橘生淮北则为枳 橘生淮南则为橘
橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳的原因

橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳的原因橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,这一说法源于中国古代农耕文化中的经验总结。
首先,橘树生长需要充足的阳光和温暖的气候,而淮南地区属于江南地带,气候湿润温和,适宜橘树的生长,因此橘生于淮南地区。
相比之下,淮北地区的气候寒冷干燥,不适宜橘树的生长。
然而,枳树则能够适应这种炎热干旱的气候环境,因此生于淮北地区的橘子就变成了枳。
此外,不同地区的土壤类型和营养成分也会对植物的生长产生影响。
淮南地区的土壤以酸性泥土为主,适宜橘树的生长,而淮北地区的土壤则以碱性土壤为主,适宜枳树的生长。
因此,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,是由自然环境和土壤条件等多种因素综合影响所决定的。
- 1 -。
橘生淮南则为橘生于淮北则为枳出自哪篇文章出自

橘生淮南则为橘生于淮北则为枳出自哪篇文
“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳”这句话出自《晏子使楚》。
意为:橘树生长在dao淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树。
比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。
原文:晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”
当楚王取笑齐国人偷盗时,晏子面不改色,站起来,说:“大王怎么不知道哇?淮南的柑橘,又大又甜。
可是橘树一种到淮北,就只能结又小又苦的枳,还不是因为水土不同吗?同样道理,齐国人在齐国安居乐业,好好地劳动,一到楚国,就做起盗贼来了,也许是两国的水土不同吧。
”(这段话中包含了一个成语:南橘北枳。
枳:落叶灌木,味苦酸,球形。
也叫枸橘。
南方之橘移植淮河之北就会变成枳。
比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。
)。
橘生淮南则为橘生于淮北则为枳出自哪篇文章

橘生淮南则为橘生于淮北则为枳出自哪篇文章
“生在淮南的橘子,就是橘子;生在淮北的,就是杜植。
”这句话出自燕子使楚辞。
橘子树是淮河以南的橘子树和淮河以北的桔子树。
指同一物种因不同的环境条件而发生的变异。
晏子到了,楚王给了他酒。
他喝醉了,两个官员把他绑起来。
一个人找到了国王。
国王说:“谁一定要这么做?”他对他说:“祁人也是贼。
”王氏晏子说:“祁人善于偷吗?”晏子避开桌子说:“你听了,如果一个橘子生在淮南,那它就是一个橘子;如果它出生在淮北,那它就是一个三叶橘子;如果你出生在淮北,你会有一个相似的叶子,一个不同的味道。
那又怎么样?水土不一样。
今天的人在齐国长大,不偷东西。
如果他们进入楚国,他们就会偷窃。
如果他们在楚国没有水土,他们会善于偷王小月说:“圣人不是地方,而习也,少数人带病焉。
”楚王取笑齐国人偷东西,晏子站起来说:“你为什么不知道?淮南柑橘,又大又甜。
然而,如果一种橘子树去淮北,它只能生产小而苦的三叶橘子。
不是因为水土不同吗?同理,齐人在齐国生活、工作,努力工作。
他们一到楚国就成了贼。
也许这两个国家的土壤和水是不同的。
”(这段话里有个成语:南橘北橙。
三叶橙:落叶灌木,苦涩味,球形。
也叫橘子。
南方的橘子如果移植到淮河以北,就会变成橘子。
指同一物种因环境条件不同而发生的变化。
)。
橘生淮南则为橘 生于淮北则为枳

南橘北枳:南橘北枳,汉语成语,拼音是nán jú běi zhǐ,意思是南方之橘移植淮河之北就会变成枳。
比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。
出自《晏子春秋·内篇杂下》。
成语解释:枳:落叶灌木,味苦酸,球形。
也叫枸橘。
南方之橘移植淮河之北就会变成枳。
比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。
成语出处:原文晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。
’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。
’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”译文晏子将要出使楚国,楚王听说这消息以后,对身边的人说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他要来,我想羞辱他,该用什么办法?”身边的人回答说:“等他到来的时候,请让我捆绑一个人在您面前经过,您就说:‘这是谁?’我回答说:‘是齐国人。
’您问:‘犯了什么罪?’我回答说:‘犯了偷盗罪。
’”晏子到了楚国,楚王赐给晏子酒喝,喝酒喝得正畅快的时候,两个官吏捆着一个人来到楚王跟前,楚王说:“捆着的人是谁?”官吏回答说:“是个齐国人,犯了偷盗的罪。
”楚王瞟着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗吗?”晏子离开座位严肃地回答说:“我听说过,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样。
为什么会这样呢?是因为水土不一样。
现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,莫非楚国的水土使人变得善于偷盗?”楚王笑着说:“圣人是不能跟他开玩笑的。
我反而自取其辱了。
”。
橘生淮南则为橘生于淮北则为枳生物学知识原因

