日本文学史——中日文学作品中的女性
日本文学课程中的女性作家作品选用

日本文学课程中的女性作家作品选用作者:尉海莹来源:《教育教学论坛》2018年第10期摘要:日本文学课程是面向各院校日语专业所开设的重要课程之一。
日本文学史上杰出女性作家辈出,女性作家们极具特色的人生经历与哲学观为她们的作品带来了不同的魅力与影响。
她们的作品是了解日本历史社会的发展与宗教哲学观的窗口之一,因此在日本文学课程中女性作家作品的选用也非常重要。
关键词:日本文学课程;女性作家作品;选用中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2018)10-0048-02早在隋唐时期,历经万难来到中国的日本遣隋使们在学习汉语的同时也教会了中国人日语。
千余年后的21世纪,日语教育已经成为当今中国二语教育的重要组成部分之一。
其中面向各院校日语专业开设的日本文学课程是日语教育的重要课程之一。
通过对优秀日本文学作品的介绍与讲解,令学习者们不仅能学习日语与相关日本文学知识,更能加深对日本社会发展与人文哲学等方面的了解。
日本文学史上名家辈出,其中不仅有松尾芭蕉、夏目漱石、川端康成等杰出男性作家,也有紫式部、樋口一叶等杰出女性作家。
男性作家中的川端康成及大江健三郎因获诺贝尔文学奖而名扬世界;而女性作家中樋口一叶成为了日本历史上首位肖像被印上日元纸币的女性。
女性作家们在日本文学史上的地位笔者认为可以引用毛泽东的“妇女能顶半边天”来评价。
现今各院校日本文学课程一般面向日语专业三、四年级学生开设,课时数较多但学习时间较短,因此教师在课上主要起到的是引导作用,带领学生循序渐进地进入日本文学的世界中。
而在教学过程中对于女性作家的作品的选用一般也按照年代的顺序而进行。
一、古代日本女性作家作品的选用日本东京书籍出版社于2000年改订版的《图说日本史》中提到:假名文字的发达使得宫廷女作家们的文学创作开始活跃,从而诞生了日本文学史上最高杰作《源氏物语》。
《源氏物语》作者为平安中期宫廷女作家之一的紫式部,其生没年历史上未有详细记载,她的名字据说是《源氏物语》中的“紫”和其父亲官名中的“式部”的组合。
从_雪国_看日本女性之觉醒

摘要:日本著名作家川端康成的中篇小说《雪国》自1948年出版后,被认为体现其创作成就的代表作。
特别是其中的两位女主人公“驹子”和“叶子”独具特色。
我们能从她们反抗命运的不公,徒劳地努力中看到她们的自强不息,能从她们对待爱情要求平等与尊重上看到她们独立的人格和意志。
正是这自强不息和独立的人格、意志,体现着日本女性之觉醒。
关键词:日本女性;川端康成;觉醒;雪国中图分类号:I254.1文献标识码:A文章编号:1673-2111(2010)09-0076-02《雪国》是日本著名作家川端康成的代表作。
它由岛村三入雪国,由此引出岛村、驹子、叶子、行男四人之间的微妙的关系,以及随之发生的四人命运的改变,最终以叶子葬身火海为故事结局。
其中,两位女主人公作为川端康成作品中的经典女性形象,展现了二战中日本女性之觉醒。
1无声地反抗,悄然地觉醒川端的文学世界离不开女性,男性往往只是映照女性的一面镜子。
而川端所描绘的女性美是一种徒劳的美,因此女性的美丽既使他感动,也使他悲哀。
同时,女性本身也是美丽与悲哀的结晶,因其美丽而悲哀,也因其柔弱而悲哀,又因其悲哀而更加美丽。
驹子和叶子不就是这样的吗?她们的悲哀与美丽,便在于她们无声地反抗,悄然地觉醒。
从《雪国》来看,日本女性的自我意识的觉醒,首先表现在驹子的自强不息上,她对未来命运的憧憬上。
正如川端康成在谈到《雪国》的创作时曾经说:“也许有人会感到意外,其实贯穿全书的是对于人类命运的憧憬。
”驹子,这位生活于社会底层的妇女便是为美好的人生而奋斗。
