Carel说明书_pdf(1)
carel 温控器说明书

I R33F0E000控制器使用说明I R33F控制器是集压缩机控制、冷风机控制、温度控制、融霜控制于一体的多功能控制器。
温度设定显示或设定温度,参照以下流程:1)按“S e t”超过一秒,显示设定温度2)按“或“减小或增大设定值。
3)按“S e t”确认。
手动复位报警同时按“”和“超过5秒,可以重新设定手动复位报警。
手动融霜按” 5秒以上,进入自动融霜关键点分析和临界点控制(下简称H A C C P)本控制器具有关键点分析和临界点控制功能,它能够监视食品温度,“H A”报警:超高温报警;”H F”报警:断电超时一分钟报警。
显示报警参数:按“S e t”和“或“可进行查看。
H A C C P报警删除:按“S e t”超5秒,屏幕出现”r e s”表明已删除。
取消已存报警:按“S e t”和“、“超5秒,即可。
连续循环同时按住“或“超过5秒,启动连续循环功能。
当连续循环设定时间达到或达到最低指定温度,连续循环停止。
设置默认参数当H d n=0时:1.关闭设备2.打开设备3.持续按“”,直到出现”s t d”注:只可为可视值(C或F类)参数设置默认值。
需更详细信息,参阅“运行参数汇总”。
当H d n〈〉0时:1.关闭设备2.打开设备3.持续按“”,直到出现”0”4.利用“、“,在0和”H d n”间选择默认参数。
5.持续按“”,直到出现”s t d”访问C类参数1.同时按“”“S e t”5秒钟以上,显示屏出现00。
2.利用“、“,直到显示数字22,此密码为允许访问参数。
3.按“S e t”进行确认。
4.显示屏将显示第一个可修改的C型参数代码。
修改参数步骤参照以下修改参数一节访问F类参数1.按“” 5秒钟以上(如果报警被激活,先关掉蜂鸣器),显示屏将显示第一个可修改的F型参数代码。
修改参数步骤参照以下修改参数一节修改参数C型或F型参数显示后,按以下步骤操作:1.利用“、“翻到需要修改的参数。
滚动显示时,显示屏上将显示表示参数所属类别的图标。
Carel 293电子膨胀阀-驱动器-阀门说明书

293VALVES - CarelWhy use an Electronic Expansion Valve?Limitations of Mechanical Valves:• Narrow Capacity• Slow movement / reaction • Refrigerant specific • R equires periodical maintenance as the behaviour is unsurveyed.• Requires a solenoid valve on the the liquid line • R equires specific liquid refrigerant temperature / pressure to operateBenefits of an Electronic Expansion Valve:• I ncomparably more precise control, bettersuperheat control = better performance = higher efficiency• Wide capacity range• Quickly adapts to system demand• Non refrigerant specific (Excluding R717)• T he ideal solution when used with variable speed compressors • P ermits floating condensing temperature management • Energy savingWhere is the energy saved?• The energy is primarily saved at the compressor.• H igher efficiency components ensure the system is working at it’s optimal design. This results in longer compressor off periods, or longer periods with the compressor at minimum capacity • E nergy is saved by reducing the operating head pressure, as the high head pressure that would be required for mechanical valves is no longer needed. Operating at Lower head pressures = improved Co-efficient Of Performance of the compressorWhy use a Carel Electronic Expansion Valve?• H igh quality construction = higher efficiency and reliability • T ight shut off guaranteed by unique T eflon seal, seat and blocking spring • Removable stator• Internal gearless, stainless steel mechanism • Bi directional flow capability • E qual percentage flow characteristic ensures accurate control at all valve opening positions294mf .au sales@mf .auCarel - VALVES With capacity ranging from 0.1 kW to2000 kW, there would be a Valve suitable to your application.Valve SizingDue to the vast range of applications and variables to consider when selecting an Expansion valve, it isHIGHL Y suggested the valve is sized correctly by a Refrigeration Engineer.Carel have developed an online sizing tool. It isfreely accessibly but will require a login registration.Go to: /group/exv-sistema/home The virtual sizing console is called ‘Exv Lab’The Application295VALVES- CarelAccessories for EV Series296mf .au sales@mf .auCarel - VALVES EVD Evolution DriversAccessories for EVD DriversEVD Evolution KitsmponentsT o use an electronic valve, the valve will require a valve driver. The Carel range is ever expanding, the primary control to manage an Electronic valve is the EVD Evolution Driver.Other controllers include Ultracella and MPXPRO.Features of the EVD EVO Driver• Superheat management with auxiliary high pressure, low pressure and low superheat protection • Simple start up with just 4 parameters (Refrigerant, application, valve type and sensors)• Ultracap back up integration • Twin version option• Adaptive control algorithms • Digital Scroll suitable• Visual help visible on displayEVD drivers require a pressure transducer and