孔子学院

孔子学院
孔子学院

踏出青春的节拍,让校园的每个角落都动起来。全世界瞩目我们的精彩,记录最真实的大学时代。你想知道的都在这里,欢迎大家在同一时间收听我们本期的校园的零距离节目。我是主播武思瑾,安鑫。

随着中国经济的发展及综合国力的不断提升,世界各国对汉语与中华文化的学习热情空前高涨,逐渐形成潮流。进入21世纪后,中国综合国力与国际地位日益提高,这为汉语的国际推广提供了难得的战略机遇,也对对外汉语教学提出了更高要求。此外,由于学习汉语热不断升温,国内外已有的汉语教学机构和资源储备远远无法满足日益增长的需求。在这种形势下,孔子学院应运而生。孔子学院从创办至今,9年有余。发展蓬勃之势, 已超过了我们的预期。观照孔子学院的目前发展,主播将在这里肤浅探讨孔子学院发展的趋势及走向。

孔子学院的出现肩负着汉语培训与文化交流的任务,成为中国走向世界的一架桥梁。孔子学院使中华文化近距离地走到了西方眼前,零距离接触使外国受众在自己国家就可以感受到原汁原味的中华文化,同时中国热也伴随着文化的深入影响而在西方持续升温,从孔子学院繁荣发展的背后可以看到中国文化软实力的提升。自2004年11月全球首家孔子学院在韩国成立以来,已有百余家孔子学院遍布全球40多个国家,成为传播中国文化和推广汉语教学的全球品牌和平台。

用今人的眼光来看待我们的至圣先师,孔子依然是一个伟大的教育家、思想家,同时也可以称得上半个政治家。孔子的一生都是在追求理想社会。孔子周游列国,就是带着自己的理想奔走的,始终“发愤忘食,乐以忘忧”。在周游的9个年头里,孔子历尽艰难险阻,没有得到任何诸侯的任用,生命还受到威胁,可他从来没有退缩,仍然积极向上,坚持自己的志向。

纵观孔子,其理想就是实现大同世界,而这理想的实现归根结底在于教育。2000多年前,我们的至圣先师就从教育的培养目标、教育的作用、教学对象、教学内容、教学过程、教学方法一直到教材建设等诸多方面给后人指明了方向,无愧为古代伟大的教育家。当然,虽经几次社会动荡,批孔反孔现象也曾出现,但今天的“孔子”最终还是活跃在世界的舞台上,如今的“孔子”,快步走向了世界。

中国海外孔子学院的发展

一、海外孔子学院分布特点

从2004年11月,世界上第一家海外孔子学院在韩国首都正式挂牌开张,至今已有5年多时间,孔子学院也在海外开办了282所和241个孔子课堂(2009年底汉办统计报告),平均每年56所,差不多每6天世界上就会产生一所孔子学院,这个速度到底有多快,只要比对一下类似的机构就可知道。有人说,孔子学院的办学脱胎于德国歌德学院,那我们就拿孔子学院比对歌德学院。德国歌德学院始建立于1951年,目前共有国内外分支机构144个,从1所发展到144所,用了50多年,平均每年才3所;再如西班牙塞万提斯学院创办于1991年,至今仅有30多所,平均每年2所。根据一项中长期操作目标研究,孔子学院开办数在全球预计最终可能达到1000所以上,并覆盖联合国教科文组织公布的近500个世界大城市。

二、海外孔子学院建设的文化地理价值

孔子学院对地区文化建设有着重大的影响, 概括起来, 主要表现在两个方面:

第一, 孔子学院深厚的文化底蕴, 浓厚的学习氛围和积极的价值取向, 对其所在区域产生强大的辐射作用, 在传播先进文化, 促进区域文化建设方面具有三个方面的优势: 其一是深层次性。文化有物质文化和精神文化两个方面, 前者是表层文化, 后者是深层文化, 通过一般的形式传播的文化是一种表层次的物质文化, 而通过文化教育所传播的是一种深层次的精神文化, 是一种核心层面的文化, 因而对地区的影响深刻而久远。其二是高选择性。孔子学院通过培养目标、课程设置、教师群体、学生群体等来选择适应当地社区发展的文化, 这种文化的传播具有一种文化整合的效应, 传播的是一种不同特质文化的精华, 具有不同文化相互包容的特点。其三是系统性。孔子学院的文化传播不同于偶然的、个别的文化传播, 在文化传播的过程中, 传播者与被传播者之间是一种经常的交流, 进行的是稳定而长期的接触; 同时, 所传播的

文化也不是一种片面的、杂乱无序的文化, 而是一种完整的、有序的文化。

第二, 通过孔子学院的文化批判和反思精神推动区域主流文化的形成并创造新的文化。文化的生命在于它的不断创新, 只有时时更新的文化才能焕发出新的活力和生机, 孔子学院在文化的选择和传递过程中不断地批判旧文化, 创造新文化, 推动着整个文化向前演变。孔子学院在创造区域文化方面具有独特的优势, 这种优势体现在它具有专门人才和科学研究机构, 因其除了接受来自国内合作院校的汉语教师和志愿者, 还接受来自国内各个高校的高级访问学者, 他们大多都是处于学科前沿的科研人员, 有着前瞻的学术视野和敏锐的理论思维能力, 在研究的过程中, 他们会结合实际去发现问题, 做出卓有成效的科学研究, 这是孔子学院创新文化的主要途径, 从一定意义上说, 孔子学院已成为现代文化的创造中心, 自然也就成了区域文化建设的龙头。将文化地理学的研究方法应用于教育领域, 不管是在国外还是在国内都刚刚起步, 但是这一新的研究视角具有其它学科无法替代的作用。海外孔子学院将成为世界最重要的语言文化传播机构之一,要在新的定位上实现孔子学院的价值目标, 必将涉及文化、外交、出版、传播、贸易、体育、能源等多方面的事务, 而事关国家战略之大局, 只靠单一的研究方法和理论指导恐不足以协调和管理, 用文化地理学的方法对孔子学院的发展战略进行分析, 将为孔子学院的理论研究提供新的视野, 也将为孔子学院的发展带来新的思路。

三、孔子学院发展趋动因素

第一,孔子学院在国内受到各方的关注和支持,形成了合力。是中央、地方,包括各民主党派、政府和企业、华侨华人和港澳台同胞共同支持的结果。

第二,孔子学院的办学方针,我们走了一条有中国特色,从中国国情出发,满足世界各国迅速增长的需求的办学模式,这个办学模式的很重要特点是中外合作,本着自愿的原则,本着平等互利的原则。

第三,建立孔子学院总院在北京,在北京建立作为办学实体的孔子学院总院是必要的。事实上, 北京孔子学院可以利用北京高校资源, 征集志愿者作为北京的留学生语言学习伙伴;通过定期举办有关中国文化

的讲座、民乐音乐会等形式, 让在华外国人加深对中国历史文化及国情的了解。这些在华外国人归国后, 也将会成为宣扬中华文明的巨大潜在力量。

孔院全球遍地开花难掩国内传统文化教育缺失

孔子学院的迅速扩张从侧面说明中国发展势头强劲,“汉语热”已成不争事实;但另一方面,“汉语热”和中国文化传播之间的距离仍然巨大。

孔子学院9周年第八届全球孔子学院大会闭幕

孔子学院正在全球遍地开花。但对于孔子学院而言,数字或许并不是最重要的,重要的是对中国语言与文化的有效推广。

“由于翻译人才、出版和营销等方面的资源不足,非英语语种汉语教材的发展步伐远远没有跟上汉语推广的步伐。孔子学院至今没有推出一本可与《少年维特之烦恼》、《堂吉诃德》等相当的代表教材。孔子的著名论著《论语》至今还未找到一本由中国人自己翻译并获得外国人认可的译本。”国家汉办主任、孔子学院总干事许琳坦言孔子学院面临的问题。