驹子出生贫贱,身世凄凉,很小就被卖到东京做陪酒女侍,十五六岁时被人赎出,本指望从此有一份安定的生活,却好梦难留,一年半以后,那人死了,驹子只好又回到出生地雪国。
为生活所迫,她与一个自己厌恶的男人同居五年,受着一个无赖的纠缠,不能自主地生活,又因为青梅竹马的朋友、师傅的儿子行男治病而当了艺妓。
命运将她一步步逼进生活的最底层。
可就是这么一位生活于日本社会最底层的女性,她也没有放弃生活的憧憬。
源氏物语爱与美日本文学的经典与女性的心灵之旅

源氏物语爱与美日本文学的经典与女性的心灵之旅源氏物语爱与美:日本文学的经典与女性的心灵之旅源氏物语被誉为日本文学史上的经典之作,描绘了平安时代的贵族社会与琴谱的恋爱之情,同时也深入探讨了女性在那个时代所面临的心灵困境。
本文将从爱与美的角度出发,探讨源氏物语如何展现日本文学的经典之美,以及女性如何通过这个作品寻找心灵的安宁与自我认同。
源氏物语以其独特的描写方式和细腻的情感刻画,给读者带来了一种美的享受。
作者紫式部通过对景物、情感和人物的描写,将读者带入一个美轮美奂的世界。
每一幅画面都如同一幅优雅的画卷,令人陶醉其中。
例如,在描写源氏与上君的感情时,作者以华丽的辞藻描绘了二人的相遇与默契,给人一种美的感受。
通过这种描写方式,源氏物语不仅仅是一个爱情故事,更是一部流转着美的经典之作。
源氏物语同时展现了女性在当时社会中的心灵困境。
平安时代的女性受制于家族、礼教和贵族社会的压力,她们的自由和选择被严重限制。
而在源氏物语中,女性形象栩栩如生地展现出来。
无论是被迫嫁给源氏的若紫,还是被命运所左右的玉之丞等,她们都在自己的角色中努力寻找心灵的平静与自我认同。
她们的内心世界丰富多样,爱恨纠葛,展现出了女性的坚韧与智慧。
从另一个角度来看,源氏物语也呈现了女性的力量与智慧。
尽管受到种种困境的困扰,女性角色仍然以她们独特的方式在琴谱中展现出自己的美丽。
她们通过情感的流露和智慧的发挥,追求自己内心的真实和自由。
源氏物语中的女性角色并非千篇一律,她们各具特色,每个人都有自己的故事和命运,正是这种多样性让这部作品更加丰富和引人入胜。
不仅如此,源氏物语还通过女性角色的命运展现了爱的力量。
爱情是整个作品的灵魂,贯穿了每一个角色。
无论是源氏与上君之间的深情厚意,还是若紫对源氏的痴迷和玉之丞对若紫的深情,爱在这个作品中被赋予了它独特的魅力和深度。
爱情让人们感受到人性的真实与美好,也使人们陶醉其中,并为源氏物语注入了无穷的生命力。
综上所述,源氏物语以其独特的描写方式和深入刻画的女性形象,展现了日本文学的经典与美丽。
日本文学史_上代

ぶ。
『天を詠む』
天を海に
柿本人麻呂 万葉集巻第七
雲の波立ち 月の舟 星の林に 漕ぎ隠る見ゆ 現代語訳: 天の海に 雲の波が立ち 月の舟は 星の林に 漕ぎ入り隠れようとしている
天の海に
月の舟浮け 桂梶 掛けて漕ぐ 見ゆ 月人をとこ 現代語訳:天の海に 月の舟を浮べ 桂の梶 を 取り付けて漕いでいるよ 月の若者が
中西進
上昇型、下降型と分けると下降型である。 女性的。 非論理的、合理性がない。 感性的
時代区分
文学の誕生から、平安遷都(延暦十三年 七九四)(なく よ うぐいす)のころまでを上代とする。 大和地方(飛鳥・藤原京・平城京)を中心とする。
文学の誕生
先土器時代(旧石器時代)→縄文時代(土器、採集生活) →弥生時代(水稲耕作)→共同体的社会 祭りの場で語られる神聖な詞章(呪言・呪詞)が文学の原 型である。
