听雨原文、翻译及全诗赏析

合集下载

《虞美人梳楼》阅读题答案及赏析

《虞美人梳楼》阅读题答案及赏析

《虞美人梳楼》阅读题答案及赏析《虞美人梳楼》阅读题答案及赏析「篇一」原文:虞美人·听雨蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

虞美人·听雨字词解释:⑴虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

⑵昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

⑶断雁:失群孤雁⑷僧庐:僧寺,僧舍。

⑸星星:白发点点如星,形容白发很多。

左思《白发赋》:“星星白发,生于鬓垂。

”⑹无情:无动于衷。

⑺一任:听凭。

虞美人·听雨翻译:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

虞美人·听雨阅读答案:试题:(1)词中说,“少年”听雨是在歌楼上,“壮年”听雨是在客舟中,两者分别有什么寓意?(2分)(2)说说“断雁叫西风”的具体情景。

这些具体情景在结构上有什么作用?(4分)(3)“鬓已星星”运用了什么修辞手法?“一任阶前点滴到天明”表现了词人什么心情?(4分)(4)这首词按照____________顺序,截取了词人一生中三幅富有象征性的画面,形象地概括了作者不同时期在环境、生活、__________各方面所发生的巨大变化。

(2分)(5)“江阔云低断雁叫西风”一句描绘了一幅怎样的画面?表达了作者怎样的思想感情?(2分)答案:(1)前者寓指偏安一隅的南宋尚能沉迷于逸乐中;后者寓指元军南侵,作者处于逃难漂泊之中了。

(2)凄厉的西风里传来几声“断雁”孤独的哀鸣。

既与前面少年生活作比较,呈现出青春好梦的破碎;更为下文老年苦涩的境遇作铺垫。

《虞美人听雨》阅读答案及赏析

《虞美人听雨》阅读答案及赏析

《虞美人听雨》阅读答案及赏析原文:虞美人·听雨蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

虞美人·听雨字词解释:⑴虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

⑵昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

⑶断雁:失群孤雁⑷僧庐:僧寺,僧舍。

⑸星星:白发点点如星,形容白发很多。

左思《白发赋》:“星星白发,生于鬓垂。

”⑹无情:无动于衷。

⑺一任:听凭。

虞美人·听雨翻译:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

虞美人·听雨阅读答案:试题:(1)词中说,“少年”听雨是在歌楼上,“壮年”听雨是在客舟中,两者分别有什么寓意?(2分)(2)说说“断雁叫西风”的具体情景。

这些具体情景在结构上有什么作用?(4分)(3)“鬓已星星”运用了什么修辞手法?“一任阶前点滴到天明”表现了词人什么心情?(4分)(4)这首词按照____________顺序,截取了词人一生中三幅富有象征性的画面,形象地概括了作者不同时期在环境、生活、__________各方面所发生的巨大变化。

(2分)(5)“江阔云低断雁叫西风”一句描绘了一幅怎样的画面?表达了作者怎样的思想感情?(2分)答案:(1)前者寓指偏安一隅的南宋尚能沉迷于逸乐中;后者寓指元军南侵,作者处于逃难漂泊之中了。

(2)凄厉的西风里传来几声“断雁”孤独的哀鸣。

既与前面少年生活作比较,呈现出青春好梦的破碎;更为下文老年苦涩的境遇作铺垫。

(3)比喻。

表现词人无可奈何、万念俱灰的绝望心情。

听雨_1

听雨_1

听雨雨水顺着屋檐缓缓淌下,像断线的珠子,落在芭蕉叶上,发出天籁般的声音。

时重时轻,时疏时骤,构成一曲美妙的音符,给人一种静谧、悠远的感觉。

“夜来风雨声,花落知多少?”今日的雨滋润万物,唤醒花草,敲击水面,击落花朵,与古时的雨绝无二致,不同的是对雨的感受因时因人因事而异。

同样是春雨,志南和尚放声高唱,沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”。

而陆游对雨的感受就要复杂的多,“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”。

雨引发的是诗人对报效国家的渴望与深情,而蒋捷的那首《虞美人·听雨》从感怀雨到感叹雨,更是把人生的悲凉情况传递至今,令人心痛。

我没有经历历史上山河破碎、生死离别、身世浮沉的凄苦岁月,自然也就没有古人那种“梧桐更兼细雨,点点滴滴”的百感交集和愁苦,可在物质生活缺乏和丰裕时的感受却截然不同。

