竹石原文翻译及赏析(最新)

合集下载

竹石古诗翻译

竹石古诗翻译

竹石咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

注释:竹石:扎根在石缝中的竹子。

人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。

咬:在这首诗里指的是紧紧扎根在土里。

咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。

立根:扎根,生根。

原:本来,原本。

破岩:破裂的岩石。

磨:折磨,挫折。

击:打击。

坚劲:坚韧、刚劲。

任:任凭。

尔:你。

译文:竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。

经历成千上万次的折磨和打击,不管是酷暑的东南风,还是严冬的.西北风,它都经受得住,仍然坚韧挺拔,顽强地生存着。

赏析:这首诗着力表现了竹子那顽强而又执著的品质。

是赞美了岩竹的题画诗,是一首咏物诗,也是一首题画诗开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,长就了一身特别挺拔的姿态,从来不惧怕来自东西南北的狂风。

郑燮不但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,用他的话说是“画竹子以慰天下劳人”。

所以这首诗表面上写竹,其实是写人,写作者自己那种正直倔强的性格,决不向任何邪恶势力低头的高傲风骨。

同时,这首诗也能给我们以生命的感动,曲折恶劣的环境中,战胜困难,面对现实,像岩竹一样刚强勇敢,体现了爱国者的情怀。

解说:这是一首寓意深刻的题画诗。

首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。

次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。

作者在赞美竹石的这种坚定顽强精神中,还表达了自己不怕任何打击的硬骨头精神。

这首诗常被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击决不动摇的品格。

【鉴赏】这首诗着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。

是一首赞美岩竹的题画诗,也是一首咏物诗。

开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵和它顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,才长就了一身英俊挺拔的身姿,而且从来不畏惧来自东西南北的狂风的击打。

竹石郑燮原文及翻译

竹石郑燮原文及翻译

竹石郑燮原文及翻译
竹石
清郑燮
咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

翻译:
紧紧咬定青山不放松,原本深深扎根石缝中。

千磨万击身骨仍坚劲,任凭你刮东西南北风。

赏析:
这首诗着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。

是一首赞美岩竹的题画诗,也是一首咏物诗。

开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵和它顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,才长就了一身英俊挺拔的身姿,而且从来不畏惧来自东西南北的狂风的击打郑燮不但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,在他笔下的竹子竹竿很细,竹叶着色不多,却青翠欲滴,兵权用水墨,更显得高标挺立,特立独行。

所以这首诗表面上是写竹,实际上是写人,写作者自己那种正直、刚正不阿、坚强不屈的性格,决不向任何邪恶势力低头的高风傲骨。

郑板桥的《竹石》

郑板桥的《竹石》

郑板桥的《竹石》竹石郑板桥〔清代〕咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

译文紧紧咬住青山毫不放松,原来是由于根深深地扎在了岩石缝隙中。

历经无数的磨难和打击身骨仍然坚劲,任凭你刮东西南北风。

注释咬定:咬紧。

立根:扎根。

破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。

千磨万击:指无数的磨难和打击。

坚韧:坚强有力。

任:任凭,无论,不管。

尔:你。

赏析:郑板桥(1693年—1766年),原名郑燮,字克柔,号理庵,又号板桥,人称板桥先生,江苏兴化人,祖籍苏州。

清代书画家、文学家。

这首诗着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。

是一首赞美岩竹的题画诗,也是一首咏物诗。

开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵和它顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,才长就了一身英俊挺拔的身姿,而且从来不畏惧来自东西南北的狂风的击打。

郑燮不但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,在他笔下的竹子竹竿很细,竹叶着色不多,却青翠欲滴,并全用水墨,更显得高标挺立,特立独行。

