基于民族类院校《环境化学》双语教学方法模式的初探
化学双语教学探索与实践

化学双语教学探索与实践摘要:随着经济全球化和国际交流增多,对复合型人才的需求增加,越来越多的高校把在本科生中实施双语教学作为教改的一项重要内容。
本文对开展的双语教学实践进行了介绍,针对双语教学在当前发展的可行性、教学模式和教学方法等问题提出了几点思考。
关键词:双语教学;教学探索;教学实践近年来,国内高等院校先后开展了双语教学(BilingualTeaching&Learning)实践,把在本科生中实施双语教学作为教改的一项重要内容,积累了不少宝贵经验[1](P。
24-26)。
我校在升格为高等师范院校后,办学规模迅速扩大,在原有专业迅速发展的同时增设了许多新的专业,作为无机化学老师,我有幸赴香港参加了黑龙江省双语教学研讨班的学习,使我对双语教学,特别是双语教育的内涵、发展趋势和对教师、学科的要求有了全新的认识和理解。
我积极地加入双语教学的探索之中,在双语班实行化学双语教学研究,形成了一些初步的理解和认识。
一、开展化学双语教学的可行性进行化学双语教学具备一定的专业条件。
双语专业的英语课程设置与英语专业类似,学生的英语基础相对比较扎实,英语的听、说、读、写能力也比较强,并且他们已经掌握了一定数量的英文词汇和相应的语法知识,能熟练使用简单的英语进行交流,与此同时他们还在继续学习英语课程,这些都为双语教学的开展提供了保证[2](P。
19-21)。
另外,在新版化学教材里提供了大量的化学名词中英文也为化学双语教学的开展提供了条件。
二、开展化学双语教学的初步实践(一)选择适合的教学模式与教学内容由于我们在化学学科中进行双语教学还处在初步尝试的阶段,教学内容是由教师在注意学科内容的科学性和知识体系的完整性的基础上,参考外国原版教材和课程教学目标整合而成。
教学模式的选择则是视具体情况而定。
对于比较抽象的化学内容采用简单渗透模式,仍然使用汉语进行教学,只在简单的化学用语和学生熟悉的情景对话时使用英语,同时注重对专业词汇的渗透。
地方高校医学生物化学双语教学模式探索

地方高校医学生物化学双语教学模式探索近年来,随着全球化和国际化的趋势,地方高校的医学生物化学教学也面临着新的挑战。
传统的教学模式已经不能满足学生的需求,因此,探索地方高校的医学生物化学双语教学模式具有重要的现实意义。
首先,地方高校的医学生物化学双语教学模式能够提高学生的学习兴趣和积极性。
通过使用双语教学的方式,学生可以更加直观地理解和掌握生物化学的知识。
在课堂上,可以使用英文教材和课件,让学生接触到更多的国际化教学资源,激发他们对学习的兴趣。
此外,通过与国外教授和学生的交流合作,学生也能够进一步了解国际化的学术研究进展,提高自己的学术素养和能力。
其次,地方高校的医学生物化学双语教学模式有助于提高学生的语言水平和跨文化交流能力。
医学生物化学是一个专业性很强的学科,而英语是国际学术交流的主要语言。
通过使用英语进行授课和讨论,可以帮助学生提高英语听说读写能力,培养他们在国际学术交流中的竞争力。
同时,跨文化交流能力也是当今社会所需的重要能力之一、通过与国外教授和学生的互动,学生可以更好地了解不同文化背景下的思维方式和价值观,提高自己的跨文化交流能力。
再次,地方高校的医学生物化学双语教学模式可以促进教师的专业发展和国际化合作。
使用双语教学的方式需要教师具备一定的英语水平和国际化教学经验,因此,地方高校需要提供相应的培训和支持。
通过参与国际合作项目和交流活动,教师可以扩大自己的学术视野,增强自己的学术能力,并将这些经验和成果应用到双语教学中,提高教学质量和教学效果。
