双语教学改革存在的问题与思考

合集下载

新疆双语教学存在的主要问题及对策研究

新疆双语教学存在的主要问题及对策研究

新疆双语教学存在的主要问题及对策研究语言使用的总趋势是向双语化发展。

随着我国综合国力的不断增强,中国在国际事务中的地位日益提高,汉语作为世界上使用人口最多的语言,在国际上的重要性进一步提高,正成为全球最新强势语言,引发了世界范围更大规模的学汉语热,普通话和规范汉字的学习正成为一种时尚。

这固然是改革开放带来的新气象,同时也是我区经济、政治和文化发展促成的社会需要。

新疆是一个多民族、多语言、多文字的地区,各民族语言文字的多样性和使用程度参差不齐,历史上有过各种语言的翻译,八十年代以前各种形式、各种层次的会议均要依靠翻译,耗费时间和人力不说,有时还会因语言问题而产生矛盾和纠葛。

改革开放以来,市场经济越来越发达,人流、物流规模空前,数量空前,特别是西部大开发以来,与内地的交流不断增长,我们走出去,人家走进来,不再是单行线,而是双行线。

仅仅依靠翻译,已经很难解决问题,就连打工、做买卖都要受到限制,老百姓急需尽快地去学会一种别人都能听懂的语言,普通话于是成为社会发展的需要。

由于历史的、自然的、社会的多种因素的影响,维吾尔族群众接受汉语言文字的能力较低,接受外国语言文字的能力更低。

与南方一些民族不同的是,维吾尔族基本上使用本民族语言,汉语作为第二语言。

据统计,南疆有的地区仍有80%的群众不懂汉语。

维吾尔族接受汉语言文字能力的低下,直接影响了对信息知识技术的接受和使用,直接影响了信息的接收和共享。

只有运用先进的信息技术,才能从整体上提高少数民族教育、文化、科技素质,实现民族地区跨越式发展,缩小民族差别和地区差别,从而巩固和发展“团结、互助、共同繁荣进步”的民族关系。

随着教育改革的不断深入,自治区大力推进“双语”教育的良好局面已经形成,“双语”教育推进工作的浓厚氛围已经形成,“双语”教育已成为各级党政抓教育工作的重要内容,成为各族人民群众高度关注的热门话题和焦点问题。

