Evolution and ethics

合集下载

英汉文体翻译第一章

英汉文体翻译第一章

the Definition of Translationቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
Translation may be defined as follows: The replacement of textural material in one language (SL) by equivalent textual material in another language. (TL). (Catford, British translation theorist ) 将一种语言的话语材料替换成等值的另一种 语言的话语材料。
(4) After the May Fourth New Literary Movement to Now
There appeared a lot of famous translators in China today, such as: 傅雷:以翻译法国文学作品享誉译坛,代表作《高 傅雷 老头》 杨宪益:《红楼梦》英译本 (David Hawks) 杨宪益 朱生豪:译文以传神典雅见长,主要代表作是《莎 朱生豪 士比亚的戏剧》 许渊冲:诗歌翻译,《唐诗三百首》 许渊冲 王佐良:培根《论读书》 王佐良
翻译绪论
教师:张红娟
Lecture 1
the Translation History in China
Introduction
Translation in China has a long history of about two thousand years. During the centuries, quite a number of world-famous translators in China appeared one after another and they made great contributions to China as well as to the world in the development of translation. This can be seen from the following facts.

A NEW ENGLISH COURSE 4

A NEW ENGLISH COURSE 4

A NEW ENGLISH COURSE 4NOTES FOR UNIT FOURTEXTBOOKA. New Words1、contend v. 搏斗,争斗contend 含有要战胜对手,克服障碍,疾病等的欲望和努力的意思。

常常表示是一种竞争而不是仇视,是通过争论,辩论而不是使用武力。

常与“contend for”连用。

2、bluntly adj. 直率的,不拐弯抹角的,生硬的,迟钝的,不锋利的a blunt refusal 干脆的拒绝,to be blunt with you 老实跟你说,bluntly speaking 直说。

3、multilation n.. 破坏。

损害4、prelude n. 序言,序幕,开场戏,序曲,前奏曲(常与to搭配。

)5、consume v. 消耗,消费,消灭,毁灭(be consumed with)6、transfer v. 转移,传递,传输,调动,改变,转变,变换,转让transform也有改变,转变的意思,但是它强调这种转变在物质内部发生了变化。

7、restrain v. 抑制,遏制,制止8、dog-eared adj. 书页折角的,书翻旧的,破旧的9、dilapidated adj. 损害的,毁坏的10、scribble v. 潦草书写,乱涂,草率写作n.潦草的笔记,拙劣的作品11、intact adj. 未经触动的,未受损的,完整的12、integral adj. 完整的,整体的,构成整体所必要的,组成的13、crayon n. 粉笔,蜡笔14、symphony n. 交响乐15、typography n. 印刷术,排版,印刷格式16、indispensable adj. 必需的(indispensable to)17、fundamental adj. 基础的,根本的,基本的(be fundamental to)18、sacred adj. 神圣的,神的19、unblemished adj. 无缺点的,无暇的20、margin n. 页边,栏外,边缘B.Sentences1.You know you have to read “between the lines”toget the most out of anything.你知道要想最大程度地获得知识,就得从字里行间细细阅读。

比较严复三原则与泰特勒三点的不同

比较严复三原则与泰特勒三点的不同

Tytler's translation theory
(I)That the translation should give a complete transcript of the ideas of the original work. (2)That the style and manner of writing in a translation should be of the same character with that of the original. (3)That the translation should have all the ease of original composition.
2
Tytler's translation theory
Essay on the Principles of Translation, is the most important work of Tytler, in which he puts forward three principles of translation, which is first introduced in China in the period of May the Fourth New Culture Movement by Zheng Zhenduo. In the book of Three Issues on Translating Literary Works (《译文学书的三个问题》), the second question is about the method of translation, in this paper he introduces Tytler's work Essay on the Principles of Translation and his three principles of translation to Chinese translators systematically.

