文心雕龙·知音卷四十八原文

合集下载

(完整word)文心雕龙注-范文澜

(完整word)文心雕龙注-范文澜

文心雕龙注-范文澜卷一原道第一征圣第二宗经第三正纬第四辨骚第五卷二明诗第六乐府第七诠赋第八颂赞第九祝盟第十卷三铭箴第十一诔碑第十二哀吊第十三杂文第十四谐隐第十五卷四史传第十六诸子第十七论说第十八诏策第十九檄移第二十卷五封禅第二十一章表第二十二奏启第二十三议对第二十四书记第二十五卷六神思第二十六体性第二十七风骨第二十八通变第二十九定势第三十卷七情辨第三十一镕裁第三十二声律第三十三章句第三十四丽辞第三十五卷八比兴第三十六夸饰第三十七事类第三十八练字第三十九隐秀第四十卷九指瑕第四十一养气第四十二附会第四十三总术第四十四时序第四十五卷十物色第四十六才略第四十七知音第四十八程器第四十九序志第五十出版说明文心雕龙,梁刘勰撰,这是一部现存的最早的自成系统的古典文学评论集。

全书分十卷,前五卷论文体流变,而以原道,征圣,宗经,正纬四篇为导论,以下按照有韵之文(从辨骚到谐讔十一篇)和无韵之笔(从史传到书记十篇)分类评述;后五卷论文章的作法、作家的修养以及文学的批评等问题,其中时序篇指出了作家与时代的关系,知音篇阐明了文学批评的任务,这些意见,不仅在当时是‘发前人所未发’,就是今天,也还是值得我们参考的.本书用当时流行的骈俪文体写成,兼以征引浩博,我们在阅读时不免要感到一些困难,范文澜先生旧着‘文心雕龙注'一书,在解决这种困难方面,付出了辛动的劳动,对读者很有帮助。

现将‘文心雕龙注'中所引用诸书,逐一检对订正,并适当地作了一些修改,重印出版,以供读者研讨.梁书刘勰傅(文学传下)刘勰字彦和。

东莞莒人。

祖灵真宋司空秀之弟也.父尚越骑校尉.勰早孤。

笃志好学。

家贫不婚娶。

依沙门僧佑。

与之居处积十余年.遂博通经论。

因区别部类。

录而序之。

今定林寺经藏.勰所定也。

天监初。

起家奉朝请。

中军临川王宏引兼记室.迁车骑仓曹参军。

出为太末令。

政有清绩。

除仁威南康王记室。

兼东宫通事舍人时。

七庙飨荐已用蔬果。

而二郊农社犹有牺牲。

文心雕龙知音

文心雕龙知音

文心雕龙。

知音刘勰一、焦点问题1、“知音”何以成为中国文学批评和创作中的非常重要的一种关系?2、《知音》篇何以成为一篇优美的骈体文论?二、背景材料文本:《文心雕龙》共50篇,包括总论、文体论、创作论、批评论4个主要部分。

被后人誉为“体大思精”之作。

全面论述文学及文章学的道理,集大成又颇有独到创见。

其体系宏大、结构严密,在古代文学批评著作中是空前绝后的。

作者:书中刘勰与佛结缘甚深。

佛学宏深的理论思维和严密的逻辑能力深刻地影响到了《文心雕龙》的创作。

轶事:刘勰巧扮卖书郎,向沈约推介《文心雕龙》。

三、文本解析形式:1、说理严密而又不失优美的文风2、文学作品批评和鉴赏的关键在于知音:知音难逢,文学鉴赏中的知音就更难寻。

解决之道,一在博观,二在“六观”译文:刘晓林译《文心雕龙》知音第四十八译文:刘勰文知音其难哉!音实难知,知实难逢,逢其知音,千载其一乎!夫古来知音,多贱同而思古。