由于各级党政重视支持,各级教育部门管理到位,对“双语”教育工作宣传及时、引导到位,社会各界对“双语”教育的认同程度不断提高,为“双语”教育创造了有利条件。

双语教学改革的思考

双语教学改革的思考
双语教 学在我 国高校进 一步完善和发展 ,达 求比较高 ,使 学生学会用母语和外语来思考 到 预 期 目的 。 问 题 。 而在 我 国 的 众 多 高 校 中 ,能 够 达 到 第 【 关键词 】 双语教 学;教 学模式 ;最终 三个 层次的学校是屈指可数 的,仅仅 出现在 目标 某些重点高校 的重点学科 中。而大多数高校 的双语教学还处于第一或第二层次 ,想要进 引 言 步提高还需要有相 当长的时间和不断 的努 随着全球经济一体化 和科学技术 的飞速 力 。 发展 ,我 国对高级人才 的需求也 日益增加 , 三、高校 双语教 学中存在 的问题 因而 ,在我 国高校实行双语教学 是非 常必要 1 师资 力 量 有 限 且具有积极 意义的。教育 部在 《 关 于加强高 虽然现在 高等学校的教师大都具有硕士 等学校本科教学工作提 高教学 质量的若干意 或博士的学位 , 也具有一定 的外语素养 , 但是 , 见》 ( 2 0 0 1年 )和 《 关于进一 步深化 本科教 由于大多数没有在外 国留学或生活 的经验 , 学改革全面提高教学质量的若干意见 》 ( 2 0 0 7 所以 ,尽管大多数都有着较好 的阅读能力 、 年) 中明确提出高校应开展双语教学的意见。 词汇量也很丰 富,但是 口语能力 、听力能力 这是为了遵循 “ 教育面向现代化 、面向世界 、 和写作能力都不是非常好 ,而不能应对双语 面 向未来 ”的要 求 ,迎 接新时代的挑战 ,为 教学的需要。现在 ,常见的情况是 ,外语好 各个领域培养 国际化人才 ,同时也为我 国加 的教师往往没有专业知识 ,而懂专业知识 的 入 wr o后各行业快速融入 国际社会并达到世 教师外语水平相对较低。 界领先水平 奠定 基础。因此,在 全球 经济一 2 . 缺 少优 秀 的双 语 教材 体化 的情况下 ,这种交 流和合作 离不开懂外 教材就好 比士兵手 中的枪 ,它质量 的好 语懂技术 的 “ 双懂 ”人 才,而 双语 教学恰恰 坏往往决定 了课程 的成败 。而对双语教学 的 是培养这种创新 型高素质人才的有效途径。 教材而言 , 其选择更是一个非常复杂的问题 。 因此 ,目前在我国,很多高等院校都在探索 、 方面 ,它不能脱离 国家颁布 的教 学大纲、 构筑与研究 双语 教学。笔 者在 高校也进行了 课 程 标 准 和 课 程 设 置 ,另 一 方 面 ,它 也 不 能 数 年 的双语 课 教 学 , 有 了 一定 的 经验 和 心得 , 仅仅是外文原版的引进和课堂上 的翻译和解 为 了进 一 步 搞好 双 语 教 学 ,有 必 要 对 此 加 以 释 。 因 而 ,在 教 材 的 选 用 上 ,需 要 非 常 的认 理论 和系统 的研 究。本 文采用分析和 比较的 真和慎重。 目前的双语教学 ,既有使用外文 方 法 ,首 先 研 究 了我 国 高 等 学 校 双 语 教 学 的 原 版 教 材 的 ,其 优 点 在 于 这 些 原 汁 原 味 的英 现状 , 然后探讨了双语教学存在的诸多问题 , 语 教 材 ,可 以 让 学 生 尝 试 进 行 联 想 性 思 维 , 最后提出解决问题的若 干建议。 为学生创造一个 良好 的外文 环境 ,但是其缺 二 、我 国高等学校双语教学的现状 点也十分 明显 ,有 的课程 中外差 异较大,如 “ 双语 ” 又 叫做 B i l i n g u a l ,指 的是 在多 民 果一味使用原版教材 ,可能对 以后学生 的各 族 的 国家 或 地 区 ,需 要 用 两 种 或 两 种 以上 的 种考试有不利的影响,比如,在法律学科中, 语言 沟通 的情况 ,而在 根据我国高等学校的 我 国属于大陆法系 ,而英美 国家多属于普通 双语教学 中 ,它 可以被理解为 :使用两种语 法系,两者差异颇巨,而仅用外文原版教材, 言作 为教 学的工具 ,其中有一种是母语 ,而 则使学生在考研和 司法考试 中遇到障碍在; 另外一种是 除母 语外的另一语言 ,它不仅用 也有使用编写 的双语教材 的,其优点是 中英 在非语言学科中,而且本身也是学习的对象 , 文结合 ,适合我 国学生 的语 言习惯 ,但是也 而 学 生 可 以 在 教 师 用 外 语 教 学 的 过 程 中逐 渐 存在着诸多不 足,比如 ,在市面上 的编写 的 掌握 这种语言 ,除此之外 ,对涉及该学科 的 双语教材 中,有很多都是 中文占绝大多数, 不 同 文化 还 要 进 行 比较 ,在 这 种 分 析 和 比较 英文仅仅是点缀性质 的,达不到双语教学 的 中取 得 占 有 学科 前 地 位 的 文 化 知 识 的 教 学 方 目的,而且在选编教材 时各 自为战,存在 着 法 。简单 的说 ,就是 教师在上课 的过程 中, 随 意性 ,没有 规 范化 和 系 统化 。 使用 两种 语言授课 ,而学生需要适应两种不 3 . 学 生 的 参 差 不 齐 的 外语 水 平 给 双 语 教 同的思维方式 , 从而使素质得到较大 的提高。 学增 加 了难 度 这种 教学方法一方面需要使用最基本 的教学 虽然我国的学生 的外语教育可 以说 是从 方法 ( 如讲 授、讨 论等 ),另一方面又要有 小就开始 的,但是 由于应试 教育的影响 ,多 自己独特的方法提高学生 的兴趣 ,达到教学 注 重 词 汇 和语 法 , 而对 “ 听说 写 ” 的 能力 有 相 长的 目的 ,是学生在学校 中既提高 了英文 所 忽 略 , 因而 我 国大 学 生 的 外语 多 属 于 “ 高 水 平 ,又学会了专业知识 。可 以说 ,这种教 分 低 能 ” 型 。 因而 ,在 双 语 教 学 中 , 由 于 外 学方法是具有时代特征又具有现实意义的。 语 水 平 有 限 ,常 常 出现 听不 懂 和看 不 明 白 的 实践中的双语教学可以分为三个层次 : 第 现 象 ,从 而 对 双 语 教 学 难 以适 应 甚 至产 生 反 是 摘 要 式 英 文 的层 次 ,也 就 是 说 ,教 师 在 感 。 这 也 是 影 响双 语 教 学 的 另外 一 个非 常 重