回想小时候和外公住在乡下,最喜欢的就是凭轩听雨。

无论是狂风暴雨还是和风细雨,我总喜欢光着脚丫在雨中奔跑,任凭淘气的雨滴在身上追逐嬉戏,让幼小的心灵感受大自然的美妙,去感受被雨淋湿后的惬意与舒畅。

雨与我而言,就像一段难忘的回忆,它带给我的是童年的天真快乐和幸福的留恋。

长大后,我读了许多的诗句,生活也开始好转,然而对雨我却有了厌恶的感觉,再也没有了童年的那种欣喜之情。

一下雨,我就发愁。

担心出行不便,衣服无法晾干,不能去接————来源网络搜集整理,仅供个人学习查参考受新的气象而只能待在家里的无奈。

从中我慢慢感悟,随着人的成长,烦恼也逐渐增多,生活的消磨已使我们再也没有那份闲适的心情来聆听细雨的韵律。

生活在闹市里的人是悲哀的,因为他们无法领略到一帘幽雨的情趣。

除了台风登陆外,也极少见那雨后烟雾氤氲袅袅形成的梦幻仙境。

水泥屋顶即使有雨也没有那种“嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘”的韵致,没有“落花人独立,微雨燕双飞”的意蕴。

我喜欢听雨,那是一种心神的交流。

听淅沥的雨声可以让我宁心静气,对整天忙碌的人来说,听雨是一种陶冶、一种奢侈、一种享受。

【诗歌鉴赏】蒋捷《虞美人听雨》原文翻译及赏析

【诗歌鉴赏】蒋捷《虞美人听雨》原文翻译及赏析

【诗歌鉴赏】蒋捷《虞美人听雨》原文翻译及赏析【诗歌鉴赏】蒋捷《虞美人?听雨》原文翻译及赏析蒋洁《美女雨?听雨》原文少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