但对于更多的一些学者而言,许琳所说的问题并非孔子学院面临的主要问题,“现在的孔子学院可能有一个问题,主要就是教语言,教文化的比较少。”知名学者、中华孔子学会副会长汤一介在谈到孔子学院直言说。更多的学者认为,孔子学院不能仅仅满足于铺摊子,而应重视其对中国文化传播的深度与广度,成为名副其实的孔子学院,而不仅仅是教汉语和练太极拳之类。更让人痛心的是,当我们在大力向西方推广中国文化的同时,而国内的教育却越来越西方化。

背景:中国崛起下的汉语热

9年之后,全球90多个国家和地区已建有300多所孔子学院

孔子学院(ConfuciusInstitute)亦称孔子学堂,尽管冠之以孔子之名,但孔子学院最大的功能并非宣扬孔子的儒家学说或中国传统文化,而是推广对外汉语教学。它并非一般意义上的大学,而是推广汉语和传播中国文化的教育和文化交流机构,是一个非营利性的社会公益机构。为推广汉语和中国文化,中国政府在1987年成立了“国家对外汉语教学领导小组”,简称为“汉办”,孔子学院就是由“汉办”承办的。

2004年11月21日,世界第一所孔子学院在韩国汉城(今称首尔)揭牌。孔子学院总部总干事许琳说,事实上,最早达成协议共建孔子学院,是在当年6月的美国。9年之后的今天,全球90个国家和地区已建有300多所孔子学院。平均不到7天,即增加一所。

首尔孔子学院汉语教师李充阳此前表示,全球首家孔子学院落户韩国并非偶然。作为汉字文化圈的一员,朝鲜半岛历史上相当多时间使用的书写与阅读文字就是汉字。古时韩国举贤纳官,也普遍借鉴和采用中国的科举制度,儒家经典亦是当时通行的教材。儒家思想在韩国备受推崇,至今韩国每年都要举行两次祭孔仪式。

但真正的汉语热,则兴起于1992年中韩两国建交之后。随着两国在各领域交流发展迅猛,韩国成为名副其实的汉语教学大国。据李充阳介绍,上世纪60年代以前,韩国只有首尔大学等3所大学开设中文课程,每年才招收几十名学生。两国建交后,韩国开设中文专业的大学迅速增加到118所,每年选修汉语的在校大学生人数达2.3万人。到首尔孔子学院建立的2004年,只有4700万人口的韩国,全国就有140多所大学开设了汉语课程,另有100多所私立汉语教学机构,学习汉语的人数达到了30多万人。

第一所落户北美的马里兰大学孔子学院院长刘全生接受新华社采访时说,上世纪70年代前,学中文还仅限于唐人街和华侨华人聚居的地方。现如今,大大小小的中文学校遍布美国各大州,在许多公立学校也开始普及中文班。从美国第一所孔子学院成立以来,五年之后这个数字已翻了60多倍。旧金山州立大学孔子学院就是其中一个优秀的典范。除了一年一度的“中国文化日”以外,该孔子学院还经常举办各类中文教师培训及教学讲座,为海外中文教师们答疑解惑。在美国,汉语已成为仅次于西班牙语的第二大外语。

“现在全世界有4000万人学中文。”许琳介绍,中国发展势头强劲,“汉语热”已成不争事实。深层次意义上则是中国崛起的大背景。今年上半年,中国超过德国,成为最大出口国。此外,韩国日前公布的一项调查显示,在20国集团(G20)国家中,中国的综合国力位列第二,仅次于美国——虽然中国的人均GDP依然未能进入前100位,但是世界已开始认真聆听中国声音。

对外:授“术”更应授“道”

很多孔子学院还处在教汉语的阶段,这些仅仅是“术”,还不是“道”。

中国并不是最早推广自己母语和文化的国家。据介绍,世界范围内,英国有文化协会,法国有法语文学院且其总统亲自抓对外法语教学,德国有歌德学院,西班牙有塞万提斯学院,俄罗斯有俄语中心等等,这些机构都由英、法、德等国政府自己单独在海外设立。基于这种文化推广模式,孔子学院采用合作方式,一般由一所中国高校和一所外国高校共同向汉办申请,双方各出一名院长,由汉办派中文教师、提供教材,资金则由汉办和国外“合资”,国外提供场地和建筑。

孔子学院总干事许琳认为,孔子学院是个文化超市,必须把各种资源整合起来,用更好的教材适应海外汉语学习者不断增长的需求,“与德国的歌德学院、西班牙的塞外提斯学院等国外推广机构相比,孔子学院至今没有推出一本可与《少年维特之烦恼》、《堂吉诃德》等相当的代表教材。孔子的著名论著《论语》至今还未找到一本由中国人自己翻译并获得外国人认可的译本。”

据悉,由于世界各国的国情不同,孔子学院一直没有统一的教材和教学大纲,教授的课程几乎全凭教师自己安排,其课程无法得到校方学术委员会的认可,更没有学分,这意味着选这门课程要完全依靠学生的兴趣,这是孔子学院发展的一个重要的瓶颈。此外就是教师的问题,国家汉办本身并没有自己的师资队伍,派向海外孔子学院的教师大多是从国内各大学抽调的,师资力量的缺口非常大,而从国内抽调的教师质量也很不整齐,许多教师并不具备对外汉语教学的能力。

许琳说,语言老师只能教语言,对于中国文化却了解不多。孔子学院的重要“产品”——讲座,中国的历史、当代文化、经济、法律、政治等方面,则需要专门人才来讲。

缺少师资、缺少完整的课程设置,造成选修中文的学生无法攻读整个学位,只能作为一种兴趣来学习——这成了目前全球孔子学院的院长们在此次北京会议上共同的话题。

“学习中文的需求增加也意味着对中文输出的挑战增大。我们现在正面临着教师瓶颈,至少在英国,就严重缺乏有经验的教师力量。”英国伦敦大学亚非学院院长威伯利在孔子学院大会上说。俄罗斯国立人文学院孔子学院院长易福成更是直言:“以中文为母语的教师多数没有受过教师培训,对语言学习的过程和学生在学习中遇到的问题没有经验。而俄罗斯本土的教师虽然可能是毕业于汉语专业的,但是自身的汉语水平又很有限,说、写都不够流利,对中国文化的了解也非常有限,对于中国文化的传播效果可想而知。”

一些学者更是直言不讳地指出,“孔子学院”无论是在开发目的、合作平台和运行机制上都仍然处于一种“高成本低产出”的弱势竞争状态,而西方社会向世界推销的文化教育产品却处于强势竞争状态。国内:假象“国学热”,教育更西化

在大力向西方推广中国文化的同时,国内的教育却越来越西方化。

对于孔子学院的全球开花,一些观点认为这背后也有是千年孔学的千年智慧的原因。今年10月28日美国众议院高票通过“美国纪念孔子2560周年诞辰”的决议也正说明以儒学为代表的中国传统文化对

于今天的人类具备无限的魅力。美国众议院当时在决议中这样描述他们眼中的孔子——孔子倡导自省、自修、真诚和社会关系中的相互尊重,以在个人和公共生活中实现公正和道义,体现最高境界的道德品质。孔子倡导政府应建立在忠诚、尊老和承认家庭重要性基础上,而政界人士必须成为诚实和道德的模范……

然而一个不容忽视的现实是,反观国内,虽然穿汉服、行古礼、背儒经等形式越来越多地上演,虽然《百家讲坛》不断有所谓的讲史,但深层次意义上,国学热在国内仍然只是一种假象。“现在所谓的国学热或儒学热,其实只是表面现象,并没有真正热起来,这是由于体制内的教育是西化的。由于社会巨变所发生的诸多新问题,特别是强势的西化趋向的影响,百多年来文化观念与国民教育的某些失当,国人对于传统文化其实还是相当陌生、隔膜——儒学在当下实际上仍处在边缘。”国家社科基金重大项目“中国哲学史”首席专家、武汉大学孔子与儒学研究中心主任郭齐勇接受早报记者专访时说。