最后,地方高校的医学生物化学双语教学模式有助于推动学科建设和发展。
国内外医学生物化学研究领域存在很多前沿和热点问题,而地方高校往往缺乏一流的教育资源和科研条件。
通过与国外优秀教授和研究团队的合作,可以引进先进的教学理念和技术手段,提高教学水平和教学质量;同时,可以开展联合科研项目和共同培养博士生等合作,加强地方高校的学科建设和发展。
综上所述,地方高校的医学生物化学双语教学模式的探索具有重要的现实意义。
环境科学专业课程双语教学的研究与实践

改 革 和实 践 , 利用 有 限 的师 资 从 事 专 业 课 程 的双
事外语 教 学 的 专业 师 资 的 缺 乏 。 以英 语 为 例 , 教 学经 验 丰富 的老 教师 英语 能力 有 待提 高 和掌握 英 语 技 能 的年轻 教 师缺 少足 够 的教学 经 验所 产 生 的 矛盾需 要 尽快 解 决 。这些 是 目前一 些 高校 面 临 的
收 稿 日期 :0 11-2 2 1—1 0 作者简介 : 李英华 (9 2 ) 女 , 17 . , 吉林 省吉林 市人 , 吉林 化工学院副教授 , 博士 , 主要从事环境科学 的教学与科研工作 。
第 2期
李英华 , : 等 环境科 学专业课 程双语教学的研究 与实践
9 5
普 遍 问题 。
为此 , 校进 行 了一 系 列 的有 针 对性 的 教 学 学
教 材 。 中文教材 与 英文 教材 内容 互补 , 相辅 相成 , 为兼顾 专 业知识 的掌握 和相 关 内容 的英文 应用 随 时提供 参 考 。
21 0 2年 2月
文 章 编 号 :072 5 (0 2 0 -0 40 10 — 3 2 1 )209 - 8 4
环 境 科 学 专 业 课 程 双 语 教 学 的研 究 与 实践
李英华 , 丽敏 , 王 魏 薇, 翦英红 , 万海 李
( 吉林化工学 院 环境与生物工程学 院, 吉林 吉林 12 2 ) 3 0 2
语 课 程采 用 外 语 讲 授 的 一 种 教 学 方 法 ] 以 英 。
语 为 例 , 括 使 用 英语 教 材 , 英 语 板 书 , 英语 包 用 用
方 面提 出了更 高 的要 求 。所 以 说 , 统 教 学 模 式 传
语码转换式双语教学在环境专业课中的探索与实践

面对 新世纪 的严峻挑战 ,高校要想实现 长足发展
和 持 续创 新 ,就 必 须 以社 会 需 求 为 导 向,及 时 更新 办
收 稿 日期 : 2 1— 3 2 000—8 作 者 简 介 :欧 晓 霞 , 博 士 ,讲 师 。
学理念和 办学 目标 。语码转换式双语教学把 因材施教 与教育平等充分 的结合起来 ,准确体现了 “ 以学生 为
其专业课最大的特点就是交叉性很强,国际上每年都
有许多最新 的研究成果。通过语码转换式双语教学 ,
接轨 、探索新的教育模式 的必然趋势 ,是培养高素质
复合型人才 的需要。 2语码转换式双语教学有利于学生学习效率和英 . 语学习能力的提 高
全 英 语 式 双 语 教 学 对 于 我 校 的 大 多 数 学 生 来 说
用 中文版教材 ,更具有普适性的特 点。以不影 响学科
、பைடு நூலகம்
语码 转 换 式 双语 教 学 的特 点
教学进度 为前提条件 ,每节课通过语码转换 的方式适
时 适量 地 向学 生 渗 透 专 业 英 语 语 汇 、 语 句 、语 段 或 语
语 言 学家 们 对语 码 转 换 ( 0 e S i h n ) C d — w C i g 的定 t
} 本文系大连 民族学 院2 0 年度教育教学改革项 目。 09
根本 ”的教育价值观 ,这一理念有力地提升了学校 的
.
