中国菜谱英文翻译大全
中餐菜单中英文菜单翻译

实用接待英语——菜单翻译烹饪术语炒saute蒸steamed油炸f ried油爆q uick-fried烤roast烩stewed煨braised红烧b raised in soy sauce; braised in brown sauce 焙baked烟熏s moked刀工术语片sliced; slice丁diced; dice丝shredded; shred剁碎m inced; ground块chunk丸、球ball常用餐料肉类m eat猪肉类pork牛肉类beef鱼类f ish禽类p oultry冷盘c old dish黄鱼y ellow croaker桂鱼m andarin fish鲳鱼s ilver pomfret青鱼b lack carp鲫鱼c rucian carp黄鳝e el虾、虾仁 shrimp对虾p rawn鸡(小母鸡) chicken鸭duck鹅goose羊肉m utton蛋egg番茄t omato卷心菜cabbage青菜g reen cabbage花椰菜cauliflower蘑菇m ushroom笋bamboo shoot青椒g reen chili; green pepper黄瓜c ucumber菠菜s pinach海参s ea cucumber蹄筋h amstring火腿h am青豆g reen pea豆苗p ea sprout豆芽b ean sprout豆腐b ean curd常用调味汁茄汁t omato sauce糖醋s weet and sour辣汁p epper sauce加工后的餐料肉丁d iced pork; pork dices/cubes牛肉丝shredded beef; beef shreds鱼片s liced fish; fish slices肉浆(肉末) minced/ground pork肉丸m eat balls; pork balls鱼丸f ish balls牛肉丸beef balls虾球p rawn balls菜名炒鱼片Sauté/Stir-fried sliced fish; Sauté/Stir-fried fish slices 炒肉丝Sauté/Stir-fried shredded pork炒鸡丁Sauté/Stir-fried diced chicken炒虾仁Sauté/Stir-fried shrimps炸鱼F ried fish油瀑虾Quick-fried shrimps炒蛋S crambled eggs炒面F ried noodles炒饭F ried rice汤面S oup noodles; Noodles in soup茄汁虾仁 Sauté shrimps in tomato sauce糖醋鱼Sweet and sour fish干烧明虾 Prawns in pepper sauce红烧肉Braised pork in brown sauce古老肉Sweet and sour pork糖醋排骨 Sweet and sour pork chop蛋炒饭Fried rice with eggs虾仁蛋炒饭Fried rice with eggs and shrimps什锦蛋炒饭Fried rice with eggs and shredded pork 炒面F ried noodles虾仁炒面 Fried noodles with shrimp toping什锦炒面 Fried noodles with assorted meat toping鸡丝炒面 Fried noodles with shredded chicken toping 汤面s oup noodles; noodles in soup汤soup鸡片汤Sliced chicken soup肉片蘑菇汤Sliced pork and mushroom soup蛋花汤Egg flake soup番茄蛋花汤Tomato and egg flake soup主食s taple food米饭r ice面条n oodles馒头s teamed bread花卷s teamed roll面包b read粥congee菜名分类冷盘类Cold dishes猪肉类Pork牛肉类Beef羊肉类Mutton其它肉类 Other kinds of meat鱼类F ish虾、蟹类 Shrimps and crabs海鲜类Sea food家禽类Poultry鸡类C hicken鸭类D uck鹅类G oose蛋类E ggs蔬菜类Vegetable蘑菇类Mushrooms豆制品类 Bean made food汤类S oup甜品、点心类 Desserts and snacks中式主食 Chinese staple food中餐菜单中英文菜单翻译(1)烤乳猪roasted sucking pig烤猪肉roast pork烤牛肉roast beef扣肉braised meat辣子肉丁diced prok with green pepper栗子红烧肉braised pork with chestnuts蚂蚁上树vermicelli with spicy minced pork梅干菜扣肉steamed pork with preserved vegetables焖牛肉pot roast beef米粉蒸肉steamed pork with fice flower蜜汁火腿steamed ham with honey sauce扒白条braised pork slices排肉片tewed pork strip肉片meat slice肉丝shredded meat肉末minced meat肉丁diced meat肉馅meat filling清炸猪里脊dry-fried pork fillet青椒肉丝shredded pork with green pepper青椒牛肉fried beef with green pepper清蒸猪脑white steamed pig’s brain清蒸羊肉steamed mutton清炖牛尾steamed oxtail in clear soup软炸里脊soft-fried fillet砂锅狮子头meatballs in earthen-pot砂锅丸子meat balls en casserole生汆牛肉片poached beef fillet时蔬炒牛肉sauteed sliced beef with seasonal greens涮羊肉instant-boiled mutton Mongolian hot pot手抓羊肉boiled mutton双冬牛肉beef with mushroom and bambo shoots水晶蹄膀shredded pork knuckle in jelly蒜泥白肉shredded pork with garlic sauce蒜蓉牛柳条fillet of beef with garlic sauce坛子肉diced pork in pot糖醋里脊pork fried with sugar and vinegar dressing , pork fil let withsweet and sour sauce糖醋排骨sweet-and-sour spareribs豌豆肉丁diced pork with green pies雪菜肉丝shredded pork with salted potherb mustard盐煎肉fried pork with salted pepper盐水羊肉salted mutton羊肉串lamb shashlik腰果肉丁diced pork with cashew nuts银芽炒牛肉sauteed beef and sprouts in satay sauce鱼香肉丝shredded pork with garlic sauce炸丸子deep-fried meatballs炸肉茄夹fried eggplant with meat stuffing糟白肉cold pork slices marianted in wine essence芝麻羊肉fried mutton with sesame seeds走油肉fried boiled pork1.各式刺身拼Sashimi Platter2.锅贴Pot Sticker3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)4.鸡沙律Chicken Salad5.酥炸大虾Fried Prawns6.酥炸生豪Fried Oysters7.酥炸鲜鱿Fried Squid8.海蜇Smoked Jelly Fish9.五香牛展Special Beef10.白云凤爪Chicken Leg11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts12.脆皮春卷Spring Rolls13.蜜汁叉烧 Pork汤羹类Soup1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck2.红烧鸡丝翅Chicken Shark’s Fin Soup3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup7.酸辣汤Hot & Sour Soup8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup14.三丝烩鱼肚Fish Soup15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab)1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster3.上汤焗龙虾Special Style Lobster4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster5.豉椒炒肉蟹Crab6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab7.椒盐蟹Spicy Salt Crab8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab虾鲜鱿贝类Seafood1.菜远虾球Shrimp with Tender Green2.白灼中虾Boil Shrimp3.点桃虾球Walnut Shrimp4.油泡虾球Crystal Prawn5.柠檬虾球Lemon Prawn6.咕噜虾Sweet & Sour Prawn7.蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce8.四川虾球Szechuan Shrimp9.豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid10.虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce11.韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck12.韭王花枝片Gold Chive Squid13.椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid14.豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce15.马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid16.碧绿炒带子Tender Green Scallop17.双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop18.豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce19.姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion20.豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce21.豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce 猪牛肉类Meat1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs5.京都骨Peking Spareribs6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper8.菜远炒牛肉Broccoli Beef9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib12.中式牛柳Chinese Style Beef13.四川牛肉Szechuan Beef14.干扁牛柳丝String Beef15.柠檬牛肉Lemon beef16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu煲仔类Clay Pot Style1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot3.鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot4.粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot5.罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot素菜类Vegetarian1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom2.什笙上素Bamboo Vegetable3.红烧豆腐Fried Tofu4.炒素丁Vegetable Roll5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour7.蒸山水豆腐Steam Tofu8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green9.炒杂菜Mixed Green Tender10.清炒芥兰Chinese Green Tender11.盐水菜心Salt Green Tender12.干扁四季豆String Bean Western Style13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender炒粉、面、饭Rice Plate1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice7.厨师炒饭House Fried Rice8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce9.招牌炒面House Chow Mein10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle14.干烧伊面Teriyaki Noodle15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)19.鸳鸯馒头Shanghai Buns (12)20.上汤水饺Dumpling Soup21.上汤云吞Won Ton soup22.丝苗白饭Steam Rice甜品Dessert1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup4.椰汁西米露Coconut Tapioca5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb厨师精选Luncheon Special1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.京都骨Peking Spareribs3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8.柠檬牛肉Lemon Beef9.四川牛肉Szechuan Beef10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce11.柠檬鸡球Lemon Chicken12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce14.四川炒鸡球Szechuan Chicken15.咖喱鸡球Curry Chicken16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green17.宫保鸡球Kung Pao Chicken18.腰果鸡球Cashew Chicken19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable23.四川炒虾球Szechuan Shrimp小菜1.豆腐虾Tofu & Shrimps2.白灼虾Boiled Prawns3.椒盐虾Spicy Slat Prawns4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns5.滑蛋虾Prawns with Eggs6.油泡虾Crystal Prawns7.时菜虾Vegetable Prawns8.四川虾Szechuan Prawns9.茄汁虾Prawns with Ketchup10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce11.时菜斑球Vegetable Rock Cod12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder14.香煎鲫鱼Pan Fried Fish15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid19.四川鸡Szechuan Chicken20.宫保鸡Kung Pao Chicken21.当红炸子鸡Crispy Fried Chicken22.柠檬鸡Lemon Chicken23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken25.时菜鸡Vegetable & Chicken26.咖喱鸡Curry Chicken27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken28.京都上肉排Peking Spareribs29.椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs32.时菜排骨Vegetable & Spareribs33.蜜汁叉烧 Pork34.炸菜牛肉Pickled with Beef35.蒙古牛肉Mongolian Beef36.姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef38.时菜牛肉Vegetable & Beef39.豆腐牛肉Tofu and Beef40.四川牛肉Szechuan Beef41.柠檬牛肉Lemon Beef42.椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs43.火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot44.东江豆腐煲Tofu in Clay Pot45.海鲜煲Seafood in Clay Pot46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket48.鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot49.虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot50.咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot51.蒸山水豆腐Steamed Tofu52.红烧豆腐Braised Tofu53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu54.干烧四季豆Braised Green Bean55.鱼香茄子Braised Egg plant56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens57.豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon58.上汤芥菜胆Mustard Green59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable60.清炒时菜Sautéed Vegetable61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable 西餐自助餐菜单西式自助餐 Western buffet冷餐 buffet1.