他认为,近年来所暴露出来的各种社会问题,如为官者官风不正,贪污腐化;民间的唯利是图,缺少信仰……这些问题的解决的确需要中华人文,特别是儒家核心价值的创造性转化和大本大源的重建。传统中国社会是儒家型社会,而在当下的中国,民间社会其实日渐萎缩,儒家、儒学、儒教生长、复兴的机缘,只能在大的社会空间之中,“受到西式教育的很多知识分子或以居高临下的态度,或以先入之见,对传统文化横加肢解,以为西方的从古到今都有理性,完美得很;中国的从古到今都无理性,糟糕得很,这也是国学不能真正"热"起来的原因。”

一些观点认为,当我们在大力向西方推广中国文化的同时,国内的教育却越来越西方化。“在国内学生越来越重视外语的学习,英语的教育时间越来越提早(无数的幼儿园以双语教学作为卖点)的同时,还是希望能够让更多孩子读到古人的声音,而不希望在学习了中国文化的外国人到中国来,和我们讨论起先秦的百家,讨论起中医的奥妙,讨论起泡茶的心得时,我们或者我们的孩子,会哑口无言,无言以对。

实际上,“什么是孔子学院”“为什么办孔子学院”“怎样建孔子学院”“孔子学院的未来怎样”从来就不是一个理论问题,而是实践问题。当今,放眼全球,孔子学院如星星之火,为“汉语加快走向世界”创造了更好的机遇和空间,同时是对中国教育的开放能力的一项考验和锻炼,是对提升中国文明和国民素质以适应未来世界的一种挑战和磨砺。这其中,大家既要追求,又要反思,更要实践。只要有越来越多的践行者,只要有越来越多的人加入孔子学院这个行列,我们就总有一天能够实现我们的美好愿景

中华民族的复兴,

中华文化的繁荣,

中华文明的普惠。

也许,这就是当代中国人走在社会主义大路上,眺望“大同”、展望“小康”、渴望“幸福”时,伴生的一个强国梦。这个梦可以实现。这个梦应该实现。

好了,说了这么多,拯救国内传统文化,弘扬孔子文化,义不容辞,华信学院的莘莘学子还在等什么,中国的软实力需要你们!在节目的最后祝愿所有华信学院参加英语四六级考试的莘莘学子相信自己,跨越理想,顺利通过这座微不足道的小山丘吧!今天的校园的零距离到这里就要和大家说再见了,我们不见不散,下期再见!

孔子学院大会上的主旨演讲

刘延东在第五届孔子学院大会上的主旨演讲(双语) 一21st, 2011 | Posted by 海滨稻香| Filed under 英语演讲 尊敬的各位来宾, 女士们、先生们、朋友们: Distinguished guests, ladies and gentlemen, and friends, 大家晚上好! Good evening! 在这华灯璀璨的美好夜晚,全球孔子学院大家庭欢聚一堂,共庆第五届孔子学院大会的开幕,我和大家一样感到由衷的高兴。在此,我代表中国政府和中国人民,向来自世界各地的朋友们表示热烈欢迎和诚挚问候! I take great pleasure to be here with you in this family reunion of the world Confucius Institutes to celebrate the opening of the 5th Confucius Institute conference in this dazzling evening. On behalf of the Chinese government and the Chinese people, I would like to extend my warmest welcome and sincere greetings to all of you, friends from all over the world. 过去的一年,在各国政府和人民的热情关心和大力支持下,中外双方齐心协力,开拓创新,全球孔子学院取得可喜成绩:一是稳步发展,势头良好。今年新增孔子学院40所、中小学孔子课堂97个。目前已在96个国家和地区建立了322所孔子学院和369个孔子课堂。注册学员比去年增加了56%,达到36万人。网络孔子学院开通9个语种,注册用户达10万人。这些努力为所在国民众学习汉语拓宽了渠道。二是教师素质不断提升。专兼职教师净增1000人,达到4000人,其中中外双方各占一半。有3000人参加了总部实施的培训计划,总部还为各国孔子学院提供2000个奖学金名额,培养本土教师,促进了中外院长和教师业务素质的提升。三是教材创编实现新进展。编写出版了45个语种的9套汉语教材和工具书,向各国孔子学院赠送图书40多万册,目前104所孔子学院编写出版了77种本土汉语教材,缓解了教材匮乏问题。2500名外国中小学教师来华接受教材培训,推动了所在地区的汉语教学。四是品牌活动形成新声势。今年,300名校长、2000多名院长和教师应邀参观上海世博会,亲身感受了世界多元文化的交相辉映。部分亚洲国家孔子学院所在大学校长参观了广州亚运会。中国与俄罗斯、中国与西班牙合作举办“汉语年”,两国孔子学院发挥了主力军作用,开展活动600多场,30多万人参加。在50多个国家300多所孔子学院开展文艺巡演、教材巡展和文化巡讲活动,拓展了孔子学院的文化交流功能,提升了在当地社会的影响力。五是交流合作取得新成果。各孔子学院之间的交流精彩纷呈。在所在国政府和社区的大力支持下,新家坡南洋理工大学、新西兰奥克兰大学、智力圣托马斯大学、英国伦敦南岸大学、喀麦隆雅温得第二大学、俄罗斯新西伯利亚国立技术大学等,成功举办亚洲、大洋洲、西语地区、欧洲、非洲、东欧中亚地区等6个地区性孔子学院会议。美国大学理事会和亚洲协会成功举办了全美汉语大会。这些活动促进了各国孔子学院、汉语教学机构之间的信息沟通和经验交流,起到了相互借鉴、共同提高的效果。 In this past year, with the unprecedented enthusiasm and unwavering support from the governments and people of all the relevant countries, and with the concerted, innovative, and pioneering efforts by both the Chinese and international colleagues, Confucius Institutes around the globe have made remarkable achievements. First and foremost, we have witnessed the momentum of stable growth. This year, about 40 Confucius Institutes and 97 Confucius Classrooms have been newly established. So far a total of 322 Confucius Institutes and 369 Confucius Classrooms have been put in place in 96 countries and regions. The total number of registered students has increased by 56% over the previous year, amounting up to 360,000 in total. The Confucius Institute Online has opened channels in 9 languages, with 100,000