现在,在雨和尚的房子下,寺庙里到处都是星星。

欢乐和悲伤总是无情的,每一点都会在舞台前消失。

蒋捷《虞美人?听雨》注释昏暗:昏暗,帐篷:古床上的纱帘。

2、断雁:失群孤雁3.僧院:僧院,僧院。

4、星星:白发点点如星,形容白发很多。

5.无情:冷漠。

6、一任:听凭。

江姐《听雨》的翻译年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

现在,我老了,头发灰白。

我独自一人在和尚家里,听着细雨。

人生的悲欢离合是无情的。

让台阶前的细雨降到天亮。

蒋捷《虞美人?听雨》赏析《雨梅?听雨》是南宋诗人蒋洁的一首诗。

这首诗总结了青年、壮年和老年的特殊感受。

它简明而全面。

它以“听雨”为媒介,整合了数十年的时空跨度。

青少年只知道如何追逐快乐和欢笑,享受陶醉;徘徊在人生的黄金时期,孤独而悲伤;晚年的孤独和人生的悲欢离合都反映在雨声中。

受国家灭亡之痛的影响,他的感情变得麻木。

雨声滴落,驱散了悲欢离合,而作者对国家灭亡的悲痛则隐藏在其深层。

词人从“听雨”这一独特视角出发,通过时空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透、融汇其中。

第一幅画:“年轻人在楼上听雨歌,红烛昏倒。

”虽然它时不时只展示场景的片段,但它有很强的艺术能力。

“宋塔”、“红烛”、“罗章”等五颜六色的意象交织在一起,传达着春风的喜悦。

当我十几岁的时候,我花了很多钱,在灯光下唱歌跳舞,喝酒,在自己的生活中喝醉了。

“幽幽”一词表现的是“风笛拂云水,霓虹衣再唱”的奢华生活。

这时,他听着宋楼里的雨,这增加了宋楼、红烛和帐篷的含义。

虽然这属于寻欢作乐的生活,但毕竟与悲伤无关,作者着重渲染的是“不知悲伤滋味”的青春。

季羡林散文精选《听雨》

季羡林散文精选《听雨》

季羡林散文精选《听雨》引导语:有关季羡林的散文,大家学习了哪些?下面是小编整理的《听雨》,欢迎大家阅读!从一大早就下起雨来。

下雨,本来不是什么稀罕事儿,但这是春雨,俗话说:“春雨贵似油。

”而且又在罕见的大旱之中,其珍贵就可想而知了。

“润物细无声”,春雨本来是声音极小极小的,小到了“无”的程度。

但是,我现在坐在隔成了一间小房子的阳台上,顶上有块大铁皮。

楼上滴下来的檐溜就打在这铁皮上,打出声音来,于是就不“细无声”了。

按常理说,我坐在那里,同一种死文字拼命,本来应该需要极静极静的环境,极静极静的心情,才能安下心来,进入角色,来解读这天书般的玩意儿。