冷菜 cold dish1)沙拉 salad沙拉 salad火腿沙拉 ham salad鸡沙拉 chicken salad鸡脯沙拉 chicken-breast salad鸡丝沙拉 shredded chicken salad鸡蛋沙拉 egg salad鱼片沙拉 fish salad虾仁沙拉 shrimp salad大虾沙拉 prawn salad蟹肉沙拉 crab salad素沙拉 vegetable salad蔬菜沙拉 vegetable salad鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad黄瓜沙拉 cucumber salad鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato 西红柿沙拉 tomato salad甜菜沙拉 beetroot salad红菜头沙拉 beetroot salad沙拉油 salad dressing; mayonnaise沙拉酱 salad dressing; mayonnaise2)肉 meat冷杂拌肉 cold mixed meat冷什锦肉 cold mixed meat冷肉拼香肠 cold meat and sausage冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables什锦肉冻 mixed meat jelly肝泥 mashed liver; live paste牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste冷烤牛肉 cold roast beef冷烤里脊 cold roast fillet冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg冷烤猪肉 cold roast pork冷烩茶肠 cold stewed sausage冷茶肠 cold sausage奶酪 cheese3)鱼 fish红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs熏鲱鱼 smoked herring熏鲤鱼 smoked carp沙丁油鱼 sardines鱼肉冻 fish jelly酿馅鱼 stuffed fish红鱼子酱 red caviar黑鱼子酱 black caviar大虾泥 minced prawns蟹肉泥 minced crab meat4)家禽 poultry鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic水晶鸡 chicken in aspic鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste 鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste酿馅鸡蛋 stuffed eggs奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese酿馅鸡 stuffed chicken冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables冷烤火鸡 cold roast turkey冷烤山鸡 cold roast pheasant冷烤野鸡 cold roast pheasant冷烤鸭 cold roast duck冷烤野鸭 cold roast wild duck烤鸭冻粉 roast duck jelly冷烤鹅 cold roast goose冷烤野鹅 cold roast wild goose5)素菜 vegetable dish什锦蔬菜 assorted vegetables红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce酿青椒 stuffed green pepper酿西红柿 stuffed tomato酸蘑菇 sour mushrooms酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage2.热小菜 appetizers奶油烩香肠 stewed sausage with cream红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine 奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream清煎鸡蛋 fried eggs火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs清炒鸡蛋 omelette/omelet香肠炒蛋 sausage omelette/omelet火腿炒蛋 ham omeletter/omelet番茄炒蛋 tomato omelette/omelet菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas 鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam3.汤 soup清汤 light soup; clear soup; consomme浓汤 thick soup; potage肉汤 broth奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with crea m奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cr eam奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream肉杂拌汤 mixed meat soup牛尾汤 ox-tail soup牛肉丸子汤 beef balls soup牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables牛肉茶 beef tea冷牛肉茶 cold beef tea鸡汤 chicken soup口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms番茄鸡汤 chicken soup with tomato鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup鸡块汤 chicken chips soup鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips鸡块大米汤 rice soup with chicken chips高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables 鸡杂汤 chicken giblets soup鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach鱼汤 fish soup家常鱼汤 fish soup in home style红鱼汤 fish soup with tomato红菜汤 borsch蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables酸菜汤 sour cabbage soup龙须菜汤 soup with asparagus葱头汤 onion soup洋葱汤 onion soup西红柿汤 tomato soup番茄汤 tomato soup白豆汤 white beam soup豌豆汤 pea soup豌豆泥汤 mashed pea soup清汤肉饼 consomme with meat pie面球汤 dumplings soup通心粉汤 soup with macaroni通心粉清汤 consomme with macaroni番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni清汤卧果 consomme with poached eggs4.鱼虾 fish and prawn炸桂鱼 fried mandarin fish土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes 番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce清煎鲤鱼 fried carp火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce俄式煎鱼 fish a la Russia罐焖鱼 fish a la Duchesse罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse火锅鱼片 fish podjarka火锅鱼虾 fish and prawns podjarka火锅大虾 prawns podjarka炭烧鱼串 fish shashlik炭烧鱼段 fish chips shashlik铁扒桂鱼 grilled mandarin fish铁扒比目鱼 grilled turbot奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce鱼排 fish steak奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin白汁蒸鱼 steamed fish with white白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine红酒蒸鱼 steamed fish with red wine番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland10种常吃菜的英文名著名节目主持人杨兰说,刚去美国读书的时候,首先补的就是最经常吃的蔬菜叫什么名字,因为我们的英文教育太“高贵”了,不是罗素就是莎士比亚,很少能有马上用得上的。
中国菜谱英文翻译大全

Artich oke||朝鲜蓟B rocco li||西兰花Ca bbage||卷心菜Pump kin||南瓜Gi ngko||银杏C abbag e||卷心菜Cuc umber||黄瓜Celer y||芹菜Carr ot||胡萝卜Po tato||土豆C hives||小葱Aspar agus||芦笋S pinac h||菠菜Bean spro ut||豆芽Bea n cur d||豆腐Pick le||泡菜Gar lic||蒜Dri ed to mato||西红柿干Lotu s roo t||藕Ve getab leGi nger||姜Sa ffron||藏红花Zucc hini||西葫芦Hairc ut be an||姜豆Yam||山药Gingk o||银杏Turn ip||芜箐Woo d ear mush room||木耳W ild m ushro om||野生菌Ch eerytomat o||小西红柿W ild m ushro om||野生菌Su n-dri ed to mato||晒干的西红柿Da ikon||白萝卜Carro t||胡萝卜Rad ish||小胡萝卜Tomat o||蕃茄Pars nip||欧洲萝卜Bok-c hoy||小白菜l ong n apa s uey c hoy||大白菜S pinac h||菠菜Cabb age||卷心菜P otato||马铃薯russ et po tato||褐色土豆Swee t pot ato||红薯红苕Eggp lant||茄子C elery||芹菜Celer y sta lk||芹菜梗As parag us||芦笋Lot us ro ot||莲藕Cil antro||芫荽叶Caul iflow er||白花菜Br occol i||绿花菜Spr ing o nions scal lion||或gr een o nion||葱Zu cchin i||美洲南瓜西葫芦Mus hroom||洋菇Chive s Flo wer||韭菜花s hallo t||葱Red c abbag e||紫色包心菜S quash pump kin||南瓜ac orn s quash||小青南瓜Wat ercre ss||西洋菜豆瓣菜Baby corn||玉米尖Swee t cor n||玉米Bitt er me lon||苦瓜Be et||甜菜cha rd||甜菜Oni on||洋葱lim a bea n||青豆Brus selssprou t||球芽甘蓝小包菜Ga rlic||大蒜G inger root||姜L eeks||韭菜S calli on gr een o nion||葱Mu stard & cr ess||芥菜苗A rtich oke||洋蓟Es carol e||菊苣, 茅菜Chill y||辣椒Gree n Pep per||青椒Re d pep per||红椒Ye llowpeppe r||黄椒Cour gette||小胡瓜,绿皮番瓜不可生食Cori ander||香菜Cucum ber||黄瓜St ringbeangreen bean||四季豆Pea||豌豆l ima b ean||青豆Be an sp rout||绿豆芽Icebe rg||透明包菜L ettuc e||生菜roma ine||莴苣Sw ede o r Tur nip||芜菁Ok ra||秋葵Tar o||大芋头Edd o||小芋头yam||山药,洋芋k ale||羽衣甘蓝四水果类frui ts||:Frui ts||水果pi neapp le||凤梨wat ermel on||西瓜pap aya||木瓜be telnu t||槟榔ches tnut||栗子c oconu t||椰子ponk an||碰柑tan gerin e||橘子mand arinorang e||橘sugar-cane||甘蔗muskm elon||香瓜s haddo ck||文旦jui ce pe ach||水蜜桃p ear||梨子pe ach||桃子ca rambo la||杨桃che rry||樱桃pe rsimm on||柿子app le||苹果man go||芒果fig||无花果wate r cal trop||菱角a lmond||杏仁plum||李子h oney-dew m elon||哈密瓜loqua t||枇杷oliv e||橄榄ramb utan||红毛丹duria n||榴梿stra wberr y||草莓grap e||葡萄grap efrui t||葡萄柚lic hee||荔枝lo ngan||眼wa x-app le||莲雾gua va||番石榴ba nana||香蕉O range||桔子中国菜名的英文翻译大全中国菜谱的英文翻译大全中国菜单的英文翻译大全中国菜品的英文翻译大全西餐厅英文翻译,中餐厅英文翻译,西餐菜谱英文翻译,酒店菜谱英文翻译,中餐菜谱英文翻译,西餐菜单英文翻译,酒店菜单英文翻译,中餐菜单英文翻译,营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<< 汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译Q Q:362847926.英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文中餐西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.Pin eappl e||菠箩Wate rmelo n||西瓜Papa ya||木瓜App le||苹果Can talou pe||香瓜Lic hee||荔枝Li me||青柠Pea ch||桃Hone ydewMelon||哈蜜瓜Kiwi||祢猴逃Grap efrui t||西柚Rais in||葡萄干Dr agonfruit||火龙果Hone y||蜂蜜Mang o||芒果Bana na||香蕉Fruit sMap le sy rup||枫叶糖桨Straw berry||草莓Blueb erry||兰莓C ranbe rry||蔓越梅C herry||樱桃Cocon ut||椰子Plu m||李子Grap e||葡萄Apri cot||杏Lon gan||眼Dat e||枣Rum r aisin||朗姆酒葡萄干appl e苹果pe ach桃子Lemon柠檬P ear 梨子avoc ado南美梨 can talou pe美国香瓜Ban ana 香蕉 Gra pe 葡萄raisi ns葡萄干 plum李子ap ricot杏子 ne ctari ne油桃honey dew m elon哈密瓜o range橙子ta ngeri ne 橘子 guav a番石榴Golde n app le 黄绿苹果、脆甜 Gran ny sm ith 绿苹果pap aya木瓜Bram ley绿苹果Mcln tosh麦金托什红苹果 coc onut椰子nut核果,坚果Straw berry草莓p runes干梅子b luebe rry 乌饭果 cr anber ry酸莓raspb erry山霉Man go 芒果fig 无花果 pi neapp le 菠萝Kiwi奇异果弥猴桃S tar f ruit杨桃Ch erry樱桃 wa terme lon西瓜 grap efrui t柚子l ime 酸橙Dat es 枣子 lych ee 荔枝Grape frui t 葡萄柚 Coco nut 椰子Fig无花果ap ple||苹果pe ach||桃子Le mon||柠檬Pe ar||梨子avo cado||南美梨canta loupe||美国香瓜Ban ana||香蕉Gr ape||葡萄ra isins||葡萄干plum||李子apric ot||杏子nec tarin e||油桃hone ydewmelon||哈密瓜oran ge||橙子tan gerin e||橘子guav a||番石榴Gol den a pple||黄绿苹果、脆甜G ranny smit h||绿苹果pap aya||木瓜Br amley||绿苹果Mcln tosh||麦金托什红苹果c oconu t||椰子nut||核果,坚果Str awber ry||草莓pru nes||干梅子b luebe rry||乌饭果c ranbe rry||酸莓ra spber ry||山霉Man go||芒果fig||无花果pine apple||菠萝Kiwi||奇异果弥猴桃S tar f ruit||杨桃C herry||樱桃water melon||西瓜grape fruit||柚子lime||酸橙D ates||枣子l ychee||荔枝Grape frui t||葡萄柚Coc onut||椰子F ig||无花果del i 熟食类sa usage s 香肠c orned beef腌咸牛肉bolog na大红肠 sala mi 意大利香肠ba con熏肉ham火腿肉 ste wingbeef炖牛肉Sm okedBacon熏肉r oast烤肉corn ed be ef咸牛肉Pork Burg ers 汉堡肉pot ato s alad凉拌马铃薯coreslaw凉拌卷心菜丝 maca ronisalad 凉拌空心面 seaf ood s alad凉拌海鲜Sm okedmacke rel w ith c rushe d pep per c orn 带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish鱼干 Ca nned罐装的Bla ck Pu dding黑香肠Smoke d Sal mon 熏三文鱼de li||熟食类sausa ges||香肠co rnedbeef||腌咸牛肉bolo gna||大红肠s alami||意大利香肠ba con||熏肉ha m||火腿肉ste wingbeef||炖牛肉Smoke d Bac on||熏肉roa st||烤肉cor ned b eef||咸牛肉P ork B urger s||汉堡肉pot ato s alad||凉拌马铃薯cor e sla w||凉拌卷心菜丝macar oni s alad||凉拌空心面sea foodsalad||凉拌海鲜Smo ked m acker el wi th cr ushed pepp er co rn||带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish||鱼干C anned||罐装的Blac k Pud ding||黑香肠Smoke d Sal mon||熏三文鱼谷类食品Cerea ls 米类Long rice长米,较硬 Pud dingriceor sh ort r ice 软短米Bro wn ri ce 糙米THAIFragr ant r ice 泰国香米G lutin ous r ice 糯米 Sag o 西贾米oat燕麦, 麦片粥面类Str ong f lour高筋面粉Plain flou r 中筋面粉 mac aroni意大利空心面spa ghett i意大利式细面条Se lf- r aisin g flo ur 低筋面粉 Wh ole m eal f lour小麦面粉I nstan t noo dle方便面Noo dles面条 Ri ce-no odle米粉Ver micel li ri ce st ick 细面条, 粉条Lo ng ri ce||长米,较硬Puddi ng ri ce or shor t ric e||软短米Bro wn ri ce||糙米THAI Frag rantrice||泰国香米Glut inous rice||糯米Sago||西贾米oat||燕麦, 麦片粥面类S trong flou r||高筋面粉Pl ain f lour||中筋面粉maca roni||意大利空心面sp aghet ti||意大利式细面条Sel f- ra ising flou r||低筋面粉Wh ole m eal f lour||小麦面粉Inst ant n oodle||方便面Nood les||面条。
中餐菜谱 英文翻译

