进出口合同箱单发票中英文格式
一般货物出口格式(附英文)

一般货物出口格式(附英文)一般货物出口的格式可以包括以下内容:1. 发票 (Invoice):发票是用来显示货物的详细描述和价值的文件。
发票应包含以下信息:出口商和进口商的名称和地址、发票号码、出口日期、货物的详细描述、数量和单价、货物的总价值、付款条件等。
2. 装箱单 (Packing List):装箱单是用来详细描述每个装运箱中所包含的货物的文件。
装箱单应包含以下信息:货物的名称和代码、数量、包装方式、重量、尺寸等。
3. 装运通知 (Shipping Advice):装运通知是用来通知进口商货物已经发运的文件。
装运通知应包含以下信息:出口商和进口商的名称和地址、发票号码、装运方式、目的港口、预计到达日期等。
4. 运输保险单 (Insurance Certificate):运输保险单是用来证明货物在运输过程中是否有保险的文件。
运输保险单应包含以下信息:保险公司的名称和地址、货物的保险金额、保险责任范围、生效日期和终止日期等。
5. 海关申报文件 (Customs Declaration Documents):海关申报文件是用来申报货物进口的文件。
根据不同国家的要求,海关申报文件可能包括进出口报关单、商业发票副本、装箱单副本等。
6. 运输合同 (Transportation Contract):运输合同是出口商与运输公司之间签订的文件,用于约定货物的运输方式、费用、责任承担等。
一般货物出口的英文格式包括:1. Invoice2. Packing List3. Shipping Advice4. Insurance Certificate5. Customs Declaration Documents6. Transportation Contract。
英文发票箱单合同模板

英文发票箱单合同模板标题:英文发票箱单合同模板合同编号:[合同编号]本合同由以下各方(以下简称为"合同方")于[签署日期]签订:甲方(卖方):公司名称:注册地址:联系人姓名:联系地址:联系电话:电子邮箱:乙方(买方):公司名称:注册地址:联系人姓名:联系地址:联系电话:电子邮箱:在以下条款之下,甲方同意向乙方销售以下货物,并根据约定的价格和条件提供相关服务。
一、货物描述1.1 甲方同意向乙方销售以下货物(以下简称为"货物"):- 商品名称:__________________________________________________ - 数量:______________________________________________________ - 规格和型号:________________________________________________- 单价:______________________________________________________ - 总金额:____________________________________________________1.2 甲方保证所提供的货物在交付时符合以下条件:- 品质符合[相应标准];- 无损坏或瑕疵。
二、交付方式2.1 甲方将按照乙方的要求,通过以下方式交付货物:- 交货日期:__________________________________________________- 交货地点:__________________________________________________- 运输方式:__________________________________________________- 运输费用由:甲方[乙方]承担。
2.2 乙方应确保在交货日期和交货地点及时接收货物。
联邦快递外贸装箱单的中英文说明

JSS25/25 瓷人 12公斤3000 公斤 8公斤2000公斤
成都DHL国际快递 gen55ji8ko
货物名称规格数量和包装说明等内填写货物的毛重净重若信用证要求列出单件毛重净重和皮重时应照办
:Packing List 又称货物 明细单
装箱单的格式与说明
· 装箱单(Packing List):在中文" 装箱单"上方的空白处填写出单人 的中文名称地址, "装箱单"下方 的英文可根据要求自行变换。
日期:2015年x月xx日 唛 头:JSS V25
发票:01/GL/98
合同号:GA/JS-453 装运工 具:“武林”轮
收货人:南安普顿XXX 自: 黄埔港
约瑟夫.xxxx公司 至:南安 普顿
箱号 品名 数量 毛重 净重
JSS1/25- AC/GC32-34 25箱 每箱 总计 每箱 总计
· 出单方(Issuer):出单人的名 称与地址。在信用证支付方式下, 此栏应与信用证受益人的名称和 地址一致。
· 受单方(To):受单方的名称与 地址。多数情况下填写进口商的 名称和地址,并与信用证开证申 请人的名称和地址保持一致。在 某些情况下也可不填,或填写"To whom it may concern"(致有关人)。
· 发票号(Invoice No.):填发 票号码。
· 日期(Date):"装箱单"缮制日 期。应与发票日期一致,不能迟 于信用证的有效期及提单日期。
· 运输标志(Marks and Numbers):又称唛头,是出口货 物包装上的装运标记和号码。要 符合信用证的要求,与发票、提 单一致。
· 包装种类和件数、货物描述 (Number and kind of packages, description of goods):填写货物及 包装的详细资料,包括:货物名 称、规格、数量和包装说明等内 容。
出口合同的中英文模板-外贸实操