cable, and a strap-on NTC sensorThe kits include a driver, ratiometric pressuretransducer and cable, valve cable and temperature sensor. The display is to be purchased separately.297VALVES - CarelDisplay ModePlease NotePlease read these instructions in conjunction with the parameter list and the installationmanual. It is recommended that the controllers be programmed before connecting or activating the plant to be controlled.An automatic setup procedure appears on the EVD Evo display at startup. The 4 main parameters need to be configured and confirmed to start the driver operation.Installation manual:+0302205EN EVD Evolution+0302206EN EVD Evolution TwinT echnical leaflets:+050004150 EVD Evolution and graphic display +050004155 USB-tLan converter for EVD Evo+050004165 Battery charge and battery for EVD Evo +050004170 EVD Evolution Twin and graphic displayLiterature AvailableMeaning of the LEDsService Parameters (A)Manufacturer Parameters (C)A) PRESS Esc one or more times to switch to the standarvd display PRESS ARROW 'UP' or 'DOWN' to display a graph, the wiring diagram and the main valuesPRESS 'ESC' to exit the display modeA) PRESS Esc one or more times to switch to the standard display B) PRESS 'Prg' to display the password screenC) PRESS 'ENTER' and enter the password '22' then PRESS 'ENTER'D) PRESS ARROW 'UP' or 'DOWN' until reaching the parameter to be modifiedE) PRESS 'ENTER' to access the value. Then PRESS ARROW 'UP' or 'DOWN' to increase or decrease the valueG) PRESS 'ENTER' to save the value Repeat the operations D to G to set other parametersH) PRESS 'Esc' to permanently save the new valuesI) Follow the points A) to C) from the service parameters access with password '66' then PRESS 'ENTER'J) PRESS ARROW 'UP' or 'DOWN' until reaching the category wanted K) PRESS 'ENTER' to access the first parameter in the category. Then PRESS ARROW 'UP' or 'DOWN' until reaching the parameter to be modifiedL) PRESS 'ENTER' to access the value. Then PRESS ARROW 'UP' or 'DOWN' to increase or decrease the valueM) PRESS 'ENTER' to save the value Repeat the operations K to M to set other parametersN) PRESS 'Esc' to permanently savethe new values298mf .au sales@mf .auCarel - VALVESEVD Summary of Operating Parameters299VALVES- CarelKey for Diagram (Electronic Expansion Valves & Drivers)Wiring with Ultracap module EVD0000UC01,3,2,4aa*The transformer size depends on the driver used:For CAREL valves driver use a 20VA transformer.For universal valves driver use a 40VA transformer.Notes on earthingThe shield of the valve cable MUST be earthed.We recommend the use of 1 transformer per driver.Respect the polarity G – G0: If earthing thesecondary of the transformer (24V), only earth G0.Due to the tight shut off of the Carel Electronic Valve, there is no need for a solenoid when an Ultracap power backup module is installed.This device provides enough power to drive the valve shut in the event there is power loss.*The order of the valve connection cable is 1 3 2 4300mf .au sales@mf .auCarel - VALVES。
CAREL 传感器 说明书

Carel reserves the right to modify the features of its products without prior notice.rel.1.1 del 21.07.99电气说明:电源 : 24Vac ±15% 50/60Hz承载电流: 200mA 保险丝 : 800m A T (慢速保丝)模拟量输入:3个CAREL NTC 温度传感器(10KΩ在25°C ) 1个0-1Vdc / 4-20mA 的湿度传感器或温度传感器 (+V= 14 Vdc, 30mA max.)开关量输入:10路非光电隔离输入(与G0,24Vac 相比) 每1路的承载电流: 5mA模拟量输出:1路0~10 Vdc 输出,非光电隔离, (与电源24Vac 参考点G0间无光电隔离)最大负载: 10mA (1KΩ)(Y1)1路PWM 输出用于CAREL 控制器,代码MCHRTF****无负载电压: 4.8V ±10%,最小负载: 10mA (1KΩ)(Y2)开关量输出:5路可控硅开关量输出, 24Vac 1A 光电隔离(输出1-5)2路继电器型, 250Vac 2A,根据VDE 0631,在85°C 下能开关100000次(阻抗和感抗)继电器类型和三端双相可控硅开关动作类型(微型开关)继电器与低压间的隔离: 增强型继电器与前面板间的隔离: 加强型2个继电器之间: 基本型界面:裸露在外的针脚用于光电隔离的RS485 串行板 MAC2SER000 (可选择的).串行输出与低压间的隔离:可操作的(<50V).连接器用于MAC2CLK000 时钟卡和可编程钥匙.触点代码(适用于特殊的Molex™ 压线工具, 69008-0724)触点Molex™代码 线缆横截面积39-00-0077AWG 16 (1,25 mm 2)39-00-0038AWG 18-24 (0,9-0,35 mm 2)一般说明:工作范围: 温度传感器 -30-70°C – 湿度传感器 0-100 % rH测量精度: ±0.5°C (温度探传感器), ±0.5%rH (湿度传感器)分辨率: 0.1°C运行环境: -10-54 (-10-54°C), 20-80% rH 无凝露储存条件: -10-70 (-10-70°C), 0-80% rH 无凝露绝缘材料的PTI: 250V隔热和阻燃类别:D 类 (自消耗)前面板-防护规格: IP55环境污染: 一般绝缘部件的电压作用时间:长软件结构和类型:A防浪涌电压:II 类因电源和RS485串行输出之间的隔离是可运行的,电源的变压器必须是安全模式,由MAC2000A00, MAC2SER000, MAC2CLK000 and MCHRTF***0构成的系统代表着这样一种控制设备,它是被集成到I 或II 类应用中去的。