所谓“日进前而不御,遥闻声而相思”也。

昔《储说》始出,《子虚》初成,秦皇汉武,恨不同时;既同时矣,则韩囚而马轻,岂不明鉴同时之贱哉!至于班固、傅毅,文在伯仲,而固嗤毅云“下笔不能自休”。

及陈思论才,亦深排孔璋,敬礼请润色,叹以为美谈;季绪好诋诃,方之于田巴,意亦见矣。

故魏文称∶“文人相轻”,非虚谈也。

至如君卿唇舌,而谬欲论文,乃称“史迁著书,谘东方朔”,于是桓谭之徒,相顾嗤笑。

彼实博徒,轻言负诮,况乎文士,可妄谈哉!故鉴照洞明,而贵古贱今者,二主是也;才实鸿懿,而崇己抑人者,班、曹是也;学不逮文,而信伪迷真者,楼护是也;酱瓿之议,岂多叹哉!刘晓林译正确的评论太难了!(公允的)评论实在是难以知料,(优秀的)评论家也不易遇见,千年能出一两位吧!自古以来的评论家,大多轻视同时代的人而仰慕前代人。

像(《鬼谷子》中)所说:“整天在眼前的并不任用,老远听到声名却不胜思慕。

”啊!从前(韩非子的)《储说》刚传出来,(司马相如的)《子虚赋》刚写成,秦始皇和汉武帝深恨不能和他们相见(以为是古贤所著而非同代);相见了,(结果)却是韩非下狱、司马相如被冷落,这难道不显然可以看出是同代人的轻视吗?至于班固和傅毅,文采不分上下,但班固讥笑傅毅说:“(傅毅)写起文章来就没完没了。

文心雕龙原文及翻译

文心雕龙原文及翻译

文心雕龙原文(yuánwén)及翻译原道第一(dìyī)刘勰(liú xié)文之为德也大矣,与天地(tiāndì)并生者,何哉夫玄黄色杂,方圆体分;日月叠璧①,以垂丽天之象;山川焕绮②,以铺理地之形。

此盖道之文也。

仰观吐曜③,俯察含章④,高卑定位,故两仪既生矣。

惟人参之,性灵(xìnglíng)所钟,是谓三才。

为五行⑤之秀,实天地之心。

心生而言立,言立而文明,自然之道也。

傍及万品,动植皆文:龙凤以藻绘呈瑞,虎豹以炳蔚凝姿;云霞雕色,有逾画工之妙;草木贲华⑥,无待锦匠之奇。

夫岂外饰,盖自然耳。

至于林籁结响,调如竽瑟;泉石激韵,和假设球锽⑦。

故形立那么章成矣,声发那么文生矣。

夫以无识之物,郁然⑧有彩,有心之器,其无文欤①璧:环状的玉。

叠璧:《尚书》中曾传说日月曾一度像璧那样重叠起来。

②焕绮:光荣绮丽。

焕,光荣;绮,有花纹的丝织品,此处用来指文采。

③吐曜(yào):即发光,指日、月、星。

曜,光明照耀。

④含章:蕴涵着美,多指地理风光。

章,文采。

⑤五行:金、木、水、火、土,古人认为这是组成天地万物的五种元素。

⑥贲(bì):装饰。

华:花。

⑦球:玉磬,一种敲击乐器。

锽:钟声。

⑧郁然:草木茂盛的样子,形容文采之盛。

文章的属性是多么普遍啊!它和天地一起产生,为何这么说呢从天地产生之时起就有了黑色和黄色、圆形和方形的区别。

日月有如重叠的璧玉,来显示附在天上的形象;山川好似灿烂的锦绣,来显示大地的形貌富有纹理,这些都是大自然的文章啊!向上看天空,日月发射出耀眼的光辉;向下看大地,山川万物蕴涵着丰富的文采。