古代歌謡 古代の人々の信仰と生産の生活に根ざした表現 歌垣・宮廷歌謡 祭りの場で人々は、神への祈りや感謝を歌に込めた。時に 簡素な楽器や舞踏を伴ってくり返しうたわれるうちに、集 団の労働や歌垣などの場でも民謡としてうたわれるように なり、統一国家形成の過程では、宮廷の儀礼に取り込まれ て宮廷歌謡としても伝承だれた。 このようにして定着した歌を総称して、古代歌謡と呼ぶ。 記紀歌謡 『古事記』『日本書紀』に収められている約百九十首の歌 謡である。 <内容>多方面にわたる生活感情がさまざまの歌体で豊か にうたわれている。
月舟移霧渚、楓檝泛霞浜。 台上澄流輝、酒中沈去輪。 水下斜陰砕、樹除秋光新。 独以星間鏡、還浮雲漢津。
読み下し文 『月を詠む』
月舟は霧の渚に移り、楓檝は霞の浜に泛かぶ。 台上は流耀澄み、酒中去輪に沈む。 水下りて斜陰砕け、樹除りて秋光新し。 独り星間の鏡を持ちて、還に雲漢の津に浮か
日本文学史-上代

日本文学史上代文学(大和・奈良時代)特徴:口承文学から記載文学へ代表作:1、古事記古事記(こじき、ふることふみ)は、その序によれば、和銅5年(712年)太朝臣安萬侶(おほのあそみやすまろ、太安万侶(おおのやすまろ))によって献上された日本最古の歴史書。
上・中・下の全3巻に分かれる。
『日本書紀』のような勅撰の正史ではないが、序文に天步天皇が撰録帝紀 討覈舊辭 削僞定實 欲流後葉と詔していることから、勅撰と考えることも出来る構成『古事記』は、帝紀みかどおさむ的部分と旧辞きゅうじ的部分とから成り、天皇系譜が『帝紀』的部分の中心をなし、初代天皇から第33代天皇までの名、天皇の后妃こうひ・皇子・皇女の名、およびその子孫の氏族など、このほか皇居の名・治世ちせい年数・崩年干支・寿命・陵墓所在地、およびその治世の大事な出来事などについて記している。
これらは朝廷の語部(かたりべ)などが暗誦して、天皇の大葬の殯(もがり)の祭儀などで誦み上げるならいであった。
それが6世紀半ばになると文字によって書き表わされた。
『旧辞』は宮廷内の物語、天皇家や国家の起源に関する話をまとめたもので、同じ頃書かれたものである。
『帝紀』や『旧辞』は、6世紀前半ないし中葉頃までに、天皇が日本を支配するに至った経緯を説明するために、朝廷の貴族によって述作されたものであり、それらをもとにして作成されたものである以上、民族に伝わった歴史の伝承ではないとの主張もある。
一方、広く民衆に受け入れられる必要もあったはずで、特に上巻部分は、それらを反映したものが『古事記』ではなかったかとの主張もある。
構成は、1. 上かつ巻まき(序・神話)2. 中なかつ巻まき(初代から十五代天皇まで)3. 下しもつ巻まき(第十六代から三十三代天皇まで)の3巻より成っている。
内容は、神代における天地(アメツチと読まれる)の始まりから推古天皇の時代に至るまでのさまざまな出来事(神話や伝説等を含む)を収録している。
源氏物语读书日本文学与女性形象

源氏物语读书日本文学与女性形象源氏物语是日本文学史上的一部经典之作,被誉为世界文学宝库中的瑰宝。
源氏物语的作者是女作家紫式部,她以独特的视角和细腻的描写,刻画了一群独立自主的女性形象,这些形象既是当时社会女性地位的真实写照,也是对于女性命运的深思熟虑。
本文将从不同角度分析源氏物语对日本文学和女性形象的影响。
首先,源氏物语是日本文学中具有重要意义的一部作品。
它被广泛认为是世界文学史上最早的长篇小说之一,也是日本文学的巅峰之作。
源氏物语通过描写平安时代的贵族社会风貌,展现了当时社会的美好与腐朽、繁荣与衰落。
作品中充满了对爱情、人性、命运的思考,以及对于人生意义的追寻。
源氏物语的独特结构和丰富的情节,使其成为了一部具有浓厚文学氛围的作品,对后世的文学创作产生了深远的影响。
其次,源氏物语中的女性形象给予了当时社会的女性以启示。
在平安时代的日本社会,女性地位相对较低,处于男性的支配之下。
然而,在源氏物语中,紫式部塑造了一批独立、有个性的女性角色,她们拥有自己的思想和情感。