严复

严复

Background: the Sino-Japanese War
Content: He translated the book combining the situation of China. He added some comments on the theory. He told people China was very weak. If we wanted to survive we must compete with the others.
《群己权界论》,约翰·穆勒
《穆勒名学》,约翰·穆勒 《社会通诠》,甄克斯 1904 《法意》(即《论法的精神》),孟德斯鸠 《名学浅说》,耶方斯
1909
《天演论》 Evolution and Ethics 1896 天演论》
Evolution and Ethics and other Essays
3 wives and 9 children
Main works
1895 1896 天演论序--《论世变之亟》、《救亡决论》等 《天演论》 Evolution and Ethics 赫胥黎
1901
《原富》(即《国富论》) The Wealth of Nations ,亚当·斯密
1903
《群学肄言》,斯宾塞
Country!!! Nation!!!
• 关键
• • • • • •
核心概念的置换
严复的翻译概念界说: 严复的翻译概念界说: 概念界说一定要尽可能的表达事物的性质。(明德) 概念界说一定要尽可能的表达事物的性质。(明德) 。(明德 界定概念时不能使用要界定的概念。(忌同语反复) 。(忌同语反复 界定概念时不能使用要界定的概念。(忌同语反复) 界定概念一定要外延周延,不能有遗漏。(严谨) 。(严谨 界定概念一定要外延周延,不能有遗漏。(严谨) 概念界定不能模糊其词,用一些时人看不懂的字。(准确) 。(准确 概念界定不能模糊其词,用一些时人看不懂的字。(准确) 界定概念不能使用反义字。 界定概念不能使用反义字。

严复翻译思想讲解

严复翻译思想讲解
4.He became a respected scholar for his translations, and became politically active.
2019/6/6
1850 — 1900
• 1854年1月8日(咸丰三年十二月十日)严复出生于今福建 候官县盖山镇 阳岐村一中医世家。
• 1901年(光绪二十七年)应开平矿务局总办张冀邀请赴天 津主开平矿务局事,后任该局总办。
• 1902年(光绪二十八年)赴北京任京师大学堂附设译书局 总办。
• 1906年(光绪三十二年)任复旦公学校长,为该校第二任 校长;被安 徽巡抚恩铭聘去任安庆安徽师范学堂监督。
• 1909年5月(宣统元年四月)被派充为宪政编查馆二等咨 议官、福建省顾问官。
严复避祸于天津。
• 1920年因哮喘病久治无效,回到福州养病。
• 1921年10月27日在福州郎官巷住宅与世长辞,终年69岁。
关于严复的评价:
严复于中学西学皆我国第一流人物 ———梁启超
严复是近代中国第一个系统介绍西方文化 的启蒙思想家,十九世纪末传播西方政治 学说的理论家,传播西学的著名翻译家。
严复不赞成赫胥黎的“自然界没什么道德标准 ,而是弱肉强食,适者生存;而人类是高于 动物的,人性本善,能做到相亲相爱,不同 于自然竞争,所以社会伦理学不同于自然进 化论”。
(三)《天演论》的传播与影响: 1、它成为新的世界观和方法论 2、它成为近代中国救亡运动的原动力
总之,严复为近代西学的传播,开启了一 代学风,影响了一代学人,为革命提供了理论 依据。
《中国教育译》 《支那教案论》 《欧战源起》
此时,其译作“更 为随便”。
严复译西方近代社会科学著作是与“旧学 ”作较量,抵制当时洋务派的“中学为体,西 学为用”的陈词滥调,意在向国人证明学习“ 西学”不能只看到西方资本主义强国的“船坚 炮利”,而在于学习西方先进的自然科学方法 和民主政治制度。

基础翻译课后答案

基础翻译课后答案

I 课内练习答案第一章翻译理论第一节翻译的基本原理课前活动第一句来自自马克吐温《密西西比河上的生活》。

原文是优美的景物描写。

(见“补充文字材料”。

)译文1没有翻译出原文风格;译文2是百度翻译的,完全不通顺。

译文3较好地做到了信达雅。

第二句来自一篇科普文章。

第一个翻译文白间杂,滥用四字成语,不符合原文的语体风格。

第二个较好地做到了“信达切”,但对kingdom的词义选择有误。

第一二句分别属于不同的genre(体裁),这就意味两个文本的语体风格不同:第一个语篇为散文语体,第二个语篇为说明文,因此属于不同的register(语域,指因使用场合、对象、领域等不同有不同的语体;语言的具体变体),而语域的不同决定了语言词汇范围选择不同。