95
中 现代黼 装 国 备
核心竞 争力 ,符合我国加入w 0 T 后对实用性人才需求 的标准 。语码转换式双语教学是我国高等教育与国际
20 第 5 (第 0 ) 0 年 1 总 1期 1 期 3
可提高学生 的环境专业英语水平。有 了专业英语词汇
应用化学专业《环境分析化学》课程教学模式初探

应用化学专业《环境分析化学》课程教学模式初探摘要:新工科建设作为我国应对新一轮科技革命与产业变革的重要战略行动,强化创新实践能力培养,提升新工科人才综合素质迫在眉睫。
环境分析化学课程作为本院应用化学专业必修基础课之一,其内容强调理论联系实际,对人才创新实践能力培养具有重要作用。
因此,本文在新工科建设的背景下,以创新实践能力培养为具体抓手,对其教学模式进行初步探究,旨在提高学生学习兴趣,实现知识传授,能力培养以及价值塑造同向同行。
关键词:环境分析化学;教学改革中图分类号:G64; O6引言:党的十八大以来,习近平总书记多次指出,未来几十年,新一轮科技革命和产业变革将同我国加快转变经济发展形成历史性交汇,工程在社会中的作用发生了深刻变化,工程科技进步和创新成为推动人类社会发展的重要引擎,这对工程学科的发展和工程科技人才的培养提出了更新更高的要求。
新工科建设是我国高等工程教育对未来发展的崭新思维和深度思考,是对科技革命和产业革命的积极回应,是深化高等工程教育改革的必然路径。
新工科之所以“新”在于“学中做、做中学”的学习模式,目的就是培养出符合未来需求的卓越工程师。
“新工科”人才不仅能运用所掌握的知识去解决现有的问题,还要有能力学习新知识、新技术去解决未来出现的问题,对未来技术和产业起到引领作用。
应用化学专业作为一门对人类生产和生活实践中与化学相关问题进行应用研究和技术开发的学科,旨在培养学生能够运用化学原理和方法解决实际生产和生活中的问题,在化学、化工、资源、环境及相关领域从事技术开发、科学研究和生产管理等工作的高素质工程技术人才。
其中,环境分析化学作为高等院校化学化工类本科生的一门专业基础课程,具有内容抽象复杂、难度大、不易理解以及实践性强等特点。
传统的讲授式教学侧重教师为主体,不能发挥学生学习的主动性、主体性;忽略了学生创新能力的培养;造成理论和实践相分离等一系列问题。
因此,为了提高学生学习兴趣,提高教学质量,实现知识传授,能力培养以及价值塑造同向同行,本文将从以下几个方面对本课程的教学模式进行探索。
环境化学教学新模式的探索与实践

环境化学教学新模式的探索与实践摘要:环境化学作为环境工程专业的一门专业基础课,涉及多个自然学科,涵盖丰富教学内容。
本文针对该课程教学过程中存在的学习兴趣低、知识储备弱、教学形式简和教学内容繁的教学状况,结合环境工程专业特点,提出了一套“四注重”的教学模式,旨在有限的课时内高质量的完成教学任务,为相关学科的理论教学提供参考。
关键词:环境化学教学模式探索环境化学作为环境工程专业的专业基础课,是一门研究有害化学物质在环境介质中的存在、化学特性、行为和效应及其控制的化学原理和方法的科学[1],它在污染源分析和确定、消除和控制污染,制定环境保护决策,提供科学依据等方面起着十分重要的作用。
该课程由于涉及多个自然学科,如无机、有机、分析和生物化学等,涵盖丰富教学内容,如大气环境化学、水环境化学、土壤环境化学、污染物在环境各圈层中的存在特性和迁移转化过程、污染物进入生物体内的途径和体内的运动过程[1]等,因此具备两个显著特征,即知识面广、信息量大。
正因如此,过去采用传统方法的教学过程中,经常出现学生由于相关理论知识储备薄弱,无法在有限的课时里及时对所学内容进行消化和理解,逐渐产生厌倦感,丧失对课程的学习兴趣。
此外,面对繁重的教学内容,传统、单一的讲授法虽然能在一定程度上提高教学效率,缓解课时压力,但是它在启发学生思维方面存在局限性[2],不利于学生进行独立思考,对新旧知识进行有机结合,并将新知识纳入原有的知识体系。
针对上述存在的教学状况,本文结合环境工程专业特点,提出了一套“四注重”的教学模式,目标在于有效改善现状,在有限的课时内高质量的完成环境化学教学任务,为相关学科的理论教学提供参考。
1、注重学习兴趣培养,为保证教学效果提供必要前提众所周知,学习兴趣直接影响学习态度,而学习态度最终决定学习效果。
培养浓厚的学习兴趣,引导学生树立良好的学习态度,能有效避免学生对该课程产生厌倦心理,积极促进学生热衷于课程学习,甚至投入较多精力去独立解决学习过程中存在的问题,为保证教学效果提供必要的前提。
高中化学双语教学的探讨

高中化学双语教学的探讨高中化学双语教学的探讨:双语情形下进行化学教学,是专门学校的特点。