出口合同的中英文模板-外贸实操出口合同(Export Contract)甲方(卖方):Party A (Seller):公司名称(Company Name):__________地址(Address):__________联系人(Contact Person):__________电话(Telephone):__________邮箱(Email):__________乙方(买方):Party B (Buyer):公司名称(Company Name):__________地址(Address):__________联系人(Contact Person):__________电话(Telephone):__________邮箱(Email):__________鉴于双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方向乙方出口货物事宜达成如下协议:Whereas on the basis of equality, voluntariness, fairness and good faith, the two parties have reached the following agreement on Party A's export of goods to Party B:一、货物描述(Description of Goods)1. 货物名称(Name of Goods):__________2. 规格型号(Specification):__________3. 数量(Quantity):__________4. 单价(Unit Price):__________5. 总价(Total Price):__________二、质量标准(Quality Standards)甲方保证所供应的货物符合[具体质量标准描述]。
货物在交付时应无任何质量缺陷,并符合相关行业标准和乙方的要求。
Party A guarantees that the supplied goods comply with [description of specific quality standards]. The goods shall be free from any quality defects at the time of delivery and comply with relevant industry standards and Party B's requirements.三、交货时间和地点(Delivery Time and Place)1. 交货时间(Delivery Time):甲方应在[具体日期]前将货物交付至[指定交货地点]。
进出口合同范本中英文

进出口合同范本中英文1. 求一份外贸合同外贸销售合同样本中英文外贸合同Contract 编号: No:日期: Date :签约地点: Signed at:卖方:Sellers:地址:Address:邮政编码:Postal Code:电话:Tel:传真:Fax:买方:Buyers:地址:Address:邮政编码:Postal Code:电话:Tel:传真:Fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions stated below. 1 货号 Article No. 2 品名及规格 Description Specification 3 数量Quantity 4 单价 Unit Price 5 总值:数量及总值均有_____%的增减,由卖方打算。
Total Amount With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家Country of Origin and Manufacturer 7 包装: Packing: 8 唛头:Shipping Marks: 9 装运期限:Time of Shipment: 10 装运口岸:Port of Loading: 11 目的口岸:Port of Destination: 12 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。
Insurance:To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only. 13 付款条件:买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不行撤销的,可转让可分割的即期信誉证开到卖方。
国际进出口贸易合同中英文版

THE BUYERS:ADDRESS:TEL:FAX:THE SELLERS:ADDRESS:TEL:FAX:This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:买方与卖方就以下条款达成协议:1. COMMODITY:2. COUNTRY AND MANUFACTURERS:原产国及制造商:3. PACKING:To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.包装:标准空运包装。
如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。
4. SHIPPING MARK:The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number,gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc.唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、“小心轻放”、“此面向上”等。
一般货物出口合同格式(附英文)6篇