散文体使用优美的文字和四字描写成语比较多,而说明文体的语言要求文字严谨、准确、易懂。

通过分析两个源语文本的文体风格,两个语篇的翻译选项谁优谁劣就不难做出选择了。

第三句来自Thomas Henry Huxley 的Evolution and Ethics, 译文1来自2010年的版本《进化论与伦理学》(宋启林等译),译文2来自1896年严复的版本《天演论》。

由于历史的原因,两个版本不存在孰优孰劣。

老师可以借讨论最后一个例子引入严复“信达雅”的翻译标准,并鼓励学生各抒己见。

思考与练习1.翻译的定义五花八门,对它们的归类可以因角度而异。

根据你的阅读积累和思考,对翻译定义还可以如何进行分类?答:翻译定义可以因为翻译的视角、翻译的目的、翻译所涉的领域不同而不同;也可以因为翻译时代的不同而不同以及翻译的诉求不同而不同。

例如,有基于语言层面的定义、超越语言层面的、有交际理论层面的还有艺术层面的等等。

2.请你介绍一两个令你印象最为深刻的翻译定义。

答:美国当代语言学家以翻译理论家和实践家尤金.A.奈达的著名翻译论断:Translation means translating meaning. 这个定义既简练又不简单。

文学翻译一定要忠实吗

文学翻译一定要忠实吗?作者:陈红旗来源:《读写算》2012年第34期【摘要】翻译必须要忠实于原文,这是翻译界的"共识"。

然而,文学翻译在某种程度上可以不忠实原文,这样做可以帮助读者初步了解外国文学和外国文化,促进东西方文化的交流;有时不忠的翻译还可使译文更加顺畅、优美。

【关键词】文学翻译不忠实文化。

一、引言关于翻译的标准,或对合格翻译的要求,历代翻译家有不少论述。

1896,中国近代最伟大的翻译家严复在翻译《天演论》(Evolution and Ethics and Other Essays)的序言中提出了"信、达、雅"三条标准,即:忠于原文、译文通顺、文字典雅,或者说,译文准确、顺畅、优美。

在严复之后,又有许多学者、专家提出翻译的标准,他们都把"信"(即:忠于原文)放在第一位。

文学翻译一定要忠实吗?在某种程度上文学翻译可以不忠实原文。

二、不忠的文学翻译的文化意义1、不忠的翻译可以帮助读者初步了解外国文学。

一个世纪前,林纾(1852-1924)翻译时,由于他不懂外语完全靠他人口述,翻译的作品与原著有很多地方大相径庭,风马牛不相及,而且在翻译中大量地用中国的表达方式替代原文的表达,有时连外国侍候小姐丫环的名字也换成中国式的"秋香"。

为了不影响某女性的"美",他大刀阔斧地砍去她们男女之间的不符合中国国情的私生活的描写……然而,人们不但"原谅"他,而且非常感谢这位"开始吃螃蟹的人"。

他翻译的作品,激荡人心,让人读了如醉如痴。

他(将)法国小仲马的小说《茶花女》译名为《巴黎茶花女遗事》,风行海内,如他同时代人严复所形容的那样:"可怜一卷《茶花女》,断尽支那荡子肠。

"王佐良是我国著名的英国文学专家,他在文学翻译方面不仅拥有丰富的实践经验,而且在翻译理论方面也颇有建树。

第一章(相关翻译理论知识)



9、浙江大学(Zhejiang University )
求是创新 Seek Truth and Be Creative

10 、 中 国 科 学 技 术 大 学 (University of Science and Technology of China) 红专并进 理实交融 Socialist-minded and Professionally Proficient, Associating Truth with Fact
2)翻译的本质是释义,是意义的转换. Translation based. is always meaning-
1.1 翻译的性质和类型

1.1.1 翻译的概念(或性质):
3) 美国翻译理论家Eugene A. Nida: Translating consists in reproducing in the receptor language thhe source-language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style.