橘生淮南则为橘生于淮北则为枳生是一个古老的谚语,指出了橘子和枳子在生长环境上的差异。
这个谚语实际上反映了植物生长与生物学知识的关系。
在此,我们将从生物学角度深入探讨橘子和枳子在生长环境上的差异,并解释这一现象背后的生物学原因。
一、橘子与枳子的植物学特征1. 橘子橘子(学名:Citrus reticulata)属于芸香科柑橘属,树势较小,树冠广展,树皮常绿,枝条多刺。
叶片椭圆形,有叶柄,茸毛,有芳香气味。
果实为橙黄色或橙红色,多汁,香甜可口,是一种非常受欢迎的水果。
2. 枳子枳子(学名:Poncirus trifoliata)属于芸香科柑橘属,也是多年生的小乔木,枝条具有长而尖的刺,树皮灰褐色。
叶片为奇数羽状复叶,小叶三片,花小而白色,果实金黄色,外形类似柑橘,但味道极为酸涩。
二、生长环境的差异1. 地理分布橘子主要分布在我国南方地区,如江浙沪、福建、广东等省份,气候温暖湿润,适合橘子生长。
而枳子则主要分布在我国的北方地区,如山东、河北、辽宁等省份,气候干燥寒冷,适合枳子生长。
2. 生长环境橘子喜欢生长在温暖潮湿的气候环境中,对阳光充足和疏松肥沃的土壤要求较高。
而枳子则对寒冷干燥的气候环境更为适应,对土壤要求较为宽松,对水分要求较为耐旱。
三、生物学原因1. 植物适应性植物的生长环境适应性是由其生物学特征和生态适应能力决定的。
橘子和枳子在自然界中选择不同的生长环境,是因为它们在进化过程中逐渐适应了不同的生存环境。
橘子逐渐适应了南方温暖湿润的气候环境,而枳子逐渐适应了北方干燥寒冷的气候环境。
2. 基因调控植物的生长和发育是由基因调控的,生长环境对植物基因的表达和调控起着至关重要的作用。
橘子和枳子在长期的自然选择和遗传演化过程中,逐渐形成了适应不同生长环境的基因型和表型。
橘子在基因水平上逐渐发展出耐热湿、耐阴、耐病虫害的特性,而枳子在基因水平上逐渐发展出耐寒耐旱、抗逆性强的特性。
3. 生理反应橘子和枳子在实际生长环境中会对外界环境产生不同的生理反应。
桔在淮南则为橘 桔在淮北则为枳的意思

“桔在淮南则为橘,桔在淮北则为枳”是中国古代的一句俗语。具体解释如下:
在淮南地区,人们称柑橘为“橘”,而在淮北地区,人们则称之为“枳”。这两个名称都指同一种柑橘类水果,但因为地理环境、气候和土壤等因素的不同,造成了在不同地方有不同的称呼。
这句俗语用来形容语言、文化的多样性和变化,不同的地域和文化背景会对同一件事物产生不同的认知和称呼,反映了中国悠久的历史和多元文化的特点。
橘生淮南则为橘生于淮北则为枳出自哪篇文章出自