讲英语直截了当应用于化学学科的教学中,将英语的学习与化学教学一同进行,在高中化学双语教学中实施创新,在高中化学双语教学中实施研究性学习,在双语教学中实施化学概念的探究性学习。
在我国专门多的都市学校都实行了双语教学的模式,专门是对一些国际学校,他们要培养的人才是直截了当就读于国外学校的学生。
在如此的学校里,学生的学习不仅仅是知识把握和能力提高的教学目标,更要注意自身英语水平的提高。
在如此的背景下,如何样提高高中化学的教学质量,如何样将国内外的教学有效衔接呢?下面谈谈自己的摸索。
一、正确领会双语教学的深刻含义所谓双语教学确实是在某个国家和某个地区因为两个民族的同时存在,需要在两种文化背景下进行学习。
一种是差不多的语言也确实是母语,一种是后天习得的另一种语言。
在我们学校里,双语确实是指汉语和英语。
双语情形下进行化学教学,是我们这种专门学校的特点。
我校学生毕业之后的学习路径是以英语为要紧语言的欧美国家,因此,关于学生的化学学习,知识的获得是目标,然而语言能力的提高也是教学的要紧目的。
在教学中要让学生利用英语和母语共同明白得所要学习的化学知识,同时能顺利地切换两种语言。
化学教学的成效是学生把握了化学知识,利用英语交流的能力也得到了大大的提高。
二、高中化学双语教学的创新在世界大同的理念中,英语作为一门国际官方语言被国际社会广泛应用,成为一门重要的官方语言。
在我国,专门多大都市都把双语教学作为自己学校的办学特色,从小学一年级开始就实施英语教学,估量学生高中毕业后就能够直截了当用英语交流。
在听说读写能力培养方面下大工夫,让学生拥有用英语摸索和学习化学的能力。
双语教学在以汉语为母语的学生中,其积极的进步意义是专门大的。
第一是教师为学生营造了一个英语学习的实际环境,在那个环境中,学生能够迅速提高英语学习的能力、交流能力和写作能力乃至摸索能力,都会有极大的提高。
环境监测双语教材教学设计

环境监测双语教材教学设计引言随着环境保护意识不断提高,环境监测行业愈加重要,因此,环境监测专业教育也越来越受到关注。
其中,环境监测本科生的双语教学在教育改革中扮演着重要角色。
本文旨在探讨环境监测双语教材的教学设计,为教师们提供一些可行的方案。
双语教材设计原则全面性双语教材需要在教学内容和形式上满足全面性,能够兼顾本科生对环境监测技能、环境保护理论知识和实践理解的全方面需求。
可读性环境监测双语教材应该尽可能让学生读起来舒适、易于理解。
使用简单的语言、以及适当的图表或图片帮助学生理解技术细节和实验步骤。
实用性双语教材应该着重学生未来实际工作中需要使用的技能。
服务业需求的日益增长,追求实用的教学内容已经不是教育的追求,真正的教育应该注重学生的职业素养、解决现实问题的能力。
意味着教材应强调环境监测此领域的重要性,强化实践技能,促进学生的全面学习与实践。
双语教学教案设计课程设置本科生的环境监测双语课程可以包括一倍的时间和内容。
半数时间用来中文讲解课程内容,另外半数用英语讲解技术细节和操作步骤。
为了保证双语教学的效果,可以提前约定双语授课的时间分配,以及教师使用的语言比例。
教材选择目前市场上已有许多标准的环境监测教材,可以基于各院校自身特点进行选择。
建议教材应当综合分析现行教材的内在结构特点和实际教学需求, 再综合“整体性、学生适用性、环保性、实验性、技术性、综合性”等因素,精心设计双语环境监测教材。
课前准备1.提供双语课件, 保证学生与教师能够看到相同的内容并能就教材提出问题。
2.提供双语实验教材, 保证学生能够进行实际操作。
3.准备完整的实验设备, 保证合理的实验操作流程。
4.安排实验实地考察, 帮助学生更好地理解和掌握实验技能。
授课方法采用互动式授课方式,拓展学生视野、广泛涉猎实用技能,激发创新与进取心,从而培养创新能力和应用能力。
双语教材不仅具有丰富多样的考试考核方式,同时兼顾应用技巧和背景理论讲解。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
基于民族类院校《环境化学》双语教学方法模式的初探王志康;王雅洁;罗迎春;傅成诚;吕昱;刁春燕【摘要】To improve the teaching quality of environmental chemistry, considering characteristics of national colleges and requirement of bilingual teaching, current experiences and questions in teaching were summarized. Furthermore, ideas, content and implementation processes