简析儒家文化和孔子学院的传播作用

简析儒家文化和孔子学院的传播作用 儒家思想对中国文化的影响很深,几千年来的封建社会,所传授的不外乎《四书》、《五经》。传统的责任感思想,节制思想,和忠孝思想,都是它和封建统治结合的结果。因此,儒家思想是连同我们当代在内的主流思想。儒学在中国存在几千年,对于中国的政治、经济等各个方面依然存在巨大的潜在影响。儒家经典不仅是思想统治工具,同时也是中国封建文化的主体,保存了丰富的民族文化遗产。儒家学说在中国文化史上占有重要地位。儒家思想在东亚各国都有广泛的影响。儒家学说不仅在中国,在东亚世界也占有重要地位。儒学和汉字、律令以及佛教一样,很早就传播到周围国家,并对那里的思想和文化产生了重要影响。在韩国和日本,伦理和礼仪都受到了儒家仁、义、礼等观点的影响,至今都还很明显的。有学者认为,儒家学说推动了欧洲近代启蒙运动,以伏尔泰、狄德罗、卢梭、洛克、休谟、魁奈、霍尔巴赫、莱布尼茨等人为代表的西方近代启蒙先驱吸取孔孟学说,打破欧洲封建世袭和神学统治,催生发展了自由观、平等观、民主观、人权观、博爱观、理性观、无神论观等现代观念,促进了人文、政治、经济、社会乃至科学等方面学说的发展。儒家学说在中国文化史上占有重要地位。儒家经典不仅是思想统治工具,同时也是中国封建文化的主体,保存了丰富的民族文化遗产。儒家学说不仅在中国,在东亚世界也占有重要地位。儒学和汉字、律令以及佛教一样,很早就传播到周围国家,并对那里的思想和文化产生了重要影响。在韩国和日本,伦理和礼仪都受到了儒家仁、义、礼等观点的影响,至今都还很明显的。 自从中国人开始追求现代化以来,儒家思想在中国文化上的地位就发生了非常大的变化。自明清时代,儒家思想在中国文化上的地位就发生了非常大的变化。每个人都应该有机会参考儒家传统提供的资源。尤其是华人和东亚人应该有这个机会。但是正如其它的文化传统,儒家传统属于全人类,所以儒家的思想文献应该尽量翻译成各种语言,提供给大家。从一开始儒家思想就体现为一种具有普遍性的世界观和人生观。用今天的话语来讲,在古代中国儒家思想就被理解为人类文明的核心。结果,至少在中国,儒家思想被视为文明或文化的一个不可分割的组成部分。儒家思想给现代人提供了很丰富的资源。面对这些资源,现代人具有一个选择的自由,可以吸收资源里面的一些成分,也可抛弃一些成分。儒家思想是中国传统文化的内核,也是维护封建君主专制统治的理论基础。儒家思想、君主专政制度构成了中国古代政治史的两大主体内容。依据《结构论》的系统综合理论,曾邦哲提出公元前约几百年几乎同期发展的希腊(自然)文化、犹太(律法、波斯时期)文化、印度(佛教、精神)文化、华夏(儒家、伦理)文化奠基了人类至今以来的核心文化模式。不管世人对其文化,精神内涵的做何解释,儒家思想属于全人类的文化遗产宝库。保存和解释儒家思想文献,增进人们对它的理解是我们作为对儒家感兴趣的学者的一个重要任务。不管你对儒家思想的评价如何,了解这个极其丰富多彩的传统一定会使得你的生活更加丰富。 再从几个方面概括介绍一下孔子学院:孔子学院是我国在海外设立的以教授汉语和传播中国文化为宗旨的非赢利性公益机构,它建立的背景是中国经济快速地发展,学习汉语和中国文化成为世界各国的迫切要求。它的建立必将推动中外文化的交流与融合,为建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界而服务。从2004年创立到2009年底,我国已经在88个国家建立了282所孔子学院和274所孔子课堂,还有50多个国家的260所机构提出了开办申请。 孔子学院是国际汉语推广和中国文化传播的平台。汉办主任许琳在《汉语国际推广的形势和任务》(《世界汉语教学》2007年第2期)中指出,孔子学院最重要的任务是介绍中国文化和历史,孔子学院应该向世界展示中国是一个推崇文化、追求和平发展的国家。孔子学院运作的这些年一直在贯彻这一任务,取得的成绩有目共睹,这么短的时间建立五百多所而且运转良好,这是国家汉办和各高校对外汉语教学界努力的结果。当然,孔子学院还处于起步阶段,各方

孔子学院论文文档 (3)

对当前中国在全球热办孔子学院的反思 何小艺武汉 4030079 摘要:随着中国经济的迅速发展和综合国力的日益增强,在世界事务中发挥着举足轻重的作用。人们纷纷将目光聚焦于中华大地,对这个古老的国家及深厚的人文底蕴产生了浓厚的兴趣,掀起了一股学习汉语的热潮。在这样的时代背景下,以教授汉语和传播中华民族文化为宗旨的孔子学院应势而生,并以雨后春笋般的速度在全球范围内生根发芽。孔子学院对传播优秀的中华传统文化起到了积极的作用,有利地推动了和谐世界的发展,进一步提升了中国的国际地位。但在取得突出成效的同时孔子学院也暴露出了不少的问题,如果不加以重视和解决,势必对它的发展产生非常负面的影响。 关键词:中国孔子学院创办影响及评价 在信息时代和经济全球化的浪潮下,世界各国之间的联系日益密切,不仅表现在政治、经济上,也同样反映在文化层面。各国越来越重视自身文化的传播,纷纷加强了与他国的文化交流,而作为文化载体的语言对这种交流的作用日益凸显,向国外推广本国语言已经成为传播文化的重要手段之一。萨缪尔·亨廷顿在其《文明的冲突》一书中指出,地缘力量冲突的下一断层将是文化上的。然而,以哈佛大学前教授约瑟夫·奈的观点来看,文明碰撞产生出吸引力(也就是所谓“软实力”)或许是一件好事。20多年来改革开放使中国的经济建设取得了令世人瞩目的成就,但要在国际上发挥更大的影响,就必须依赖上面所说的“软实力”。文化作为绝不逊色于经济、政治、军事的一种力量,在世界格局中起着极为重要的作用,因此孔子学院的破土而出便是顺应历史潮流的新兴产物。 一、孔子学院兴办的时代背景 近年来,中国儒家文化所散发出的深厚魅力引发了学习汉语的热潮,全球汉语教学形成了方兴未艾的可喜局面。进入21世纪后,中国综合国力与国际地位的日益提高也正为汉语的国际推广提供了难得的发展机遇。在这一热潮中,中国政府不失时机地展开了海外汉语的推广。在这种大背景下,作为在世界范围内传承汉语教学的载体,以圣人“孔子”为名、回归中华文化主流的孔子学院应运而生。无论历史悠久、光辉灿烂的中华文明,还是充满活力、蒸蒸日上的新中国都深深吸引了世界各国的目光,学习汉语、了解中国成了一个热门的话题。复旦大学校长王生洪说过,孔子学院和汉语热的兴起是“国富民强,国强语盛”的结果。随着科学技术和经济全球化的快速发展,国际社会不能不了解中国。从19世纪开始,西方文化逐渐成为世界的主导文化,“西学东渐”的潮流流淌了长达两个多世纪之久。在21世纪的今天,遍布全球的孔子学院的开设打破了西方文化一统天下的“坚冰”。这一新的文化态势的出现并不是一次突发性的偶然事件,而是中华文化的重新觉醒。 纵观目前在世界各地较有影响力的英国文化协会、法国语言学院、德国歌德学院,都是以语言教授为起点,进而通过语言,弘扬自己的文化。近期日本宣布,

浅议孔子学院发展现状

浅议孔子学院发展现状 自2004年以来,孔子学院已经走过了14年的历程,在汉语推广和中华文化传播上扮演了重要角色。本文试图概述孔子学院发展历程,分析发展态势,指出发展问题,提出解决思路,以简要阐析孔子学院发展现状。 标签:孔子学院汉语推广中华文化传播发展现状 一、孔子学院发展历程 相比于英国、法国、德国、西班牙等国家,中国汉语推广起步较晚。1950年7月,清华大学为来自东欧国家的来华留学生举办了“中国语文专修班”。这可谓是中国最早的对外汉语教学。之后,类似于这样的专修班如雨后春笋一般不断涌现在中国各大高校,尤其是各大外语院校及综合大学。在这,不得不提及一所大学,北京语言大学。该校于1962年创办,时名为“外国留学生高等预备学校”。对来华留学生进行汉语教学、中华文化教育便是其建校目的。此外,民间还存在许多市场化汉语推广机构,国内有“新东方”、“中文时代”等汉语学校,海外有诸多“华文教育”机构。 孔子学院历史可以追溯到2004年在乌兹别克斯坦签署的全球第一所孔子学院合作办学协议。协议规定,塔什干孔子学院依托塔什干东方学院成立。但其运营时间晚于同年11月设立的韩国首尔孔子学院,直到次年才开始运营。自2004年以来,孔子学院已经走过了14年的历史。截止2017年底,全球146个国家(地区)建立起了525所孔子学院和1113个孔子课堂。①发展不可不谓迅猛。 二、孔子学院发展态势 孔子学院如今已遍布全球六大洲,尤以北美、欧洲和亚洲最为密集。在北美,起初汉语教学仅限于华人移民及其后代。但囿于求学、工作等原因,从移民第二代开始,说汉语、识汉字已经不再是华人移民的必备技能了。随着中国经济实力的增长,中美贸易往来的日益频繁,华文教育开始在美国兴起。美国已经成为世界上开设孔子学院数量最多的国家。截至2016年,全美共拥有109所孔子学院和348个孔子课堂,其中包括2008年设立的全球第一家电视孔子学院——黄河电视孔子学院,注册学生达40万。而根据美国2005年的一份调查显示:全美开设汉语课程的中学只有200所,仅有2万人学习汉语,只占学习外语孩子的1%。 ②可谓是,几乎无人学习汉语。通过对比,我们不难看出美国已经刮起了一股“汉语热”。 相比于北美,欧洲学习汉语的历史可以追溯到近代来华的传教士,之后扩展到汉学家。但面向公众的汉语教学起步同北美一样,起步很晚。目前,欧洲大陆拥有百余所孔子学院,开设密度高居五大洲之首。欧洲首家孔子学院——斯德哥尔摩孔子学院于2005年在瑞典斯德哥尔摩大学成立。全球首家商务孔子学院——伦敦商务孔子学院和首家中医孔子学院——伦敦中医孔子学院也落户于欧