从女主角帖春比吕到多情的葵、聪明善良的玉藻,她们的形象栩栩如生,各具特色。
这些形象的塑造反映出作者对女性命运的深刻思考,也为当时的女性树立了积极的榜样。
源氏物语描绘的女性形象不仅展现了女性的内在世界,更展示了她们在社会中的生存之道。
另外,源氏物语对于后世的文学创作影响深远。
这部作品的独特风格、丰富的描写和复杂的情节结构,启发了许多后来的文学家。
由于源氏物语的广泛影响,以它为名的后续作品层出不穷,延续了日本文学的传统。
源氏物语中刻画出的女性形象也成为了后来文学作品中的重要参照对象,许多作家在笔下塑造的女性形象受到源氏物语中的角色启发。
可以说,在源氏物语的影响下,日本文学中女性形象的描写变得更加丰富而独特。
总结起来,源氏物语是一部具有重要地位的日本文学巨著,它对于后世的影响不仅在于其文学的价值,更在于其中独立自主的女性形象的塑造。
通过对源氏物语的研读,我们不仅可以了解当时的文化和社会风貌,更可以感受到作者对于女性命运和人生意义的思考。
论日本近代文学中的女性形象

论日本近代文学中的女性形象作者:杨晓丹来源:《黑龙江教育学院学报》2014年第05期摘要:日本近代文学中的女性形象是日本女性文学向女性主义文学迈进道路上的重要组成部分。
基于此,从阿关、叶子、伸子这三个人物形象入手,分析日本女性文学形象的渐变与突破,以及日本社会近代化历程中女性思维的嬗变。
通过对这三个女性人物性格、经历的剖析,透视日本女性文学向女性主义文学过渡的历程,以及与同时期的西方女性文学相比存在的差距。
关键词:日本;近代文学;女性形象;嬗变中图分类号:I106文献标志码:A文章编号:1001-7836(2014)05-0120-031868年,明治维新开启了日本社会近代化的大门。
在近代化的经济、社会文化的影响下,日本文学也迈入了崭新的时代——近代文学阶段。
纵观日本文学发展的全部历程,可以说近代文学是百花齐放、百家争鸣、最为鼎盛的一个时期。
这一点,在日本近代文学作品对女性文学形象的塑造上体现得尤为明显。
日本近代文学中的女性形象摆脱了平安时期女性文学中的凄婉、哀伤的闺中怨妇形象,反映了日本社会近代化历程中女性思维的嬗变。
本文试通过对日本近代文学中的三个典型的女性文学形象进行分析,从中探究近代日本作家笔下的女性人物形象的变化。
一、阿关——逆来顺受、忍耐服从樋口一叶生活于明治时代,她没有受过高等教育,生活贫困,没有一个可以安身立命的职业,写作是她赖以生存、养活家人的唯一手段,即便在文坛享有一定知名度后也未能摆脱贫困。
正因如此,樋口一叶能够以其独有的、不同于常人的视角审视社会现实,深刻地思考社会问题。
在一定程度上,阿关与樋口一叶本人的遭遇有相似之处,两人均是出身于明治社会底层的女性,对自己现有的生活不满意,但顾忌到家人的境遇,阿关最终没有离婚,一叶在贫困交加中英年早逝,她们都未能完全冲破桎梏,彻底与现实决裂。
在樋口一叶之外,明治时代还曾出现过所谓“闺秀文学”,以田边花圃、小金井喜美子等为代表,出现了从数量上看仅次于平安王朝的女性文学时代。
日本文学史ー中古文学(古代後期文学)-まとめ

凌雲集 漢詩文 詩歌 和歌 文華秀麗集 経国集 古今和歌集
土佐日記 蜻蛉日記
日記
散文文学 (かな文学・ 女流文学)
和泉式部日 記
紫式部日記 更級日記
物語
随筆
作り 物語
歌物 語
集大成 の源氏 物語
源氏物語ー若紫
源氏物語ー朝顔
• 主な内容ーー光源氏(ひかるげんじ)の女性 遍歴 • 一夫多妻制(いっぷたさいせい) • 背景 • 妻問い婚(つまといこん)
日本文学史ー中古文学
中古文学の流れ
一、中古文学の背景
• 藤原一族 の外戚政 策
摂関体 制の成 立
• 遣唐使 の廃止 (菅原道 国風文 真)
化への 移行
• 中国から の影響
仏教 の浸 透