CAREL E 2 V System E 2 V 电子膨胀阀系统 说明书

E2V System/E2V电子膨胀阀系统用户手册User manual重要提示安装和操作本产品前,请仔细阅读本手册中的说明,以及随本产品附送的说明书中的说明。
本产品针对特定用途而设计,因此只要按照如下要求进行操作,就不会发生危险:· 请根据本手册中的说明,以及随本产品附送的说明书中的说明,进行有关的安装、操作以及维护工作。
· 相关的环境条件、运行压力和电源电压的下降幅度,应维持在说明书中规定的范围之内。
用户负责检查所述的设备特性是否与运行条件相一致。
事先未经设备制造商的授权而更改设备,或将设备另作它用,均是不恰当的。
由使用不当而导致的人身伤害和财产损失,责任由用户负全责。
注意事项:本设备的部分电气组件带电,而且有些零部件还处于压力状态中。
因此,设备的各种检修和维护工作,必须由掌握必要预防措施的专家和技术人员进行。
在拆装内部部件之前,应断开电源,将压力调整至周围环境压力的水平。
零部件弃置E 2V 阀是由金属和塑料部件制成。
必须依照当地现行的废物弃置法规,进行弃置。
IMPORTANT WARNINGSBEFORE INSTALLING OR OPERATING ON THE APPLIANCE,CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND ONTHE INSTRUCTION SHEET ENCLOSED WITH THE PRODUCT.This equipment has been designed to operate without risks forthe specific purpose, as long as:• the installation, operation and maintenance are performed accordingto the instructions in this manual and on the instruction sheetenclosed with the product;• the environmental conditions, the operating pressure and the powersupply voltages fall within the values specified on the instruction sheet.The user is responsible for checking that the characteristics describedare compatible with the operating conditions.Any other use or changes which have not been previously authorisedby the manufacturer, are considered improper.Liability for injures or damage caused by improper use lies exclusively with the user.Note that some electrical components of this instrument are live andsome parts are under pressure, thus all the service or maintenanceoperations must be performed by expert and skilled personnel only,aware of the necessary precautions.Before accessing the internal parts, disconnect the power supply andrestore the pressure to that of the surrounding environment. Disposal of the partsThe E2V valves are made up of metal and plastic parts. must be disposed of according to the local legislation in force on waste disposal.我们希望节省您的时间和金钱!We wish to save you time and money! We can assure you that the thorough reading of this manual will guarantee correct installation and safe use of the product described.我们确信彻底阅读本手册是正确安装和安全 使用本设备的保证。
Carel humiDisk 65 和 humiDisk 10 冷藏室和商店的中央湿度器说明书

For cold rooms and store rooms centrifugal humidifierPowerful and simplehigh atomisation capacity, up to 6.5 kg/h (14.3 lb/h);works with mains drinking water and demineralised water;antifreeze heater that allows operation down to -2 °C (onlywith humiDisk65, optional);low power consumption: around 34 W per kg/h of output.••••humiDisk uses a spinning disk to atomise water.Very ne droplets are blowninto the controlled environment by a built-in fanwhere they evaporate to humidify and cool the air!Hygienically safevery small water tank, just 55 ml (0.12lb), which is emptied atthe end of each cycle;very frequent changing of the water, meaning that fresh wateris always atomised;washing procedure at the start of each cycle (only withhumiDisk65 plus CAREL electrical panel).