所以这首诗表面上是写竹,实际上是写人,写作者自己那种正直、刚正不阿、坚强不屈的性格,决不向任何邪恶势力低头的高风傲骨。

同时,这首诗也能给我们以生命的感动,曲折恶劣的环境中,战胜困难,面对现实,像在石缝中的竹子一样刚强勇敢,体现了爱国者的情怀。

这首诗的语言简易明快,却又执著有力,具体生动地描述了竹子生在恶劣环境下,长在危难中,而又自由自在、坚定乐观的性格。

竹子在破碎的岩石中扎根,经受风吹雨打,但它就是“咬定青山不放松”。

一个“咬”字,写出了竹子顽强的生命力和坚定的信念。

最后一句中的一个“任”字,又写出了竹子无所畏惧、慷慨潇洒、积极乐观的精神风貌。

总体描写了竹子以及作者的高风亮节。

关于《竹石》的赏析优秀

关于《竹石》的赏析优秀

关于《竹石》的赏析优秀翻译:篇一这是一首寓意深刻的题画诗。

首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。

次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。

作者在赞美竹子的这种坚定顽强精神中,还表达了自己不怕任何打击的硬骨头精神。

这首诗常被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击决不动摇的品格。

这首诗表面写竹,其实是写人,诗中的劲竹象征了诗人面对种种艰难困苦,宁折不弯,决不向任何恶势力屈服的品格,和不肯与黑暗社会同流合污的铮铮傲骨。

《竹石》解说篇二这是一首寓意深刻的题画。

首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。

次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。

作者在赞美竹子的这种坚定顽强精神中,还表达了自己不怕任何打击的硬骨头精神。

这首诗常被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击决不动摇的品格。

这首诗表面写竹,其实是写人,诗中的劲竹象征了诗人面对种种艰难困苦,宁折不弯,决不向任何恶势力屈服的品格,和不肯与黑暗社会同流合污的铮铮傲骨。

竹石古诗译文及赏析篇三竹石郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

注释1.《竹石》是一首题画诗。

2.咬定:比喻根扎得结实,像咬着不松口一样。

3.磨:折磨。

坚劲:坚定强劲。

4.尔:那。

这句意思说:随那东南西北风猛刮,也吹不倒它。

赏析这是一首寓意深刻的题画诗。

首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。

次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。

作者在赞美竹石的这种坚定顽强精神中,隐寓了自己风骨的强劲。

“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”,常被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击决不动摇的品格。