普通高校开展双语教学的实践与思考

普通高校开展双语教学的实践与思考
教研探 索
普 高 开 双 教 的 践 思 通 校 展 语 学 实 与 考
问题 进行 思考 ,以期 对 高校 双语教 学的深入 发展起 到 一定 的作 用 。 【 关键词 双 语教 学 实践 问题 思考 】
— l 习
张 敏_ 文 _ j
【 要】 摘 双语教学在我国各 高校的开展有 日 趋扩大之势 ,但在 实践中,尤其是地方普通高校双语教学的实施 ,仍然 存在许 多困难和障碍。研究的 目的在于通过对地方普通 高校开展的双语教 学实践工作进行分析 ,并对其 中存在的主要

选择适 当的教学形式可 以事半功倍 。单纯 的以百分 之几
对双语教学 目标 的清晰界定 ,可以帮助研 究者理清教学 实践 中的许多误 区。由于各 方面条件的局限 ,经常出现将双 语教学误等 于汉语教一遍 、英语 再教一遍 ,或反之的现象。 有 的教师抱怨学生英语差 ,上专业课 还得 承担教单 词 、讲语 法 的任务 。更有学生抱怨 面对 以英语 表达的专 业知识 ,常常 是顾 此失彼 。究其 原 因,是 没有正确理 解双语教学 的 目标 , 从而对教学形式的选择不当 。 简言之 ,双语教学有三个 目标需要教 育者关 注。一是语 言 目标 。从教学实践来看 ,笔者认 为 ,在 双语授课 中 ,应依 次重点关注学生 听 、读 、说 、写 的能力 。即能听懂该学科 的 英语授课 ,读懂英语教学资料 ,进 而能用英语 就该 学科 的问 题进行 口头与 书面交流 。二是知识 目标 。即学 生掌握学科 系
为如果不 能对 双语 教学 中以下几 个问题有清晰的认识 ,双语 教学 的作用是无法得到有效发挥 。 方性高校 ,还是 比较现实 的。 只有遵循 实事求是 ,循序渐 进原则 ,从 学生出发 ,从学
校 出发 ,双语教学才能不仅有意义 ,而且有实现的可能。

幼儿园双语教学的利弊分析 文档

幼儿园双语教学的利弊分析 文档

幼儿园双语教学的利弊分析一、幼儿双语教学是幼教发展的必然趋势低龄幼儿双语教学的目的之一是让幼儿在早期就获得学习和运用第二语言的基础。

现代科学研究表明,0―6岁是幼儿潜能发展的最佳时期,在这一时期,每个幼儿都有在大脑中形成两个以上语言中枢的可能性。

如果在语言中枢发展的关键期内,给予幼儿一个习得第二语言的良好环境,则幼儿第二语言中枢的机能很容易在激活中得到发展。

从地区分布上看,幼儿双语教学基本上与我国的经济文化发展格局一致,即沿海经济文化发达地区及省会等大城市,双语幼儿园数量多、质量好,一些地区已经开展了相当规模的实验,取得了一些宝贵的经验,有一定数量的研究成果发表。

但内陆经济文化欠发达地区及中小城市双语幼儿园数量较少、质量较差,农村地区几乎没有真正的幼儿双语教学。

从宏观管理上看,各地市对双语幼儿园及其师资,普遍没有统一的规范和管理。

双语幼儿园没有特别的资质审查,许多幼儿园仅仅是开设了外语课,甚至只是教幼儿学了几个单词,就冠以双语幼儿园的名字或曰开展了双语教学,其目的往往是出于经济利益,满足家长的心理,吸引更多的生源。