13、中山大学(Sun Yat-sen University)
博学 审问 慎思 明辨 笃行 ---《中庸》
Study Extensively, Enquire Accurately, Reflect Carefully, Discriminate Clearly, Practise Earnestly


以业报国:吉首大学将自己的命运与民族兴衰国家繁 荣紧紧相联。学校以振兴民族、富强国家为己任,她的学 生更以回报社会和国家为自己的终极价值追求。吉大人将 永葆强烈的社会责任感和历史使命感,将爱校热情升华为 民族荣辱观念。以此为训,旨在激发每一位吉大人的爱校 热情,并将其转化为奋斗进取的不竭动力,使每一个吉大 人成为一个高尚的人,一个有益于社会的人。 以人名校,以业报国是一个密切联系、相辅相成的精 神体系,以人名校是起点和基础,是动力和方向,以业报 国是指归和目标,是价值和意义。

严复“信达雅”之我见-中英双语作文

在我国翻译界所有关于翻译标准的论述当中,影响最大的当推清代严复的“信达稚”。

他所主张的“信”是要意义不背离原文,强调了忠实原文的重要性。

“达”是不拘泥于原文,使译文能够准确传达原文的意思。

“雅”则是用汉以前的字法、句法。

这就是严复翻译标准的主要思想。

在严复的心目中,“信达雅”并不是并列的关系,“信”是核心,“达”和“雅”都是手段。

也就是说,严复趋于在神似和形似不可兼得的情况下,优先选择形似,这与傅雷提出的“重神似而不重形似”相背。

作为一名工科学生,“信达雅”在科技论文中的意义需要更进一步。

忠实于原文并非只指将原英语标题逐字翻译 ,而是忠实于文章的内容、意义、态度和思想等。

在保证翻译准确的基础上, 还必须译得通达、通顺, 让没有感到别别扭扭或晦涩难懂的情况。

更甚,要译得有文采, 使读者从译文中得到文字美和意境美的享受。

严复的“信达雅”并非是完美的,无懈可击的。

对此,我想从概念由来,标准内涵和读者群体三个方面来阐述。

“信达雅”说,是作为《天演论》的《译例言》提出的。

首先,严复似乎并无意将“信达雅”当作翻译(文学翻译或普通翻译)的标准。

只是,严复在谈论“信达雅”时,引经据典地把自己对翻译的思考说得比较系统、透彻而已。

然而,后人把严复的“信达雅”推崇为“翻译的标准”。

其次,严复提出“信”、“达”、“雅”三字没有给出清晰的解释,是后人略显生硬得强行给予其含义,并为此喋喋不休地辩论。

即使某一种解释博得了大部分人的欢心,那也只是相对而言的,并不能完全代表其含义。

最后,严复当时翻译的文章,很多需要再现政论文的书面书卷语的语体特征,针对的显然是有文化人,而并不适合普通老百姓,更不用说幼儿。

不过,在特定的历史时期,针对特定的读者群,为了扩大传播面,严复的主张似乎也无可厚非。

不可否认,严复的“信达雅”为中国的翻译事业曾做出的巨大贡献。

但是,我们也应该认识到,西方翻译理论在近年来已经取得巨大的进展。

我们不能固步自封,守着祖先留下的一点遗产沾沾自喜。

再论严复的进化论历史观

再论严复的进化论历史观严复(1854—1921),福建侯官(今属福州市)人,字又陵,一字几道。

早年入福州船政学堂学习驾驶,1877年派往英国留学,接受西学影响。

回国后历任天津北洋水师学堂总教习、总办。

曾在《直报》、《国闻报》、《国闻汇编》、《外交报》等等发表了大量政论文章,同时又翻译出版了《天演论》、《原富》、《群学肄言》、《群己权界论》、《法意》、《穆勒名学》、《名学浅说》等西方名著,并做了许多按语,全面介绍了西方社会政治学说,成为著名的资产阶级启蒙思想家,广泛传播了进化论的思想。

本人曾在1975年的《南京大学学报》哲学社会科学版第2期发表了一篇《论严复的进化论历史观》,近年重新检阅了一下,发现许多不足,现发表本文《再论严复的进化论历史观》,以补往昔之不足。

一“进化论”本为英国博物学家达尔文(1809—1882)创立的一种生物进化理论。

达尔文经多年考察采撷,于1859年著作《物种起源》(一译《物种原始》)一书,“以考论世间动植种类所以繁殊之故”,指出“有生之物,始于同,终于异。

造物立其一本,以大力运之,而万类之所以底于如是者,咸其自己而已,无所谓创造者也”。

1较达尔文稍晚的英国社会学家斯宾塞(1820—1903)将其运用到人类社会学,说“天演者,翕以聚质,辟以散力,方其用事也,物由纯而之杂,由流而之凝,由浑而之画,质力杂糅,相剂为变者也”;并说“余如动植之长,国种之成,虽为物悬殊,皆循此例矣”,2后来被称为庸俗进化论;与斯宾塞同时代的赫胥黎则积极支持达尔文科学的生物进化理论,不赞同斯宾塞“任天为治”的观点,提出了“与天争胜”的思想,认为“天不可独任,要贵以人持天。