かな文 字の誕 生
• かな文学 散文文学 女流文学
第一期 唐風謳歌の時代(国風暗黒時代)
漢詩文の隆盛期 (9世紀中ごろまでの約60年間)
源氏物語の特質:
• ①先行文学の集大成であり、日本古典文学の 最高傑作である。 • ②構想が雄大で、登場人物約400余名、70年に わたる。 • ③自然と人事を調和融合し、「もののあはれ」の 情趣が底流。 • ④文章は流麗、典雅、優美である。 • ⑤人間性格は明確に描かれ、心理は精細に掘 り下げられている。 • ⑥中国文学の影響と仏教思想の影響がみられ る。
一条天皇
定子(道隆 の娘) 彰子(道長 の娘)
女房は清 少納言 女房は紫 式部
枕草子
源氏物語
随筆ー枕草子
随想的章 段(自然 観照)
類聚的章 段(もの 尽くし)
日記的章段(回 想日記)
有名な冒頭
• 春はあけぼの。やうやうしろくなり行く、山ぎはすこし あかりて、むらさきだちたる雲のほそくたなびきたる。 • 夏はよる。月の頃はさらなり、やみもなほ、ほたるの 多く飛びちがひたる。また、ただひとつふたつなど、ほ のかにうちひかりて行くもをかし。雨など降るもをかし。 • 秋は夕暮。夕日のさして山のはいとちかうなりたる に、からすのねどころへ行くとて、みつよつ、ふたつみ つなどとびいそぐさへあはれなり。まいて雁などのつら ねたるが、いとちひさくみゆるはいとをかし。日入りは てて、風の音むしのねなど、はたいふべきにあらず。 • 冬はつとめて。雪の降りたるは言ふべきにもあら ず、霜のいと白きも、またさらでもいと寒きに、火など 急ぎおこして、炭持てわたるもいとつきづきし。昼にな りて、ぬるくゆるびもていけば、火桶の火も白き灰がち になりてわろし。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【转】世俗女性与纯净美人——中日文学中的女性形象比较 (由20070510430提供) 摘 要:张爱玲和川端康成的小说中都描写了大量的女性,而两人都擅长描写女性。他们的代表作品《半生缘》和《雪国》中,都存在着在强大的男权社会中挣扎着的女性形象。分析这两部小说中的女性形象,追问作家的女性意识和作家性别以及民族文化在两个作家创作中的影响,从而可以挖掘出两个作家不同的女性观。
关键词:《半生缘》;《雪国》;女性;男权社会;扭曲;纯净 中图分类号: I206; I106 文献标志码:A 文章编号: 1000-5757(2009)07-0084-04
张爱玲和川端康成都是描写女性的高手,他们笔下的女性纯真、美丽、自我、孤独。他们的作品中都存在着在强大的男权社会中挣扎着的女性形象。数千年的中国文化一直是男权意识占据主流地位,女性因经济上的不独立,而在心理上、精神上便永远成为男性的奴隶,当这种男权意识成为一种主流话语,人们在几千年文明灿烂的文本中就难以寻得女性意识的高扬和自觉。
张爱玲作品中关注最深切的是男权背景中女性生存困境,她的女性主体都是柔弱的、屈从的,即便有所收获仍然难逃失败、屈辱的阴影,但却有力地揭露了男权文化背景的罪恶和颓废。而川端康成是日本新感觉派作家,他的一系列具有代表性的作品,可以说是描写女性和爱情的文学。川端文学基本是描写女性世界并把女性当作纯粹生命加以展现的文学。在川端的文学生命中充满了对女性的挚爱和思索,同情和歌颂。但是,作为一个男性作家,川端仍然有意无意地将自己的男性意识转移到了作品的人物中,他笔下的女性形象中有男权文化的影子。
一 “自从父权制社会建立以来,人类便朝着性别统治性别依附的方向发展,五千年来的人类发展史实则是以男尊女卑的两性关系为基础的发展,女性从一出生就受到了来自于男权社会的各种教导,在极力将女性改造成„谦逊、隐忍、温柔、忘我‟的符合男权意识规范要求的„大家闺秀‟的同时,使女性成为了臣服于父权统治之下的逐渐失去言说权的性别。”[1]《半生缘》作为张爱玲为数不多的长篇小说中的一篇,揭示了在强大的男权社会中,女性在某种程度上被“环境”所奴役,将原本纯真善良的人性扭曲成丑陋的“动物性”。