中餐菜谱Chinese Meal Menupork with preserved vegetable 梅菜扣肉steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼sautédiced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿braised pork leg 红烧猪蹄pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴pork chops with bean sauce 豆豉排骨pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨sautépork cubelets with hot pepper 宫保肉丁meat with cayenne pepper 麻辣白肉braised pork tendons 红烧蹄筋meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉roasted suckling pig 烤乳猪fried crisp pork 脆皮锅酥肉stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉quick-fried pork and scallions 葱爆肉sweet and sour pork 咕噜肉steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉double cooked pork slices 回锅肉beef with orange peel 陈皮牛肉mutton shashlik 烤羊肉串rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉mutton braised in brown sauce 红烧羊肉汤类:chowder 羹double-stewed soup 老火汤pork and radish soup 连锅汤three fresh delicacies soup 三鲜汤five-flavored mutton soup 五滋汤shark’s fin soup 鱼翅汤scallop soup 干贝汤snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡laver egg soup 紫菜蛋花汤soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤mushroom soup 清炖冬菇汤Mt. Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤sliced roast 火鸭芥菜汤mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤consomméof snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤hors d’oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆assorted appetizer 什锦冷盘eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝shredded boiled pork meat 卤牛肉spicy chicken giblets 卤鸡杂salted duck gizzards 盐水鸭肫duck wing tips 鸭翅膀cold duck web 拌鸭掌duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌spiced peanuts 五香花生仁sautésword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆pickled hot vegetables 泡辣菜cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮wine preserved crabs 醉蟹boiled shrimps with salt 咸水虾sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡roast duck / goose 烧鸭(鹅)multi-flavor chicken 怪味鸡spiced beef 麻辣牛肉条mixed meat in aspic 白切肉sautémeat and vegetable 什锦肉冻marinated chicken feet 五香凤爪spiced marinated chicken 五香酱鸡chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱鸡翅roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭shrimp chip 虾片cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾raw fish in sauce 生拌鱼bird’s nest in crystal sugar 冰糖燕窝braised snipe in port wine 红酒烧竹鸡grilled young pigeon 铁扒乳鸽minced quail 鹌鹑松eggs preserved in wine 糟蛋pickled egg 酱蛋egg in tea 茶叶蛋spiced goose wing tps and webfeet 蒸腊鹅spiced goose, Chaozhou style 潮州卤鹅roast goose, Chaozhou style 潮州烧雁鹅braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭spiced duck 五香鸭steamed Nanjing salted duck 蒸南京板鸭roast Beijing duck 北京烤鸭sliced chicken in wine sauce 香糟鸡片deep fried spring chicken 炸童子鸡steamed chicken in lotus leaf packets 荷叶粉蒸鸡fried chicken in paper packets 炸纸包鸡chicken in orange flavor 陈皮鸡curry chicken 咖喱鸡braised chicken in casserole 砂锅鸡mud-baked chicken 叫化子鸡。
各种菜谱英文英语翻译

各种菜谱英文英语翻译1. 红烧肉 Braised Pork Belly红烧肉是一道非常受欢迎的中式菜肴,主要材料是猪肉。
它的特点是肉质鲜嫩,味道鲜美,色泽红亮。
下面是红烧肉的英文翻译:Ingredients:Pork belly: 500gSoy sauce: 3 tablespoonsSugar: 2 tablespoonsGinger: 1 pieceGarlic: 3 clovesSpring onion: 1 stalkCooking wine: 2 tablespoonsWater: 500mlInstructions:1. Cut the pork belly into thick slices.2. Heat a frying pan over medium heat and add oil.3. Fry the pork belly slices until they are golden brown on both sides.4. Remove the pork belly from the pan and set aside.5. In the same pan, add ginger, garlic, and spring onion and stirfry until fragrant.6. Add soy sauce, sugar, and cooking wine to the pan and stir well.7. Add water and bring to a boil.8. Return the pork belly to the pan and cover with a lid.9. Reduce heat to low and simmer for 1 hour, or until the pork is tender.10. Remove the lid and increase heat to high.11. Cook until the sauce thickens and the pork is caramelized.12. Serve hot and enjoy!2. 麻婆豆腐 Mapo Tofu麻婆豆腐是一道经典的川菜,以其麻辣口感和鲜美的豆腐而闻名。
最全的中文菜名英文翻译

中文菜名英文翻译(中餐Chinese Food)-小吃类(snacks)1.过桥肥牛汤米线Vermicelli in Soup with Beef2. 干炒牛河Stir-Fried Rice Noodles with Beef3. 银芽干炒牛河Fried Rice Noodles with Beef and Bean Sprouts4. 炒河粉Sautéed Rice Noodles5. 菜脯叉烧肠粉Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables and BBQ Pork6. 草菇牛肉肠粉Steamed Rice Rolls with Straw Mushrooms and Beef7. 豉油蒸肠粉Steamed Rice Rolls in Black Bean Sauce8. 冬菜牛肉肠粉Steamed Rice Rolls with Beef and Preserved Vegetables9. 马蹄鲜虾肠粉Steamed Rice Rolls with Shrimp and Water Chestnuts10. 清心斋肠粉Steamed Rice Rolls with Vegetables11. 蒸肠粉Steamed Rice Rolls12. 韭黄虾肠粉Steamed Rice Rolls Stuffed with Hotbed Chives and Shrimps13. 红烧牛腩米粉Rice Noodles with Braised Beef Brisket14. 煎什菜粉果Fried Vegetable Dumplings15. 清汤牛肉河粉Rice Noodles Soup with Beef16. 酸辣粉Hot and Sour Rice Noodles17. 星州炒米粉Fried Rice Noodles, Singapore Style18. 鸭丝上汤米粉Rice Noodle Soup with Shredded Duck19. 肉酱炒米粉Fried Rice Noodles with Minced Meat20. 金瓜鲔鱼炒米粉Fried Rice Noodles with Fish and Pumpkin21. 菜肉饺子Jiaozi Stuffed with Pork and Vegetables22. 猪肉白菜水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Chinese Cabbage23. 猪肉大葱水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Scallion24. 猪肉茴香水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Fennel25. 鸡蛋韭菜水饺Jiaozi Stuffed with Leek and Egg26. 猪肉芹菜水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Celery27. 猪肉西葫芦水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Marrow28. 香菇油菜水饺Jiaozi Stuffed with Mushroom and Cabbage29. 香茜带子饺Jiaozi Stuffed with Scallop, Prawn and Coriander30. 鲅鱼水饺Jiaozi Stuffed with Mackerel31. 瑶柱灌汤饺Jiaozi Stuffed with Juicy Scallop32. 四喜鸭茸饺Jiaozi Stuffed with Duck Meat33. 笋尖鲜虾饺Steamed Jiaozi with Shrimp and Bamboo Shoots34. 海天虾饺皇Steamed Jiaozi Stuffed with Shrimp and Fungus35. 蒸饺Steamed Jiaozi36. 香煎韭菜饺Pan-Fried Leek Jiaozi37. 高汤水饺Jiaozi in Broth38. 红油钟水饺Jiaozi, Sichuan Style39. 海鲜汤饺Jiaozi Stuffed with Seafood in Soup40. 酸辣汤水饺Hot and Sour Jiaozi Soup41. 叉烧包Steamed BBQ Pork Bun42. 叉烧焗餐包Baked BBQ Pork Bun43. 蜜汁叉烧包Steamed Honey BBQ Pork Bun44. 蚝油叉烧包Steamed BBQ Pork Bun with Oyster Sauce45. 煎包Pan-Fried Dumplings46. 靖江鸡包仔Steamed Ginger and Chicken Bun47. 京菜上素包Steamed Vegetable Bun48. 生煎包Pan-Fried Bun Stuffed with Pork49. 豆沙包Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste50. 奶黄包Steamed Creamy Custard Bun51. 肉末冬菜包Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetable52. 三鲜小笼包Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies53. 山笋香菇包Steamed Bun Stuffed with Bamboo Shoots and Black Mushrooms54. 素菜包Vegetarian Bun55. 鲜虾生肉包Steamed Bun Stuffed with Shrimps and Pork56. 香菇鸡肉包Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushrooms Bun57. 香滑芋茸包Steamed Taro Bun58. 小笼汤包Steamed Bun Stuffed with Juicy Pork59. 蟹籽小笼包Steamed Bun Stuffed with Pork and Crab Roe60. 雪菜包Steamed Bun Stuffed with Potherb Mustard61. 萝包Pan-Fried Turnip Bun62. 三鲜水煎包Pan-Fried Buns with Three Delicacies63. 酱肉包Steamed Bun Stuffed with Braised Pork in Sauce64. 葱油饼Fried Baked Scallion Pancake65. 葱油煎饼Fried Scallion Pancake66. 豆沙锅饼Red Bean Paste Pancake67. 海鲜锅饼Pan-Fried Seafood Dumplings68. 红薯金饼Fried Sweet Potato Cake69. 韭菜晶饼Steamed Leek Pancake70. 萝卜丝酥饼Pan-Fried Turnip Cake71. 肉末烧饼Sesame Cake with Minced Pork72. 肉松松饼Shredded Pork Puff73. 素馅饼Vegetarian Pancake74. 鲔鱼松饼Tuna Puff75. 香酥麻饼Sesame Pancake76. 土豆饼Potato Cake77. 芝麻大饼Pan-Fried Sesame Cake78. 芋头饼Deep-Fried Taro Cake79. 甜烧饼Sweet Sesame Cake80. 咸烧饼Spiced Sesame Cake81. 萝酥饼Turnip Puff82. 家常饼Pancake, Home Style83. 荷叶饼Lotus-Leaf-Like Pancake84. 喜字饼Steamed Bun Stuffed with Jujube Paste85. 小贴饼子Baked Small Corn Cake86. 川式南瓜饼Deep-Fried Pumpkin Cake, Sichuan Style87. 香脆贴饼子Deep -Fried Corn Cake88. 黄桥烧饼Huangqiao Sesame Cake89. 炸南瓜饼Deep-Fried Pumpkin Cake90. 虾酱小饼Cake with Shrimp Paste91. 饼香肉酱鱼籽Cake with Minced Meat and Fish Roe92. 麻酱糖饼Sweet Cake with Sesame Paste93. 炸圈饼Doughnut94. 咸蛋肉饼Steamed Minced Pork with Salted Egg95. 烙饼Flapjack96. 春菇烧麦Steamed Shaomai Stuffed with Mushrooms97. 翡翠烧麦Steamed Vegetable Shaomai98. 牛肉烧麦Beef Shaomai (Steamed Dumplings Stuffed with Beef)99. 烧麦Shaomai (Steamed Pork Dumplings)100. 鲜虾烧麦仔Shrimp Shaomai101. 脆皮春卷Crispy Spring Rolls102. 海鲜春卷Seafood Spring Rolls103. 韭王鸡丝春卷Spring Rolls Stuffed with Chicken and Hotbed Chives104. 肉丝炸春卷Spring Rolls Stuffed with Shredded Pork105. 三丝春卷Spring Rolls Stuffed with Three Delicacies106. 蔬菜春卷Spring Rolls Stuffed with Vegetables107. 酸甜炸春卷Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce108. 芋丝炸春卷Deep-Fried Taro Spring Rolls109. 素春卷Vegetarian Spring Rolls110. 上海春卷Spring Rolls, Shanghai Style111. 鲜虾春卷Spring Rolls Stuffed with Shrimps112. 鸭丝春卷Spring Rolls Stuffed with Shredded Duck113. 锅贴Guotie (Pan-Fried Meat Dumplings)114. 牛肉锅贴Guotie Stuffed with Beef115. 生煎锅贴Guotie Stuffed with Pork116. 香煎菜肉锅贴Guotie Stuffed with Vegetable and Pork117. 脆炸芋头糕Fried Taro Cake118. 冻马蹄糕Water Chestnut Jelly119. 红豆糕Red Bean Cake120. 红豆椰汁糕Red Bean and Coconut Pulp Cake121. 花生糕Peanut Cake122. 黄油马拉糕Steamed Brown Sugar Cake123. 清香黄金糕Fried Sponge Cake124. 香煎黄金糕Pan-Fried Sponge Cake125. 香煎萝卜糕Pan-Fried Turnip Patties with Bacon126. 果皇糕Baked Fruit Cake127. 各式炒年糕Stir-Fried Rice Cake (with Vegetable /Pork /Beef /Shrimp / Chicken) 128. 豌豆糕Steamed Pea Flour Cake129. 冰肉椰蓉蛋糕Minced Pork (Fat) Cake Coated with Coconut Mash130. XO炒萝卜糕Fried Turnip Cake with XO Sauce131. 粢饭糕Glutinous Rice Roll132. 粢饭团Glutinous Rice Balls133. 金银迷你馒头Steamed and Deep-Fried Mini Bun134. 生煎馒头Pan-Fried Steamed Bun135. 炸馒头Deep-Fried Steamed Bun136. 鲜奶馒头Steamed Bun with Milk137. 烤馒头Baked Bun138. 椒盐花卷Steamed Twisted Rolls with Salt and Pepper139. 麻酱花卷Steamed Twisted Rolls with Sesame Paste140. 小笼葱油花卷Steamed Twisted Rolls with Scallion141. 黑米小窝头Wotou with Black Rice ( Steamed Black Rice Bun)142. 宫廷小窝头Royal Wotou (Steamed Corn Bun)143. 白粥Rice Congee144. 香菇鸡丝粥Porridge with Black Mushrooms and Shredded Chicken145. 极品粥Assorted Seafood Porridge146. 南瓜粥Pumpkin Porridge147. 皮蛋瘦肉粥Minced Pork Congee with Preserved Egg148. 生滚海鲜粥Seafood Congee149. 小米粥Millet Congee150. 牛肉粥Minced Beef Congee151. 地瓜粥Congee with Sweet Potato Congee152. 