以人持天,必究极乎天赋之能,使人治日即乎新,而后其国永存,而种族赖以不坠,是之谓与天争胜。

而人之争天而胜天者,又皆天事之所苞。

是故天行人治,同归天演”。

3赫胥黎还说:“人治、天行二者”,“绝非同物”;而且“与天争胜”也不是“逆天拂性,而为不祥不顺者也”,而是“尽物之性”,“转害而为功”,即“取两间之所有,驯扰驾驭之以为吾利”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Evolution and ethicsThe fact that human beings are a product of biological evolution has been thought to impinge on the study of ethics in two quite different ways. First, evolutionary ideas may help account for why people have the ethical thoughts and feelings they do. Second, evolutionary ideas may help illuminate which normative ethical claims, if any, are true or right or correct. These twin tasks –explanation and justification – may each be subdivided. Evolutionary considerations may be relevant to explaining elements of morality that are culturally universal; they also may help explain why individuals or societiesdiffer in the ethics they espouse. With respect to the question of justification, evolutionary considerations have sometimes been cited to show that ethics isan elaborate illusion – that is, to defend versions of ethical subjectivism and emotivism. However, evolutionary considerations also have been invoked to justify ethical norms. Although there is no conflict between using evolutionboth to explain traits that are universal and to explain traits that vary, it is not consistent to claim both that evolution unmasks ethics and justifies particular ethical norms.1 Explanation2 Genetic arguments3 The is/ought distinctionCopyright © 2000 Routledge, an imprint of the Taylor & Francis group. All rights reserved.1 ExplanationBefore we can assess whether evolution helps explain why we have the ethicalbeliefs we possess, we need to be clear on what the phenotype in question is. What part of human culture is delimited by the term ‘ethics’?Some of the evaluations an organism may place on an action or a person or a motive may count as ethical in character. What makes an evaluation ethical? The question here is not the normative question, ‘What standards should an individual use?’ Rather, it is descriptive; its answer helps define a line of inquiry in the social and natural sciences. If we visited an alien society – either that of human beings or ofsome other species – how would we tell whether that society has an ethics?Even if the individuals concerned have altruistic motives, this does not show that they possess an ethics. Parents may care for the welfare of their children, but feeling love and concern are not the same as possesing a morality. Closer to the mark is the idea that an ethics is a set of principles that possesses a certain sort of generality (see Morality and ethics).In his Methods of Ethics (1874), Sidgwick suggested that it is a self-evident truth of common-sense morality that if one person has a right to do something, then so does anyone else who is similarly situated. This normative claim has a descriptive analogue: an organism has a morality only if it possesses a set of principles that dictate what anyone fitting a certain qualitative description is entitled or required to do. These principles need not provide an algorithm for deciding which actions are morally right; they simply may specify a set of ethically relevant considerations. Nor does this idea require that a morality treat all human beings as having equal ethical standing. Tribal moralities, no less than universal moralities, state what individuals must be like to be entitled to perform various actions. Nor does the Kantian pedigree of the idea mean that ethics focuses exclusively on disinterested reason and has nothing to do with engaged emotion (see Kant, I. §§9–10); an ethics of caring about personal relations may still find expression in a set of general principles.Although generality is arguably a necessary feature of a morality, it is not sufficient. The hypothetical imperatives that specify rules for different aspects of cultural practice – of etiquette, of sports, and so on – may also be general. Ethics may be special because it dictates what individuals ought to care about, no matter what else they happen to want.Even after we single out the aspect of a culture that falls under the rubric of ‘ethics’, we must tak e care to describe this phenotype accurately. A person’s or a society’s ethics may fail to coincide with the slogans that figure in public discourse. Aliens visiting Earth from another galaxy would make an enormous mistake if they thought that the people who pay homage to the Ten Commandments believe that the acts listed are always prohibited or always required. An ethics may be compared to a grammar; just as people speak a language without being able to articulate the grammatical principles their language obeys, so their ethical intuitions correspond to a set of principles that they often are unable to articulate. Descriptive ethics poses problems that are no less subtle than those addressed in theoretical linguistics.Regardless of how exactly a morality is defined, the fact that moralities are so common in human societies raises a fundamental evolutionary puzzle. An individual may possess a mixture of selfish and altruistic motives without having a morality. Why, then, do moralities exist? It is worth considering the possibility that moralities began life and continue to exist because they perform a