小说中的主要人物曼璐就是那个被扭曲为“动物性”的受害者。最初的顾曼璐是个和她妹妹曼帧一样的纯真少女,可是迫于全家的生计,曼璐去当了舞女,曼璐以青春的代价换来了一家人的生计,却换不回失去的青春与贞洁。而在男权社会里,青春美貌与贞洁是女性所有的资本。“男才女貌”“才子佳人“的故事多鉴于中国古代戏剧和小说中,它直接将外在的美貌作为衡量女性自身价值的一个重要砝码,作为女子取得幸福爱情和美满婚姻的根本性条件。同时,中国男人对女性容貌上的追求与要求女性贞洁是并行的,体现了一种极强的占有欲———希望女性在身心上皆为稚嫩的,从而更能顺从地被驱使。美貌与贞洁的不在让曼璐在强大的男权社会中难以去追求自身的婚姻幸福。“男性把女性局限在性、生育和家庭事务中,规定了性角色的行为、姿态、态度和作风,把有利于女性受控制的特性视为女人的天性,让女人安贫乐道并维护自己所处被支配的阶级地位。”[2]男权社会对她的压制与侮辱让她爆发出一股强大的毁灭性的力量,在疯狂毁掉自身幸福的同时更毁掉了几个人的幸福。
曼璐的“动物性”的爆发引线却是爱的缺失。大多数的女人是在爱情中寻找自我,最后又在爱情中迷失自我,女性文学本身涉足最多最深的也是爱这个主题。女人匮乏的是爱,虽然她们总是在付出,但收获却很少很少。“落后和专制的社会形态对女人的压抑和摧残远甚于男人,男人尤其是知识阶层不论在政治和经济上受多大的压迫,总还可能凭借功名利禄得到社会的承认,可以娶三妻四妾满足自己的情欲,而女人唯一的途径就是通过男人找到自我。”[3]所以曼璐把曾经的恋情看得很重。七年后,已嫁为人妻的曼璐始终认为与豫瑾的感情是她一生中“虽凄楚,可却很有回味的”回忆,同时也成了她治疗不幸婚姻所带来伤痛的“止痛药”。然而,再次相遇后豫瑾冷漠的态度以及与妹妹曼帧的“亲密”惹恼了敏感的她,她的情感天平一下失去了平衡。与豫瑾不能再续前缘以及为爱求生的强烈欲望最终促使曼璐不顾伦理和亲情的约束,和祝鸿才合谋设计使其骗奸了曼桢。张爱玲在《谈女人》里说过:“女人在人性的发展上比较有弹性。所以完美的女人比完美的男人更完美,而一个坏女人往往比一个坏男人坏得更彻底。”对曼璐而言,她在报复让她受尽折磨受尽苦难受尽侮辱的灰暗人生!作者充分地展示了在男权社会里女性受压抑、被凌辱、焦虑、匮乏、悲哀、分裂,甚至疯狂的心理世界。而曾获诺贝尔文学奖的日本作家川端康成一生创造了无数的女性形象,他具有穿透女性心理的能力,很少有男性作家能够像他那样准确地捕捉女性的意识和情感。女性成为川端表现“永恒的基本主题”的必由之路。《雪国》是川端康成艺术技巧达到高峰的代表作品之一,同时也是一部女性的悲歌。虽然雪国是一个无限梦幻的世界,里面的两个女子也被描绘得如此美丽与纯净。虽然川端康成在极力的回避自己作为一个男性作家意识里根深蒂固的男权意识,但是《雪国》里的驹子暴露了他的心迹。
首先驹子的身份是个艺妓。最能代表大和民族的那种阴湿柔软性的,恐怕要属日本的艺妓了。这是一个神秘的青春女子的世界,也是一个为上流社会男性客人服务的地。要成为一名出色的艺妓,除了要修习琴棋书画、歌舞及茶道等艺术外,在性情上还要修炼得心静如水,没有杂念也没有野心,纯之又纯,使见了她们的客人也变得纯洁、善良。中国清朝驻日本公使黄遵宪在《艺妓》中写到:朝朝歌舞春风里,只说欢娱不说愁。[4]表面看来,艺妓文化是一种美的文化,但是仔细看看,它实际是以将女性的身体与艺术出卖给男性为实质的文化,“绝大多数的卖淫是经济强大的男子购买弱小的女子的肉体,而不是相反。那时,女子的肉体是商品,是买方———男子估价、占有、享乐的对象。