一般货物出口合同格式(附英文)6篇篇1合同编号:____________甲方(卖方):________________________地址:________________________法定代表人:________________________电话:________________________传真:________________________电子邮箱:________________________乙方(买方):________________________地址:________________________法定代表人:________________________电话:________________________传真:________________________电子邮箱:________________________鉴于甲方同意向乙方出口以下货物,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,订立如下合同条款,以明确双方的权利和义务。
一、货物描述(Cargo Description)1. 货物名称(Name of Commodity):_________________________________________2. 货物规格(Specification of Commodity):___________________________________3. 货物数量(Quantity):___________________________________________________4. 货物单价(Unit Price):_______________________________________________ (货币及金额)5. 总金额(Total Amount):_______________________________________________ (货币及金额)6. 货物原产地(Origin of Goods):_________________________________________ (具体地点)7. 货物质量标准和检验方法(Quality Standard and Inspection Method):____________ (具体描述)二、交货与装运(Delivery and Shipment)1. 交货期限(Time of Delivery):___________________________________________ (具体日期)2. 交货地点(Place of Delivery):___________________________________________ (具体地点)3. 运输方式(Mode of Transportation):_____________________________________ (海运、空运等)篇2合同编号:XXXXXXX甲方(出口方):___________________地址:_______________________________法定代表人:_______________________电话:_______________________________传真:_______________________________电子邮箱:___________________________乙方(进口方):___________________地址:_______________________________法定代表人:_______________________电话:_______________________________传真:_______________________________电子邮箱:___________________________鉴于甲方同意向乙方出口特定货物,双方本着平等互利、诚实守信的原则,经友好协商,达成如下合同条款:一、货物描述(Goods Description)(详细列出出口货物的名称、规格型号、数量、质量、包装等)二、价格条款(Price Terms)1. 货物总价值(Total Value):____(货币种类及金额)。
出口合同范本(中英)