小米金瓜粥Millet Congee with Pumpkin153. 绿豆粥Congee with Mung Bean Congee154. 腊八粥Porridge with Nuts and Dried Fruits (Eaten on the Eighth Day of the Twelfth Lunar Month) 155. 叉烧酥BarbecuedBBQ Pork Pastry156. 咖哩牛肉酥盒Curry Beef Puff157. 榴莲酥Crispy Durian Cake158. 蜜汁叉烧酥Honey BBQ Pork Puff159. 蘑菇鸡肉酥盒Chicken Fricassee Vol-au-vent160. 南瓜酥Pumpkin Puff161. 松子叉烧酥BBQ Pork Pastry with Pine Nuts162. 香酥韭菜盒Crispy Shrimp Dumplings with Leek163. 芝麻叉烧酥Roast BBQ Pork Pastry with Sesame164. 莲蓉酥Lotus Seed Puff Pastry165. 水果酥Fresh Fruit Puff Pastry166. 蛋黄酥Egg-Yolk Puff167. 蛋黄莲茸酥Pastry Puff with Lotus Seed Paste and Egg Yolk168. 蛋挞Egg Tart169. 小鸭酥Duckling-Shaped Crispy Puff170. 鸭油萝卜丝酥Pan-Fried Turnip Cake with Duck Oil171. 北京鸡汤馄饨Wonton in Chicken Soup, Beijing Style172. 菜肉大馄饨Pork and Vegetable Wonton173. 鲜虾小馄饨Shrimp Wonton174. 菜肉馄饨Pork and Vegetable Wonton175. 虾肉云吞汤Shrimp Wonton Soup176. 鸡汤云吞Chicken Wonton Soup177. 上汤云吞Wonton Soup178. 红油抄手Meat Dumplings in Spicy Sauce179. 酸菜龙抄手Wonton Soup with Preserved Vegetable180. 四川龙抄手Sichuan Style Wonton, Sichuan Style181. 蛋煎韭菜盒Deep-Fried Egg-Coated Leek Dumplings182. 醪糟汤圆Tangyuan (Glutinous Rice Balls) in Fermented Glutinous Rice Soup183. 汤圆Tangyuan (Glutinous Rice Balls)184. 四川汤圆Tangyuan,Sichuan Style185. 元宵Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)186. 炸云吞Deep-Fried Wonton187. 咸点Assorted Salty Chinese Pastry188. 香肠卷Sausage Rolls189. 香煎腐皮卷Pan-Fried T ofu Skin Rolls Stuffed with Shrimps190. 山菌金针肉卷Rolls Stuffed with Mushroom and Pork Rolls191. 老北京肉卷Meat Rolls, Beijing Style192. 油煎蛋皮肉卷Pan-Fried Egg Rolls193. 蒜香炸虾卷Deep-Fried Shrimp Rolls with Garlic194. 口蘑煎蛋卷Mushroom Omelets195. 煎蛋卷Omelets196. 炸羊肉串Deep-Fried Lamb Kebabs197. 山竹牛肉球Steamed Beef Balls198. 牛肉串Beef Kebabs199. 炸蟹角Crab Rangoon200. 虾吐司Shrimp Toast201. 粽香糯米翅Steamed Chicken Wings with Glutinous Rice in Leaves202. 锦绣糯米鸡Steamed Glutinous Rice Stuffed with Chicken203. 五香茶叶蛋Tea Flavored Boiled Eggs204. 醪糟鸡蛋Poached Egg in Fermented Glutinous Rice Soup205. 北京炒肝Stewed Liver, Beijing Style206. 杂碎Lamb Chop Suey207. 羊肉泡馍Pita Bread Soaked in Lamb Soup208. 杏片炸鱼条Deep-Fried Fish Filet with Almonds209. 蒜汁煎灌肠Pan-Fried Starch Sausage with Garlic210. 火鸭三宝扎Steamed Three Delicacies of Duck in Roll211. 韭菜果Pan-Fried Leek Dumplings212. 豆沙粽子Zongzi Stuffed with Red Bean Paste (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves) 213. 蜂巢炸芋头Deep-Fried Taro Dumplings214. 广东点心Cantonese Dim Sum215. 蚝皇鲜竹卷Steamed Tofu Skin Rolls with Oyster Sauce216. 麻团Fried Glutinous Rice Balls with Sesame217. 蘑菇牛肉乳蛋派Beef and Mushroom Pie218. 南瓜团子Pumpkin Dumplings219. 糯米卷Glutinous Rice Rolls220. 什果杏仁豆腐Tofu with Chilled Almond and Fresh Fruit221. 豌豆黄Pea Cake222. 炸麻球Deep-Fried Glutinous Rice Balls with Sesame223. 银丝卷Steamed Rolls224. 烤银丝卷Baked Steamed Rolls225. 油条Youtiao(Deep-Fried Dough Sticks)226. 芸豆卷French Bean Rolls227. 芝麻凉卷Sesame Rolls228. 疙瘩汤Dough Drop and Assorted Vegetable Soup229. 扁食汤Dumpling Soup230. 咖喱角Curry Puff231. 麻薯Deep-Fried Glutinous Rice Cake Stuffed with Bean Paste232. 芝麻芋条Deep-Fried Taro Sticks with Sesame233. 枣泥方圃Steamed Small Square Dumplings Stuffed with Jujube Paste 234. 寿桃Birthday Bun with Bean Paste Filling235. 精品点心六种Refined Assorted Dim Sum (Six Kinds)236. 水果醪糟Fermented Glutinous Rice Soup with Fresh Fruits237. 南瓜酪Pumpkin Pastry238. 枇杷果Loquat-Shaped Cake239. 双皮樱桃盏Cheese and Egg Cake240. 火烧Baked Wheat Cake241. 艾窝窝Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)242. 驴打滚Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls with Sweet Bean Flour)243. 香芋枣排Taro and Chinese Date Cake244. 油炸臭豆腐Deep-Fried Fermented Tofu245. 虾片Prawn Crackers246. 卷果Chinese Yam and Date Rolls, Beijing Style247. 豆汁儿Douzhir (Fermented Bean Drink)248. 豆浆Soybean Milk249. 豆腐脑儿Jellied Tofu250. 奶香粟米片片饼Golden Corn Pancake251. 巧克力松饼Chocolate Muffins252. 什锦水果松饼Mixed Fruit Muffin253. 桂花酒酿圆子Glutinous Rice Dumplings in Fermented Rice Wine 254. 红豆沙圆子Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste255. 红豆沙圆子羹Soup of Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste 256. 酒酿圆子Boiled Glutinous Rice Balls in Fermented Glutinous Rice 257. 雪圆子Snow Balls258. 马蹄西米花生糊Cream Soup of Peanut with Water Chestnuts259. 蜜糖龟苓膏Guiling Jelly (Chinese Herbal Jelly) Served with Honey 260. 爱玉冰Aiyu Jelly (Vegetarian Gelatin)261. 莲子红豆沙Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds262. 陈皮红豆沙Orange Flavored Red Bean Paste263. 莲子百合红豆沙Sweetened Red Bean Paste with Lotus Seeds and Lily Bulbs 264. 杏仁豆腐Almond Jelly265. 水果盘Fresh Fruit Platter266. 杏汁芦荟木瓜Papaya with Aloe and Almond Juice267. 京味什锦甜食Traditional Assorted Sweets, Beijing Style268. 果茶山药Chinese Yam and Nectar269. 红果山药Chinese Yam and Hawthorn270. 杨枝甘露Chilled Mango Sago Cream with Pomelo271. 椰丝糯米糍Glutinous Rice Balls Stuffed with Coconut and Sugar272. 奶皇糯米糍Glutinous Rice Balls Suffed with Cream Custard273. 拔丝苹果Apple in Hot Toffee274. 拔丝山药Chinese Yam in Hot Toffee275. 雪梨炖百合Snow Pear and Lily Bulbs Soup276. 冰糖莲子银耳羹Lotus Seeds and White Fungus Soup277. 冰糖银耳炖雪梨Stewed Pear with White Fungus and Rock Candy278. 椰汁西米露Sweet Sago Cream with Coconut Milk279. 冰镇南瓜茸Iced Pumpkin Mash280. 冰镇三果Iced Fruits281. 冰镇银耳Iced White Fungus282. 冰糖葫芦Bingtanghulu /Crispy Sugar-Coated Fruit (haws, yam, etc.) on a Stick中文菜名英文翻译-面类(noodles)1. 鸡汤面Chicken Noodle Soup2. 2. 海鲜乌冬汤面Japanese Soup Noodles with Seafood3. 3. 海鲜虾仁汤面Seafood Soup Noodles4. 4. 什锦汤面Mixed Meat with Vegetables Soup Noodles5. 5. 红烧牛腩汤面Soup Noodles with Beef Brisket6. 6. 红烧排骨汤面Soup Noodles with Spare Ribs7. 7. 馄饨汤面Wonton Soup Noodles8. 8. 双丸汤面Noodle Soup with Fish and Shrimp Balls9. 9. 虾球清汤面Noodle Soup with Shrimp Balls10. 10. 虾仁汤面Chicken Noodle Soup with Shrimps11. 11. 雪菜肉丝汤面Noodle Soup with Shredded Pork and Potherb Mustard12. 12. 鸭丝火腿汤面Noodle Soup with Shredded Duck and Ham13. 13. 一品什锦汤面Noodle Soup with Assorted Vegetables14. 14. 榨菜肉丝汤面Noodle Soup with Preserved Vegetable and Shredded Pork15. 15. 周公三鲜浓汤面Noodle Soup with Fish Maw, Abalone and Sea Cucumber16. 16. 海鲜汤面Soup Noodles with Seafood17. 17. 素菜汤面Vegetable Noodle Soup18. 18. 炒面Sautéed Noodles with Vegetables19. 19. 鸡丝炒面Fried Noodles with Shredded Chicken20. 20. 梅樱海鲜香炒面Fried Noodles with Seafood21. 21. 三鲜焦炒面Fried Noodles with Three Fresh Delicacies22. 22. 什锦炒面Fried Noodles with Meat and Vegetables23. 23. 鸡丝炒乌冬Fried Japanese Noodles with Shredded Chicken24. 24. 银芽肉丝炒面Fried Noodles with Shredded Pork and Bean Sprouts25. 25. 酱鸡腿拉面Noodles with Braised Chicken Leg in Soy Sauce26. 26. 拉面Hand-Pulled Noodles27. 27. 牛肉拉面Hand-Pulled Noodles with Beef28. 28. 排骨拉面Hand-Pulled Noodles with Spare Ribs29. 29. 雪菜肉松拉面Hand-Pulled Noodles with Minced Pork and Potherb Mustard30. 30. 鲍鱼丝金菇焖伊面Soft-Fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone31. 31. 鲍汁海鲜面Seafood Noodles in Abalone Sauce32. 32. 北京炸酱面Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style33. 33. 菜肉馄饨面Pork and Vegetable Wonton with Noodles34. 34. 葱油拌面Noodles Mixed with Scallion, Oil and Soy Sauce35. 35. 担担面Noodles, Sichuan Style36. 36. 担仔面Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style37. 37. 高汤鸡丝面Noodles in Shredded Chicken Soup38. 38. 高汤榨菜肉丝面Noodles in Broth with Shredded Pork and Vegetable39. 39. 各式两面黄Pan-Fried Noodles (with Vegetable /Pork /Beef /Shrimp / Chicken)40. 40. 海虾云吞面Noodles with Fresh Shrimp Wonton41. 41. 海鲜噜面Seafood Noodle Soup42. 42. 蚵仔大肠面线Fried Rice Noodles with Pork Intestine and Oyster43. 43. 红烧牛腩面Braised Beef Brisket Noodles44. 44. 黄金大排面Noodles with Fried Spare Ribs45. 45. 火腿鸡丝乌冬面Japanese Noodles with Shredded Chicken and Ham46. 46. 腊肉西芹卤汁面Noodles with Preserved Pork and Celery47. 47. 凉面Cold Noodles with Sesame Sauce48. 48. 蘑菇面Noodles with Mushroom Noodles49. 49. 牛腩面Soup Noodles with Sirloin50. 50. 排骨面Soup Noodles with Spare Ribs51. 51. 茄丁肉酱手擀面Handmade Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant52. 52. 茄子肉丁打卤面Eggplant Noodles with Diced Pork53. 53. 肉丝乌冬面Japanese Noodles with Shredded Pork54. 54. 上海菜煨面Noodles with Vegetables, Shanghai Style55. 55. 上海辣酱面Noodles with Chili Soy Bean Paste, Shanghai Style56. 56. 上汤乌冬面Japanese Noodle Soup57. 57. 狮子头面Noodles with Meatball Noodles58. 58. 蔬菜面Noodles with Vegetables59. 59. 四川凉面Cold Noodles, Sichuan Style60. 60. 虾排乌冬面Japanese Noodles with Prawns61. 61. 鲜肉云吞面Noodles with Stuffed Noodle Soup with Pork Wonton62. 62. 香菇鸡丝面Noodles with Shredded Chicken and Mushroom Noodles63. 63. 阳春面Plain Noodles64. 64. 芝士南瓜面Noodles with Cheese and Pumpkin Noodles65. 65. 猪脚面线Fried Rice Noodles with Pig Feet中文菜名英文翻译-饭类(RICE)1. 米饭Steamed Rice2. 2. 八宝饭Eight Delicacies Rice3. 3. 鸡汤饭Rice Cooked with Chicken Soup4. 4. 翡翠培根炒饭Fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables5. 5. 海皇炒饭Fried Rice with Seafood6. 6. 海南鸡饭Hainanese Chicken Rice7. 7. 活虾炒饭Fried Rice with Fresh Shrimps8. 8. 黑椒香蒜牛柳粒炒饭Fried Rice with Beef and Garlic9. 9. 滑蛋虾仁饭Rice with Fried Shrimps and Scrambled Egg10. 10. 黑椒猪肉饭Fried Rice with Pork and Black Pepper11. 11. 红肠炒饭Fried Rice with Egg and Sausage12. 12. 红烧牛腩饭Rice with Braised Beef Brisket13. 13. 红烧牛肉饭Stewed Beef Rice14. 14. 黄金大排饭Rice with Fried Spare Ribs15. 15. 火腿炒饭Fried Rice with Ham16. 16. 鸡蛋炒饭Fried Rice with Egg17. 17. 酱油肉丝炒饭Fried Rice with Shredded Pork in Soy Sauce18. 18. 京都排骨饭Rice with Spare Ribs19. 19. 腊肉炒饭Fried Rice with Preserved Pork20. 20. 牛肉盖饭Rice with Beef21. 21. 泡菜炒饭Fried Rice with Pickled Vegetables22. 22. 蒲烧鳗鱼饭Rice with Roasted Eel23. 23. 茄汁泥肠饭Rice Served with Fried Sausage and Tomato Sauce24. 24. 青椒牛肉蛋炒饭Fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper25. 25. 砂锅富豪焖饭Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops26. 26. 上海泡饭Rice in Shredded Vegetable Soup, Shanghai Style27. 27. 生菜牛肉炒饭Fried Rice with Beef and Lettuce28. 28. 生菜丝咸鱼鸡粒炒饭Fried Rice with Diced Chicken, Salted Fish and Shredded Lettuce29. 