Normal mode rejection for power line frequency ± 0.1%.3 For power-line frequency ± 1% 75 dB and for ± 3% 55 dB.4 Maximum rate with auto-zero off for 60 Hz and (50 Hz) operation.5Only available for the 34411A.Retrieving DataAfter the measurements are complete, you will need to retrieve your readings for analysis or documentation. Many DMMs available today provide connectivity using GPIB, USB, and/or LAN interfaces. The LAN interface provides opportunities for using new capabilities, such as:• LAN VXI-11 protocol, which provides emulation of GPIB on LAN • LAN sockets for fast connections • Remote access to the DMM using a standard Web browser – no software or drivers are required. Some DMMs, such as Agilent’s 34410A, 34411A and L4411A, allow you to cut and paste readings into your applications.SummarySimple data logging or digitizing can often be done using a DMM. By using theequipment you already have and know how to use, you can improve your effi ciency. We have reviewed common issues such as memory, reading rate, triggering, and sample intervals, and how a DMM with the right features, such as Agilent’s 34410A,34411A, and L4411A, can simplify the task.Sample IntervalsWhen you use a DMM for data logging or digitizing, you will want to minimize the variation in the timing between samples. One method is to use an external trigger to pace the measurements being made – one measurement per trigger.Using an external trigger is not always prac-tical, and it can slow down the rate at which you can make measurements. In such cases, eliminating the sources of additional delays can improve the consistency betweenreadings. The time required for autoranging, range changes, auto zero, performing math functions and updating the display can add to the variability between measurements. See measurement tip Volume 5, Number 1, Improving Digital Multimeter Throughput, for more information.Some DMMs include additional features to help provide more precise sampling. Rather than insert a trigger delay between one sample and the next, a sample interval specifi es the time to wait after a trigger event has occurred before making the next measurement. See Figure 3 below.Figure 3: Specifying the sample interval specifi es the timing of the measurements rather than the delay between samples.Sample #1Sample #2Sample #3delaydelaydelayCount and delay pacing — Agilent 34401A triggering modeldelayPrecision sample timing — Agilent 34410A/11AFigure 2: DMMs that provide pre-trigger samples allow you to collect data leading up to and after an event.6.5556.5506.5456.5406.5356.5306.5251101201301401501601701801901Product specifi cations and descriptions in thisdocument subject to change without notice.© Agilent T echnologies, Inc. 2011Printed in USA, November 1, 20115990-9224ENFor more information on Agilent T echnologies’ products, applications or services, please contact your local Agilent office. The complete list is available at:/find/contactusAmericasCanada (877) 894 4414 Brazil (11) 4197 3500Mexico 01800 5064 800 United States (800) 829 4444Asia Pacific Australia 1 800 629 485China800 810 0189Hong Kong 800 938 693India 1 800 112 929Japan 0120 (421) 345Korea 080 769 0800Malaysia 1 800 888 848Singapore 180****8100Taiwan0800 047 866Other AP Countries(65) 375 8100Europe & Middle EastBelgium 32 (0) 2 404 93 40 Denmark 45 70 13 15 15Finland 358 (0) 10 855 2100France 0825 010 700**0.125 €/minute Germany 49 (0) 7031 464 6333 Ireland 1890 924 204Israel 972-3-9288-504/544Italy 39 02 92 60 8484Netherlands 31 (0) 20 547 2111Spain 34 (91) 631 3300Sweden 0200-88 22 55United Kingdom 44 (0) 131 452 0200For other unlisted countries: /find/contactus Revised: June 8, 2011Agilent Advantage Services is committedto your success throughout your equip-ment’s lifetime. To keep you competitive, we continually invest in tools andprocesses that speed up calibration andrepair and reduce your cost of ownership. You can also use Infoline Web Services to manage equipment and services more effectively. By sharing our measurement and service expertise, we help you create the products that change our world./quality/find/advantageservicesLearn more about Agilent’s digital multimeter family at /fi nd/dmm。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
数字测量仪
数字测量仪是一种通过数字化处理技术来实现物理量测量的仪器。
数字测量仪
广泛应用于工业自动化、军事、航空、电子、通信等领域,并且随着科技的发展,数字测量仪的精度和功能不断提高,应用范围也不断扩大。
数字测量仪的基本原理
数字测量仪通过传感器采集要测量的物理量,并将其转化为电信号,然后经过
A/D转换器将电信号转换为数字信号并送入微处理器,最终由数字显示器显示出
测量结果。
数字测量仪根据测量量的不同可以分为多种类型,如温度计、测压仪、多功能次表、频率计等。
数字测量仪的应用
数字测量仪广泛应用于各个领域,其中工业自动化是其主要的应用领域之一。
在工业自动化中,数字测量仪可以实时、准确地测量机械设备运行状态,以帮助工程师及时发现故障,避免设备停机造成的生产损失。
数字测量仪在军事领域也有广泛的应用,比如用于火箭引擎测试、精密瞄准器
测试、雷达频率测量等。
在电子领域,数字测量仪可用于测试电路的电压、电流、电阻、电容、电感、频率、脉冲等参数。
此外,数字测量仪也在医疗、环保、农业等领域得到应用。
例如,在医疗领域,数字测量仪可用于测量体温、心率、血压等生命体征的数据,为医生提供病人生命指标的一些重要参考数据。
数字测量仪的发展趋势
数字测量仪随着科技的发展,其精度和功能层次日益提高,应用领域也不断扩大。
未来,数字测量仪的发展趋势主要体现在以下几个方面:
1.多功能性:数字测量仪的功能将更加丰富,除了基础的测量功能外,
还有更多的自动化控制和数据分析功能。
2.网络化:数字测量仪将越来越支持互联网和物联网的技术,可以实现
远程监测、远程控制和实时数据上传。
3.低功耗:数字测量仪的电池寿命将更长,功耗更低,使得用户更加方
便地使用。
4.便携化:数字测量仪将更加轻便、紧凑,便于携带和移动。
5.智能化:数字测量仪将具备更多的人工智能技术,可以自动识别数据、
自动判断异常情况、自动调整测试参数等。
总结
数字测量仪作为一种高精度、高稳定性的测量仪器,不断地得到应用和发展,
为各个领域的生产和工作提供了更加准确和可靠的数据分析。
随着科技的不断发展,数字测量仪的应用范围和功能也将不断得到扩展和完善。