海外孔子学院的运营模式的经济分析

海外孔子学院运营模式的经济分析 摘要:随着经济全球化,中国在国际上的地位和影响力与日俱增,汉语开始走出国门,汉语热逐渐成为一种潮流,受到众多外国友人的喜爱,因此“孔子学院”——以教授汉语和传播中华民族文化为宗旨的一种新型的中外合作办学机构逐渐盛开在世界各地,海外孔子学院作为传播中国文化的载体,扩大了国家对外教育交流的内涵,促进了中外教育、文化等事业的合作与发展。本研究旨在从经济方面对海外孔子学院的运营模式进行分析,通过对其运营模式的分析与比较,找出其存在的问题,并提出相应的意见,以期对孔子学院未来的发展给予启示。 关键词:孔子学院;运营模式;经济分析 一、引言 随着经济全球化的发展,我国经济不断持续迅猛发展,国际地位不断提升,国际交流日益广泛,世界性的“汉语热”正在全球范围内迅速升温。英国著名语言学家大卫.格兰多就曾预测到2050年,中文、印度一乌尔度语以及阿拉伯语将会成为被广泛运用的语言[1]。孔子学院作为推广汉语文化的教育和文化交流机构,其目的是发展中国与世界各国的友好关系,增进世界各国人民对中国语言和文化的理解。以中国传统文化的代表人物、伟大的思想家和教育家、儒家学派的代表人物孔子作为汉语教学和文化传播的品牌是中国传统文化复兴的标志,该名称体现了中国历史悠久、博大精深的语言文化底蕴,也体现了新世纪中国语言文化将逐步融入世界的发展趋势,符合中国和平发展的现实路线,更暗合中国传统道德文化中“仁德”概念。孔子学院的成长为我国软实力的增强提供了良好的平台基础,孔子学院作为中国的一块牌子已经迈向了世界,成为中国走出去的符号,中国软实力的最亮品牌。 面对世界范围内汉语学习的巨大要求和国际语言推广的激烈竞争,2004年,我国开始在海外设立了孔子学院,并以教授汉语和传播中华民族文化为宗旨,2004年6月,乌兹别克斯坦塔什干孔子学院举行签字仪式,这是第一所签订合作协议的孔子学院。2004年11月,韩国首尔孔子学院挂牌成立,这是全世界首家正式挂牌成立的孔子学院。到2007年10月,全球已开办孔子学院200所,遍及50多个国家和地区。孔子学院的兴起代表着中国汉语已走进世界各地,开始在世界各地生根发芽,但是,迄今为止,孔子学院的发展尚还不到10年,孔子学院合作办

孔子学院总部ConfuciusInstituteHeadquartersNo129

孔子学院总部 Confucius Institute Headquarters No. 129, Deshengmenwai Street, Xicheng District Beijing P.R. China, 100088 https://www.360docs.net/doc/a78871040.html, 孔子新汉学计划 Confucius China Studies Program (CCSP ) 青年领袖项目申请表 Application Form for Young Leaders Fellowship 请用中(英)文填写此表格。Please complete the following form in Chinese or English. 1. 基本信息 Basic Information

2. 接受高等教育情况Background in Higher Education 3. 实习或工作经历Internship or Employment

4. 工作简历、在社会工作和公共服务领域所获荣誉 5. 语言能力Language Proficiency 6. 是否曾在华学习或工作?Have you ever studied or worked in China? 7. 来华访学计划(包括访学目的、行程、预期成果与影响,访学后续活动等,中文不超过500字) Plan of visit in China (including purpose, itinerary, expected results and impact; subsequent activities after visit; keep it within 1000 English words)

在孔子学院教中文的日子的点滴分享

在孔子学院教中文的日子 “每次一想到我可以带给别人从来没有过的机会,我就激动不已。”刘婷婷,中国援肯尼亚汉语教师。当记者问到“为何选择援非生活”时,她满脸兴奋地如此回答道。 刘婷婷告诉记者,在通过选拨考试后,志愿者们还要培训一段时间。到达肯尼亚后,一行15人的志愿者队伍被派往肯尼亚各地的学校教书。“我被派往了著名的孔子学院教授中国文化,这是我的荣幸。” 孔子学院,并非一般意义上的大学,而是推广汉语文化的教育和文化交流机构,是一个非营利性的社会公益机构。孔子学院最重要的一项工作就是给世界各地的汉语学习者提供规范、权威的现代汉语教材;提供最正规、最主要的汉语教学渠道。 肯尼亚有两所孔子学院,一所位于内罗毕大学,一所位于肯雅塔大学。肯尼亚人可以在夜校学习汉语。每一个教室都坐满了学生,肯尼亚人对学习汉语充满了热情。孔子学院为学生和普通人学习汉语提供了很好的平台。但是,中国语言和文化极其深奥,如果想要学好汉语、了解中国文化,则需要很多时间。中国还为肯尼亚提供了奖学金制度和到中国进行为期一年的学习机会。 刘婷婷的“第一讲”选择了简单的中文常用语。都说中文是世界上最难学的语言,她设计了游戏,让学生们边玩边学。“对、不对、你、我、你好、学生、老师”这就是本次授课的全部内容。

下课时间到了,但有个学员忽然起立告诉刘老师,“我希望增加练习的时间”。“初次为人师表,得到了这样的反馈,我真是开心死了。”刘婷婷回忆当时的场景。 相处的时间长了,学生的语言变得更加丰富了。刘婷婷告诉他们孔子、书法、长城、五星红旗、中医、毛泽东、故宫、邓小平、兵马俑。有时,学生会问中国人为什么推崇孔子?刘老师便会多讲一些。告诉他们“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之”,“己所不欲,勿施于人”等道理。学生听的津津有味,有的学生还希望来中国看看。 “最让我印象深刻的是在这里参加的‘中国文化周’活动。”刘婷婷告诉我们,孔子学院不仅为前来参观的人们准备了舞龙,抖空竹等中国传统表演,还在展台上摆好笔墨纸砚,为来往的观众书写他们的中文名。“黑人小朋友似乎更喜欢这个活动,他们会选择红色的撒上金粉的纸,拿到我面前,看着我写下,诸如‘爱丽丝’‘彼得’这样的名字。”刘婷婷说,有个小女孩甚至拿来了相框,将写好名字的字条平平整整的放在里面。小女孩说,要每天对着相框练习,长大要到中国去,就必须先学会写名字。 有个小男孩在展台前央着刘婷婷教吉祥话,“新年快乐”“恭喜发财”,小男孩一遍遍的念着。原来,小男孩是刘婷婷的学生,听说中国春节里小孩子要给大人拜年,说吉祥话就能收到“压岁钱”。“恭喜发财,红包拿来。”小男孩已经能基本准确的发音了。