这种雨敲铁皮的声音应该是极为讨厌的,是必欲去之而后快的。

然而,事实却正相反。

我静静地坐在那里,听到头顶上的雨滴声,此时有声胜无声,我心里感到无量的喜悦,仿佛饮了仙露,吸了醍醐,大有飘飘欲仙之概了。

这声音时慢时急,时高时低,时响时沉,时断时续,有时如金声玉振,有时如黄钟大吕,有时如大珠小珠落玉盘,有时如红珊白瑚沉海里,有时如弹素琴,有时如舞霹雳,有时如百鸟争鸣,有时如兔落鹘起,我浮想联翩,不能自已,心花怒放,风生笔底。

死文字仿佛活了起来,我也仿佛又溢满了青春活力。

我平生很少有这样的精神境界,更难为外人道也。

在中国,听雨本来是雅人的事。

我虽然自认还不是完全的俗人,但能否就算是雅人,却还很难说。

我大概是介乎雅俗之间的一种动物吧。

中国古代诗词中,关于听雨的作品是颇有一些的。

顺便说上一句:外国诗词中似乎少见。

我的朋友章用回忆表弟的诗中有:“频梦春池添秀句,每闻夜雨忆联床。

”是颇有一点诗意的。

连《红楼梦》中的林妹妹都喜欢李义山的“留得残荷听雨声”之句。

最有名的一首听雨的词当然是宋蒋捷的“虞美人”,词不长,我索性抄它一下:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

蒋捷听雨时的心情,是颇为复杂的。

季羡林散文《听雨》原文

季羡林散文《听雨》原文

季羡林散文《听雨》原文季羡林散文《听雨》原文从一大早就下起雨来。

下雨,本来不是什么稀罕事儿,但这是春雨,俗话说:"春雨贵似油。

"而且又在罕见的大旱之中,其珍贵就可想而知了。

“润物细无声”,春雨本来是声音极小极小的,小到了“无”的程度。

但是,我现在坐在隔成了一间小房子的阳台上,顶上有块大铁皮。

楼上滴下来的檐溜就打在这铁皮上,打出声音来,于是就不“细无声”了。

按常理说,我坐在那里,同一种死文字拼命,本来应该需要极静极静的环境,极静极静的心情,才能安下心来,进入角色,来解读这天书般的玩意儿。

这种雨敲铁皮的声音应该是极为讨厌的,是必欲去之而后快的。

然而,事实却正相反。

我静静地坐在那里,听到头顶上的雨滴声,此时有声胜无声,我心里感到无量的喜悦,仿佛饮了仙露,吸了醍醐②,大有飘飘欲仙之概了。

这声音时慢时急,时高时低,时响时沉,时断时续,有时如金声玉振,有时如黄钟大吕,有时如大珠小珠落玉盘,有时如红珊白瑚沉海里,有时如弹素琴,有时如舞霹雳,有时如百鸟争鸣,有时如兔落鹘起,我浮想联翩,不能自已,心花怒放,风生笔底。