在男人看来,女人的整体大概就只能是属于这种对象。”[5]所以艺妓文化实际上是男权社会中女性身体与艺术被当作商品一样被买卖的文化。其次驹子当艺妓的目的是为了给自己的未婚夫治病。日本女人学习技艺,主要目的都是为了家庭,从小她们就被教导要牺牲自己,她们的生命不是独立的,而是依赖于男人。日本女人为家庭奉献自身的全部,甚至去卖身卖艺被看成很正常的事情,这也是男权文化下的理所当然了。再次,文中始终在强调一点“爱的徒劳”。驹子爱上了一年一度来访的岛村。驹子明明知道岛村是有家室的人,可是仍然不顾一切地在岛村身上倾注了自己的全部感情。无论驹子怎样去爱,岛村仍然觉得这只是徒劳而已。爱的本身有种不可实现的虚无感。
岛村的形象,是灰暗、模糊的,川端康成一直在努力地替岛村辩白和解释,试图为他抹上些许光彩。但这种种辩解都是苍白无力的,存在于川端意识深层的对女性的鄙薄不可逆转地投影到了岛村身上。从川端文学的爱情故事中表现出来的一个极为重要的女性观就是:男性与女性之间是一种征服者与被征服者的关系。故此,男性对于女性拥有自私的权力。在创作中,川端无意识地将自己男权意识投射到了作品的人物身上,他极力保护男性的形象和地位,为此把女性的宽容、忍让乃至依附性捧为美德。文中的岛村是个已婚男人,是游手好闲之徒,他到雪国来就是为了寻求一片洁净的世界,他在雪国里感受了两个女人的美丽,“驹子代表的是触觉的感悟,她是人生的欲念,是性的渴求和满足,是岛村品味悲剧的快感。叶子则代表着视觉的感悟,是心灵的诉求的满足,是岛村品味活着的美感。”[6]一个已婚男人长期逗留在外,并且和两个女子在肉体或精神上有关联,但是川端康成却并没有流露出对岛村的批判,反而是站在岛村的角度去审视和欣赏这两个女子那徒劳的爱与美,这是男权文化在他意识里留下的痕迹。
无论是《半生缘》中的曼璐、曼帧,还是《雪国》中的驹子、叶子,她们都生活在男权社会的最底层,她们都想用自己的努力去得到美好的爱情,幸福的婚姻。可一切都是爱的幻灭,美的徒劳。女性作家张爱玲与男性作家川端康成在有意无意中点出了答案:女性所面对的是一个如此强大的男权社会。但是,在这样一个强大的男权社会中,女性从来没有停止努力。她们默默地承受着苦难并坚强的生活,这两部作品都塑造了一个坚强的与命运抗争的底层女子的形象。
除此之外,这两部作品还透露着对女性命运的悲天悯人的终极关怀。张爱玲对女性悲凉命运的展示与演绎,表现了她对于女性角色遭受贬压的一种无奈和对男权文化无言的控诉。看似波澜不惊的叙述,其实是她对女性“哀其不幸,怒其不争”的悲悯和同情。同样,川端康成用看似不经意的叙述,透露出对善良的下层女性人物悲惨境遇的哀怜,以及自己对人生和命运的淡淡忧伤与无奈。
二 女性的挣扎与命运在不同的作家笔下被赋予了不同的色彩。张爱玲的色彩是世俗人生,其笔下的女子是寂寞的、悲哀的甚至变态的。而川端康成构筑的是理想世界,他笔下的女子是美丽的、纯净的极致形象。
张爱玲在《传奇》开篇中写到:“书名叫传奇,目的是在传奇里面寻找普通人,在普通人里寻找传奇。”[7]她的故事全是普通人在世俗世界里演绎的苍凉故事。正如她说的:生命是一袭华美的袍,爬满了蚤子。作为一位女性作家,张爱玲对那些新旧时代交叠下的女性的生存命运极为关注,对女性的心理挖掘也非常深刻。张爱玲以独有的女性内审意识,探求阻碍女性自我发展的因素,并对女性生存悲剧进行透视与书写。“女人……女人一辈子讲的是男人,念的是男人,怨的是男人,永远永远。”一语道破了女性心灵深处以男性为归依的“奴性意识”。中国几千年的封建历史,就是将女人逐步异化为“女奴”的历史。自贱意识是女性自我奴化的表现之一,女性始终在寻找自身以外的依靠。对婚的中国女人就是全部,而对于男人却只是生活的一部分。为了维护自己在婚姻中的地位,《半生缘》中的曼璐为了拴住男人达到一生有所依附的