29. 狮子头饭Rice with Meatballs30. 30. 什锦炒饭Fried Rice with Meat and Vegetables31. 31. 什锦冬瓜粒泡饭Rice with White Gourd and Assorted Meat in Soup32. 32. 蔬菜炒饭Fried Rice with Vegetables33. 33. 卤肉饭Steamed Rice with Red-Cooked Pork34. 34. 泰汁银雪鱼饭Rice with Codfish in Thai Sauce35. 35. 鲜蘑猪柳配米饭Steamed Rice with Pork Slices and Mushrooms36. 36. 招牌羔蟹肉炒饭Fried Rice with Crab Meat37. 37. 青叶炒饭Fried Rice with Pork and Vegetables38. 38. 沙茶牛松饭Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce39. 39. 咸鱼茄粒炒饭Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant40. 40. 蒜香排骨饭Rice with Spare Ribs with Garlic41. 41. 干椒牛肉饭Rice with Beef and Dried Chili42. 42. 香菇牛肉饭Rice with Beef and Mushroom43. 43. 豉椒鲜鱿饭Rice with Squid with Peppers in Black Bean Sauce44. 44. 咖喱鱼排饭Rice with Fish Filet in Curry Sauce45. 45. 咖喱猪排饭Rice with Spare Ribs in Curry Sauce46. 46. 杭椒牛柳饭Rice with Beef Filet and Hot Green Pepper47. 47. 美极酱肉虾饭Rice with Shrimps in Maggie Sauce48. 48. 三文鱼饭Rice with Salmon Fish49. 49. 可乐鸡饭Rice with Stewed Chicken in Coke50. 50. 香菇排骨饭Rice with Spare Ribs and Black Mushrooms51. 51. 鸡腿饭Rice with Stewed Chicken Leg52. 52. 豉汁排骨饭Rice with Spare Ribs in Black Bean Sauce53. 53. 台式卤肉饭Rice with Stewed Pork, Taiwan Style54. 54. 辣子鸡饭Rice with Chicken and Chili and Pepper55. 55. 家常鸡杂饭Rice with Chicken Giblets56. 56. 咖喱鸡饭Rice with Curry Chicken57. 57. 咖喱牛肉饭Rice with Curry Beef58. 58. 老干妈排骨饭Rice with Spare Ribs and Chili Sauce59. 59. 黑椒牛柳饭Rice with Beef and Black Pepper60. 60. XO酱海鲜蛋炒饭Fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce61. 61. 虾仁炒饭Fried Rice with Shrimps中文菜名英文翻译-煲类Casserole白果煲老鸭Duck Soup with Gingko en Casserole1506. 鲍鱼海珍煲Braised Abalone and Seafood en Casserole1507. 鲫鱼黄花煲Crucian Carp and Day Lily en Casserole1508. 锅仔潮菜银鳕鱼Stewed Codfish with Salted Vegetables, Chao Zhou Style 1509. 锅仔潮式凉瓜猪肚Stewed Pork Tripe with Bitter Melon, Chaozhou Style 1510. 锅仔鸡汤菌Stewed Mushrooms in Chicken Soup1511. 锅仔药膳乌鸡Stewed Black-Boned Chicken with Chinese Herbs1512. 锅仔鱼肚浸围虾Stewed Fish Maw with Shrimps1513. 海鲜日本豆腐煲Braised Seafood with Japanese Tofu1514. 凉瓜排骨煲Braised Pork Ribs with Bitter Melon1515. 南乳粗斋煲Braised Assorted Vegetables with Marinated Tofu1516. 浓汤沙锅三鲜Soup of Sea Cucumber, Shrimps and Ham1517. 南瓜芋头煲Stewed Taro with Pumpkin en Casserole1518. 沙茶鱼头煲Braised Fish Head in Satay Sauce1519. 砂锅白菜粉丝Chinese Cabbage and Vermicelli in Pottery Pot1520. 砂锅鱼头豆腐Stewed Fish Head with Tofu in Pottery Pot1521. 海鲜砂锅Stewed Seafood in Pottery Pot1522. 鱼头砂锅Stewed Fish Head in Pottery Pot1523. 腌鲜砂锅Shanghai Specialty Casserole1524. 砂锅小排翅Small Shark’s Fin in Pottery Pot1525. 砂锅鱼肚Stewed Fish Maw in Pottery Pot1526. 砂锅海米豆腐Stewed T ofu and Dried Shrimps in Pottery Pot1527. 砂锅萝卜羊排Stewed Lamb Chops and Turnip in Pottery Pot1528. 砂锅三菇Stewed Three Kinds of Mushrooms in Pottery Pot1529. 砂锅鸡肉丸子Stewed Chicken Meat Balls in Pottery Pot1530. 北菇海参煲Black Mushrooms and Sea Cucumbers en Casserole1531. 鸡粒咸鱼茄子煲Diced Chicken, Salted Fish and Eggplant en Casserole1532. 粉丝虾米杂菜煲Vermicelli, Dried Shrimps and Assorted Vegetables en Casserole 1533. 东江豆腐煲Dongjiang Tofu en Casserole1534. 八珍煲Assorted Meat en Casserole1535. 柱侯牛腩煲Braised Beef Brisket en Casserole1536. 虾米粉丝煲Dried Shrimps and Vermicelli en Casserole1537. 咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish, Chicken and Tofu en Casserole1538. 核桃肉煲牛肉汤Beef Soup with Walnuts1539. 梅菜扣肉煲Steamed Pork with Preserved Vegetable en Casserole中文菜名英文翻译-汤羹类Soups1413. 八宝海茸羹Seaweed Soup of Eight Delicacies1414. 煲参翅肚羹Abalone and Shark’s Fin with Fish Maw Soup1415. 凤凰玉米羹Sweet Corn Soup with Egg1416. 桂花雪鱼羮Codfish Soup with Osmanthus Sauce1417. 鸡茸粟米羮Minced Chicken and Corn Soup1418. 九王瑶柱羹Scallop Soup1419. 浓汤鱼肚羮Fish Maw Soup1420. 太极素菜羹Thick Vegetable Soup1421. 西湖牛肉豆腐羹Minced Beef and Tofu Soup1422. 蟹肉粟米羹Sweet Corn Soup with Crab Meat1423. 雪蛤海皇羹Snow Clam and Scallop Soup1424. 鱼肚粟米羹Fish Maw in Sweet Corn Soup1425. 竹笙海皇羹Bamboo Fungus and Seafood Soup1426. 酸辣鱿鱼羹Hot and Sour Squid Soup1427. 台湾肉羹Shredded Pork and Squid Soup, Taiwan Style1428. 干贝芥菜鸡锅Chicken Soup with Scallops and Chinese Broccoli1429. 海鲜盅Seafood Bowl with Assorted Ingredients1430. 蟹肉烩竹笙Crab Meat in Bamboo Fungus Soup1431. 浓汁三鲜Three Delicacies Soup1432. 贝松鱼肚羹Minced Scallop with Fish Maw Soup1433. 浓汁木瓜鱼肚Fish Maw and Diced Papaya Soup1434. 灵芝金银鸭血羹Duck Blood, Mushrooms and Tofu Soup1435. 莲子鸭羹Duck and Louts Seed Soup1436. 龙凤羹Minced Chicken with Fish Soup1437. 蟹肉豆腐羹Tofu and Crab Meat Soup1438. 虫草鸭块汤Duck with Aweto Soup1439. 大葱土豆汤Potato and Leek Soup1440. 冬瑶花胶炖石蛙Stewed Frog with Scallop and Fish Maw in Soup1441. 豆苗枸杞竹笋汤Pea Sprouts and Bamboo Shoot Soup with Chinese Wolfberry 1442. 番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup1443. 凤尾虾丝汤Phoenix-Tailed Prawns and Seaweed Soup1444. 极品山珍汤Wild Mushroom Soup1445. 家常蛋汤Egg Soup1446. 老火炖汤/每日例汤Soup of the Day1447. 龙虾浓汤Lobster Soup1448. 绿色野菌汤Mushroom Soup1449. 萝卜煲排骨汤Pork Ribs and Turnip Soup1450. 萝卜丝鲫鱼Crucian Carp Soup with Shredded Turnips1451. 美味多菌汤Chef’s Special Mushroom Soup1452. 浓汤鱼片汤Fish Filets Soup1453. 山菌时蔬钵Consommé of Mushrooms and Vegetables1454. 山珍菌皇汤Fungus and Mushroom Soup1455. 上海酸辣汤Hot and Sour Soup, Shanghai Style1456. 蔬菜海鲜汤Seafood and Vegetable Soup1457. 酸辣海参乌鱼蛋汤Hot and Sour Cuttlefish Roe Soup with Sea Cucumber 1458. 酸辣汤Hot and Sour Soup1459. 酸辣乌鱼蛋汤Hot and Sour Cuttlefish Roe Soup1460. 乌鱼蛋汤Cuttlefish Roe Soup1461. 酸菜肚丝汤Pickled Cabbage and Pork Tripe Soup1462. 鲜菌鱼头汤Fish Head Soup with Fresh Mushrooms1463. 香茜鱼片汤Fish Filet and Coriander Soup1464. 雪菜大汤黄鱼Stewed Yellow Croaker with Bamboo Shoots and Potherb Mustard1465. 亚式浓香鸡汤Rich Asian Chicken Broth(with Shitake and Enoki Mushrooms and Chinese Wolfberry)1466. 玉米鸡浓汤Sweet Corn and Chicken Soup1467. 豆腐菜汤Tofu with Vegetable Soup1468. 素菜汤Vegetable Soup1469. 本楼汤House Special Soup1470. 海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup1471. 油豆腐粉丝汤Tofu Puff with Vermicelli Soup1472. 榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup1473. 芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup1474. 枸杞炖蛤Clam Soup Simmered with Chinese Wolfberry1475. 菠萝凉瓜炖鸡汤Chicken Soup Simmered with Bitter Melon and Pineapple1476. 盐菜肚片汤Pork Tripe Slices and Pickled Vegetable Soup1477. 咸冬瓜蛤蛎汤Clam Soup with White Gourd1478. 清汤四宝Four Delicacies Soup1479. 清汤三鲜Three Delicacies Soup1480. 醋椒三片汤Three Delicacies Soup with Vinegar and Pepper1481. 龙凤汤Chicken and Crusian Carp Soup1482. 茄汁鸭块汤Duck Soup with Tomato Sauce1483. 烩鸭舌乌鱼蛋汤Duck Tongue and Cuttlefish Roe Soup1484. 鸭茸奶油蘑菇汤Minced Duck Meat Soup with Mushrooms and Butter1485. 白菜豆腐汤Chinese Cabbage and Tofu Soup1486. 竹荪炖菜汤Bamboo Fungus Soup1487. 黑豆煲鱼头汤Fish Head Soup with Black Beans1488. 粟米鱼羹Corn and Fish Soup1489. 菜花虾羹Shrimp and Broccoli Soup1490. 老酒菌汤Mushroom and Aged Rice Wine Soup1491. 清汤鸭四宝Soup of Four–Delicacies of Duck1492. 蟹黄鱼翅羹Stewed Shark’s Fin with Crab Roe1493. 玉带芦笋汤Scallop and Asparagus Soup1494. 竹荪银耳汤Bamboo Fungus and White Fungus Soup1495. 清汤鸭舌羊肚菌Duck Tongue and Morel Soup1496. 干贝银丝羹Dried Scallop and Tofu Soup1497. 蟹黄珍珠羹Crab Roe and Crab Meat Balls Soup1498. 苦瓜蛋清羹Bitter Melon and Egg White Soup1499. 罗宋汤/苏伯汤Russian Soup1500. 鸭架汤Roast Duck Bone Soup1501. 紫菜蛋花汤Seaweed and Egg Soup1502. 西红柿鸡蛋汤Tomato and Egg Soup1503. 豆腐海带汤Tofu and Kelp Soup1504 红汤圆子Pork Meatballs in Tomato Soup中文菜名英文翻译-豆腐类Tofu1355. 彩虹蒸豆腐Steamed T ofu with Vegetables1356. 豉香尖椒炒豆干Sautéed Dried Tofu with Hot Peppers in Black Bean Sauce 1357. 脆皮豆腐Deep-Fried Tofu1358. 锅塌豆腐Tofu Omelet1359. 宫保豆腐Kung Pao Tofu1360. 红烧日本豆腐Braised Japanese Tofu with Vegetables1361. 家常豆腐Fried Tofu, Home Style1362. 金菇豆腐Braised Tofu with Mushrooms1363. 榄菜肉碎炖豆腐Stewed Tofu with Olive Pickles and Minced Pork1364. 两虾豆腐Braised Tofu with Shrimps and Shrimp Roe1365. 牛肝菌红烧豆腐Braised Tofu with Boletus1366. 芹菜炒香干Sautéed Celery with Dried Tofu Slices1367. 日式蒸豆腐Steamed T ofu,Japanese Style1368. 泰式豆腐Braised Tofu in Thai Sauce1369. 铁板葱烧豆腐Sizzling Tofu with Scallion1370. 西蜀豆花Braised Tofu with Peanuts and Pickles1371. 乡村小豆腐Sautéed Tofu with Vegetables1372. 香芹茶干Sautéed Dried Tofu with Parsley1373. 雪菜炒豆皮Sautéed Tofu Skin with Potherb Mustard1374. 雪菜虾仁豆腐Sautéed Tofu with Shrimp and Potherb Mustard1375. 素菜豆腐Sautéed Tofu with Mixed Vegetables1376. 豆豉豆腐Sautéed Tofu with Black Bean Sauce1377. 芝麻豆腐Sesame Tofu1378. 左宗豆腐General Tsuo’s Tofu1379. 五味豆腐Five-Flavored Tofu1380. 椒盐豆腐Fried Tofu with Spicy Salt1381. 辣子豆腐Tofu in Hot Pepper Sauce1382. 咖喱豆腐Curry Tofu1383. 肉酱豆腐Braised Tofu with Minced Meat1384. 麻婆豆腐Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)1385. 三鲜豆腐Sautéed Tofu with Three Delicacies1386. 虾籽炒豆腐Stir-Fried Tofu with Shimp Roe1387. 面筋百叶Fried Wheat Gluten Puff and Tofu Skin1388. 百叶包肉Tofu Skin Rolls with Minced Pork1389. 砂锅豆腐Stewed Tofu in Pottery Pot1390. 菠菜豆腐Stewed Tofu with Spinach1391. 鸡血豆腐Stewed Tofu with Chicken Blood Cakes1392. 菜豆花Braised Tofu with Vegetables1393. 虾圆玉子豆腐Steamed Tofu and Shrimps中文菜名英文翻译-蔬菜类Vegetables1. XO酱炒海茸百合Sautéed Lily Bulbs and Seaweed in XO Sauce2. 百合炒南瓜Sautéed Pumpkin with Lily Bulbs3. 板栗白菜Poached Chinese Cabbage with Chestnuts4. 白灼时蔬Scalded Seasonal Vegetable5. 炒芥兰Sautéed Chinese Broccoli6. 炒生菜Sautéed Lettuce7. 炒时蔬Sautéed Seasonal Vegetable8. 豉汁凉瓜皮Sautéed Bitter Melon Peel in Black Bean Sauce9. 葱香荷兰豆Sautéed Snow Peas with Scallion10. 翠豆玉米粒Sautéed Green Peas and Sweet Corn11. 冬菇扒菜心Braised Shanghai Greens with Black Mushrooms12. 豆豉鲮鱼油麦菜Sautéed Indian Lettuce with Diced Fish in Black Bean Sauce13. 干贝扒芦笋Braised Asparagus with Scallops14. 干煸苦瓜Sautéed Bitter Melon15. 海茸墨鱼花Sautéed Diced Cuttlefish and Seaweed16. 蚝皇扒双蔬Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce17. 蚝油扒时蔬Braised Vegetable in Oyster Sauce18. 蚝油生菜Sautéed Lettuce in Oyster Sauce19. 红烧毛芋头Braised Taro in Brown Sauce20. 