橘生淮南则为橘生于淮北则为枳出自哪篇文章出自如果生在淮南,生在淮北,就变成橙色。
这个典故出自汉代刘向的《晏子制楚》。
生长在淮河以南的橘子树就是橘子树。
如果生长在淮河以北,就会变成不成熟的苦橙树。
只是它们的叶子相似,果实的味道不同。
春秋时期,齐国的相国叫燕英。
他是齐国著名的政治家。
他擅长勾心斗角,而不是花言巧语。
据史书记载,他在齐国不吃肉,妃子也不穿衣服,所以他在诸侯中很有名气。
据说有一次齐景公派他出使楚国。
楚王想羞辱他,就和大臣们商量,为他安排了一个计谋。
晏颖到了楚国,楚王热情地接待了他,为他设了宴席,并亲自和他一起吃喝。
【今译】楚王和燕英喝酒时,两个楚国的仆人把一个俘虏押送进了楚国。
楚王问仆人,他们绑的是什么样的人?仆人是齐国人。
国王问他犯了什么罪。
警官回答说那个人犯了盗窃罪。
【今译】楚王转过身来对燕英说:“燕先生,齐国的国民善于偷窃我们的东西。
”晏英心平气和地站起来说:“我听人说,淮南种橘子,就会结出又大又甜的橘子;但是如果你把它们移植到淮北,它们只会产生小的酸橙种子。
这两种植物的枝叶相同,但果实的味道不同。
原因是什么?这是由于不同的土壤和水环境。
这个人在齐国时不是小偷,到了楚国后就变坏了,偷了东西。
窃取楚国不是很容易吗?”燕英的话让楚王哑口无言。
他本想与大臣们串通羞辱晏颖,结果却被凌辱了。
这就是成语“橙色变成橙色”。
故事中温文尔雅、善辩的宰相严英,长期以来被视为中国古代杰出的政治家,为中国古代人民所敬仰。
就连他的传记作者司马迁也说:“我虽然做了燕国的鞭子,但我仍然非常爱燕国。
”。
橘生淮南则为橘生于淮北则为枳出自

橘生淮南为橘生于淮北为枳出自《晏子使楚》。
原句:晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”
翻译:晏子离开座位回答道:“我听说(这样一件事):橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。
这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。
老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”
《晏子使楚》作品赏析
景公意识到单凭齐国的力量是无法与强晋抗衡的,于是他将目光放到了南方的楚国,决意与楚修好,共抗晋国。
在这种情况下,晏子作为使者访问了楚国。
此时楚国由楚灵王执政,他目空天下,狂妄自傲,因此打算羞辱一下齐国的使节,于是便有了“晏子使楚”这个故事。
这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬蔑齐人入楚为盗阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家.外交家的风度。
说明了侮辱别人的人到头来必然受辱于人。
晏子能赢得这场外交的胜利的原因:不仅是因为晏子的话不卑不亢,有礼有节,用语委婉,头脑清晰,还是因为晏子的背后有一个强大的国家支撑着他。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
橘生淮北则为枳橘生淮南则为橘
一、如何理解“橘生淮北则为枳生淮南则为橘”?
“橘生淮北则为枳橘生淮南则为橘”,此话出自《晏子使楚》。
意思是“橘子生长在淮河以南就是橘子,生长在淮河以北就变成枳了,只是叶子的形状相像,它们果实的味道不同。
”常用来比喻环境变了,事物的性质也变了。
《晏子使楚》记叙了春秋时期齐国晏子出使楚国,不辱使命的故事。
在楚强齐弱的态势下,晏子代表齐国使楚,受到楚王的冷落、戏弄,楚王接二连三地对晏子予以捉弄和嘲笑。
面对楚王的挑衅,晏子临阵不乱,谈笑自若,巧施辩辞,应付裕如。
文章对晏子三驳楚王的刻画相当精彩,从中不难领略晏子这位政治家、外交家的机智灵活及论辩、反击技巧。
接过对方的逻辑,以其人之道还治其人之身。
针对楚王诬齐人“善盗”,晏子引用化橘为枳的故事,说明橘生淮南为橘,生于淮北为枳,叶徒相似,味实不同,原因在于水土、地气不同然后采用类比推理,指出齐人在齐不盗,入楚则盗,正是楚之水土地气,即社会环境使然。
二、《晏子使楚》的故事原文
晏子使楚。
楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”
晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。
今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。
’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。
’
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?
水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”
三、《晏子使楚》的故事译文
晏子出使到楚国。
楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。
晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。
”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。
(晏子)拜见楚王。
楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。
”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。
我晏婴是最不贤,没有德才的人,所以只好出使到楚国来了。
”
晏子将要出使楚国。
楚王听到这个消息,对身边的大臣说:“晏婴是齐国的一个能言善辩的人,现在他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“在他来的时候,大王请允许我们绑着一个人从大王面前走过。
大王(就)问:‘(他)是做什么的?’(我则)回答说:‘(他)是齐国人。
’大王(接着再)问:‘(他)犯了什么罪?’(我就)回答:‘(他)犯了偷窃罪。
’"
晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名小官员绑着一个人到楚王面前。
楚王问:“绑着的人是什么人?’(公差)回答说:“他是齐国人,犯了偷窃罪。
”楚王看着晏子问道:“齐国人本就擅于偷东西吗?”晏子离开座位回答道:“我听说:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,果实味道却不同。
这是什么原因呢?因为水土地方不相同啊。
老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨
没趣了。