死文字仿佛活了起来,我也仿佛又溢满了青春活力。

我平生很少有这样的精神境界,更难为外人道也。

在中国,听雨本来是雅人的事。

我虽然自认还不是完全的俗人,但能否就算是雅人,却还很难说。

我大概是介乎雅俗之间的一种动物吧。

中国古代诗词中,关于听雨的作品是颇有一些的。

顺便说上一句:外国诗词中似乎少见。

我的朋友章用回忆表弟的诗中有:“频梦春池添秀句,每闻夜雨忆联床。

”是颇有一点诗意的。

连《红楼梦》中的林妹妹都喜欢李义山的“留得残荷听雨声”之句。

最有名的一首听雨的词当然是宋蒋捷的“虞美人”,词不长,我索性抄它一下:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

蒋捷听雨时的心情,是颇为复杂的。

他是用听雨这一件事来概括自己的一生的,从少年、壮年一直到老年,达到了“悲欢离合总无情”的境界。

〖2021年整理〗拓展《虞美人·听雨》原文及译文

〖2021年整理〗拓展《虞美人·听雨》原文及译文

虞美人·听雨蒋捷少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低,断雁叫西风①。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也②。

悲欢离合总无情。

一任阶前,点滴到天明。

注释①断雁:失群孤雁。

②星星:白发点点如星,形容头发斑白。

作者: 蒋捷生卒年不详。

字胜欲,阳羡(今江苏宜兴)人。

咸淳十年(1274)进士。

宋亡,隐居太湖竹山,因以为号,人称竹山先生。

有《竹山词》传世,与周密、王沂孙、张奕并称“宋末四大家”。

赏析《虞美人.听雨》是宋词中运用时空表现的艺术手法高度简练而又概括着人生道路的接触名篇之一。

三幅图画:温软香艳的“歌楼夜雨图”,凄风苦雨的“江舟秋霖图”,孤独枯寂的“僧庐听雨图”。

三幅画卷组成了少年风流、壮年飘零、晚年孤寂的特定的人生长卷从而透现了社会从相对安定到动荡离乱、劫后荒凉的演变过程。

三种境界(人生的三个阶段)的心态,在表现过程中是渐渐浓化的。

少年听雨歌楼时,只以“红烛昏罗帐”写尽温馨、欢怡、缠绵的情怀,是一个无忧无虑的年月。

一个“昏”字在朦胧色彩中没有暗淡昏沉的气氛,倒是显得红烛高烧,罗帐春暖,甜蜜之极。

壮年听雨在客舟了。

用江阔、云低、断雁(孤雁)、西风四个意象渲染气氛,强调着风雨飘摇中流亡江海的悲凉心境。

作者在结构安排上以上片写少年与壮年生涯,纯以形象,不着议论,下片单写“而今”听雨,夹叙夹议。

用“鬓已星星也”电明“而今”年岁,而“星星”之鬓,暗示愁苦满怀。

重心是“悲欢离合总无情”,是议论也是对自己一生经历、更是对人生的认识。

“一任阶前,点滴到天明”,是意味极深的内心独白:算了,既然命运无情,那就听任一夜滴雨到天明吧(少年以欢愉心情听雨,壮年以慨然心情听雨,现今没心思听,也不想听)。

听雨可以有两种境界,一种是雅趣盎然的赏心乐事,一种是惆怅莫名的悲苦,雨声淅沥,更增愁思。

少年听雨是前者,壮年、“而今”是后者,而“而今”的程度更深。

“一任”实在是无法听任,难以去怀的意思。

尽管看似大彻大悟、超然出世,事实上依然解脱不了,世事难忘——国事难忘,家事难忘。

古诗词听雨 古诗词听雨,方岳

古诗词听雨 古诗词听雨,方岳

古诗词听雨古诗词听雨,方岳本篇文章给大家谈谈古诗词听雨,以及古诗词听雨,方岳对应的知识点,希望对各位有所帮助。

听雨赏雨的古诗词有哪些?听雨赏雨的古诗词有哪些?古诗词听雨,小楼一夜听春雨古诗词听雨,深巷明朝卖杏花。

——出自宋代陆游古诗词听雨的《临安春雨初霁》白话文释义:住在小楼听尽了一夜古诗词听雨的春雨淅沥滴清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。

2古诗词听雨,秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

《风入松·听风听雨过清明》年代:宋作者:吴文英听风听雨过清明。

愁草瘗花铭。

楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。

料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。

西园日日扫林亭。

依旧赏新晴。

关于夜晚听雨的古诗词有哪些《听雨(一作司空图诗)》· 唐代· 王建半夜思家睡里愁,雨声落落屋檐头。

照泥星出依前黑,淹烂庭花不肯休。

《西江月(春晚)》· 宋代· 辛弃疾胜欲读书已懒,只因多病长闲。

风入松听风听雨过清明(宋朝)吴文英听风听雨过清明,愁草瘗花铭。

楼前绿暗分携路,一丝柳,一寸柔情。

料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。

西园日日扫林亭,依旧赏新晴。

黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。

十首听雨诗词十首听雨诗词听雨古诗词听雨的诗句如下古诗词听雨:少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