天高地卑的位置确定了,于是产生了天地“两仪〞。

只有人与天、地相配,他们身上才孕育天地的灵性,这就是“三才〞。

人为万物之灵,实际是有思想的天地之心。

有了思想活动,语言才得以跟着确立,语言确立了,文章才能鲜明,这是自然的道理。

文心雕龙译注原文与解析

文心雕龙译注原文与解析

文心雕龙译注原文与解析《文心雕龙》是唐代文学家刘勰所著的一部论文艺创作的经典之作,被誉为中国文论史上的巅峰之作。

本篇文章将对《文心雕龙》的原文进行翻译与注解,以帮助读者更好地理解和欣赏这部重要的文化遗产。

一、《文心雕龙》简介《文心雕龙》共分为六十篇,内容包含文学创作的理论、技巧、风格、特点等方面的论述。

它以“雕龙”喻写作,意指雕刻出一条栩栩如生的龙,即创作出优秀的文学作品。

二、《文心雕龙》原文翻译与解析以下是《文心雕龙》的部分原文翻译与解析,希望能够为读者提供一些参考和启示:1. “夫创作文章,岂特涉及笔墨之技,尤须神明内荣。

故文章之人,举止言谈,智慧风范,皆在其中。

尤其文士,操心所学,内修书卷,外学人事,广洽天下之风情,广附各地之文化,以动笔敷文,方可产生真正的佳作。

”解析:创作文章不仅仅是技巧的问题,更是内心灵感的发挥。

一个优秀的文学家不仅表现在文章上,还表现在他的行为举止、智慧风范中。

尤其对于文士们来说,除了研究书本知识,还应该关注社会风尚、吸收各地文化,才能写出真正优秀的作品。

2. “凡合文章者,皆摄心胸,内心蕴藏的感受和思想,通过文字表达出来,化作读者心灵的感动和共鸣。

”解析:写作文章的人要将内心的感受和思想注入到作品中,通过文字的表达,引起读者内心的共鸣与感动。

3. “文学创作应该注重艺术的真实性,即在写作的过程中不能偏离生活现实,要注意观察和描写身边的人和事,揭示人性与社会的方方面面。

”解析:文学创作不应脱离现实生活,要关注身边的人和事,通过描写展现人性和社会的方方面面。

4. “志怪小说乃是想象力与现实的结合,通过奇异的情节和描述,既满足读者的求新求异之趣味,又能够反映出社会现象和人类心理。

”解析:志怪小说是想象力与现实的结合,通过奇特的情节和描写,既满足读者对新颖异彩的追求,又能反映出社会现象和人类心理。

5. “诗歌是用最简练的语言,表达最深远的情感。

它以音律和押韵来增加韵味,让读者在品味美感的同时,产生共情与思考。

浅论《文心雕龙·知音》中的知音诠释

浅论《文心雕龙·知音》中的知音诠释

浅论《文心雕龙·知音》中的知音诠释浅论《文心雕龙·知音》中的知音诠释今生若能有三两个知己,便没白来人生走一趟了。

下面让我们一起来看看这篇论文,感受一下知音三何其难寻。

摘要:几千年来,寻求知音一直是文人墨客心底最炽热的渴望,所谓千里马常有,而伯乐不常有。

知音难逢更是感慨自古文人相轻的症结之所在。

本文旨在探讨知音之难的原因,和成其为一个知音该具备的文学鉴赏能力以及知音在文学活动中不可忽视的地位。

关键词:知音文人文学鉴赏《文心雕龙》是中国南朝文学理论家刘勰创作的一部“体大而虑周”的文学理论专著。

鲁迅先生曾经把《文心雕龙》和亚里士多德的《诗学》相提并论,可见其地位之高。

此书共五十篇,《知音》是第48篇,是我国文学史上第一篇文学鉴赏专论。

《知音》为我们展示了知音之难的原因以及如何成为一个知音必须具备的条件。

一,对知音的诠释音,《说文·音部》中:“声也,声于心,有节于外,谓之音。

宫商角徵羽,声也;丝竹金石匏土革木,音也。

”《正字通·音部》中“音即乐也”。

可见,音和音乐,音律相关,从上来看,“知音”一词,则是指通晓音律。

刘勰以《知音》作为文学鉴赏专论的论题,想必自有深意。

“知音”的典故出自《列子·汤问》,据载:伯牙善鼓琴,钟子期善听。

伯牙鼓琴,志在登高山。

钟子期曰:“善哉!峨峨兮泰山。

“志在流水,钟子期曰:“善哉!洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。

……曲每奏终,钟子期辄穷其趣。

伯牙乃舍琴而高叹曰。

善哉善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。

吾于何声哉”。

不管伯牙的琴声如何变化,子期都能闻声而见其心,一曲《高山流水》就是子期为伯牙知音的最好例证。

子期死,伯牙破琴绝弦,终身不再鼓琴,认为世无赏音之人,可见其对于知己失去的痛心和自己心灵相契合之人不再后断弦绝琴的无奈。

伯牙终有子期懂过他,成为他琴声上的知音。

懂得他的音乐,能够听得出想要表达的思想感情,不仅是欣赏,更有透过琴声直达伯乐内心深处戚戚焉之处,夫复何求!但大多数的文人墨客悲叹知音其难哉,这也是刘勰以《知音》作为文学鉴赏专论之题的要义了。