•••Technical specifi cationsmodelshumiDisk 65humiDisk 10Capacity6.5 kg/h, adjustable from 0.85 to 6.5 kg/h (1.9 to 14.3 lb/h) 1 kg/h (2.2 lb/h) at 230 V 50 Hz1.2 kg/h (2.6 lb/h)at 110 V 60 HzPower supply 230 V, 50 Hz - 110 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz - 110 V, 60 Hz Power input 230 W - (290 W with antifreeze device)31 WAir fl ow-rate 280 m³/hour (165 CFM)80 m³/hour (47 CFM)Water content0.055 litres (0.12lb)0.055 litres (0.12lb)Operating conditions1T35 °C (+34 to +95°F) WITHOUT antifreeze device, 1T35 °C (+34 to +95°F)-2T35 °C WITH antifreeze device (not available for the American version)-0 to 100% RH non-condensing 0 to 100% RH non-condensing Antifreeze heateryes (European version only)noElectronic board for capacity controlyes no Electrical panel with electronic humidistat yes (optional)no Mechanical humidistat yes (optional)yes (optional)Installation accessoriesaccessories for ceiling and wall-hung installation, supply and drain hoses included. accessories for ceiling installation INCLUDED.Accessories for wall-hung installation and hosesNOT INCLUDED, available as optionals.Index of protection IPX4IPX4Supply water pressure 100 to 1000 kPa 100 to 1000 kPaWater temperature limits+1 °C (+33.8 °F) to +50 °C (+122 °F)+1 °C (+33.8 °F) to +50 °C (+122 °F)Limits in the total hardness of the water (*)(**)max 30 °FH (max 300 ppm CaCO 3)max 30 °FH (max 300 ppm CaCO 3)Limits water conductivity (**)100 to 1200 µS/cm 100 to 1200 µS/cmCertifi cationCE and ETL CE and ETL(*) not less than 200% of Cl- in mg/l(**) The quantity and the quality of the minerals dissolved in the water aff ect the frequency of the routine maintenance operations and the amount of dust generated. For best operation, use demineralised water (not softened, as this does not reduce the content of minerals dissolved in the water). At any rate, it is suggested to follow the specifi cations of the UNI 8884 standard, “Characteristics and treatment of the water in cooling and humidifi cation circuits”, conductivity <100 µS/cm; total hardness <5 °fH (50 ppm CaCO 3).Control panelThe electronic control panel is available in two versions, for managing one or two humidifi ers, in parallel. Humidity probe not included, ON/OFF operation.HumidistatThe simple and low-costmechanical humidistat can be connected directly to one or more humiDisk units (up to 10 in parallel for the humiDisk 10 and just 1 for the humiDisk 65).humiDisk 65 onlyAccessoriescold rooms, stores and maturing rooms for products such as fruit and vegetables, wine cellars (barrel rooms), where low humidity would cause a loss in weight and spoil the products;paper and printing industries , where the correct level of humidity needs to be maintained inorder to avoid alterations in the size of the paper, electrostatic discharges and keep dust levels down;textile industries , where the right humidity reduces the breakage of the fi bres and problems due to dust, while the adiabatic cooling process absorbs the heat generated by the looms.Applications302390CAREL S.p.A.Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy)Tel. (+39) 0499 716611 - Fax (+39) 0499 716600*******************Probes Summary table+302240431 - 2.0 - 15.05.2007© C A R E L S .p .A . 2007 a l l r i g h t s r e s e r v e dC A R E L r e s e r v e s t h e r i g h t t o m o d i f y t h e f e a t u r e s o f i t s p r o d u c t s w i t h o u t p r i o r n o t i c e .。
卡乐电极加湿器UEY系列说明书

8. 报警
20
9. 维护和部件
22
9.1 型号UE001 - UE018的加湿器部件..................... 22 9.2 型号UE025 - UE065的加湿器部件.................... 24 9.3 清洁和维护加湿桶............................... 26 9.4 机械地排出加湿桶内的水......................... 26 9.5 加湿桶连接,三相型UE025 - UE065..................................................26 9.6 清洁和维护其它部件............................. 27
3
“UE BASIC” +03C0042EZ - rel. 1.1 - 09.07.2010
CN
目录
1. 产品简介和组装
7
1.1 humiSteam (UEY*).............................................................................................. 7 1.2 尺寸和重量...................................... 7 1.3 打开包装 ....................................... 7 1.4 定位............................................ 7 1.5 墙面安装........................................ 7 1.6 拆下前盖板...................................... 8 1.7 固定前盖板...................................... 9
CAREL卡乐表说明书
C²
我们希望节省您的时间和金钱!