——蒋捷《虞美人·听雨》夜窗听雨翻书叶古诗词听雨,晓研凌霜注井花。

——冯时行《寓栖隐者僧舍读书》竹斋眠听雨,梦裹长青苔。

小酌元卫弟听雨宋-楼钥小阁临流暑气清,藕花古诗词听雨的的照人明。

移床更近栏边坐,要听棋声杂雨声。

夜凉听雨宋-施枢暑雨沉沉夜正深,凉欺客枕梦频醒。

虽然未是秋时候,滴在梧桐亦厌听。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

——蒋捷《虞美人·听雨》释义:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

听雨原文、翻译及全诗赏析听雨原文、翻译及全诗赏析听雨原文、翻译及全诗赏析1夜游宫·竹窗听雨竹窗听雨,坐久隐几就睡,既觉,见水仙娟娟于灯影中窗外捎溪雨响。

映窗里、嚼花灯冷。

浑似萧湘系孤艇。

见幽仙,步凌波,月边影。

香苦欺寒劲。

牵梦绕、沧涛千顷。

梦觉新愁旧风景。

绀云欹,玉搔斜,酒初醒。

翻译窗外雨水掠过小溪,发出了清脆的声响。

屋里的孤灯显得格外的亮,但也格外的清冷。

词人独自一人在屋中小憩,这种感觉真像乘坐孤舟在湘江之上漂荡。

此时,仿佛湘君轻挽裙带,水上盈盈步微月,皎洁与清冷的月光映照在她身上。

水仙发出清冽的香气,可是受到寒气的侵袭,使她想起生长在千顷波涛的江湖岸边时的生活。

虽有新愁涌上心头,但依然沉浸在旧梦中。

隐约仙子的秀发闪耀着动人的光泽且蓬松欹侧,玉簪也微微斜着,直到仙子渐渐远去,词人的酒意才微醒。

注释夜游宫:词牌名,双调五十七字,前后两段六句,四仄韵。

计二体,此用正体。

隐几:凭着几案。

娟娟:美好貌。

捎:掠拂。

嚼花:《花史》:“铁脚道人常嚼梅花满口,和雪咽之,曰:‘吾欲寒香冷人肺腑。

’”潇湘:即今湖南境内的湘江。

幽仙:指湘君。

凌波:水仙花以水为生,故有凌波仙子之美称。

寒劲:指严寒。

沧涛:寒冷的波涛。

绀云欹:深青而带红色的云倾斜着。

玉搔:玉簪。

鉴赏梦窗的梦词,大多不落俗套,具有创造性。

这首梦词虽然不是他的名作,但和他的《踏莎行》一样,都具有新意和美感,内心感受也极为细腻生动,而且词人把自己的号“梦窗”化雪无痕地融人了词中。

词的小序交代了词人倚竹窗听雨、慢慢入睡、梦见女仙的过程。

上片用典虽多,但不失晦涩,读者能深切地感受到这寥寥二十几个字内营造出的凄美意境:窗外雨声潺潺,雨水掠过小溪,发出了清脆的声响。

这时屋里的孤灯显得格外的亮,但也格外的清冷,那种冷是一种寒香冷,充盈着整个房间。

窗外雾茫茫,雨水漫上台阶,词人独自一人在屋中小憩,这种感觉真像乘坐孤舟在湘江之上漂荡。

此时,仿佛湘君轻挽裙带,水上盈盈步微月,皎洁与清冷的月光映照在她身上。

下片依然叙写梦境。

“香苦欺寒劲”,短短五个字却包含了肤觉、视觉、味觉、嗅觉和心灵体味。

“香苦”两句,言水仙发出清冽的香气,可是苦于受到冬夜寒气的侵袭,使她不禁追念起生长在千顷波涛的江湖岸边时的自由自在的生活。

两句既是拟人化的神化描绘,又是词人寄人篱下身不由己的苦闷借题发泄。

“梦觉”一句,言词人从幻梦中清醒过来,只见眼前仍旧是原来一成不变的景象。

面对这种压柳的生活,词人更添上一段新的愁绪。

“绀云”三句,扣题“既觉”。

词人醒时对花独酌,醉而伏案而眠;再醒后始觉头上青丝零乱,玉簪斜挂,活现出一个不拘小节的风流词人形象。

整首词颇具梦窗词的特色,梦窗写词,无论写妻妾或描绘梦境,总是晦涩中带有真情,仿佛词人总是睁着惺忪迷离的双眼,在描绘这个令人感到刺骨寒心的世界,可是心里却无比的清醒。

错觉与幻境,错综叠合,将读者引入一个魔方大厦,满眼琳琅的风景与色彩,迷离幻邈不可追寻。

词人写梦中的女子,不管是描绘她的姿态还是容貌,毫无往日宫体诗词的猥琐与晦暗,他笔下的仙子散发着水仙花的清香,与月为伴,在雨中徜徉,在沧涛上漫步,高洁优雅,超凡脱俗。