古代文论:《文心雕龙·知音》

古代文论:《文心雕龙·知音》

1、贵古贱今、向声背实
“夫古来知音,多贱同而思古,所谓‘日进 前而不御,遥闻声而相思也’。” “昔《储说》始出,《子虚》初成,秦皇 汉武,恨不同时;既同时矣,则韩囚而马 轻,岂不明鉴同时乊贱哉!”
9
《典论· 论文》:“常人贵远贱今,向声背 实。” 《抱朴子· 钧世》篇:“其于古人所作为神, 今世所著为浅,贵远贱近,有自来矣。故新剑 以诈刻加价,弊方(旧书)以伪题见宝也。是 以古书虽质朴,而俗儒谓乊堕于天也;今文虽 金玉,而常人同乊于瓦砾也。”
二、“折衷”
“及其品列成文,有同乎旧谈者,
非雷同也,势自不可异也;有异
乎前论者,非苟异也,理自不可
同也。同乊于异,不屑古今,擘
肌分理,唯务折衷。”
学习目标:
了解文无定价,古今鉴赏之难 学习正确地鉴赏文章的方法
知音难遇
日常知音难遇:“黄金万两
容易得,知心一个也难求”;
文学知音更难:“易堆金璧
知音乊方
(二)客观(在博观的基础上,克服主观偏见) “无私于轻重,不偏于憎爱;然后能平理若衡, 照辞如镜。” 孙犁《文集自序》:“我们的文艺批评,要实 事求是,是好就说好,是坏就说坏。不要做人 情,要提高文艺评论的艺术价值。要介绍多种 的艺术论,提高文艺评论家的艺术修养。要消 除文艺评论中结伙壮胆的行邦现象,群起而哄 凑热闹的帮闲作风,以及看官衔不看文章的势 利观点。”
2、文人相轻、崇己抑人
至于班固、傅毅,文在伯仲,而固嗤毅云“ 下笔不能自休”。及陈思论才,亦深排孔璋 (陈琳),敬礼(丁廙)请润色,叹以为美谈 ;季绪(汉末刘脩)好诋诃,方乊于田巴( 战国时齐国辩士,曾被鲁仲连驳倒),意亦 见矣。故魏文∶“文人相轻”,非虚谈也。
曹植《与杨德祖书》:“盖有南威之容,乃可论 于淑媛;有龙渊之利,乃可议于断割。”

《文心雕龙·知音》篇研究综述

文学评论·古典文学《文心雕龙•知音》篇研究综述李晨 济南大学摘 要:《文心雕龙•知音》是刘勰批评论方面比较集中的一个专篇,近些年,对于《文心雕龙》的研究逐渐升温,《知音》篇的研究也有所增加。

关于《文心雕龙》的研究,在20世纪80年代开始进入高峰期。

这篇文章是对《知音》篇研究历程的一个回顾与总结,主要分为知实难逢、音实难知、六观等几个部分。

关键词:刘勰;知音;知实难逢;音实难知;六观[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-18-070-02《文心雕龙》是南朝时文学理论家刘勰创作的一部理论专著,是中国文学史上第一部文学理论专著。

其命名来自于黄老道家环渊的著作《琴》。

其解《序志》云:“夫文心者言为文之用心也,昔涓子(环渊)《琴心》,王孙巧心,心哉美矣,故用之焉。

”《文心雕龙》对文学理论论述透彻,语言典雅流畅,得到了历代文学理论家的广泛好评。

章学诚《文史通义•诗话篇》评价它“《诗品》之于论诗,视《文心雕龙》之于论文,皆专门名家勒为成书之初祖也。

《文心》体大而虑周,《诗品》思深而意远。

盖《文心》笼罩群言,而《诗品》深从六艺溯流别也”,又说它“自出心裁,发挥道妙。

”其他对于《文心雕龙》的评价不再一一列举,不过通过章学诚的评价,我们也足以想想其在中国理论批评史上具有非常重要的作用。

《知音》篇是《文心雕龙》的第四十八篇,是中国古代第一篇较为系统的文学批评论,该书系统地论述了文学批评的方法、特点、态度和文学批评的基本原理,并涉及文学批评与创作的关系和文学欣赏等问题。