were discussed. The aim of this teaching reform was to enhance students’ participation in group discussion and practical teaching sessions through optimizing bilingual study. Theoretical and practical experiences could be enriched for the application of bilingual teaching in Environmental Chemistry of national universities.%为了提高《环境化学》专业基础课的教学质量,结合民族类院校的特点及《环境化学》在双语教学方面的教学要求,总结了目前的相关经验和存在的问题。
提出了进行双语教学模式改革的理念、思路、内容、教学内容和实施相关步骤,增加学生利用外语进行自主讨论和实践在教学环节过程中的参与度,为民族院校的《环境化学》双语教学方法模式在本科教学中的运用提出了方向。
【期刊名称】《广州化工》【年(卷),期】2016(044)020【总页数】2页(P194-195)【关键词】环境化学;双语教学;教学方法【作者】王志康;王雅洁;罗迎春;傅成诚;吕昱;刁春燕【作者单位】贵州民族大学化学与环境科学学院,贵州贵阳 550025;贵州民族大学化学与环境科学学院,贵州贵阳 550025;贵州民族大学化学与环境科学学院,贵州贵阳 550025;贵州省环境监测中心站,贵州贵阳 550009;贵州民族大学化学与环境科学学院,贵州贵阳 550025;贵州民族大学化学与环境科学学院,贵州贵阳 550025【正文语种】中文【中图分类】G642《环境化学》是研究有害化学物质在环境介质中的存在、化学特性、行为和效应及其控制的化学原理和方法的科学,是环境类学科的一门重要的专业基础课。
但是,由于民族类院校的理工科的基础相比于人文类学科薄弱,且在我校的重视程度不够,在近年来才开始重视,在一定程度上限制了其发展。
1.1 教学基本状况贵州民族大学化学与环境科学学院于2003年开始环境科学本科专业的招生,次年开设了《环境化学》课程,作为环境科学专业本科生培养的专业必修课,自开设以来,理论课为48个学时,3个学分(暂无实验课程)。
在近年的发展过程中,我院于2012、2013及2015年开始了环境科学与工程、环境生态工程、环境科学与工程(湿地科学与工程)方向专业的招生。
由此,4个专业都开设了《环境化学》,在这3个新增的专业中,《环境化学》也是专业必修课。
贵州民族大学为二本类院校,学生的专业和英语基础普遍较差,这给双语教学的实施带来了不小的难度。
1.2 师资保障在师资方面,贵州民族大学化学与环境科学学院初步形成了《环境化学》的教学团队。
课程主讲人王志康副教授博士毕业于美国托莱多大学(The University of Toledo),有很好的英语基础,能够保障双语教学的顺利开展。
王雅洁副教授从事《环境化学》教学多年,有丰富的教学经验。
其余的教师职称都在副高以上,有丰富的教学经验,团队成员多次获得贵州民族大学教学竞赛奖项。
1.3 教材状况本课程自开设以来一直沿用南开大学戴树桂的《环境化学》。
鼓励学生在学好指定教材的基础上,阅读其他的参考教材。
在双语教学方面,因为考虑到学生的基础较为薄弱,推荐学生的课后教材为BAILEY等主编的Chemistry of the Environment,因为本书所讲的内容较为基础。
1.4 存在的主要问题针对目前的实际情况和教学团队成员总结,在贵州民族大学实行《环境化学》双语教学改革的困难主要有以下几点:(1)贵州民族大学作为二本院校,学生的专业和外语基础较差,在一定程度上阻碍了双语教学的推广;(2)对于双语教学的新模式,学生还是乐于接受以往的以中文授课的方式,比较抵触以英文授课的方式; (3)在实行双语授课环节以后,学生在英语学习方面需要多花功夫,这样就占用了学生学习专业知识的时间。
如何从学生的心态上和相对时间占用的比例来促进双语的学习,是本课程能否进行双语改革的一个重要方向。
开设双语教学的目标理念是为了拓宽学生的学习渠道和进一步接触双语教学的机会。
在教学方法上,能够巩固学生现有的学习方法,多元化教学模式,提高学生的学习效率。
在教学内容更新方面,可以使学生进一步接触国外最新的教学研究成果,与国际化接轨。
在双语教学的推广方面,核心思路是增加学生的双语学习时间,所以成绩评定方面,决定改革过去的30%与70%的模式,即平时成绩占30%,期末成绩占70%。