这首词营造了一种精致独到、虽不阔大但十分幽远的艺术境界。

创作背景这首诗具体创作年代已不详。

但这首词前之小序记述了词人写此词的经过。

一夜,词人在竹窗下听簌簌雨声,久坐后就凭着几案睡着了;睡梦醒来,看见绰约风姿的水仙在灯影中如仙女婆娑起舞。

于是命笔写词表达了追慕之情。

听雨原文、翻译及全诗赏析2听雨屏风围坐鬓毵毵,绛蜡摇光照莫酣。

京国多年情尽改,忽听春雨忆江南。

翻译我的鬓发已是斑白稀疏,独坐于屏风之间,看着红烛发出摇曳的光影照亮这寂静深夜。

在京城多年性情尽改,忽然听到春雨淋淋的声响,又重新勾起对家乡江南的思念。

注释毵毵:毛发细长稀疏。

绛蜡:红蜡。

暮酣:夜长。

译文已到鬓发稀疏的年纪,我的鬓发已是斑白稀疏,独坐于屏风之间,看着红烛发出摇曳的光影照亮这寂静深夜。

在京城多年性情尽改,忽然听到春雨淋淋的声响,又重新勾起对家乡江南的思念。

注释毵(sān)毵:毛发细长稀疏。

绛(jiàng)蜡:红蜡。

暮酣(hān):夜长。

赏析全诗较短,只有四句,大体上可分为两个层次。

前两句为第一个层次,主要写诗人在殿内值夜的环境。

头一句写诗人值夜时坐在屏风中间,两鬓斑白,已经是五十多岁年纪的人了。

人老头发首先从鬓毛白起,故日“鬓毵毵”。

第二句写红蜡的烛光在夜深中摇曳跳跃。

以上两句诗为读者描绘出一种死寂冷清的环境。

从空间环境看,周围是宫墙深院,身边是“屏风围坐”,身处“重重帘幔”之中。

从时间环境看,诗人已进入了“鬓毵毵”的暮年,节令已是寒食前后,春寒犹在,时间是夜深。

从亮度上看,也只有一点点绛蜡的摇光。

如此一点亮光,很难抵御夜深的漆黑,诗人独自一人处在这样一个时空环境里,心情上必然产生一种重压感。

如此漫漫长夜,给诗人提供了一个反思的环境。

诗的第二个层次由写环境开始自然过渡到写心境。

第三句是全诗的过渡句,即由第一、二句的写环境向第四句的写心境过渡。

诗人从26岁入大都为朝官,在北方生活了近三十年时间。

不难想象,“京国多年”,已经习惯了北方的生活条件,可以说是作为一个南方人的常情尽改。

但是,诗人的乡音不会改。

如唐代诗人贺知章,虽然“少小离家老大回”,最终还是“乡音无改”。

更为重要的是,诗人的江南人意识不会变,诗人的思乡情不会变。

所以,诗人在“忽听春雨”之后,自然会“忆江南”。

“忽听”二字不可忽略,极富感情色彩。

从前三句看,诗人的反思是深沉的,心情是郁闷的,乡思是浓烈的。

“忽听”使诗人的感情来个大转变,于寂寞中忽然听到春雨来临的惊喜之情跃然纸上,使其精神为之一爽。

色调也开始由暗淡变为明快,这是给诗人带来向往、希望、思念的春雨。

诗人“忆江南”,不仅仅是因为春寒犹在的北国比不上“杏花春雨江南”,而主要是因为诗人年纪老大、仕途坎坷。

诗人在翰林时“承顾问及古今得失,尤委曲尽言”,“谏或不入,归家悒悒不乐”。

一些同僚“患其知遇日隆,每思有以间之”。

谗言一时不能奏效,“则相与摘集(虞集)文辞,指为讥讪”。

在此种情况下,诗人时时想退出政坛,告老还乡。

全诗言语平淡而自然,但却含有丰富的底蕴,浓浓思乡之情藏在淡淡哀愁之中。

创作背景这首绝句为诗人虞集在朝廷任翰林官时所作。

虞集于延祐六年(1319年)时年49岁时,入翰林为院官,一直到元文宗在至顺三年(1332年)驾崩,诗人时年59岁,告病回乡,在翰林院任职达10年之久,这也是他仕途生涯中的最后10年。

从诗的内容看,当为诗人任翰林官时的中后期作品。

听雨原文、翻译及全诗赏析3虞美人·听雨少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合总无情。

一任阶前、点滴到天明。

翻译年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今人至暮年,两鬓斑白,独在僧庐下听细雨点点。

想到人世的悲欢离合,似乎总是那样的无情,既然如此,又何必感慨呢?就任随那窗外的雨,在阶前点点滴滴直到天明。

注释昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

断雁:失群孤雁。

僧庐:僧寺,僧舍。

星星:白发点点如星,形容白发很多。

无情:无动于衷。

一任:听凭。

赏析历代诗人的笔下,绵绵不断的细雨总是和“愁思”难解难分的,如:“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得?”“欲黄昏,雨打梨花深闭门。

”但是在蒋捷词里,同是“听雨”,却因时间不同、地域不同、环境不同而有着迥然不同的感受。

词人从“听雨”这一独特视角出发,通过时空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透、融汇其中。

第一幅画面:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”它展现的虽然只是一时一地的片断场景,但具有很大的艺术容量。