出口合同范本(中英)出口合同范本(中英)通常包含以下关键部分:1. 合同标题(Contract Title)- 中文:出口合同范本- 英文:Sample Export Contract2. 合同编号(Contract Number)- 为合同提供一个唯一识别码。
3. 合同双方(Parties Involved)- 卖方(Seller):包括公司名称、地址、联系方式。
- 买方(Buyer):同样包括公司名称、地址、联系方式。
4. 合同日期(Contract Date)- 合同签订的具体日期。
5. 产品描述(Product Description)- 详细描述出口商品的名称、规格、数量、质量标准等。
6. 价格条款(Price Terms)- 按照国际贸易术语(Incoterms)规定,如FOB(Free On Board)、CIF(Cost, Insurance and Freight)等。
7. 支付条件(Payment Terms)- 付款方式(如信用证、电汇等),付款期限和付款比例。
8. 交货期限(Delivery Time)- 明确交货的具体时间或期限。
9. 装运条款(Shipping Terms)- 指定装运港口、运输方式和运输责任。
10. 保险(Insurance)- 保险的种类、范围和责任。
11. 包装要求(Packing Requirements)- 商品的包装方式、标记、数量等。
12. 检验与质量保证(Inspection and Quality Assurance)- 商品检验的时间、地点、标准和程序。
13. 违约责任(Liability for Breach)- 违约方的责任和赔偿方式。
14. 争议解决(Dispute Resolution)- 争议解决的方式,如协商、调解、仲裁或诉讼。
15. 适用法律(Governing Law)- 合同适用的法律。
16. 附加条款(Additional Terms)- 根据双方协商的其他特殊条款。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1
郑州****有限公司
ZHENGZHOU ***** INDUSTRY & TRADE CO., LTD.
Tel: 0086 0373-***** E-mail: ******
销售合同
SALES CONTRACT
The Buyer: ********
A/C: ********************* No.: ZZ
BANK NAME: **************** DATE:2015/4/14
HEAD OFFICE SWIFT: ***********
ADD:******************
1. 兹经买卖双方同意成交下列商品订交条款如下:
The undersigned Seller(s) and Buyer(s) have agreed to close the following transactions according to the terms
and conditions stipulated below
品名、货物描述、包装、唛头 Name Description, Packing and Shipping Mark 规格 Specification 数量 Quantity 单价 Unit Price 金额
Amount
********
**********
Packing in 25KG FIBER BARRELS
8-12 mesh 3,000KGS FOB$KG $
2. 装运条款 卖方收到付款后安排发货(允许溢短装quantity more or less allowed 5%)
Terms of Shipment: After receipt of payment, the seller deliver products .
装运口岸:Port of loading: QINGDAO CHINA
付款条件 合同签订付全款,按时发货。
Term of payment: 100% T/T after sign the contract .DELIVER GOODS ON TIME.
3. 凡属品质异议,买方须于货到目的地后30天内提出,凡属数量异议,买方须于货到目的地后15天内提出。
In case of quality discrepancy. The Buyer should claim within 30days after the arrival of the goods at the port
of destination; while for quantity discrepancy, the Buyer should claim within 15days after the arrival of the
goods at the port of destination.
4. 仲裁条款 凡因执行本合约所发生的或本合约有关的一切争议应由双方通过友好协商解决。如果协商不能解决,营提交中
国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会根据该会的仲裁程序暂行规则进行仲裁。仲裁裁决是终决,对双方都有约束
力。
2
Arbitration: All disputes arising from the execution of or disconnection with this 3/C shall settled amicably
through friendly negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall be submitted
to Foreign Trade Arbitration Commission of the China Counsil for the Promotion of International Trade, Peking,
for arbitration rules of procedure. The arbitral award is final and biding upon both parties.
5. 买方收到本合约后应立即签返一份正本给卖方,本合约到达买方后10天内买方尚未签返,应视为买方已接受本合约规定
的全部条款。
Upon receipt of this Sales Contract, the Buyer shall return one original, duly signed, to the Seller immediately.
Should the Buyer failed to do so within 10days after the arrival of the Sales Contract at the Buyer’s end, the
Buyer shall be deemed as having accepted all the terms conditions set forth in this Sales Contract.
买方: 卖方:
The Buyer: The Seller:
********** **************************
To
***********
A/C: ***************
BANK NAME: *********************
商 业 发 票
COMMERCIAL INVOICE
郑州*****有限公司
ZHENGZHOU *****INDUSTRY & TRADE CO., LTD.
Tel: 0086 0373-****** E-mail: ********
Port Of Loading: QINGDAO,CHINA
Invoice No.:
ZZ
Date: 2015/4/14
Destination:COLOMBO,SRI LANKA
S\C No.:
ZZ
Date:
2015/4/14
Terms Of Payment: 100% T/T
Mark and
numbers 标记和号数 Numbers and kind of packages: Description of goods 数量、包装和货描 Quantity 数量 Unit price 单价 Amount
总额
3
N/M
**********
PACKING IN 25KG FIBER BARRELS
********
25千克/纸桶
3,000KGS 3,000千克 FOB QINGDAO USD KG FOB 青岛 $千克 USD 19, ================ Say: nineteen thousand and eight
hundred US DOLLAR
only.
总额:壹万玖仟捌佰
美元整
TOTAL:
120 FIBER BARRELS 3,000 KGS USD 19,
To
***************
A/C: ****************
BANK NAME: **************
HEAD OFFICE SWIFT: ************
装 箱 单
PACKING LIST
郑州****有限公司
ZHENGZHOU *****INDUSTRY & TRADE CO., LTD.
Tel: 0086 0373-****** E-mail: *******
Invoice No.: ZZ Date:
2015/4/14
Port Of Loading: QINGDAO,CHINA
S\C No.: ZZ
Terms Of Payment:
100% T/T
Destination
:COLOMBO,SRI LANKA
Mark and numbers Numbers and kind of packages: Net Weight 净重 Gross Weight 毛重 Measureme
nt
4
标记和号数 Description of goods 数量、包装和货描 体积
N/M ************ PACKING IN 25KG FIBER BARRELS ************ 25千克/纸桶 3,000KGS 3,240KGS 5CBM
TOTAL:
120 FIBER BARRELS 3,000KGS 3,240KGS 5CBM