彻底地阅读了本手册后 我们保证您正确地安装和安全地使用本设备
重要警告
在安装和运行本设备前 请仔细地阅读用户手册和随机的技术手册 并遵 守手册中所述的安装事项
1
Cod.+030220420-preliminary version-15/07/03
C²
目录
1. 简介-----------------------------------------------------------------------------4 1 1 概述----------------------------------------------------------------------------4 1 2 用户界面------------------------------------------------------------------------4 2 连接图----------------------------------------------------------------------------6 2 1 总图----------------------------------------------------------------------------6 2 2 网络布局图----------------------------------------------------------------------7 3 应用------------------------------------------------------------------------------8 3 1 风/风机组 单回路-----------------------------------------------------------------8 3 2 风/风机组 双回路-----------------------------------------------------------------8 3 3 风/风机组 双回路 1 个冷凝风机----------------------------------------------------9 3 4 风/风机组 热泵 双回路------------------------------------------------------------9 3 5 风/风机组 热泵 双回路-----------------------------------------------------------10 3 6 风/风机组 热泵 双回路 1 个冷凝风机----------------------------------------------10 3 7 风/水 冷水机组 单回路-----------------------------------------------------------11 3 8 风/水 冷水机组 -----------------------------------------------------------------11 3 9 风/水 冷水机组 双回路 2 个冷凝风机回路 和 2 个蒸发器------------------------------12 3 10 风水 冷水机组 双回路 1 个冷凝风机回路------------------------------------------12 3 11 风/水 热泵机组 单回路----------------------------------------------------------13 3 12 空气/水 热泵机组 双回路--------------------------------------------------------13 3 13 风/水 热泵机组 双回路 1 个冷凝风机回路-----------------------------------------14 3 14 水/水 冷水机组 单回路----------------------------------------------------------14 3 15 水/水 冷水机组 双回路----------------------------------------------------------15 3 16 水/水 冷水机组 双回路 1 个蒸发器-----------------------------------------------15 3 17 水/水 热泵机组 制冷剂换向阀 单回路---------------------------------------------16 3 18 水/水 热泵机组 制冷剂换向阀 双回路---------------------------------------------16 3 19 水/水 热泵机组 制冷剂换向阀 双回路 1 个蒸发器----------------------------------17 3 20 水/水 热泵机组 水路换向阀 单回路-----------------------------------------------17 3 21 水/水 热泵机组 水路换向阀 双回路-----------------------------------------------18 3 22 水/水 热泵机组 水路换向阀 双回路 1 个蒸发器------------------------------------18
CAREL DP系列温湿度传感器说明书
Temperature and humidity sensorsDP series temperature & humidity sensors room, industrial and ductCAREL proposes the new DP series range of activetemperature and humidity sensors, available for rooms,industrial applications and ducts, designed for theup to 32 sensors RS485Field-Bus Field-Bus RS485up to 32 sensors RS485up to 32 sensors20°C70°C0...10 V RS485IP55White plastic to better suit the installation environment.protective cover by removing the screws.Protection of the electronic board.Only the connection terminals can be accessed.Fastening screws sed by simply twisting.30127808322224040Dimensions (mm)Room sensorSensor for industrial applications+302239511 - 1.0 - 07.02.2008© C A R E L S .p .A . 