大多数幼儿园对幼儿双语教学的必要性和可行性有一定的认可,同时又存在许多实践中由于担心效果不好而还有发自内心的担忧。

模糊的认识,不敢开展幼儿双语教学的幼儿园为数不少。

从研究机构的设置上看,各地的幼儿双语教学研究基本上是自发的、零散的、孤立的,缺乏互相合作、统一配合,造成实验与研究上的重复与低效。

国外双语教学已取得了丰富经验。

许多国家双语教学起步早、发展快、规模大、成效好,形成了多种双语教学理论流派,出现了有代表性的十多种类型的双语教学模式。

这些都值得我们借鉴。

我们要认真分析和鉴别,找出适合我国的真正的精华。

二、在幼儿早期实施“双语教学”的利弊分析1. 双语教学和双语教学的理论界定双语教学可以定义为是一种把两种语言(一般是学的母语和目的语)同时作为教学媒介语的教育系统。

目前我们正在实施的所谓的双语教学其实并不是真正意义的双语教学,甚至大部分只是单纯的外语教学。

试论幼儿园双语教育存在的问题及建议

试论幼儿园双语教育存在的问题及建议

试论幼儿园双语教育存在的问题及建议越来越多的家长希望能将孩子培养成一个流利的双语使用者,因此推行双语教育的幼儿园在当今社会越来越受欢迎。

然而,幼儿园双语教育也存在着一些问题,并且存在着某些可以改进的地方。

本文主要讨论幼儿园双语教育中存在的问题,并给出可行的建议。

首先,大多数教师对双语教学缺乏认知和训练,他们缺乏双语教学方法的知识和能力。

实际上,因为双语教育是一种新兴的教育理念,因此大多数教师未接受过双语教育的相关培训。

此外,大多数教师也没有完全掌握开展双语教学的技巧和方法。

因此,双语教育的实施缺乏有效性。

其次,双语教育的有效实施需要得到家长的充分支持,而大多数家长的双语程度也不高。

因此,家长不能提供有效的帮助来支持孩子的双语学习,他们也无法提出正确的意见,以便改进孩子的双语教育。

此外,实施双语教育有时也会受到一些文化因素的影响。

一些文化有时会妨碍双语教育的实施,比如把汉语称为普通话,而英语则被视为一种外来的语言,这可能会给孩子造成不利的心理影响。

因此,家长和教育工作者需要从双方的文化角度出发,努力让孩子们尊重两种不同的语言文化。

解决以上所提出的问题,需要从改革教师的知识结构和培养计划入手。

教师首先应该接受双语教育相关的专业培训,学习开展双语教学的方法和技巧并熟练运用。

而且,教育部门应该积极开展家长教育,努力让家长意识到双语教育的重要性,并提供有效的指导,使家长能够正确理解孩子的双语学习过程。

另外,学校也可以发挥积极的作用,在校园里营造一个双语的氛围,让学生能够像使用母语一样自由、方便地使用双语。

总之,幼儿园双语教育存在一些问题,但是可以通过合理的措施来缓解和克服。

究其根源,教师、家长和学校都应该发挥重要作用,才能进一步实现双语教育的有效实施。

只有当教师掌握双语教学技巧、家长理解双语教育并提供帮助、学校提供双语环境时,双语教育才能达到有效的目的。

小学双语数学课教学思路和措施

小学双语数学课教学思路和措施

小学双语数学课教学思路和措施小学双语数学课教学思路和措施一、提高认识勇于探索。

刚开始进行双语数学课教学改革,有些老师的认识跟不上,感到困惑,双语数学改革比较困难。

但随着全社会双语教学改革的不断深入,我们应该认识到双语教学是社会发展、学校发展和个人生存的需要,老师们要提高认识,积极的学英语、讲英语,主动投入到双语教学的探索中。

双语数学教学,可供借鉴的方法和经验是少之甚少。

老师们要大胆尝试,勇于改革创新,逐渐摸索英语数学的教学方法,积累经验,在探索实践的过程中,要从不敢上到大胆上,从不想让人听到想让人听,从上简单的加减乘除到复杂的混合运算到尝试应用题教学,从只上复习课到新授课的尝试,从依赖英语教师翻译教案到和英语教师或外籍教师商讨教案到自己组织教案。