“走进孔子学院”综合性学习试题及答案

“走进孔子学院”综合性学习试题及答案导读:时间 孔子学院(孔子课堂)数量 分布 2006年3月 54所孔子学院 30个国家和地区 2007年1月 123所孔子学院 49个国家和地区 2008年12月 249所孔子学院和56个孔子课堂 78个国家和地区 2009年10月 282所孔子学院和241个孔子课堂 87个国家和地区 【材料二】 中国的崛起和高速发展,为世界各国提供了前所未有的市场和无限商机,这种情况促进了汉语在国际上的广泛传播。 【材料三】 中国的文化更让世界充满了好奇。贝尔格莱德孔子学院院长拉多

萨夫?普西奇曾做过一次调查,其中,对“你为什么到孔子学院学习汉语”这一问题,竟然有75%的学生回答是为了更好地了解中国文化。 答:_______ 10.为了传播中国文化,世界各地的孔子学院纷纷开设富有中国特色的课程,并积极组织推广汉语和传播中国文化的展览、演出和活动,以便学员们更多地了解中国文化。请你参考下面的示例,也为孔子学院设计一门课程及相关活动。(2分) 参考示例: 课程名称:中国武术 课程内容:介绍中国武术从古到今的发展历程以及主要流派。配合课程举办中国武术 表演活动。 课程名称:_____ 课程内容:_____ 参考答案 8.①推动中国文化与世界各国文化的交流与融合。 ②推广汉语、传播中国文化与国学。 (共2分。共2条信息,每条1分) 9.答案示例: 因为中国迅速崛起与发展,以及中国文化影响力巨大,所以孔子学院06-09年在海外得到了迅猛的发展。 (共3分。三条信息2分,语言表达1分)

10.答案示例: 课程名称:走进孔子课程内容:介绍孔子的生平事迹、教育思想和哲学理念。组织观看电影《孔子》。 课程名称:中国京剧课程内容:介绍京剧在发展历程、主要唱腔、角色和重要代表人物,并且举办京剧表演活动。 课程名称:中国书法课程内容:介绍中国书法的历史演变和博大精深的内蕴。授课中可让学生临摹书法字帖。 (共2分。课程名称1分,课程内容阐述1分) 感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢

国家汉办(孔子学院总部)公派汉语教师国际汉语教师志愿者选拔考试备考指南之词语辨析WORD版

专题一词语辨析 A “按照”和“按” (1)作为动词时,两个词语相同,表示根据 (2)表示介词时,根据后面所接词语的多寡选择,比如我们说“按期完成”,但是不说“按照期完成”。 B 1.“巴不得”和“恨不得” (1)前者所希望的事情能够做到,后者所希望的事情做不到; (2)前者的宾语可以被否定,后者不能; (3)前者可用数量短语作宾语,后者不能; (4)前者可以加“的”修饰名词,后者不能。 2.“被”“叫”“让” (1)“叫和让”当介词时,用法基本上和“被”一样,只不过“被”更为正式; (2)“叫和让”作介词时,后面如果是指人的名词,可能跟动词用法混淆,产生误解,“被”没有这个问题。 (3)“被”可以放在动词前面,表示被动的助词。“叫”很少这样用,“让”没有这种用法。

3.“不必”“甭”“无须” (1)“无须”不可以单独使用,前两者可以; (2)“无须”可以放在主语前面,前两者不可以。 4.“必然”“势必” (1)用“势必”的地方都可以用“必然”,但是“必然”只有两种情况可以替代“势必”:a.必然+动词/形容词;b.必然+助动词; (2)后者多用于社会生活方面,式形势发展的必然结果。 5.“毕竟”“终究” 在表示总归的义项的时候,二者相同,但是表示最终的义项的时候,只能用“终究”。 6.“边”“一边” 表示两种以上的动作同时进行,前者只用于同一个主语,后面可以用于不同主语。 7.“遍”“次” 前者强调从头到尾,后者则不一定。 8.“不”“没有”“没” (1)“没有”用于客观叙述,限于指过去和现在,不能指将来。“不”用于主观愿望,可以指过去现在和将来; (2)“不”可用在所有的助动词前面,“没有、没”只限于“能、能够、要、肯、敢”等少数几个。 “不”和“助动词+动”有五种形式:不能吃、能不吃、不能不爱、能不能吃、能吃不能?

浅议孔子学院带来的影响

浅议孔子学院带来的影响 摘要:随着全球化带来的中国经济的快速发展及综合国力的不断提高,世界文化呈现多元化,同时世界各国对汉语与中华文化的学习热情空前高涨,逐渐形成潮流。中国文化备受人瞩目,一股股汉语热扑面而来,在于对中国独特的悠久的文化的浓厚兴趣。中国在坚持和平共处五项原则的基础上,在和平发展的过程中,应加强对和平发展理念的推广,提升中国的文化软实力,则孔子学院孕育而生。它为中国与世界的交流搭起了桥梁,肩负着汉语培训和文化交流的任务。使中华文化近距离地走到了西方的眼前,零距离地接触让外国大众在自己的国度可以感受到原汁原味的中华文化,同时中国热也伴随着文化的传人在西方持续升温。从孔子学院繁荣发展的背后可以看到中国文化软实力的提升,但其也存在一定的问题。 关键词:孔子学院文化软实力文化外交 一、孔子学院诞生的背景 孔子是中国历史上著名的思想家、教育家、哲学家,其学说在世界上具有十分重要的影响,对于中国人来说,孔子是中华文化的首要记忆;对世界来说,孔子是中华文化的标志符号。孔子的“仁爱”思想,主张以爱人之心来协调和谐社会;有教无类,平民教育思想;因材施教,教学相长等等对现实有一定的合理性和正当性。这也是中华文化走向世界的时代要求,是新世纪中国文化融入世界的发展趋势。孔子学院的建立必然映射出中国历史悠久、博大精深的语言文化底蕴。 世界文化是丰富多彩的,不同文化之间的相互学习和借鉴是促进文化自身和世界多元化发展的必然要求。语言却扮演着人类最重要的交流工具和文化载体和增进各国人民的友谊的纽带。随着中国与世界各国的交往日益广泛和深入,汉语的文化价值和使用价值也在提升,汉语学习受到了越来越多国家和民众的重视。因而在短短几年间,孔子学院花开全球。在世界五大洲78个国家,已经建立了249所孔子学院和56所孔子课堂。孔子学院的迅速发展,得益于中国经济实力的提升和国际地位的提高,得益于世界迫切了解中国的需要。“孔子学院”是世界各国学习汉语和了解和学习中华文化的园地,是中外文化交流的平台,是加强中国人民与世界各国人民友谊的桥梁。

孔子学院学习心得

孔子学院学习心得 一次偶然的机会,我得以去赣榆孔子学院感受一番,因为我接到的临时变更通知,所以对一切显得很茫然。以前只是在媒体上听过孔子学院,没有实际了解过。在去的路上,从别的学员那里了解了一点皮毛,“要吃素”、“要没收手机”、“封闭式管理”,这就是我当时对孔子学院的全部认识。我当时心想,难道孔子学院是信奉佛教不成。 经过半小时的车程,我们到达了赣榆孔子学院,刚下车我们一个人都没有看见,后来出现一名保安让我们往后面走,走到距离学生公寓还有几十米的时候,看见一群穿着当时叫不上名字的制服的老者分列两排,当我们到达之时,整齐的深鞠躬向我们问好,我当时感觉自己很无知,竟然不知道如何回礼,只是简单的冲他们点头微笑。 到达学员宿舍,我们得到了跟那群老者一样的制服,后来知道那是唐装,但是还不明白为什么要穿唐装,到达的当天下午就开始了这次修行之旅。这期的所有学员被分成了孝悌忠信仁爱和平礼义廉耻恕这样的十三个组,我们被分在孝组。学院的第一堂课就是宣读孔子学院院规,以后不管是吃饭,上课,休息都要按照院规行事。 现在回想一下发生在孔子学院的一切,发现一切皆有深意。首先是我们到达之时,那群老者给我们深鞠躬敬礼,当时我们为什么没有人觉得是作秀呢。通过学习我们知道了礼节的本质是敬,缺少敬就是仪,就是作秀,就是虚伪。当时那群老者行礼时都很虔诚的表达了敬意,所以我们觉得很震撼。其次是让学员穿唐装,而且让我们要把所有的纽扣都扣好,因为有的学员觉得不适应最上面那颗纽扣就没有扣好。唐装很宽松,有表心胸宽广之意,也表不要束缚自己之意。弟子规教育我们:冠必正,纽必结。袜与履,俱紧切。最后为啥学院第一堂课就是宣读院规呢,因为礼仪的最低标准就是入乡随俗,要守规矩,不要让人讨厌,所谓“无规矩不成方圆”。 “百善孝为先”,这是中国传统文化的精髓,也是我们这次修行的主题。孔子关于孝有三句话:养、敬、谏诤。养即供养吃穿,敬即尊敬父母的人格,谏诤即父母的言行有不妥之处要提出建议,不要愚忠愚孝。孟子对其观点进行了补充:

孔子学院简介

孔子学院(Confucius Institute),(新标识采用昂首高飞的和平鸽与地球两种图案的组合,同时两个图案又构成一个变体的“汉”字。整个图案包含了“全球、汉语、和平、崛起”四层寓意,充分体现了孔子学院的办学理念。)是推广汉语和传播中国文化与国学的教育和文化交流机构,是一个非营利性的社会公益机构,一般都是下设在国外的大学和研究院之类的教育机构里。孔子学院最重要的一项工作就是给世界各地的汉语学习者提供规范、权威的现代汉语教材;提供最正规、最主要的汉语教学渠道。 孔子学院总部(Confucius Institute Headquarters)设在北京,具有法人地位。2007年4月9日挂牌。境外的孔子学院都是其分支机构,主要采用中外合作的形式开办。境外设立其分支机构孔子学院,中文名称为“XX孔子学院”(XX为学院所在城市名称),英文名称为“Confucius Institute in XX”。孔子是中国传统文化的代表人物,选择孔子作为汉语教学品牌是中国传统文化复兴的标志。孔子学院是国家对外汉语教学领导小组即“汉办”承办的。它秉承孔子“和为贵”、“和而不同”的理念,推动中国文化与世界各国文化的交流与融合,以建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界为宗旨。 2004年11月21日,全球第一所“孔子学院”在韩国首都首尔挂牌。 开普敦大学 开普敦大学是南非最古老的大学,成立于 1829年,是非洲大陆的学术研究中心之一。开普敦大学现有21000名学生(2005年数据),其中三分之一是研究生,每年授予的本科学位超过3000个,包括六个学院:商务、工程和建筑环境、健康科学、人文、法律和理工学院。开普敦大学为其拥有来自不同国家、不同文化背景的学生而骄傲,现有来自70个国家超过2500名国际学生。学校拥有世界一流的研究设施和科研成果,45位不同学术领域的专家,享有世界声誉。 2007年12月,开普敦大学与国家汉办签署了合作建设孔子学院的协议。2009年底,中山大学与开普敦大学签署了合作建设该校孔子学院的执行协议。2010年1月,开普敦大学孔子学院的揭牌仪式在该校举行开普敦大学孔子学院正式成立。 堪萨斯大学孔子学院(CIKU) 是由美国堪萨斯大学、中国汉办、中国华中师范大学三方联合创办的。成立于2006年5月的堪萨斯大学孔子学院,作为全球孔子学院的一个组成部分,致力于在世界范围内“增进对中国语言文化的理解”。依托堪萨斯大学中国研究的丰富资源,堪萨斯大学孔子学院将以高质量的规划与项目,为堪萨斯州、大堪萨斯城区、以及广大中西部地区提供教育服务。堪萨斯大学孔子学院接受堪萨斯大学校长的直接领导。堪萨斯大学孔子学院董事会,为堪萨斯大学校长提供有关学院事务管理、项目规划、课程设置、发展规划方面的咨询。孔子学院的日常管理和运作,由执行院长具体负责。由堪萨斯大学国际交流学院、东亚研究中心等部门的代表组成的学院执行委员会,将向执行院长提供有关教学事务、项目开发、课程设置以及合作交流的意见咨询。堪萨斯大学孔子学院成立于2006年5月4日。学院开办的目的主要是提供面向社区的汉语

孔子学院发展规划(2012—2020年) 20130228

孔子学院发展规划(2012—2020年) 2013-02-28 来源:教育部 为进一步加强孔子学院建设,促进中外教育交流与合作,充分发挥孔子学院综合文化交流平台作用,推动中华文化走向世界,制定本规划。 一、规划背景 随着我国经济社会快速发展、国际地位大幅提升,世界各国更加重视发展与中国的友好合作关系,汉语在国际交流中的作用日益凸显。孔子学院主动适应这一形势需要,以加快汉语走向世界为使命,努力构建汉语言文化传播网络,办学规模迅速扩大,办学质量日益提高,品牌项目广受欢迎,创造了中外合作开展语言文化交流的新模式,走出了一条中华文化走向世界的新途径,实现了跨越式发展,成为我国对外教育文化交流与合作的典范,为推动汉语走向世界、促进中外文化交流、增进我国与各国人民之间的友谊作出了重要贡献。截至2011年底,已在105个国家建立了358所孔子学院和500个中小学孔子课堂,注册学员达到50万人。同时,目前孔子学院的发展还不能完全适应全球汉语学习需求,高素质的专业教师数量不足,适用教材短缺,办学质量有待提高,资源整合亟待加强。 在全球化环境下,文明多样性成为共识,加强不同文化之间的了解和理解成为各国谋求发展的共同需求。中国的发展成就引起世界的广泛重视,丰富多彩的中华文化越来越受到各国人民的欢迎和喜爱,越来越多的国家将汉语教学纳入本国国民教育体系,华侨华人把学习祖(籍)国语言文化作为维系民族情感的纽带,全球要求学习汉语人数大幅增加。进一步加强孔子学院建设,有助于推动中外教育交流与合作,提高我国教育国际化水平,为中外在多领域合作共赢提供人才支撑;有助于展现我国文明、民主、开放、进步的形象,增进国际社会对我国的理解和认同。必须进一步提高认识,充分利用各种有利条件,切实加强孔子学院建设,努力开创孔子学院发展新局面。 二、总体要求 (一)指导思想。 适应我国公共外交和人文交流需要,抓住机遇,合理布局,以汉语教学为主体,以提高质量为核心,力求开办一所就办好一所,充分发挥孔子学院综合文化交流平台作用,为推动中国语言文化走向世界,促进中外友好关系发展作出应有贡献。 (二)基本原则。 坚持科学定位、突出特色。汉语教学和文化交流有机结合,根据不同国家的情况和当地实际需要开设相关课程,开展特色文化交流活动,努力适应各国汉语学习者多样化、多层次的需求。 坚持政府支持、民间运作。制定总体规划,完善政策措施,突出公益性、民间性,充分调动社会力量办学的积极性。 坚持中外合作、内生发展。采取中外学校、企业及社团合作办学模式,统一名称、统一章程,积极发挥中外各方面作用,遵守孔子学院所在地的法律法规,尊重当地文化传统和习俗,共建共管。 坚持服务当地、互利共赢。充分发挥综合文化交流平台作用,促进各国人民和不同文明之间的交流互鉴,努力为当地经济、教育、文化发展提供服务。 (三)发展目标。