2008 a l l r i g h t s r e s e r v e d C A R E L r e s e r v e s t h e r i g h t t o m o d i f y o r c h a n g e i t s p r o d u c t s w i t h o u t p r i o r n o t i c e .Codes and comparison to the AS* seriesROOM VERSION CodeRoom version, 0 to 1 V / -0.5 to 1 Vdc/4 to 20 mA output Corresponding code in AS version DPWT010000Temperature (-10T60 °C)ASWT030000DPWT011000Temperature (-10T60 °C) (output: CAREL NTC only)ASWT011000DPWC111000Temperature (-10T60 °C) (output: CAREL NTC only) and humidity (10 to 90% rH) ASWC111000 ASWH100000** (**humidity only)DPWC110000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH) ASWC110000Room version, 0 to 10 Vdc outputDPWC115000Temperature (-10T60 °C) (output: CAREL NTC only) and humidity (10 to 90% rH) ASWC115000DPWC112000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH) ASWC112000Room version, optically-isolated RS485 serial output DPWC114000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH) -DPWT014000Temperature (-10T60 °C)-INDUSTRIAL VERSION CodeIndustrial version, 0 to 1 V / -0.5 to 1 Vdc/4 to 20 mA output Corresponding code in AS version DPPT010000Temperature (-20T70 °C)-DPPT011000Temperature (-20T70 °C) (output: CAREL NTC only)ASPT011000DPPC111000Temperature (-10T60 °C) (output: CAREL NTC only) and humidity (10 to 90% rH) -DPPC110000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH) ASPC110000DPPC210000Temperature (-20T70 °C) and humidity (0 to 100% rH)ASPC230000/ASPC2300I0Industrial version, 0 to 10 Vdc outputDPPC112000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH) -DPPC212000Temperature (-20T70 °C) and humidity (0 to 100% rH)-Industrial version, optically-isolated RS485 serial output DPPT014000Temperature (-20T70 °C)-DPPC114000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH) -DPPC214000Temperature (-20T70 °C) and humidity (0 to 100% rH)-DUCT VERSION CodeDuct version 0 to 1 V / -0.5 to 1 Vdc/4 to 20 mA output) Corresponding code in AS version DPDT010000Temperature (-20T70 °C)ASDT030000DPDT011000Temperature (-20T70 °C) (output: CAREL NTC only)ASDT011000DPDC111000Temperature (-10T60 °C) (output: CAREL NTC only) and humidity (10 to 90% rH) ASDC111000DPDC110000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH)ASDC110000 ASDH100000** (**humidity only)DPDC210000Temperature (-20T70 °C) and humidity (0 to 100% rH)ASDC230000 ASDH20000** (**humidity only)Duct version 0 to 10 Vdc outputDPDC112000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH)-DPDC212000Temperature (-20T70 °C) and humidity (0 to 100% rH)-Duct version optically-isolated RS485 serial output DPDT014000Temperature (-20T70 °C)-DPDC114000Temperature (-10T60 °C) and humidity (10 to 90% rH)-DPDC214000Temperature (-20T70 °C) and humidity (0 to 100% rH)-Note: 1. Neutral versions available upon request (CAREL codes DP*******N); 2. Custom front logo available upon specific requestDuct sensor72724417045mounting holes98105PG9CH19Ø 1627233620Ø 1661120°120°254298105PG9CH19No.3 holes Ø 2,75 (non-threaded)Ø 174437,543,3==。