红枣蒸南瓜Steamed Pumpkin with Chinese Dates21. 猴头蘑扒菜心Braised Shanghai Greens with Mushrooms22. 虎皮尖椒Pan-Seared Green Chili Pepper23. 琥珀香芹炒藕粒Sautéed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts24. 黄耳浸白玉条Simmered White Gourd Slices with Yellow Fungus25. 黄金玉米Sautéed Sweet Corn with Salted Egg Yolk26. 火腿炒蚕豆Sautéed Broad Beans with Ham27. 鸡汤竹笙浸时蔬Bamboo Fungus and Steamed Vegetable in Chicken Soup28. 姜汁炒时蔬Sautéed Seasonal Vegetable in Ginger Sauce29. 椒盐茄子丁Deep-Fried Diced Eggplant with Spicy Salt30. 煎酿鲜茄子Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimp31. 辣椒炝时蔬Sautéed Vegetable with Chili Pepper32. 栗子扒白菜Braised Chinese Cabbage with Chestnuts33. 萝卜干炒腊肉Sautéed Preserved Pork with Dried Turnip34. 米汤豆苗Sautéed Pea Sprouts in Rice Soup35. 木耳炒山药Sautéed Chinese Yam with Black Fungus36. 木瓜炖百合Stewed Papaya with Lily Bulbs37. 浓汤金华四宝蔬Braised Four Kinds of Vegetables in Broth38. 浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Broth39. 芹香木耳Sautéed Black Fungus with Celery40. 清炒/蒜茸各式时蔬Sautéed Seasonal Vegetable with/without Garlic41. 清炒/蒜茸西兰花Sautéed Broccoli with/without Garlic42. 清炒豆尖Sautéed Bean Sprouts43. 清煎西红柿Pan-Fried Tomato44. 肉末雪菜Sautéed Potherb Mustard with Minced Pork45. 上汤扒娃娃菜Braised Baby Cabbage in Broth46. 上汤鸡毛菜Braised Green Vegetable in Broth47. 上汤芥兰Braised Chinese Broccoli in Broth48. 上汤浸时蔬Braised Seasonal Vegetable in Broth49. 双耳炒四季Sautéed Fungus and Assorted Vegetables50. 松仁玉米Sautéed Sweet Corn with Pine Nuts51. 蒜茸炒时蔬Sautéed Vegetable with Chopped Garlic52. 田园素小炒Vegetarian’s Delight53. 铁扒什锦Grilled Assorted Vegetables54. 西红柿炒蛋Scrambled Egg with Tomato55. 西芹百合Sautéed Lily Bulbs and Celery56. 乡村大丰收Raw Vegetables Combination57. 雪菜炒豆瓣Sautéed Beans with Potherb Mustard58. 野山红炒木耳Sautéed Black Fungus with Red Pepper59. 银杏炒百合Sautéed Lily Bulbs with Gingko60. 油盐水浸时蔬Braised Seasonal Vegetable61. 鱼香茄子Yu-Shiang Eggplant (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)62. 鱼香茄子煲Yu-Shiang Eggplant en Casserole (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)63. 鱼香丝瓜煲Yu-Shiang Sponge Gourd en Casserole (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)64. 玉笋炒酸菜Sautéed Pickled Cabbage with Bamboo Shoots65. 素什锦Mixed Vegetables66. 鱼香芥兰Yu-Shiang Chinese Broccoli (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)67. 雪豆马蹄Snow Peas with Water Chestnuts68. 四季豆Sautéed French Beans69. 清炒菠菜Sautéed Spinach70. 干贝刈菜Sautéed Seasonal Vegetable with Scallops。
中国菜谱英文翻译

中国菜谱英语翻译:主食小吃(一)1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce2、八宝饭:Eight Treasure Rice3、白粥:Plain Rice Porridge ((翻译公司)翻译公司)4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce8、(翻译公司)炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style9、(翻译公司)鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup10、(翻译公司)炸酱面:Noodles with Bean Paste (翻译公司)11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef19、叉烧包:Barbecued Pork Bun20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork22、炒河粉:Sautéed Rice Noodles23、炒面:Sautéed Noodles with Vegetables24、皮红豆沙:Minced Red Bean Paste with Orange Peel25、豉油蒸肠粉:Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce26、豉汁蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce27、豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce28、春菇烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom30、葱油拌面:Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce31、葱油饼:Fried Chive Cake32、葱油煎饼:Pancake with Scallions (翻译公司)33、脆皮春卷:Crispy Spring Roll34、脆炸芋头糕:Taro Cake with Preserved Pork35、担担面:Sichuan Flavor Noodle36、蛋煎韭菜盒:Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings37、冬菜牛肉肠粉:Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables38、冻马蹄糕:Water Chestnut Jelly Cake39、豆浆:Soybean Milk40、豆沙包:Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste41、豆沙锅饼:Pan-fried Red Bean Paste Pancake42、豆沙粽子:Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves43、翡翠培根炒饭:Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables44、翡翠烧麦:Steamed Vegetable Dumplings ((翻译公司)翻译公司)45、翡翠水饺:Spinach and Meat Dumpling46、蜂巢炸芋头:Deep-Fried Taro Dumplings47、蜂蜜龟苓糕:Chilled Herbal Jelly Served with Honey48、凤城煎鱼脯:Fried Fish and Egg49、干炒牛河:Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef50、高汤鸡丝面:Noodles in Shredded Chicken Soup51、豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs with Black Bean Sauce52、点心:Cantonese Dim Sum53、广式叉烧包:Cantonese Barbecued Pork Bun (翻译公司)54、桂花酒酿圆子:Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine55、锅贴:Fried Meat Dumplings56、过桥肥牛汤米线:Vermicelli in Soup with Beef57、海皇炒饭:Stir-fried Rice with Seafood58、鸡饭:Hainanese Chicken Rice59、海天虾饺皇:Steamed Shrimp Dumplings with Fungus60、海虾云吞面:Noodles with Fresh Shrimp Wonton61、海鲜炒饭:Fried Rice and Seafood62、海鲜春卷:Deep-Fried Seafood Spring Rolls63、海鲜锅饼:Pan-fried Seafood Dumpling64、海鲜乌冬汤面:Japanese Noodles Soup with Seafood65、海鲜虾仁/什锦汤面:Seafood/Mixed Meat With Vegetables Noodle Soup66、蚝皇鲜竹卷:Steamed Pork with Shrimp Bean Curd Roll67、蚝油叉烧包:SteamedBarbequed Pork Bunwith Oyster Sauce68、黑椒香蒜牛柳粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Beef and Minced Garlic69、黑椒猪肉饭:Stir-fried Rice with Sliced Pork70、黑米小窝头:Steamed Black Rice Bun71、红肠炒饭:Stir-fried Rice with Egg and Pork Sausage72、红豆糕:Red Bean Pudding (翻译公司)73、红豆沙元子:Boiled Dumplings Stuffed with Red Bean Paste74、红豆沙圆子羹:Sweet Red Bean Paste Filling Glutinous Rice Ball Soup75、红豆椰汁糕:Red Bean and Coconut Cake76、红烧牛腩饭:Braised Beef Rice77、红烧牛腩米粉:Boiled Vermicelli Noodles with Beef78、红烧牛腩面:Noodles with Goulash79、红烧牛腩汤面:Noodle Soup with Beef80、红烧牛肉饭:Stewed Beef Rice81、红烧排骨汤面:Noodle Soup with Spare Ribs82、红薯金饼:Deep-Fried Sweet Potato Cake83、红油抄手:Meat Dumpling in Spicy Sauce84、鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet85、花生糕:Peanut Cake86、黄金大排饭:Pork Ribs Rice ((翻译公司)翻译公司)87、黄金大排面:Pork Ribs Noodles88、黄油马拉糕:Steamed Bread with Sugar89、馄饨汤面:Wonton Noodle Soup90、火腿炒饭:Stir-fried Rice with Ham91、火腿鸡丝乌冬面:Japanese Noodles with Chicken and Ham92、火鸭三宝扎:Steamed Three Treasures and Duck in Rolls93、鸡蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg94、鸡蛋韭菜水饺:Dumplings Stuffed with Leek and Egg95、鸡丝炒面:Stir-fried Noodles with Shredded Chicken96、鸡丝炒乌东:Stir-fried Japanese Noodles with Shredded Chicken97、鸡汤云吞:Wonton in Chicken Soup (翻译公司)98、极品粥:Porridge with Assorted Seafood99、家乡韭菜果:Leek and Pork Bun100、煎包:Fried Dumplings101、煎蛋卷:Omelet102、煎饺:Fried Pork Dumplings103、煎酿鲜茄子:Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimps104、煎什菜粉果:Fried Vegetable Dumplings105、酱鸡腿拉面:Noodles with Chicken in Soy Sauce106、酱油肉丝炒饭:Stir-fried Rice and Sliced Pork in Soy Sauce107、椒盐花卷:Steamed Bun Roll with Salt and Pepper108、金银迷你馒头:Steamed and Deep-Fried Mini Bun109、金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat110、锦绣糯米鸡:Steamed Chicken with Rice111、靖江鸡包仔:Steamed Ginger and Chicken Bun112、京菜上素包:Steamed Vegetable Bun113、京都排骨饭:Rice with Pork Ribs114、晶莹虾饺皇:Dumpling Stuffed with Shrimp ((翻译公司)翻译公司)115、韭菜果:Pan-fried Leek Dumpling116、韭菜晶饼:Steamed Mashed Chive Pancake117、韭黄虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Chives and Shrimp118、韭王鸡丝春卷:Deep-Fried Chicken Spring Rolls119、酒酿元子:Boiled Dumplings in Fermented Glutinous Rice120、咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry121、咖哩牛肉酥盒:Curry Beef Puff122、口蘑菜胆:Stir-fried Vegetable and Mushrooms123、口蘑煎蛋卷:Mushroom Omelet124、拉面:Hand-pulled Noodles (翻译公司)125、腊肉炒饭:Stir-fried Rice with Preserved Ham126、腊肉西芹卤汁面:Noodles with Preserved Ham and Celery127、辣酱蒸鲜鱿:Steamed Squid with Chili Sauce128、醪糟汤圆:Glutinous Rice Balls in Rice Wine Soup129、醪糟鸡蛋:Poached Egg in Rice Wine Soup130、莲子红豆沙:Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds Soup 131、榴莲酥:Crispy Durian Cake132、萝卜丝酥饼:Pan Fried Turnip Cake133、麻酱花卷:Steamed Bun Rolls with Sesame Paste134、麻团:Fried Glutinous Rice Balls with Sesame135、马蹄西米花生糊:Cream of Peanut with Water-chestnut136、马蹄鲜虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Shrimps and Water Chestnut 137、梅干菜包:Steamed Bun Stuffed with Preserved Vegetable138、梅樱海鲜香炒面:Fried Noodle with Seafood139、美味排骨面:Noodles with Pork Ribs140、米饭:Steamed Rice141、蜜糖龟苓膏:Herbal Jelly Served with Honey142、蜜汁叉烧包:Steamed Barbecued Pork Bun143、蜜汁叉烧酥:Barbecued Pork Puff144、明火白粥:Rice Porridge (翻译公司)145、蘑菇鸡肉酥盒:Chicken Fricassee Vol-au-vent146、蘑菇面:Noodles with Mushroom147、蘑菇牛肉乳蛋派:Beef and Mushroom Quiche148、奶皇糯米糍:Glutinous Rice and Cream Dumplings149、奶皇炸蚕茧:Deep Fried Milk Custard Dumplings150、奶黄包:Steamed Bread with Milk and Egg151、奶香粟米片片饼:Golden Corn Pancake152、南瓜酥:Pumpkin Puff153、南瓜团子:Pumpkin Dumplings154、南瓜粥:Pumpkin Porridge155、牛肉/高汤榨菜肉丝面:Noodles in Soup with Beef and Vegetables 156、牛肉炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles with Beef157、牛肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Beef and Scallion158、牛肉盖饭:Rice with Beef159、牛肉锅贴:Fried Dumpling Stuffed with Beef160、牛肉拉面:Hand-pulled Noodles with Beef161、牛肉烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Beef162、糯米卷:Glutinous Rice Rolls (翻译公司)163、排骨拉面:Hand-pulled Noodles with Spare Ribs164、泡菜炒饭:Fried Rice and Pickled Vegetables165、蓬莱鲜虾饺:Utopia Prawn Dumplings166、皮蛋瘦肉粥:Preserved Egg with Minced Pork Congee167、蒲烧鳗鱼饭:Rice with Grilled Eel168、巧克力松饼:Chocolate Muffin169、茄丁肉酱手擀面:Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant 170、茄汁泥肠饭:Fried Sausage with Tomato Sauce Rice171、茄子肉丁打卤面:Noodles with Eggplant and Diced Pork172、青椒牛肉蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper 173、清汤牛肉河粉:Stewed Rice Noodles with Beef in Broth174、清香黄金糕:Fried Sponge Cake175、清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables176、肉末冬菜包:Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetables 177、肉末烧饼:Minced Meat with Sesame Cake178、肉丝乌冬面:Japanese Noodles with Shredded Pork179、肉丝炸春卷:Spring Rolls with Shredded Pork180、肉松松饼:Shredded