全文可划分为四个部分。

第一部分讲“知实难逢”。

作者列举了秦始皇汉武帝、班固傅毅和曹植楼护的例子,用以说明自古以来人们“贵古贱今”“文人相轻”等问题,而正确客观的文学评论者是很难遇到的。

第二部分讲“音实难知”。

客观来说,文学作品本身抽象而复杂,主观来看,每个文学评论家又各自持有各自的看法。

第三部分刘勰提出了文学批评的方法,要求批评者要“务先博观”并提出“六观说”,即|“一观体位,二观置辞,三观通变,四观奇正,五观事义。

文心雕龙·知音NEW


批评论
四五、 四五、时序 四六、 四六、物色 四七、 四七、才略 四八、 四八、知音 四九、 四九、程器
十二、诔碑 十二、 十四、 十四、杂文 十六、 十六、史传 十八、 十八、论说 二十、 二十、檄移 二二、 二二、章表 三四、 三四、议对
三、《文心雕龙》批评论
《 文心雕龙·序志 》“崇替于 《 时序》 , 褒贬 文心雕龙 序志》 崇替于《 时序 》 序志 崇替于 于 《 才略》, 怊怅于《知音》, 耿介于《程 才略》 怊怅于《 知音》 耿介于《 器》”《物色》 《物色》 时序》 《时序》论文学作品与时代背景潮流之关系 物色》 《物色》论文学作品与自然环境之关系 才略》 《才略》论文学作品与作家才能识略之关系 知音》 《知音》论文学作品与读者鉴赏之关系 程器》 《程器》论文学作品与道德修养之关系
知音( 知音(二)
夫麟凤与麏 雉悬绝, 珠玉与砾石超殊, 夫麟凤与 麏 雉悬绝 , 珠玉与砾石超殊 , 白 日垂其照, 青眸写其形。 然鲁臣以麟为麏 日垂其照 , 青眸写其形 。 然鲁臣以麟为 麏 , 楚人以雉为凤, 魏氏以夜光为怪石, 楚人以雉为凤 , 魏氏以夜光为怪石 , 宋客 以燕砾为宝珠。 形器易徵, 谬乃若是; 以燕砾为宝珠 。 形器易徵 , 谬乃若是 ; 文 情难鉴,谁曰易分。 情难鉴,谁曰易分。 夫篇章杂沓, 质文交加, 知多偏好, 夫篇章杂沓 , 质文交加 , 知多偏好 , 人莫 圆该。 慷慨者逆声而击节, 圆该 。 慷慨者逆声而击节 , 酝藉者见密而 高蹈; 浮慧者观绮而跃心, 高蹈 ; 浮慧者观绮而跃心 , 爱奇者闻诡而 惊听。 会己则嗟讽, 异我则沮弃, 惊听 。 会己则嗟讽 , 异我则沮弃 , 各执一 隅之解, 欲拟万端之变。 所谓“ 东向而望, 隅之解 , 欲拟万端之变 。 所谓 “ 东向而望 , 不见西墙”也。 不见西墙” 音实难知