certain social function. The idea that there are obligations, prohibitions and entitlements that people must respect regardless of whatever else they happen to want obviously contributes to a well-functioning society. Perhaps everyone benefits from a society in which a morality is present; alternatively, it may be that some benefit at the expense of others. Each of these patterns can be accommodated in an evolutionary explanation of why morality emerged as a social form in ancestral populations.In addition to asking why moralities exist, evolutionary theory can be asked to explain why moralities have the features they do. But here we must be careful. To askwheth er evolution can explain ‘our ethics’ is to begin with a poorly formulated problem. There are many features of the ethical norms endorsed by a person or a society. Some of these may have important connections with evolutionary considerations; others may not.In virtually every human society, killing a member of one’s own society is viewed as a morally more weighty act than killing a chicken. It is hard to believe that evolution is irrelevant to why this is so. On the other hand, the fact that many societies have changed their views about capital punishment in the last century may be explicableby cultural, rather than evolutionary, factors.This is not to deny that having views about capital punishment requires an organismto have a big brain, and that having a big brain is a product of evolution. The point remains, a big brain is something that people of today share with their ancestors of a hundred years ago; thus it does not explain why our views on capital punishmentdiffer from those held a few generations ago.The present example about the ethics of killing should not be taken to imply that evolution can help explain only those features of ethics that are culturally universal. Evolution has endowed human beings with enormous behavioural plasticity; however, sometimes the details of an organism’s plasticity are themselves dictated by evolution. For example, polar bears grow thick fur when it is cold and thinner furwhen it is warm; natural selection has made the organism’s phenotype respond to environmental changes in ways that maximize fitness. So the mere fact that human beings espouse different ethical systems in different cultures does not imply that evolution is irrelevant to understanding that variation. The question is whether the pattern of variation can be understood as a phenotypically plastic adaptation.Copyright © 2000 Routledge, an imprint of the Taylor & Francis group. All rights reserved.2 Genetic argumentsIf morality emerged and persisted because it conferred some evolutionary benefit,then we may speculate that morality would have had this utility even if there reallywere no such things as the obligations and rights that people objectively possess. Itis worth remembering that ethics and religion were closely connected in the historiesof many societies. Although Western philosophy since the Greeks prominentlyfeatured the idea that ethical principles have a status independent of divine decree,this declaration of independence is hardly a cultural universal. If theism emerged and persisted for reasons having nothing to do with its objective correctness, one mayask whether the same is true of moral convictions.Here we find the beginning of a genetic argument for ethical subjectivism. The idea is that the causes of a conviction – the factors that generated it – provide evidenceabout whether the conviction is true. Arguments to this effect are called genetic because they refer to an idea’s genesis; they need have nothing to do with chromosomes. The question we need to consider is whether the fact that ethicalbeliefs can be explained – either by evolution or by details concerning human culture– show that these beliefs are never true or right or correct.We must be careful not to dismiss this suggestion simply by invoking the so-called‘genetic fallacy’. To be sure, one cannot deduce that a proposition is false just from information concerning why someone came to believe it. Even if Kekulé first thoughtof the benzene ring while he was hallucinating, this does not prove that benzene isnot a ring.Even so, facts about the genesis of a belief can provide non-deductive evidenceabout whether the proposition believed is true. If you form your belief concerning how many planets there are by drawing a number at random from an urn, then your beliefis probably mistaken. The process of belief formation provides an indication ofwhether its product is likely to be correct.If evolution produced some of the ethical convictions we have, what does that show about whether those convictions are likely to be true? Is this fact about their genesis evidence that the beliefs are false? It is easy to see how a genetic argument could show that a specific ethical belief is probably mistaken. If your belief about thenumber of planets can be cast in doubt by a genetic argument, there is no reasonwhy your ethics should be immune from this challenge.What is more puzzling is how the whole status of ethics as a subject can be undermined by genetic considerations. In the case of your belief about the number of planets, we assume that there is a fact of the matter concerning how many planets there