卡乐carel宽面板型电子控制器说明书 上海菱馥
技术规格 / Technical characteristics 电源/power supply 型号/Model 电压/Voltage 功率/Power PBEVxxExxxx 230 V~ (+10...-15%), 50/60 Hz 230 V~ (+10...-10%), 50/60 Hz (vers. 16 A, 8 A, 8 A)3 VA, 25 mA~ max.PBEVxxAxxxx 115 V~ (+10...-15%), 50/60 Hz 115 V~ (+10...-10%), 50/60 Hz (vers. 16 A, 8 A, 8 A)3 VA, 50 mA~ max.PBEVxxHxxxx 115...230 V~ (switching) (+10...-15%), 50/60 Hz 6 VA, 50 mA~ max.12 V~ (+10...-15%), 50/60 Hz 3 VA, 300 mA~ /mAdc max.PBEVxx0xxxx 12 Vdc, 12...18 Vdc仅使用SELV 电源/Use only SELV power supply 由电源保证的绝缘/ Insulation guaranteed by the power supply PBEVxxExxxx PBEVxxxAxxxx PBEVxxHxxxx 与超低压部件的绝缘/insulation in reference to very low voltage parts 加强的,6 mm 间隙,8mm 爬电距离,3750 V 绝缘/reinforced, 6 mm clearance, 8 mm creepage, 3750 V insulation与继电器输出点的绝缘/insulation from relay outputs 基础的,3 mm 间隙,4mm 爬电距离,1250 V 绝缘/basic, 3 mm clearance, 4 mm creepage, 1250 V insulation PBEVxx0xxxx与超低压部件的绝缘/insulation in reference to very low voltage parts 由安全变压器从外部确保(SELV)/externally guaranteed by safety transformer (SELV power supply)与继电器输出点的绝缘/insulation from relay outputs 基础的,3 mm 间隙,4mm 爬电距离,1250 V 绝缘 /reinforced, 3 mm clearance, 4 mm creepage, 1250 V insulation输入点 /Inputs S1 (传感器1) / S1 (probe 1)NTC 或PTC ,取决于控制器型号 / NTC or PTC according to the model S2 (传感器2) / S2 (probe 2)NTC 或PTC ,取决于控制器型号 / NTC or PTC according to the modelDI1S3 (传感器3) / S3 (probe 3)无源触点,触点阻抗 < 10 Ω, 闭合电流6 mA / free contact, contact resistance < 10 Ω, closing current 6 mA NTC 或PTC ,取决于控制器型号 / NTC or PTC according to the modelDI2S4 (传感器4) / S4 (probe 4)无源触点,触点阻抗 < 10 Ω, 闭合电流6 mA / free contact, contact resistance < 10 Ω, closing current 6 mA NTC 或PTC ,取决于控制器型号 / NTC or PTC according to the model传感器和数字输入点之间的最长距离小于10 m / Maximum distance of probes and digital inputs less than 10 m注意:在安装时,请将电源、负载连接与传感器线缆、数字输入点、显示屏和监控系统分开。
卡乐Carel 精密机房空调控制器手册 恒温恒湿
1. 总体特性
1.1 概述 μAC是一种电子控制仪表,可用于控制单元式精密空调机组(由1或2台压缩机或其它冷源、1或2组电加
热或其它热源、比例式/开关式加湿器、开关式除湿执行元件、开关式/连续式调速冷凝风机等构成),是CAR EL公司最新推出的实现精密空调控制最经济的产品。
主要功能: 根据回风温/湿度实行控制; 控制"掩体式"空调机组实现节能或冷/热量补偿; 除湿的管理; 送风机调速; 所有报警的处理和记录/查询(最多达300条); 多达6台同类机组的轮值管理; 每周7天,每天4个时段的不同设置; 可以组成集中监控和远程监控系统(RS485标准)。 被控设备: 1~2台压缩机或冷源调节阀; 1~2组电加热器或热源调节阀; 送风机开关式或比例式调节; 加湿器开关式或比例式调节; 开关式除湿设备; 报警设备。 选件: RS485串行板; 时钟/存储板,用于报警记录及时区管理; 风机控制模块; 程序转载器。 编程: 全部控制参数可由前面板按键设定,或从程序转载器下载,或由串行线路导入。
制热已启动。 1或2是电加热组数, 旁边的标尺是热源阀门的开度百分比。
加湿已启动。旁Байду номын сангаас的标尺是蒸汽产量的百分比。
编程(参数设定)状态。 口令设定;参数修改被禁止。
时钟功能中,表示一周内的日期序数。
显示时钟;时钟设定。
2.2 状态指示灯 右图是前面板的LED指示灯,反映控制器的主要状态:电源开启、报警发生、远控开关的输入状态等。
3.4 初步的启动过程 控制器的接线参看接线图,按下述进行。 1. 连接传感器和电源:传感器的位置最远可距控制器50米。导线截面最小1mm2 ;为提高抗干扰能力, 建议采用屏蔽电缆,屏蔽网只能有靠近控制器的一端接地。 2. 为控制器编程,详细描述见第5章。 3. 连接执行机构;建议仅当控制器编程完成后再连接插座1和3。 3.5I/O(输入输出)板 右图即是I/O板,可以看到: 下部的Molex插座1、2、3,用于主电路连接; 上部左数第二个插座,用于插入程序转载器, 可为μAC编程或下载现存数据; 时钟板(选件,MAC2CLK000)插座; RS485串行通讯板(选件,MAC2SER000)插座; I/O板中部的跳线用于选择传感器B3的信号 (4~20mA或0~1Vdc),出厂默认为0~1Vdc。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
卡乐控制器使用说明书
1. 总体说明
μC² 是卡乐一种紧凑型的电子控制器,可以管理冷水机组和热泵机组。
2:显示:显示屏上有3 个数码,自动带有十进制的小数点范围为-99.9 至99.9, 超过测量范围的值会自动显示,但不带有小数点,即使内部功能总认为是分数。