矿产

矿产资源开发利用方案编写内容要求及审查大纲
矿产资源开发利用方案编写内容要求及《矿产资源开发利用方案》审查大纲一、概述
㈠矿区位置、隶属关系和企业性质。

如为改扩建矿山, 应说明矿山现状、
特点及存在的主要问题。

㈡编制依据
(1简述项目前期工作进展情况及与有关方面对项目的意向性协议情况。

(2 列出开发利用方案编制所依据的主要基础性资料的名称。

如经储量管理部门认定的矿区地质勘探报告、选矿试验报告、加工利用试验报告、工程地质初评资料、矿区水文资料和供水资料等。

对改、扩建矿山应有生产实际资料, 如矿山总平面现状图、矿床开拓系统图、采场现状图和主要采选设备清单等。

二、矿产品需求现状和预测
㈠该矿产在国内需求情况和市场供应情况
1、矿产品现状及加工利用趋向。

2、国内近、远期的需求量及主要销向预测。

㈡产品价格分析
1、国内矿产品价格现状。

2、矿产品价格稳定性及变化趋势。

三、矿产资源概况
㈠矿区总体概况
1、矿区总体规划情况。

2、矿区矿产资源概况。

3、该设计与矿区总体开发的关系。

㈡该设计项目的资源概况
1、矿床地质及构造特征。

2、矿床开采技术条件及水文地质条件。

文心雕龙 ~知音 杂说 渔父别赋

知音凡操千曲而后晓声,观千剑而后识器;故圆照之象,务先博观。

①.只有弹过千百个曲调的人才能懂得音乐,看过千百口宝剑的人才能懂得武器;所以全面评价作品的方法,就是必须广泛地观察。

阅乔岳以形培塿,酌沧波以喻畎浍。

无私于轻重,不偏于憎爱;②.看了高峰就更明白小山,到过大海就更知道小沟。

在或轻或重上没有私心,在或爱或憎上没有偏见:然后能平理若衡,照辞如镜矣。

③.这样就能和秤一样公平,和镜子一样清楚了。

是以将阅文情,先标六观:一观位体,二观置辞,三观通变,④.因此,要查考作品中的思想情感,先从六个方面去观察:第一是看作品采用什么体裁,第二是看作品的遣词造句,第三是看作品对前人的继承与自己的创新,四观奇正,五观事义,六观宫商。

斯术既形,则优劣见矣。

⑤.第四是看作品中表现的不同手法,第五是看作品用典的意义,第六是看作品的音节。

这种观察的方法如能实行,那么,作品的好坏就可以看出来了。

杂说翻译盖虽工巧之极,其气力限量,只可达于皮肤骨血之间;则其感人,仅仅如是,何足怪哉!①.大概是写作工巧过了头了,就会使文章内容比较肤浅,文章的影响力仅能进入皮肤而不能深入骨髓,不能够打动人,这有什么可奇怪的呢?《西厢拜月》,乃不如是。

意者宇宙之内本自有如此可喜之人,如化工之于物,其工巧自不可思议耳。

②.而《拜月》、《西厢》,却不是这样,感觉在这个世界上,原本真有这样可喜的人,好比化工与客观世界的物体的关系,它的工巧原本就让人不可思议。

且夫世之真能文者,此其初皆非有意于为文也③.而且世界上真会作文章的人,在其当初开始写文章之时,大都没有意思到他是要写文章,其胸中有如许无状可怪之事,其喉间有如许欲吐而不敢吐之物,④.心中有这么多不可名状、可怪之事,其喉间有这么多欲吐而不敢吐之物,其口头又时时有许多欲语而莫可所以告语之处,⑤.其口头又时时,有许多想说而又没法去找地方去说的事情,蓄极积久,势不能遏。

⑥.蓄积的太多太久了,没有办法把它遏制住。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1
文心雕龙·知音卷四十八原文
文心雕龙·知音卷四十八 文心雕龙 知音卷四十八
【原文】
知音其难哉!音实难知,知实难逢,逢其知音①,千载其一乎。
夫古来知音,多贱同而思古,所谓 日进前而不御,遥闻声而相思 也。
昔储说始出,子虚初成,秦皇汉武,恨不同时②;既同时矣,则韩囚
而马轻,岂不明鉴同时之贱哉!至于班固傅毅,文在伯仲,而固嗤③
毅云 下笔不能自休 。及陈思论才,亦深排孔璋,敬礼请润色,叹以
为美谈④,季绪好诋诃,方之于田巴,意亦见矣。故魏文称 文人相
轻 ,非虚谈也。至如君卿唇舌,而谬欲论文,乃称 史迁⑤著书,咨
东方朔 ,于是桓谭之徒,相顾嗤笑。彼实博徒,轻言负诮⑥,况乎
文士,可妄谈哉!故鉴照洞明,而贵古贱今者,二主是也;才实鸿懿,
而崇己抑⑦人者,班曹是也;学不逮文,而信伪迷真者,楼护是也:
酱瓿之议,岂多叹哉!
【注释】
①知音:这里泛指文学欣赏者、评论家,不论其正确与否。
②恨不同时:韩非的著作传到秦国,秦始皇读后感叹自己不能和
此人同时,后来他用武力威胁韩国,得到了韩非。又《 司马相如传》
载,汉武帝读了司马相如的《子虚赋》感叹不能与此人同时,后来他
得知《子虚赋》是当时人司马相如所作,立即召见了司马相如。
2

③嗤:讥笑。
④ 敬礼 二句:敬礼,丁虞的字;润色,修改

相关文档
最新文档