二、先进的教学理念是前进的出路。

“不仅是学英语,也是用英语学”这是在双语教学探索实践中基本的教学理念,也是双语教学探索中达成的共识。

在实践中我们认识到,双语数学课是以数学知识为载体,为学生创造一种学习数学英语知识的环境,使学生能用英语进行数学方面的交流,从而逐步达到用英语代替母语进行思维。

有了这样的教学理念,才能使我们英语数学课教学改革寻找到了方向和出路。

下面从教学内容、教学模式、课堂结构三方面谈谈我们如何在实践中去实现我们的理念。

1、教学内容的选择:由于全英数学教学是一个新生事物,我们还不具备完全适合于学生的现成教材。

因此,我们按照双语教学的目的、任务和现有的条件,本着积极开拓、求同存异、实事求是、不影响学科教学任务的科学态度选择和确定教学内容。

做法如下:(1)在现有的教材中,选择一些学生已理解的知识,再用双语进行教学,让学生逐渐掌握一些基本的数学术语,学会如何用英语表达思维过程,逐渐提高学生能自觉的用英语表达数学思维过程的能力。

如,《时分秒》,《长方形和正方形》等,像这类数学概念课,专业术语比较多,又比较难于理解,就采取先用母语上一遍,再用英语上。

在上全英数学课时,学生就没有了思维的障碍。

浅谈英语双语教学存在的问题及解决策略

浅谈英语双语教学存在的问题及解决策略

浅谈英语双语教学存在的问题及解决策略摘要文章探讨了英文原版教材对我国现实教育体制的影响,从而提出双语教学方法的建议,并分析了现存的问题,最终提出解决策略。

关键词英文;原版教材;双语教学自2001年我国加入WTO以来涉外经济迅速发展,既通晓英文又精通专业知识的人才备受社会欢迎。

但是在我国外语课与专业课的教授是截然分开的,即使开设的某些课程采用英文原版教材也只是在学习中文教材之后的一种补充,独立地选中某个专业然后对该专业的各门课程全部采用英文教材授课,这在我国内地还颇为鲜见。

所以为了能培养出全球通行人才,尽快融入国际教育模式,了解国外最新教育动态,我们应该形成一个采用英文原版教材教授所有专业课程的模式,这对我国现行教育体制有着深远的影响。

一、英文原版教材对我国现行教育体制的影响(1)采用英文原版教材,适应中国教学改革的需要。

采用较新的国外英文原版教材,特别是某专业的系统教材,站到经济发展的前沿,保证了知识体系和文字描绘的准确性、系统性、科学性和前卫性。

这是中国教学改革的新举措,也是改革的方向。

(2)采用英文原版教材,有助于直接引进国际通行的先进教材。

与国内教材相比较,国外教材大多是国外著名科学家撰写的教科书,国外原版教材的图示、实例、例题、习题较多,且侧重于对问题、方法和结论的归纳、理解、比较。

案例较多的原版教材很富于时代气息,很有参与性。

(3)采用英文原版教材,有助于提高学生用英文写作及科研的能力。

通过对英文原版教材的引进,能丰富和提高学生的专业词汇量和专业外语阅读技能,对日后学习和参加工作后的文献阅读乃至撰写英文函件、论文及科研奠定了良好的基础。

而用英文写作恰恰是制约我国学生在阅读、会话以后的瓶颈,也是我国学生的弱项。

(4)采用英文原版教材,有助于系统引入国外先进专业体系加速我国专业课程建设步伐。

成套专业英文原版教材的引进缩短了教育时间。

我国目前大多数学校采用的英文原版教材只是停留在某门专业课程或自己编写的英文教材上,这类从基础课到专业课的系统性教材的实施可以大大缩短从中文到英文,从个别到全面的教学时间,并更有效、严谨、系统的让学生获得某个专业的全面知识。