正常运行时显示的值是对应于传感器ST1 所测量的温度值,也就是蒸发器进水温度冷水机组或环境温度直接蒸发膨胀式机组。
展示出现在显示屏上的符号和面板的按键及它们的意思:
3.参数
3.1 一般参数
• 高级用户参数
通过输入所谓的高级用户参数,允许高级用户和直接参数配置。
• 用户参数
输入22 口令,允许进行典型参数配置,这些参数都是由用户设定的。
• 直接参数
无须口令,就能访问这些参数。
级别代码
参数级别
口令 D 直接参数 无 U 用户参数 22 S 超级用户参数 11
数的设定
示设点及其它主要参数(直接参数) 的设定点及其它主要控制参数,我们称之为定和显示用户参数
5秒钟以上,就进入了用户参数菜单,而所谓用户参数即常运行,修改过的参数亦不报警的复位
发生时,同时按下▲和▼键5秒钟以上,可使之复位(手动复位)。
此后制除霜循环
的温度/压力值低于预设的除霜终止温度,同时按下SEL
参设定和显按住SEL 键5秒钟以上,可以显示制冷和加热直接参数。
首先显示的是直接参数的代码(制冷设定点是各参数中第一个被显示的)。
按▲和▼键可以卷动所有直接参数的代码的列表。
出现所需参数的代码后再次按下SEL 键,显示屏出现该参数的值。
用▲和▼键即可修改这个值(见第三章)。
按一下PRG 键可存储修改后的参数并退出直接参数修改程序,而按SEL 键则重新返回直接参数菜单。
设定参数时,如果没有任何键被按动,几秒钟后,显示值就会自动开始闪烁。
如果在进入直接参数设定程序后,你未按动任何键,机组将返回正常运行,修改过的参数亦不被存储。
设同时按住PRG 和SEL 键是机组的运行参数。
为防止未经授权的人访问这些数据,给此类操作设立了口令。
显示屏上出现"0",用▲和▼键选择口令的数值,当显示正确的口令"22"时,按SEL 键即可进入用户参数的操作。
调整口令数值时,如无按键被触动,数秒钟后显示屏自动开始闪烁。
用户参数的选择过程是:显示屏示出可以修改的参数的代码,用▲和▼键可以卷动所有用户参数的代码的列表。
出现所需参数的代码后再次按下SEL 键,显示屏出现该参数的值。
用▲和▼键即可修改这个值。
按一下PRG 键可存储修改后的参数并退出用户参数修改程序,而按SEL 键则重新返回用户参数菜单。
设定参数时,如果没有任何键被按动,几秒钟后,显示值就会自动
开始闪烁。
如果在进入参数设定程序后,60秒钟未有任何按键操作,机组将返回正被存储。
任何报警,相关的发光二极管(LED)熄灭,报警继电器亦失电。
强如果室外换热器和▲键5秒钟以上,即可启动一次除霜循环。
开启/关闭制冷运行模式
开启/关闭制冷运行模式(如有必要,参看参数Hd)。
不能从制启/关闭制热运行模式
开启/关闭制热运行模式(如有必要,参看参数Hd)。
不能从命
组前,先要结束当前运行模式(无论制冷或制热模式)。
定时器复位 压缩机或水泵的累计工作时间时,同时按下▲和▼键即可清除定时.1. 1 显示屏的符号:
按下▲键5秒钟以上,即可热运行模式直接转换到制冷运行模式,如果机组运行在制热模式下,按此键不能切换当前模式。
开按下▼键5秒钟以上,即可制冷运行模式直接转换到制热运行模式,如果机组运行在制冷模式下,按此键不能切换当前模式。
必须先关闭制冷模式。
待关停机
当显示屏出现器的计数.
3
3.1.2 按键对应的功能
4.下表把参数进行分类。
• 参数表的关键词
U =用户
S =高级用户
D=直接用户
可见性:
有一些参数组根据控制器的类型和参数值可以看到 D =除霜如果D01=1
N =NTC 传感器如果/04-/08=2
P =压力如果/04-/08=3
V =驱动器如果H08=1-3
X =扩展板(如果H08=2-3)
- =总是不存在
监视器变量:
R/W =监视器读写参数
R =监视器只读参数
4.1 传感器设置参数(/*)
4.2 防冻/辅助加热器设置参数
4.3 传感器读取参数
显参数
默最 最 单
变默可
监视器变量
示 说明
认 小 大 位
量认 见
变量 类型
符
等值 值 值 性
号
级
B00 显示屏上被显示的传U 0 7 N
1
3-24(R/W) 常数 感器配置
B01 传感器ST1 读取值 D --℃/℉
-
--70(R) 模拟量
B02 传感器ST2 读取值 D --℃/℉
-
--71(R) 模拟量
B03 传感器ST3 读取值 D --℃/℉
-
--72(R) 模拟量
B04 传感器ST4 读取值 D --℃/℉
-
--73(R) 模拟量
B05 传感器ST5 读取值 D --℃/℉
-
-X 74(R) 模拟量
B06 传感器ST6 读取值 D --℃/℉
-
-X 75(R) 模拟量
B07 传感器ST7 读取值 D --℃/℉
-
-X 76(R) 模拟量
B08 传感器ST8 读取值 D --℃/℉
-
-X 77(R) 模拟量
4.4 压缩机设置参数
4.5 除霜设置参数d*
显参数 默最 最 单 变
默
认 可监视器变量
示 说明 认 小 大 位 量 值 见变量 类型 符等值 值 性
号 级
d01 除霜循环/冷凝器防冻 U 0 1 标志 1 1 -7(R/W) 开关量 0=无
1=共享除霜
d02 根据时间/温度除霜 U 0 1 标志 1 1 D 8(R/W) 开关量 0=时间
1=温度
d03 除霜开始温度 U -40.0 d04 /℉ 0.1 -5.0 DN 19(R/W) 模拟量 冷凝器防冻报警设定点
除霜开始压力 /11 d04 0.1ba 1 35 DP 18(R/W) 模拟量
d04 除霜结束温度 U d03 176.0 /℉ 0.1 15 DN 21(R/W) 模拟量
4.6 风机设置参数F*
4.7 机组设置参数
4.8 报警设置参数
4.9 控制设置参数r*
4.10 软件参数F-r*
4.11 监视器变量
5 报警列表:
报警报警类型
复位
情
压缩
机 水
风
机 加阀
报
警
警
告
监视监视变变
显示 况
泵 热
变量 量说明 量
器
类
型
E1
传感器 ST1 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量
E2
传感器 ST2 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量
E3
传感器 ST3 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量
E4
传感器 ST4 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量
E5
传感器 ST5 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量
E6
传感器 ST6 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量
E7
传感器 ST7 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量
E8
传感器 ST8 报
警
自动
停机
组 停
停
停
-
动
作
-36 R
传感器报
警
开关量。