Pork Waffle((翻译公司)翻译公司)181、三丝春卷:Deep-Fried Spring Rolls182、三鲜焦炒面:Stir-Fried Noodles with Three Fresh Delicacies183、三鲜水饺:Dumplings Stuffed with Three Fresh Delicacies184、三鲜小笼包:Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies 185、砂锅富豪焖饭:Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops 186、山笋香菇包:Steamed Shrimps and Black Mushrooms Bun187、山竹牛肉球:Steamed Beef Balls188、菜煨面:Stewed Noodles with Vegetable189、泡饭:Boiled Tender Rice with Shredded Vegetable in Soup190、上汤乌冬面:Japanese Noodle in Soup191、上汤云吞:Wonton in Soup (翻译公司)192、烧麦:Steamed Pork Dumplings193、生菜牛肉炒饭:Stir-fried Rice and Diced Beef and Shredded Lettuce194、生菜丝咸鱼鸡粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Chicken and Salted Fish195、生滚海鲜粥:Congee with Seafood196、生煎包:Pan-fried Bun Stuffed with Pork197、生煎锅贴:Pan-fried Dumpling Stuffed with Pork198、生煎馒头:Pan-fried Steamed Bun199、狮子头饭:Meatball Rice200、狮子头面:Meatball Noodle201、什果杏仁豆腐:Bean Curd with Chilled Almond and Fresh Fruit 202、什锦扒牛肉:Mixed Grilled Beef Tenderloin203、什锦炒饭:Mixed Fried Rice204、什锦炒面:Stir-Fried Noodles with Vegetable and Meat205、什锦冬瓜粒泡饭:Rice with Winter Melon & Assorted Meat in Soup 206、什锦水果松饼:Mixed Fruit Waffle207、蔬菜炒饭:Stir-Fried Rice with Vegetable208、蔬菜春卷:Spring Rolls Stuffed with Vegetable209、蔬菜面:Noodle with Vegetables (翻译公司)210、双丸汤面:Noodle Soup with Assorted Dumplings211、水煎鲜肉锅贴:Pan-Fried Fresh Pork Dumplings212、水饺:Dumplings213、松子叉烧酥:Baked Barbecued Pork Pastry with Pine Nuts214、酥点:Crispy Dim Sum215、素菜包:Steamed Bun with Vegetables216、素菜汤面:Noodles in Vegetable Soup217、素馅饼:Pancake Stuffed with Vegetable218、酸菜龙抄手:Wonton Soup with Preserved Vegetable219、酸辣粉:Hot and Sour Rice Noodles220、酸甜炸春卷:Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce 221、蒜香炸虾卷:Shrimp Rolls with Garlic222、蒜汁煎灌肠:Pan-Fried Sausage with Garlic223、笋尖鲜虾饺:Steamed Dumplings with Shrimp and Bamboo Shoots 224、滷肉饭:Steamed Rice with Marinated Pork ((翻译公司)翻译公司)225、泰汁银雪鱼饭:Codfish with Tai Sauce and Rice226、汤圆:Sweet Glutinous Dumplings227、豌豆黄:Pea Flour Cake228、鲔鱼松饼:Tuna Muffin229、五香茶叶蛋:Flavored Eggs230、虾排乌冬面:Japanese Noodles with Prawns231、虾球清汤面:Noodle Soup with Shrimp232、虾仁炒饭:Stir-fried Rice with Shrimp (翻译公司)233、虾仁汤面:Noodles in Chicken Soup with Shrimp234、虾圆玉子豆腐:Steamed Bean Curd and Shrimp235、鲜蘑猪柳配米饭:Steamed Rice with Pork Loin and Mushroom236、鲜肉云吞面:Noodles with Wonton Stuffed with Fresh Pork237、鲜虾饺:Steamed Fresh Shrimp Dumplings238、鲜虾烧麦仔:Steamed bun Stuffed with Shrimp239、鲜虾生肉包:Steamed bun Stuffed with Shrimp and Pork240、咸点:Salted Kinds of Chinese Pastry241、香肠卷:Sausage Rolls242、香菇鸡肉包:Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushroom 243、香菇鸡丝面:Noodles with Chicken and Mushrooms244、香菇油菜水饺:Dumplings Stuffed with Mushroom and Cabbage 245、香滑芋茸包:Steamed Bun with Taro246、香煎菜肉锅贴:Pan-fried Dumplings with Vegetable and Pork247、香煎腐皮卷:Pan-fried Bean Curd Rolls with Shrimp248、香煎黄金糕:Pan-fried Golden Glutinous Cake249、香煎韭菜饺:Pan-fried Leek Dumplings250、香煎萝卜糕:Pan-fried Turnip Patties with Bacon251、香茜带子饺:Scallop and Prawn Dumplings with Coriander252、香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek253、香酥麻饼:Sesame Pan Cake (翻译公司)254、香炸芝麻团:Deep-Fried Sesame Balls255、小茏葱油花卷:Steamed Bun Rolls with Chive256、小笼汤包:Steamed Bun Stuffed with Pork257、小米粥:Millet Porridge258、蟹籽小笼包:Steamed Pork Dumplings with Crab Roe259、新西兰土豆饼:Potato Cake260、星州炒米粉:Singapore Stir-fried Rice Noodles261、杏片炸鱼条:Deep-Fried Fish Fillet with Almonds262、雪菜包:Steamed Bun with Preserved Vegetable263、雪菜肉丝汤面:Noodles with Preserved Vegetable and Shredded Pork in Soup264、雪菜肉松拉面:Hand-Pulled Noodle with Preserved Vegetable and Minced Pork265、鸭丝火腿汤面:Noodles in Soup with Shredded Duck and Ham266、鸭丝上汤米粉:Boiled Rice Noodles with Roasted Duck267、羊肉泡馍:Mutton and Bread Pieces in Soup ((翻译公司)翻译公司)268、阳春面:Plain Noodles in Superior Soup269、瑶柱灌汤饺:Dumplings in Soup with Dried Scallops270、椰汁冰花炖碎燕:Double Boiled Superior Bird's Nest Soup with Coconut Juice271、一品什锦汤面:Noodles in Soup with Assorted Vegetables272、银丝卷:Steamed Vermicelli Rolls273、银芽干炒牛河:Stir-fried Rice Noodles with Sliced Beef and Bean Sprouts274、银芽肉丝面:Fried Noodles with Shredded Pork & Bean Sprouts275、油条:Deep-Fried Twisted Dough Sticks (翻译公司)276、果皇糕:Baked Fruit Cake277、芋丝炸春卷:Deep-Fried Taro Spring Rolls278、芋头蒸排骨:Steamed Pork Ribs with Taro279、原汁牛肉拉面:Braised Beef Noodle in Soup280、芸豆卷:French Bean Rolls281、炸馒头:Deep-Fried Steamed Bun282、炸羊肉串:Deep-Fried Mutton Skewer283、榨菜肉丝汤面:Noodles in Soup with Preserved Vegetable and Sliced Pork284、招牌羔蟹肉炒饭:Stir-Fried Rice with Crab Meat285、蒸肠粉:Steamed Rice Rolls286、蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Soy Sauce287、蒸饺:Steamed Dumplings288、芝麻叉烧酥:Roast Pork with Sesame Pastry289、芝麻大饼:Pan-fried Sesame Cake290、芝麻凉卷:Sesame Rolls291、芝士南瓜面:Noodles with Cheese Pumpkin292、中式牛肉汤面:Chinese Beef Noodles (翻译公司)293、周公三鲜浓汤面:Noodles in Soup with Fish Maw Abalone and Sea Cucumber294、猪肉白菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Chinese Cabbage295、猪肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Scallion296、猪肉茴香水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Fennel297、猪肉芹菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Celery298、猪肉西葫芦水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Vegetable Marrow 299、疙瘩汤:Dough Drop Soup300、牛肉粥:Minced Beef Porridge301、素春卷:Vegetarian Spring Roll302、春卷:Shanghai Spring Roll303、素春卷:Vegetable Shanghai Spring Roll304、葱油饼:Scallion Pancake305、牛肉串:Deep-Fried Beef Skewer306、炸云吞:Fried Wonton307、炸蟹角:Crab Rangoon308、凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce309、金手指:Fried Chicken Fingers310、虾吐司:Shrimp Toast311、炸大虾:Fried jumbo Shrimp ((翻译公司)翻译公司)312、水饺或锅贴:Steamed or Fried Meat Dumplings313、无骨排:B.B.Q. Spare Ribs314、宝宝盘:Pu Pu Platter315、鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton Soup316、菜肉馄饨:Shanghai Pork & Vegetable Wonton Soup317、菜肉馄饨面:Pork and Vegetable Wonton with Noodles in Broth318、辣酱面:Shanghai Style Spicy Noodles in Broth319、牛腩面:Sirloin & Noodles in Broth (翻译公司)320、排骨面:Pork Chop & Noodles in Broth321、海鲜汤面:Seafood & Noodles (or Me Feng) in Broth322、各式炒年糕:Rice Cakes (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken)323、本楼炒年糕:House Special Rice Cakes324、各式两面黄:Pan-Fried Noodles (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken) 325、海鲜两面黄:Seafood Pan-fried Noodles326、地瓜粥:Traditional Congee with Sweet Potato327、担仔面:Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style328、海鲜噜面:Noodle Soup with Seafood329、素菜汤面:Noodle Soup with Vegetable330、猪脚面线:Fried Rice Noodles with Pork Trotters331、蚵仔大肠面线:Fried Rice Noodles with Savory Stripes and Mussels332、肉酱炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Meat333、金瓜鲔鱼炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Fish and Cushaw 334、青叶炒饭:Fried Rice with Diced Pork and Vegetable335、活虾炒饭:Fried Rice with Live Shrimps ((翻译公司)翻译公司)336、沙茶牛松饭:Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce337、咸鱼茄粒炒饭:Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant338、扁食汤:Dumpling in Soup339、鲜奶馒头:Steamed Milk Bun340、芋头饼:Deep Fried Taro Dumplings341、莲蓉酥:Lotus Seed Paste Cake342、水果酥:Fresh Fruit Pudding (翻译公司)343、咖喱角:Curry Cake344、鲜虾春卷:Spring Roll Stuffed with Shrimps 345、麻薯:Deep Fried Glutinous Rice Dumplings 346、杏仁豆腐:Almond Curd with Mixed Fruit 347、爱玉冰:Aiyu Jelly348、龟灵膏:Tortoise-Plastron Cream349、水果盘:Fresh Fruit Platter350、芝麻芋条:Deep Fried Taro Fillet with Sesame 351、甜烧饼:Sweet Sesame Seed Flatbread 352、咸烧饼:Spiced Sesame Seed Flatbread 353、萝包:Pan-fried Turnip Cakes354、萝酥饼:Turnip Puffs355、虾饺:Shrimp Dumplings356、韭菜水饼:Steamed Chives Pockets357、粢饭糕:Fried Rice Patties358、粢饭团:Stuffed Sticky Rice Ball。
中国菜谱英文版

中国菜谱英文版香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce)糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce)三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce)赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus) 镬仔叉烧(Roast pork in wok)菜薳滑肉片(Sliced pork with vegetable shoots)中式午餐(Chinese Lunch)abalone鲍鱼hot pot火锅roast duck烤鸭sea cumber海参cashew chicken腰果鸡丁shark fin soup鱼翅汤grouper石斑鱼rice wine米酒sautéed prawns炸明虾steamed rice饭celery芹菜crab蟹fish balls鱼丸lobster龙虾shrimp虾子roast suckling pig烤乳猪Chinese mushroom香菇hair vegetable发菜lotus root莲藕scallop干贝sweet and sour pork糖醋排骨carrot胡萝卜中式晚餐(Chinese Dinner) almond junket杏仁豆腐jellyfish海蜇barbecued pork buns叉烧包mustard芥末bean vermicelli粉丝chilli sauce辣酱oyster sauce蚝油won ton云吞/馄饨shrimp omelet虾仁炒蛋red bean dessert红豆汤Chinese ham中国火腿steamed open dumplings烧卖Chinese sausage腊肠1000 year old egg皮蛋custard tart蛋塔glutinous rice糯米spring rolls春卷sweet soup balls汤圆stuffed dumplings饺子spare ribs排骨。
中国菜名的英语翻译

中国菜名的英语翻译 Standardization of sany group #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#趣味菜名中餐名(英文参考)皮蛋豆腐:Tofu with preserved eggs红烧狮子头:Braised Pork Ball in Brown Sauce四喜丸子:Braised pork Balls in Gravy 鱼香肉丝:Yuxiang Shredded Pork麻婆豆腐:Mapo Tofu火爆腰花:Sauteed Pig Kidney佛跳墙:Fotiaoqiang馿打滚:Lu dagunr豆汁:DouZhir四川辣子鸡:Spicy Chicken, Sichuan Style蔬菜面:Noodles with Vegetable糖醋里脊:Sweet and Sour Pork Tenderloin糖醋排骨:Sweet and Sour Spare Ribs拌猪头肉:Pig’s Head Meat in Sauce德州扒鸡:Braised Chicken, DeZhou Style红油百叶:Beef Tripe in Chili Oil酱牛肉:Beef in Brown Sauce凉拌黄瓜:Shredded Cucumber with Sauce皮蛋豆腐:Tofu with Preserved Eggs老醋泡花生:Peanuts in Vinegar东坡肘子:Dongpo Pig Knuckle回锅肉片:Twice-Cooked Pork Slices火爆腰花:Sauteed Pig Kidney猪肉炖粉条:Braised Pork with Vermicelli宫保鸡丁:Kung Pao Chicken牛肉炖土豆:Stewed Beef with Potatoes葱爆羊肉:Stir-Fried Sliced Lamb with Scallion 涮羊肉:Hot Pot, Mongolian Style北京烤鸭:Roast Duck, Beijing Style道口烧鸡:Roast Chicken, Daokou Style番茄炖牛腩:Stewed Beef Brisket with Tomatoes 煎蛋:Omelet口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce咸鸭蛋:Salted Duck Egg馋嘴蛙:Sauteed Bullfrog in Chili Sauce干锅茶树菇:Griddled Tea Plant Mushrooms白灼虾:Boiled Prawns沸腾鱼:Boiled Fish in Chili Oil干锅香辣虾:Griddled Spicy Crab红烧带鱼:Braised Hairtail with Soy Sauce水煮鱼:Poached Fish in Chili Oil松鼠桂鱼:Sweet and Sour Mandarin Fish香辣蟹:Sauteed Crab in Hot and Spicy Sauce地三鲜:Sauteed potato, Green Pepper and Eggplant干煸扁豆:Fried Green Beans with Chinese Pepper大拌菜:Mixed Vegetables虎皮尖椒:Pan-Seared Green Chili Pepper西红柿炒蛋:Scrambled Eggs with Tomato北京炒肝:Stewed Pig Liver, Beijing Style炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles葱油饼:Baked Scallion Pancake担担面:Noodles in Chili Sauce, Sichuan Style豆沙包:Baozi Stuffed with Red Bean Paste火烧:Baked Wheat Cake韭菜盒子:Chinese Chives Pancake烤红薯:Roast Sweet Potato汤圆:Tangyuan (Glutinous Rice Balls)豌豆黄:Pea Cake北京炸酱面:Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style 油条:Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)京酱肉丝:Sauteed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce夫妻肺片:Sliced Beef and Ox Tongue in Chili Sauce羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国菜谱英文翻译大全为期10天的“中国菜英文名征集活动”日前顺利结束,包括热菜、凉菜、羹汤、主食、甜品在内的数千种菜品、酒水、饮料接受了市民的“审核”。