改革后的课程注重平时的教学效果,大幅度提高平时成绩的比重,结合贵州民族大学开展的教学评价体系改革,着重培养学生的综合素质和举一反三的能力。
在教学手段方面,要改变过去满堂灌输的教学模式,灵活使用多媒体、网络资源等媒介,在课堂上让学生有更多的实践机会,这些方法和手段都可以提高教学的灵活度。
首先,教学中要考虑学生的实际能力和课堂的信息量,注重学生接受的实际效果。
教学理念首先应是保证学生系统地掌握环境化学的基本知识、基本理和基本方法。
在这个基础上,再累积一定的专业词汇并提高自身的英语应用能力。
其次,双语教材是双语课程资源的核心部分。
教材是学生进行双语教学的第一手资料,正确选择适合学生的教材是进行高质量双语教学的重要保保证。
英文原版教材所讲述的理论知识较清晰、易理解,还可以促进学生了解国内外的学术动态及发展趋势,拓宽学生的视野;另外原版教材案例多,教材撰写人为国外大学知名教授,有很丰富的教学经验。
但原版教材内容编写思路和形式与中文教材在体系结构上差别较大,且内容较多;如果处理不当,就会影响到学生后续课程的学习。
为了解决这个问题,我们按照教学大纲凝练了教学内容,为了便于学生进行预习和复习,突出学习的重点,要求学生结合讲义将英文教材作为参考资料在课外进行阅读,使学生在阅读专业读物的兴趣和能力上均有了较大提升。
再次,将多媒体教学手段与双语教学结合起来可大大提高教学效果。
教学中团队成员通过大量用英文制作的图片、动画、视频等素材向学生进行教学展示,创造英文语境,形象生动地展示了环境化学的一些现象、原理及其应用,可以增加学生学习的信心、兴趣和效率。
最后,检测双语教学的效果,宜根据双语教学的特点进行。
结合贵州民族大学教学改革,双语教学的考核主要体现在平时成绩中。
考核分为由老师提前布置给学生任务,学生分组用PPT进行英文汇报和学生查阅相关英文文献资料,这样注重了双语的教学,又保障了在日程教学中督促学生学习,使他们掌握了更加牢固的知识体系,摒弃在大学中普遍存在的平时不看书学习,考前突击复习的典型的“填鸭式”学习方法。
第一,团队成员对主要的教材和参考资料进行筛选,精炼教学内容,合理安排教学时间。
对于一些和其他课程有重复的教学内容,可以删除和调整,根据教学大纲和教学计划,合理安排每一节课的授课内容,尽量把更多的时间留给学生实践。
第二,制定和严格按照新的体系执行教改的模式。
在提升了平时成绩所占的比例以后,把其中的每一项进行严格的教学监控。
其中包括学生的学习态度、出勤情况、平时作业完成情况、小组讨论情况、阶段测验、小论文等。
第三,鼓励学生在学习的过程中,积极锻炼自己的团队合作能力。
在课堂讨论环节,组成小组事先在课下查找资料。
在汇报的时候必须采用PPT汇报,教师对学生的汇报引导其他的同学参与提问,最后点评,提高学生的思维能力和表达能力。
第四,结合环境化学发展的前沿,引导学生进行课下学习。
《环境化学》教学的其中一个环节为教师布置给学生环境化学相关知识点,学生在课下查找双语资料自主学习完成。
学生在完成该课程的主干学习内容的同时,提高自己的外语和获得新知识的能力。
第五,进行课后的教学反馈。
为了及时了解学生的学习情况和掌握学生的意见和建议,通过调查问卷和课后评分的方式来及时追踪学生对《环境化学》双语教学改革的反馈,根据学生的相关建议优化教学内容和方法。
经过《环境化学》双语教学实践,能够激发学生的学习兴趣,在学生掌握课程专业知识的同时,提高外语的水平,同时老师的教学效率也能够提高。
当然,教改的模式和具体的实施方案可能还存在着不足和需要改进的地方。
通过双语教学的教改进一步发挥教师引导,学生主动学习的学习氛围,加强师生之间的交流和互动,最终能取得更好的教学效果。
【相关文献】[1] 戴树桂.环境化学.2版[M].北京.高等教育出版社,2015.[2] R A Bailey, et al. Chemistry of the Environmental (2nd) [M]. Sinagpore Elsevier Pte Ltd, 2004.[3] 李立欣,宋志伟,战友,等.理工科院校环境化学课程教学模式的探索与成效[J].化工时刊, 2011, 25(4): 59-61.[4] 张文杰.双语教学及在环境化学教学中的探索[J].广东化工,2010,37(6):131-132.[5] 唐杰.双语教学的实践与探索[J].化工时刊, 2012, 26(2):63-67.[6] 周溶冰,谢正苗,吴卫红,等. 环境化学双语教学模式改革的探索与实践[J].教育教学论坛, 2015, 33(8): 151-152.[7] 王国中.开展双语教学的几点思考[J].山西财经大学学报:高等教育版, 2002, 56(4): 32-32.。