“歌楼”、“红烛”、“罗帐”等绮艳意象交织出现,传达出春风骀荡的欢乐情怀。

少年时候醉生梦死,一掷千金,在灯红酒绿中轻歌曼舞,沉酣在自己的人生中。

一个“昏”字,把那种“笙箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻”的奢靡生活表现出来。

这时听雨是在歌楼上,他听的雨就增加了歌楼、红烛和罗帐的意味。

尽管这属于纸醉金迷的逐笑生涯,毕竟与忧愁悲苦无缘,而作者着力渲染的只是“不识愁滋味”的青春风华。

这样的.阶段在词人心目中的印象是永恒而短暂的。

以这样一个欢快的青春图,反衬后面的处境的凄凉。

第二幅画面:“壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

”一个客舟中听雨的画面,一幅水大辽阔、风急云低的江秋雨图,一只失群孤飞的大雁。

这里的“客舟”不是《枫桥夜泊》中的客船,也不是“惊起一滩鸥鹭”里的游船,而是孤独的天涯羁旅,孤独、忧愁、怀旧时时涌在心头。

这时的雨伴随着断雁的叫声。

这一个“断”字,联系了诸多意境,同断肠联系在一起,同亲情的斩断联系在一起,有一种人生难言的孤独和悔恨。

“客舟”及其四周点缀的“江阔”、“云低”、“断雁”、“西风”等衰瑟意象,映现出风雨飘摇中颠沛流离的坎坷遭际和悲凉心境。

壮年之后,兵荒马乱之际,词人常常在人生的苍茫大地上踽踽独行,常常尔奔曲走,四方漂流。

一腔旅恨、万种离愁都已包孕在他所展示的这幅江雨图中。

“而今听雨”的画面,是一幅显示他当前处境的自我画像。

一个白发老人独自在僧庐下倾听着夜雨。

处境之萧索,心境之凄凉,在十余字中,一览无余。

江山己易主,壮年愁恨与少年欢乐,已如雨打风吹去。

此时此地再听到点点滴滴的雨声,却已木然无动于衷了。

“悲欢离合总无情”,是追抚一生经历得出的结论,蕴有无限感伤,不尽悲慨。

“一任阶前点滴到天明”,似乎已心如止水,波澜不起,但彻夜听雨本身,却表明他并没有真正进入超脱沉静的大彻大悟之境,只不过饱经忧患,已具有“欲说还休”的情感控制能力。

捷的这首词,内容包涵较广,感情蕴藏较深。

以他一生的遭遇为主线,由少年歌楼听雨,壮年客舟听雨,写到寄居僧庐、鬓发星星。

结尾两句更越过这一顶点,展现了一个新的感情境界。

“一任”两个字,就表达了听雨人的心情。

这种心情,在冷漠和决绝中透出深化的痛苦,可谓字字千钧。

虽“一任点滴到天明”,却也同时难掩听雨人心中的不平静。

身在僧庐,也无法真正与世隔绝,也不能真正忘怀人生。

方位名词的巧妙运用,是这首词的一大特点。

“少年听雨歌楼上”,追欢逐乐,无忧无虑,正是作者一生中最美好、最快乐的时光,因而一个“上”字,正好暗合作者这样一种生活情境。

“壮年听雨客舟中”,这时期的作者,进士及第不久,南宋灭亡,他不肯仕元,开始了漂泊生涯。

“软语灯边、笑涡红透”的家庭生活既已失去,离乱生活,使他惟有感时伤怀,于客舟中听潇潇冷雨,吹瑟瑟西风,看辽阔的江面堆满铅灰色的云,失群孤雁传来凄厉的哀鸣,心境一何愁苦悲凉!但这时的处境与暮年相比,还未到达极端孤寂的境地,因而用一“中”字,倒也贴切。

相关文档
最新文档