关于我国高校双语教学的思考与探讨

关于我国高校双语教学的思考与探讨

1双语教学的发展进程
双 语 教 学 ( in u l d ct n , 叫 双 语 教 Bl ga E uao) 也 i i
2我 国双语教学 的现状及存在 问题
英 语 在 中 国只 能 算 是 外 语 而 不 是 第 二 语 言 ,
育 。针对 双 语教 学最 权威 的解释 是 英 国著 名 的 朗 曼 出版社 出版 的 《 朗曼应 用语 言 学词 典》 给 的定 所
1%, 0 培养 高 素质 复合 型人 才 , 实现 我 国高 等 教育
的可持 续发展 【 ” 。 本文 从双语 教学发 展进 程为切 入 口, 于我 国 基
高校开展 双语教 学实践 的现状 和存 在 的诸 多 问题 , 结合本人 长期从 事双语 教学工 作 的切身体 会 , 对 针 如何保证双 语教 学的质量和 效果提 出几点对 策 。
双 语教 学这 一 概念 起源 于拥 有 10多种 语 言 5
的移 民国家 美 国 。美 国国会于 16 年 通过 了关 于 98 双语教 育的法 案 , 法案 目的是使 不 同母 语背 景 的孩
展 双语教 学 工作 , 必然会 困难 重重 。存在 的 问题 主
要 体现在 以下几个方 面 :
校 里使用 第二语 言或 外语 进行各 学科 的教 学 。) 双 语 教育 中两 位著 名 专家 加拿 大 的 M .F 麦凯 和 . 西 班牙 的 M .西 格 恩指 出 : 双 语教 学是 以两种 语 “

言作 为教 学媒 介 ,且其 中一 种 语 言常 常 是但 并 不 定是学 生 的第 一语 言 ” 。
当 多的 时间学 习英语 。虽然 国内高校 英语 四、 六级 通 过 率逐 年 提 高 ,但学 生 对 英语 的理解 力 和 使用 水 平 一直 不 理想 , 哑 巴英 语 ”“ 子 英 语 ” “ 、聋 的现象 仍 普遍 存在 。 原 国家 副总 理李 岚 清在 中南 海 召 开 的外语 教 学 座 谈会 上 曾说 过 : 国 目前外 语 教 学水 平 , 学 我 教 方 法 和 模 式 普 遍 存 在 ‘ 时较 多 , 效较 低 ’ 问 费 收 的 题 ,急需研 究 改进 。 我 国高校 在此 种 大环 境 下开
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
是双语教学顺利进行 的前提 。
( ) 三 学生问题
学生对专业知识 的掌握情 况是评 价双语教学成 败的重 要指标 。双语教学不仅对教师提 出了较高的要求 , 对学生 的
在现阶段 , 欧美发达国家 的科技水平和综合 实力仍然 高于我
国。目 自 前, 然科学领域的高水平期刊仍采用英文作为通用
属于探索阶段 。为了迎接教学检查和评估 , 内地很多高校推
出了数量众多的双语 教学课程 。很 多情况 下是重数 量轻质 量, 流于形式缺少 内涵 。结果导致 了很多 负面效应 , 甚至 有些学者和专 家对开 展双语 教学 的必要 性提 出 了质疑 。
就一支能胜任双语教学的师资 队伍 , 如何解决双语师资问题
2 1 2月 00年 第2 9卷第2期
黑龙江教育学院学报
Ju a o eog agCl g d ctn or l f i njn oeeo E uao n H l i l f i
Fb2 1 e .0 0 V0 _ 9 N . l2 0 2
双 语 教 学 改 革 存 在 的 问 题 与 思 考
级双语教学指导委员 会 、 制定 双语 教师 能力标 准和 培训体 系, 有选择地进行双语 教学改革 等手段 , 以解决 目前双语 教 学所面临的各种 问题 , 并衷心希望得到高教界 同人的指正 。
‘ ●


国内双语教学的现状和存在的问题
( ) 一 开课范围和教学手段问题 双语教学作为高等学校教学改革 中的新生 事物 , 目前仍
中图分类号 :6 2 0 G 4 . 文献标志码 : A 文章编号 :0 1 7 3 (0 0 0 0 6 0 10 — 86 2 1 ) 2— 0 2— 3
自2 0 年教育部 4号文件提出在 高等院校开展 双语教 01 学这一重大决策 以来 , 双语教学已成为大学教学改革 的热 门 话题 , 并已取 得一 些成绩¨ 。但经 过一 段 时问 的试 行 和实 J
要总结 目前双语教学存在问题 的基础上 , 提出了建议成 立校