中国菜的翻译问题一时成为各界关注的焦点。
本次征集活动由北京市外办、北京市旅游局、北京市民讲外语活动办公室联合开展。
接受审核的英文菜名来自各星级饭店、餐馆菜单,翻译专家对这些菜名进行了审核和分类,并对原有的菜单英文名进行了增补,现已初步完成了《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)的编写工作。
据悉,今年春节前后,综合各界意见修改后的《北京市餐饮业菜单英文译法》将正式出台,届时北京市所有餐饮饭店中的数千种菜品、酒水都将参照这个统一的英文译本。
今后,中国菜肴的英文名将有望在全国范围内统一。
古怪翻译五花八门从本次征集活动的社会反馈来看,豆腐、饺子、宫保鸡丁等中国最传统的食品、菜肴的英文名最具争议。
在《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)中,豆腐被译为“bean curd”,饺子译为“dumpling”。
许多市民认为,既然“jiaozi”“tofu”已被世界广泛接受,为什么不采用?此外,对于“宫保鸡丁”这一常见菜式,不少市民认为“KungPao Chicken”已被老外们所熟知,可谓家喻户晓,为什么译文舍近求远?(在讨论稿中被译为“Sautéed Diced Chicken with Peanuts and Chili”)记者在采访中了解到,近来许多星级酒店、餐馆均推出了英语菜单,有的按照字面意思直译,有的采取音译,有的则根据典故进行解释性翻译。
菜名英译缺乏统一标准、译者专业水平有限等多种原因导致了目前英文菜单五花八门,常常让老外们目瞪口呆,不知所云。
加拿大小伙子Brain表示,一次他在一家东北餐馆看到“tiger dish”(老虎菜)的菜名时,吓了一跳,心想“中国人为什么要食用受保护动物——老虎呢?”类似让外国人摸不着头脑,甚至引起误会的菜名还有很多。
例如,有的酒店将“四喜丸子”翻译成“Four glad meat balls”(四个高兴的肉团);“宫保鸡丁”译作“Government abuse chicken”(政府虐待鸡);“烧鸡”译成“Burned Chicken”(烧糊了的鸡);“回锅肉”译作“Twice-cooked Pork”(烹了两次的猪肉);“生鱼块”则是“Chop the strange fish”(砍那陌生的鱼)。
最令人匪夷所思地是将“童子鸡”翻成“Chicken Without Sexual Life”(没有性生活的鸡)。
中国烹饪协会相关负责人告诉记者,菜单翻译不同于一般的说明文字,尤其是一些老字号的传统菜,菜名中既包含典故又具有对手工技艺及风味特色的描述。
因此,译名不仅需要让外国客人看得懂,看得明白,还要体现中国菜的风味及烹饪技艺。
“其实,一份翻译出色的菜单能全面提升老字号餐馆的服务水平。
”该负责人说。
菜名英译方法多样中国饮食文化博大精深,菜系流派争奇斗艳,目前各种版本的菜名译法也各有侧重和特点。
北京大学英语系胡壮麟教授告诉记者:“菜名的英译方法灵活多变。
在翻译中最终采用哪种方法,可根据各人习惯和具体情况来确定,可以是突出菜肴的原料,也可以是介绍其烹制方法,或是体现菜肴的味道及其背后的典故等。
”据专家介绍,目前广泛采用的菜名英译法大致分为以下几种。
以主料开头的译法主要介绍菜肴的主料和辅料,例如“Scrambled egg with tomato”(西红柿炒蛋);或是介绍菜肴的主料和味道,例如“chicken in Scallion oil”(葱油鸡)。
以烹制方法开头的译法主要介绍菜肴的烹饪方法和风味,例如“Stir-fried eel slices”(炒鳝片)、“braised beef with brown sauce”(红烧牛肉)。
以形状或口感开头的译法突出菜肴的口感和外形,例如“crisp fried spareribs”(香酥排骨)。
以人名或地名开头的译法重点介绍菜肴的创始人、发源地及主料,例如“Ma Po bean curd”(麻婆豆腐)。
许多中国菜肴具有深厚的文化底蕴,对此,北京外国语大学英语学院陈德彰教授建议:“‘东坡肘子’‘桃园三结义’‘叫花鸡’等带有历史典故的菜名通常比较难译,翻译时不妨先音译或意译,说明该菜的具体用料等,然后再简要讲述一下菜肴的典故。
这种方式不仅能引起用餐者的兴趣,也能兼顾文化和传播。
”(详见50、52期八版“恍然大悟”)尽管国内译者在翻译中国菜名上大费周章,各种翻译方法各有特点,但是在美国生活多年的曾女士表示,在国外唐人街的中餐馆中,菜单翻译都很“直白”。
比如,“鱼香肉丝”便是“shredded pork in garlicsauce”(在大蒜酱汁里的肉丝),“咕咾肉”是“sweet and sour chicken/pork”(酸甜鸡、猪肉)。
“这种直白的翻译在国外流传已久,早已深入人心。
”曾说。
译名标准兼顾文化与实用记者从市外办了解到,目前对英文菜名的审核、分类以及标准制定工作正在紧张进行中。
北京市民讲外语活动顾问团专家、清华大学外语系程慕胜教授说:“翻译中国菜名,译者首先要对各道菜的原料、烹饪方法有所了解。
这也是专家组所要攻克的首要难题。
”据了解,由于中国的烹饪艺术源远流长,各类菜式五花八门,数不胜数,且多具地方和传统特色,有些菜名的背后更是一段典故。
因此,要将中国菜肴准确而艺术地译成英文是件难度颇高的工作。
译者不仅要了解各种菜的原料、烹制方法、创始人或发源地等,还要熟知菜的色香味形和特色。
此外,英文菜名还须简洁易懂,让用餐者一目了然。
“对中国菜单英文进行统一是一件非常有意义的事情,但难度也相当大。
专家不仅要熟知中国的饮食文化,还须具备翻译专长。
菜名翻译标准会兼顾文化和实用两大特点,有望在今年正式出台。
”北京市民讲外语活动顾问团团长陈琳教授说。
常见中国菜名英译举例(讨论稿)鱼香肉丝:Sautéed Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce番茄炖牛腩:Braised Beef Brisket with Tomato木须肉:Sautéed Sliced Pork,Omelet and Black Fungu脆皮乳鸽:Deep-Fried Crispy Pigeon芙蓉鸡片:Braised Sliced Chicken with Egg and Milk葱油鸡:Chicken with Scallion in Hot Oil京酱肉丝:Sautéed Shredded Pork with Sweet-Bean Sauce翡翠金银玉带:Sautéed Scallops with Vegetable鲍鱼珍珠鸡:Steamed Glutinous Rice Filled with Diced Abaloneand Chicken干锅茶树菇:Griddled Cooked Tea Tree Mushroom青叶佛跳墙:Assorted Meat and Vegetables Cooked in Embers (lured by its delicious taste even the Buddha jumped over the wall)香辣蟹:Sautéed Crab in Chili Sauce家常豆腐:Home Style Fried Bean Curd鱼香茄子:Eggplants with Garlic Sauce蚝油生菜:Sautéed Lettuce in Oyster Sauce木瓜炖翅:Braised Shark's Fin Soup with Papaya冰糖银耳燕窝:Braised Bird's Nest with Fungus and Crystal Sugar北京炸酱面:Noodles with Bean Paste叉烧包:Barbecued Pork Bun金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat二锅头:Er Guo Tou(Superior500ml 56°)女儿红12年:Nu'er Hong(12 Years)西湖龙井:Xihu Longjing Tea (Green Tea)有翻译专家称,中餐的名称大体可以划分为五大类:一、以菜肴的主料和配料为主的菜名二、以菜肴的主料、配料和烹饪方法为主的菜名三、以主料和味道为主的菜名四、半形象化的菜名五、完全形象化的菜名第一、第二和第三类菜名翻译起来并不十分困难,基本上都可以直译;第四类以意译为主,第五类一般不宜直译,最好采用汉语拼音加注的办法。
翻译菜单的主要原则是力求简明准确,能够说明菜肴的内容,能够使外国人明白就行了。
在准确的前提下,尽量把菜名翻译得优美一些会更好。
但是,难度很大。
菜名相关知识——常用菜名的翻译一、以菜肴的主料和配料为主的菜名1、辣子鸡丁,Sautépork cubes with chili or hot pepper2、榨菜肉丝,Shredded pork and hot pickled mustard greens3、扁豆肉丝,Shredded pork and French beans4、青椒肉丝,Shredded pork and green pepper5、鸭翅膀,Duck wing tips6、豌豆黄,Pea puree cake7、馅饼,Pancake with meat fillings or meat-filled pancake8、汤面,Noodles with soup or soup noodles9、青豆鸡丁汤,Soup of chicken cubes with green peas10、三鲜汤,Three–fresh soup或soup of three delicacies11、清汤鱼肚,Consommé(Clear soup) of fish maw12、冬瓜汤,Consommé(Clear soup) of white gourd13、西红柿鸡蛋汤,Tomato and egg soup14、肉丝海带汤,Soup of shredded meat with kelps15、素鸡汤,Clear chicken soup16、白菜汤,Chinese cabbage soup17、肉片汤,Sliced pork soup18、榨菜肉丝汤,Soup with shredded pork and hot pickled mustard greens19、丸子汤,Meat-ball soup20、酸辣汤,Hot and sour soup21、黄瓜鸡片汤,Soup of cucumber with chicken slices22、豆汁,Fermented sour milk made from ground mung bean23、冬菇猪蹄,Pig’s trotter with mushrooms24、肉蓉青豆,Fried green peas with minced pork25、咖喱牛肉片,Sliced beef in curry sauce26、蚝油牛肉片,Sautébeef slices in oyster sauce27、葱头牛肉丝,Shredded beef with onions28、咖喱鸡,Chicken in curry sauce29、桃仁鸡丁,Sautéchicken cubes with walnuts30、南荠鸡片,Sautéchicken slices with water chestnuts31、栗子鸡,Stewed chicken with chestnuts32、茶叶蛋,Boiled eggs with tea-leafs33、番茄大虾,Prawns with tomato sauce34、茄汁虾球,Fried prawn balls with tomato sauce35、蟹肉鱼肚,Stewed fish maw with crab meat36、豆浆,Soya bean milk37、豆腐乳(腐乳,酱豆腐),Fermented bean curd38、豆腐,汉语拼音doufu, 或bean curd39、冬菇菜心,Cabbage heart with mushrooms40、冬菇油菜,Sautérape with mushrooms二、以菜肴的主料和烹饪方法为主的菜名1、叉烧肉,Grilled pork2、回锅肉,Twiced-cooked pork slices in hot sauce 或boiled and fried pork slices3、炒杂碎,Chop suey,海外华人餐馆里一直这样用,已经被正式编入美国《韦伯斯特新世界大学词典》(Webster’s new world college dictionary)4、清汤燕窝,Consomméof swallow nest5、清汤银耳,Consomméof white fungus6、清汤银耳鹌鹑蛋,Consomméof white fungus with quail eggs7、清汤鲍鱼,Consomméof abalone8、拔丝苹果,Crisp(rock) sugar-coated apple or toffee apple9、拔丝香蕉,Crisp(rock) sugar-coated banana or toffee banana10、炒面条,Fried noodles11、烧饼,Baked cake in griddle12、核桃酪,Walnut tea13、杏仁豆腐,Almond curd, almond junket14、银耳羹,Broth of white fungus15、中国发糕(山西蒸馍),Steamed Chinese sponge cake16、凉拌粉皮(丝),Cold sheet jelly (made of bean or potato starch) (vermicelli)with mustard and meat shreds17、鸡油冬笋(扁豆),Sautébamboo shoots (French beans)in chicken oil18、油焖鲜蘑,Braised fresh mushrooms19、鸡蛋炒韭菜,Sautéeggs with leek20、茶叶蛋,Boiled eggs with tea-leafs21、白斩鸡,Boiled -sliced cold chicken22、芥末拌鸭掌,Cold duck webs mixed with mustard23、冬笋炒肉丝,Sautéd shredded pork with bamboo shoots24、米粉蒸肉,Steamed pork with rice flour25、炒里脊丝,Sautépork fillet shreds26、酱爆肉(鸡)丁,Sautépork(chicken)cubes with soya paste27、炒腰花,Sautépork kidney28、熘肝尖,Quick-fried liver29、醋熘(辣)白菜,Starch-coated quick-fried Chinese cabbage with vinegar(hot pepper)30、干炸丸子,Deep-fried meat balls31、红烧肘子,Braised(or red stewed) pork leg(upper part of pork leg) in brown sauce,32、软炸里脊,Soft-fried pork fillet33、油熘里脊,Sautéfillet with white sauce34、瓤冬瓜,Stuffed-steamed white gourd35、红烧扣肉,Braised sliced pork in brown sauce36、红烧羊肉,Braised mutton in brown sauce37、葱爆羊肉,Stir-fried mutton slices with Chinese onion or green scallion38、烤羊肉串,Mutton shashlik39、炸鸡卷,Fried chicken rolls40、糖炒栗子,北京特产,Roasted chestnuts in sugar-coated heated sand41、红扒鸡(鸭),Braised chicken(duck) in brown sauce.42、红烧全鸡,Stewed whole chicken in brown sauce43、口蘑蒸鸡(鸭),Steamed chicken(duck) with truffle(fresh mushrooms)44、清蒸全鸡(鸭),Steamed whole chicken(duck) in clear soup45、清蒸鲤鱼,Steamed carp46、砂锅鸡,Cooked chicken in casserole47、炸鸭肝(胗),Deep-fried duck liver(gizzards)48、红烧松鸡,Braised grouse in brown sauce49、炒山鸡片,Sautépheasant slices50、北京烤鸭,已经被编入美国英语词典(Webster’s new world college dictionary),Roasted Beijing duck51、干烧大虾,Fried prawns with hot brown sauce52、干烧桂鱼,Fried mandarin fish with hot brown sauce53、红烧大虾(鱼),Stewed prawns(fish) in brown sauce54、红烧鱼翅,Braised shark’s fin in brown sauce55、红烧鲍鱼,Stewed abalone with brown sauce56、红烧海参,Stewed sea cucumber57、蚝油鲍鱼,Braised abalone with oyster oil58、鸡丝鱼翅,Stewed shark’s fin with chicken shreds59、软炸大虾,Starch-coated soft-fried prawns60、清炒虾仁,Sautéshrimp meat61、糟熘鱼片,Fried fish slices with wine sauce62、烧元鱼,Braised turtle meat63、烧三鲜,sautéof three delicacies(Three freshes)64、海参烧鱼肚,Sautésea cucumber and fish maw65、栗子烧白菜,SautéChinese cabbage with chestnuts66、油酥火烧,Shortened -crisp cakes67、西法大虾,就是软炸大虾,Starch-coated deep-fried prawns in French way68、汽锅鸡就是蒸鸡,Steamed chicken in casserole69、烤乳猪,Roasted sucking pig or Roasted baby pig三、以主料和味道为主1、麻辣牛肉,Sautébeef with hot pepper and Chinese prickly ash2、糖醋里脊,Fried pork fillet in sweet and sour sauce3、糖醋鱼,Sweet and sour fish4、麻辣豆腐,Sautébean curd with hot pepper and Chinese prickly ash5、怪味鸡,multi-flavored 或Fancy-flavoured chicken6、五香花生米(鸡),Spiced peanuts(chicken)7、酸菜(大白菜,中国特有蔬菜)Fermented sour or pickled Chinese cabbage8、酸甜辣黄瓜条,Sweet-sour and chili cucumber slips9、鱼香肉丝,Sautéshredded pork in hot sauce, or sautéof fish flavored shredded pork10、香酥(琵琶)鸡腿,加味后,先蒸后炸。