are. We further assume that the process of drawing a number at random froman urn is not connected in the right way to that fact. This set of background assumptions explains why we are entitled to be confident that your belief about the number of planets is probably untrue.For a genetic argument to support ethical subjectivism, it would have to be shownthat the process of evolution is completely unrelated to the factors that make anethical proposition true or false. But even if this could be demonstrated, it would not follow that no normative statements are true, only that the ones we happen toespouse are probably mistaken. How could a genetic argument support theconclusion that ethics, in its entirety, not just in the details we happen to believe now,is an illusion? Subjectivism and emotivism, if they are to be defended, must be defended by some other route (see Moral Scepticism).Copyright © 2000 Routledge, an imprint of the Taylor & Francis group. All rights reserved.3 The is/ought distinctionHume (§4) famously observed that a normative conclusion cannot be deduced validly from purely descriptive premises. One cannot derive an ought from an is. This claim is not undermined by the fact that terms in natural languages sometimes combine normative and descriptive elements. To say that someone is cruel is both to describe and criticize the person in question. However, that does not affect the Humean thesis.It follows from this Humean doctrine that descriptive facts about evolution cannot be sufficient to deduce normative conclusions. The fact that human beings in ancestral populations were omnivores does not provide an ethical justification for eating meat. It is ‘natural’ for human beings to eat meat, in the sense that this is a trait that is found in nature. Nothing normative follows from this point.The Humean thesis concerns deduction. Even if an ought-statement cannot be deduced from purely is-premises, the question remains of whether descriptive premises provide non-deductive support for normative conclusions. Here the Humean thesis should be extended to the domain of non-deductive inference; purely is-premises do not, by themselves, provide evidence for an ought-conclusion.It does not follow that evolutionary information is always irrelevant to ethical problems. Evolutionary facts may be relevant, even if they do not provide the whole story. Whether this is so depends on the specific ethical system one considers and on the details of the ethical problem at hand. In just the same way, human psychology is relevant to ethics only in so far as some ethical theory makes this so. For example, hedonistic utilitarianism says that an action’s moral standing is determined by its propensity to cause pleasure and pain. If psychology tells us about the pains and pleasures that an action is apt to cause, this information is ethically relevant because utilitarianism (or some other ethical theory of interest) says that it is.One ethical idea that has been thought to establish the relevance of evolution to ethics is the ‘ought-implies-can’ principle. This principle says that obligations encompass only what is possible; we are not obliged to perform actions that are impossible for us to perform. If evolutionary considerations establish that certain types of behaviour are outside the human repertoire, then the idea of requiring them would not only be hopelessly utopian – such reforms also would fail to be ethically imperative.This concept sometimes surfaces in discussion of the idea that natural selection will lead females to evolve the inclination to be more choosy about their sexual partners than males; females may have more to lose in fitness terms by making a poor choice. If evolution has hard-wired a sexual double standard into our ethical intuitions, then it will be false that we ought to change the way we think. However, a moment’sreflection shows that a double standard does not strike all people everywhere as obviously correct. For many species, natural selection has forged the details of behaviour; but for human beings, it has caused a big brain to evolve. This big brain allows us to reflect on what would be for many other species an automatic reflex. Paradoxically enough, natural selection has caused a trait to evolve in human beings that limits the hegemony of natural selection in determining human behaviour. The human brain is a monkey wrench of the first order; apparently, it frequently preventsthe ought-implies-can principle from demonstrating that evolutionary theory has agreat deal to say about what our obligations are.Still, ethics since Aristotle has repeatedly found attractive the thought that reflectionon the biological nature of human beings must yield important information concerning what human flourishing amounts to, and a conception of human flourishing must bean important tool in forging theories of the right and the good. The more appealingsuch theories become, the more relevant to ethics will evolutionary ideas appear.There is no way to settle, once and for all, what evolution can teach us about ethics.As ethical theory evolves, the relevance of evolution will also experience a continuing metamorphosis.ELLIOTT SOBERCopyright © 2000 Routledge, an imprint of the Taylor & Francis group. All rights reserved.。

相关文档
最新文档