孔子学院与中国文化软实力

孔子学院与中国文化软实力 许少民 本文发表于香港《瞭望中国》杂志2012年6月中旬版 有这么一则不怎么严肃却意味深长的幽默。话说,二千多岁的孔子收到美国“世界汉学国际研讨会”的请柬,美方邀请他在开幕典礼后作专题演讲。孔子逸兴遄飞,于是准备先去印一盒名片。文具店老板见圣人来了,异常恭敬,问清楚名片要中英文对照之后就对孔子说,“英文的一面,不知该怎么称呼?”“不是有现成的Confucius吗?”孔子反问。老板笑盈盈地回应说,“那是外国人对您老的称呼,把‘孔夫子’拉丁化的说法,你老不好意思自称‘孔夫子’吧?”“那倒是的”,孔子想到自己平常鼓吹谦虚之道,不禁沉吟起来。 于是孔子问,“那该怎么印呢?”老板思索一会,突然大叫,“有了!”孔子不禁错愕,“怎么样?”老板笑道,“您老不是字仲尼吗?”“是啊”,孔子满脸期待,不知道自己会有什么样的英文名字。老板兴高采烈地大声说道,“而且还会周游列国,那就印Johnny Walker 好了!” 在“全世界都在学中国话,孔夫子的话越来越国际化”的背景下,这则幽默在很大程度上体现出中国政府意欲扩展文化软实力的雄心壮志——孔子学院(Confucius Institute)在短短几年间就在全球各地“安家立户”便是明证。“孔子”无可争议地成为了“名誉院长”。根据国家汉语推广领导小组办公室(简称汉办)的相关资料,孔子学院是以开展汉语教学为主要活动内容的中国语言文化推广机构。从2004年11月在韩国首尔建立第一所孔子学院开始,截至2011年8月底,各国已建立353所孔子学院和473个孔子课堂,共计826所,分布在104个国家(地区)。这些孔子学院和课堂主要分布在欧美和亚洲地区。无疑,中国政府大力推动孔子学院的举措引起了海外观察家的普遍关注。美国传统基金会外交政策研究中心主任赫尔·戴尔(Helle C.Dale)认为,“冷战胜利之后,美国忘乎所以,在公共外交中,美国睡意正酣。如今,美国正在努力回到公共外交的角逐中。相较之下,大洋彼岸的中国早已发动‘文化闪电战’。”瑞典国际安全与发展政策研究中心资深研究员郭晓临指出,通过对孔子的重新包装,“孔子学院”已经成为中国形象管理的一个必要组成部分并服务于中国的公共外交。在著名的中国通戴维·兰普顿(David Lampton)看来,“虽然孔子学院的影响难以评估,但借助于语言与文化,它们已经成为中国竭力推动其吸引力和影响力的一部分。”美国《纽约时报》记者弗兰茨(Howard W French)认为,“中国政府深思熟虑选择‘孔子’这个标签在很大程度上表明了这个国家的软实力雄心。”与此同时,他也指出“语言成为中国又一个热门出口产品”。简言之,孔子学院已经成为推动中国文化软实力的“最亮品牌”。 然而,中国政府希望通过孔子学院推动中国文化软实力和培育良好国家形象的计划并非一帆风顺。纵观孔子学院的发展历程,我们都可以听到许多批判、质疑甚至非难孔子学院的声音。诸如有人批评“孔子学院主要是中国政府对外宣传的工具而已”;有人警告中国准备利用软实力“征服”西方;有人指责中国利用孔子学院推行“文化入侵”或“宗教入侵”;有人更是将孔子学院看成“洗脑机构”或“海外间谍机构”。 这些刺耳的评论隔三差五地出现在欧美媒体或机构报告之中。汉办主任许琳曾透露,“孔子学院在欧美等地曾多次被‘围剿’”。尽管如此,这些批评责难的舆论并没有影响孔子学院

孔子学院总部

孔子学院总部 与 [外方国名] [外方学校名] 关于合作建设[外方学校名]孔子课堂的协议 为进一步加强中国与[外方国名]在教育领域的合作,支持并促进[外方国名]汉语教学的发展,增进两国人民的相互理解和友谊,孔子学院总部(以下简称总部)与[外方学校名]就合作建设[外方学校名]孔子课堂达成如下协议: 第一条宗旨 本协议的宗旨在于规定在合作成立和运作[外方学校名]孔子课堂过程中总部和[外方学校名]的权利和义务。 第二条孔子课堂的性质 [外方学校名]孔子课堂系非营利教育机构,通过教授汉语和中国文化增进中[外方国名]两国人民的相互了解和友谊。 第三条执行机构 经总部授权和委托,[中方机构名]将作为具体执行机构与[外方机构名]合作建设孔子课堂,合作双方

可就该协议未尽事宜另行签订补充协议。补充协议签署前,须报总部审核。 课堂须在本协议签署后的一年内启动运营。 第四条业务范围 根据当地实际情况,[外方学校名]孔子课堂可开展以下项目: 1、开展汉语教学、文化活动和其他与汉语及中国文化有关的竞赛; 2、培训当地汉语教师; 3、组织当地师生来华夏(冬)令营; 4、编写汉语和中国文化教材; 5、其他与汉语教学及中国文化相关的活动。 第五条组织和管理 双方执行机构将推荐人选组成理事会对孔子课堂进行管理。 课堂开展活动须符合《孔子学院章程》。参与孔子课堂活动的中国公民应遵守[外国国家名]和所在学校的法律和政策。参与孔子课堂在中国举办活动的[外国国家名]公民应遵守中国法律和政策。 第六条双方义务 总部义务: 1、授权使用孔子课堂名称,提供孔子课堂标识; 2、提供必要的启动经费,用于装修孔子课堂教学办公场地,

孔子学院汉语考试项目介绍

目录 CONTENTS ●汉语水平考试HSK Chinese Proficiency Test (HSK) ●中小学生汉语考试YCT Youth Chinese Test (YCT) ●商务汉语考试BCT Business Chinese Test (BCT) ●成绩报告 Test Score Reports ●认证海外汉语考试 Recognition of Overseas Chinese Language Examinations/Tests ●汉语考试优秀考生奖学金和夏令营 Chinese Test Scholarship and Summer Camp ●2011年考试时间 Test Dates in 2011 ●网络服务 Online Services

正文: 为满足世界范围内不同水平、不同年龄汉语学习者的需要,国家汉办推出了汉语水平考试、中小学生汉语考试和商务汉语考试。 Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK, Chinese Proficiency Test), Youth Chinese Test (YCT) and Business Chinese Test (BCT) are launched by Hanban to meet the world’s increasing demand to learn the Chinese language in various sectors,at different proficiency levels and for different ages groups. 见附件“国际汉语能力标准化考试” ●汉语水平考试 HSK是一项国际汉语能力标准化考试,重点考查汉语非第一语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力。HSK分笔试和口试两部分,笔试和口试是相互独立的。笔试包括HSK(一级)、HSK(二级)、HSK(三级)、HSK(四级)、HSK (五级)和HSK(六级);口试包括HSK(初级)、HSK(中级)和HSK(高级),口试采用录音形式。 等级说明: 通过HSK(一级)的考生可以理解并使用一些非常简单的汉语词语和句子,满足具体的交际需求,具备进一步学习汉语的能力。 通过HSK(二级)的考生可以用汉语就熟悉的日常话题进行简单而直接的交流,达到初级汉语优等水平。 通过HSK(三级)的考生可以用汉语完成生活、学习、工作等方面的基本交际活动任务,在中国旅游时,可应对遇到的大部分交际任务。 通过HSK(四级)的考生可以用汉语就较广泛领域的话题进行谈论,比较流利地与汉语为母语者进行交流。 通过HSK(五级)的考生可以阅读汉语报刊杂志,欣赏汉语影视节目,用汉语进 行较为完整的演讲。 通过HSK(六级)的考生可以轻松地理解听到或读到的汉语信息,以口头或书面的形式用汉语流利地表达自己的见解。 Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK,Chinese Proficiency Test) HSK is a standardized international Chinese language test to measure the ability of non-native Chinese speakers to communicate in Chinese in daily lives, academic and

相关文档
最新文档