( 师资问题 二) 师资是实施双语 教学 的首要基 础条件 。开展双语教学 要求教师 同时具备丰富的学科知识和扎实的外语表达能力 ,
目前外语 口语能力 已经成 为阻碍双语 教学 的瓶 颈。一些教 师反映 : 用外语授课 , 教师 的思想和观点难 以阐述 , 教师往往 忙于对原版教材进 行解释 , 没有 了 自己的发挥 空间, 讲授的 成就感不如汉语 表达 得淋漓尽 致 ; 些教师觉 得, 有 专业课 的 外语授课成 了“ 专业外语教 学” 难 以形成知识 的系统性 。 , 要完成双语 教学 这项改革任务 , 必须在尽可能短 的时间内造
助于及时掌握学术动态 和科学研究 的热点 问题。但如何 确
定双语课程的开设范围值得探讨和研究。
学习国外先进教学手段是 实现双语 教学 目的的必要途
径, 已经熟悉传统教学手段 、 习方法和思维方式的师生 , 学 需
要探索适合双语教学的方法 和技巧 』 。从 本质上讲 , 国的 我
双语教学 , 应该是有 中国特色的 “ 双语教学 ” 而不仅仅是形 ,
龙 江哈尔滨人 , 技术 与 通信 工 程 学 院测 控技 术 及仪 器 系副 主任 , 授 , 事 智 能仪 器 和生 物 信号 工程 研究 ; 测控 教 从 李永 波 (96 )男 , 16 一 , 黑龙江大庆人 , 工程师 , 硕士, 从事现代过程控制技术研究 。

6 — 2
生为中心 , 各种教学活动 的进行要 坚持 以学生为 主体 , 为学 生服务 的思想。如何提 高学生对 双语教 学这一新 兴 的教 学 手段的认可度 , 通过双语教学 即培养 学生 的专业技 能 , 高 提 学生 的外文运用能力 , 目前双语教学另一个急需解决 的问 是
语言。因此 , 采用双语教 学不仅 可 以提高 学生能力 , 而且约同学们准确 、 理解教 学内容 的重要原 因。文献指 出, 充分 国内某重点高校对试行双语教学的学生进行了调查 , 发现其
中只有 2 %的学生认 为学 习较轻 松 , 以在 双语 教学 中获 0 可 得 良好发展 ;O 5 %的学生认 为双语 教学课 听起来很 好 , 但学
收稿 日期 :09—1 2 20 2— 5
起来有些累, 想学好不容易; 其余的学生认为双语课非常吃
力, 几乎听不懂 j 。
双语教学作为现代 高等教 育改革的一部分 , 要树立 以学
基金项 目: 哈尔滨理工大学 2 0 “ 09年教育教学研究重点课题 ” 资助 ( 20 03 ) P 09 0 4 作者简介 : 刘卓夫(9 6一) 男 , 17 , 黑龙江哈尔滨人 , 副教授 , 博士 , 事信 号处理 和医疗工程研 究 ; 从 罗中明 (92一) 男 , 16 , 黑
式上的双语教学 。如何将 国 优秀的教学方法和授课手段 , 外
引入到课 堂, 并结合学生 的实际情况 , 因材施教 , 实现真正意 义的双语教学 , 是 目前双语教学改革中必须解决的问题 之 也
‘一
践, 一些问题开始显 现 出来 ( 如师 资短缺 、 元章 可循等 ) 国 , 内的很 多学者和专家对相关问题进 行了深入 的探讨 , 在简
刘卓夫 , 中明 , 罗 李永波
( 哈尔滨理工大学 测控技术及仪器黑龙江省高校重点实验室 , 哈尔滨 104 ) 5 0 0
摘 要: 双语教 学作为 高等教育改革 的重要组成部 分, 实施过程 中, 在 出现 了一些亟待解决 的问题 。在 总结这 些问题 的基础上 , 建议根据学校 的定位和 学生的实际情况有选择和有针对性地开展双语教 学、 制定双语教师能力评 定标 准和培训体 系, 从教师、 学生和管理多角度 出发 , 因校制宜” “ 地开展双语教 学。 关键词 : 双语教学 ; 学改革 ; 教 评定标准 ; 培训体 系
相关文档
最新文档