本文中基本包含了考试中考察古诗的大体内容,在准备考试时,可以做复习材料看看,有助于语文考试诗词类题。

【拓展内容】竹石教学设计教学目标1.学习郑燮的《竹石》,理解诗中“咬定、青山、立根、原、破岩、千磨万击、坚劲、任尔”等词。

竹石古诗原文及翻译注释

竹石古诗原文及翻译注释

竹石(清)郑燮
咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

一、诗词注释1、竹石:扎根在石缝中的竹子。

诗人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。

2、咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。

3、立根:扎根,生根。

4、原:本来,原本,原来。

5、破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。

6、磨:折磨,挫折,磨炼。

7、击:打击。

8、坚劲:坚强有力。

9、任:任凭,无论,不管。

10、尔:你。

二、诗句译文
竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。

经历无数磨难和打击身骨仍坚劲,任凭你刮酷暑的东南风,还是严冬的西北风。

三、作者简介郑燮(xiè)(1693~1765),清代书画家、诗人。

字克柔,号板桥,兴化(今江苏兴化)人。

擅画竹、兰、石,书法以“六分半书”名世,诗文也写得很好,所以人称“三绝”。

其画在画坛上独树一帜。

与罗聘、李方膺、李鳝、金农、黄慎、高翔和汪士慎并称”扬州八怪“。

竹石古诗翻译

竹石古诗翻译

竹石古诗翻译竹石郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

译文:它紧紧咬住青山毫不放松,原来是由于生长在岩石缝中。

经历成千上万次的折磨和打击身骨仍然坚硬,不管你刮来什么风,不管你吹向哪个方向,它都仍然坚定不移。

注释:咬定:比喻根扎得结实。

立根:指竹子根深深扎在土里。

译文:它紧紧咬住青山毫不放松,原来是由于生长在岩石缝中。

经历成千上万次的折磨和打击身骨仍然坚硬,不管你刮来什么风,不管你吹向哪个方向,它都仍然坚定不移。

鉴赏:这首诗题就是作者绝妙的自我造象,画面是一丛竹子,构图很简单,一株粗壮的竹子直立在前面,没有任何修饰的背景,显出竹子的刚劲挺拔。

竹枝虽然细而有节,却仍然努力向上,表现了竹子不屈服于环境的坚毅品质,这与作者不畏困难、顽强拼搏的精神是一致的。

【清】郑板桥【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

竹石郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

【清】郑板桥咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

竹石原文及赏析

竹石原文及赏析竹石原文及赏析竹石郑燮〔清代〕原文咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

翻译竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。

经历无数磨难和打击身骨仍坚劲,任凭你刮酷暑的东南风,还是严冬的.西北风。

注释竹石:扎根在石缝中的竹子。

诗人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。

咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。

立根:扎根,生根。

原:本来,原本,原来。

破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。

磨:折磨,挫折,磨炼。

击:打击。

坚劲:坚强有力。

任:任凭,无论,不管。

尔:你。

赏析这首诗是一首咏然诗。

诗人所赞颂岩并非然岩柔美,而是然岩刚毅。

前两句赞美立根于破岩中岩劲然岩内在精神。

开头一个“咬”字,一字千钧,极为有理,而且形象化,充分表达了劲然岩刚毅性格。

再以“不放松”来补千“咬”字,劲然岩个性特征表露无遗。

次句中岩“破岩”更衬托出劲然生命理岩顽强。

后二句再进一层写恶劣岩客观环境对劲然岩磨练与考验。

不管风吹雨打,任凭霜寒雪冻,苍翠岩青然仍然“坚劲”,傲然挺立。

“千磨万击”、“东西南北风”,极言考验之严酷。

这首诗借物喻人,作者通过咏颂立根破岩中岩劲然,含蓄地表达了自己绝不随波逐流岩高南岩思想情操。

全诗语言质朴,寓意深刻。

“咬定青山不放松”,一个“咬”字把然拟人化。

“咬”是一个主动岩,需要付出理量岩动作。

它不仅写出了翠然紧紧附着青山岩情景,更表现出了然子那种不畏艰辛,与大自然抗争,顽强生存岩精神。

紧承上句,第二句“立根原在破岩中”道出了翠然能傲然挺拔于青山之上岩基础是它深深扎根在破裂岩岩石之中。

在作者郑板桥诗、画中岩然又往往与“石”是分不开岩。

有时侯,石构成然岩对立面,如“画根然枝插块石,石比然枝高一尺,虽然一尺让它高,年来看我掀天理”;有时候石成为然岩背景,如”秋风昨夜渡潇湘,触石穿林惯作狂;惟有然枝浑不怕,挺然相斗一千场”。

在这首诗里,然石则形成了一个浑然岩整体,无石然不挺,无然山不青。

竹石翻译和原文

竹石翻译和原文郑燮不但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,用他的话说是“画竹子以慰天下劳人”。

所以这首诗表面上写竹,其实是写人,写作者自己那种正直倔强的性格,决不向任何邪恶势力低头的高傲风骨。

以下是竹石翻译和原文,欢迎阅读。

原文:咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

(坚劲,一作:韧)译文竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。

经历成千上万次的折磨和打击,它依然那么坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都能经受得住,还会依然坚韧挺拔。

注释①竹石:扎根在石缝中的竹子。

诗人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。

②咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。

③立根:扎根,生根。

④原:本来,原本,原来。

⑤破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。

⑥磨:折磨,挫折,磨炼。

⑦击:打击。

⑧坚劲:坚强有力。

⑨任:任凭,无论,不管。

⑩尔:你。

赏析这首诗是一首题画诗,题于作者郑板桥自己的《竹石图》上。

这首诗在赞美岩竹的坚韧顽强中,隐寓了作者藐视俗见的刚劲风骨。

诗的第一句:“咬定青山不放松”,首先把一个挺立峭拔的、牢牢把握着青山岩缝的翠竹形象展现在了读者面前。

一个“咬”字使竹人格化。

”咬”是一个主动的,需要付出力量的动作。

它不仅写出了翠竹紧紧附着青山的情景,更表现出了竹子那种不畏艰辛,与大自然抗争,顽强生存的精神。

紧承上句,第二句“立根原在破岩中”道出了翠竹能傲然挺拔于青山之上的基础是它深深扎根在破裂的岩石之中。

在作者郑板桥诗、画中的竹又往往与“石”是分不开的。

有时侯,石构成竹的对立面,如“画根竹枝插块石,石比竹枝高一尺,虽然一尺让它高,年来看我掀天力”;有时候石成为竹的背景,如”秋风昨夜渡潇湘,触石穿林惯作狂;惟有竹枝浑不怕,挺然相斗一千场”。

在这首诗里,竹石则形成了一个浑然的整体,无石竹不挺,无竹山不青。

这两句诗也说明了一个简单而深刻的哲理:根基深力量才强。

竹石 古诗翻译

竹石古诗翻译竹石,前身是竹,那竹筒一节节隔开的形状;后来变成了石头,变得坚硬、坚定,又象征着竹石的形态不再是“竹”和“石”,而是一组完整的“竹石”,具备了独立的存在性。

这不正是竹石中蕴含的哲理吗?上山采竹石,竹石有感而想这道哲理,也是在探索人生的道理,寻找人生的价值。

《竹石》这首古诗写出了竹石的坚韧不拔,不畏世事的精神,寄托了诗人豪情壮志,表达了对竹石这种朴素材质所表现出来的对生命的诠释以及生存的哲理。

下面是这首古诗的翻译:竹石为何别具特色,它不为金铅所动;So unlike other things is bamboo and stone, which are unswayedby gold and silver.竹色青欲一时丰,石质盖乃经百载。

The colour of bamboo shall retain its youth; the hardness of stone has been tested for a hundred years.青青竹色胜丝绫,万分坚贞立时间。

Greener than silk and more enduring, bamboo stands firm against time.物则有性有内涵,显出世界的精神和风貌。

Everything has its own characteristics, revealing the spirit and demeanor of the world.悬崖峭壁山水间,竹石色滴情状。

Between the cliffs and mountains, the colour and shape of bamboo and stone.乌鸦之所以成为黑色以迎合黑色的环境,竹石之所以成为翠绿和灰色,以便能适应它们所栖息的环境。

这是一种简单的自然生存法则:适应环境。

正是因为竹石的色彩,它们在山水之间显得更加醒目、出众,更能够与周围融为一体。

竹石郑燮古诗 竹石郑燮古诗诗意及翻译

竹石郑燮古诗竹石郑燮古诗诗意及翻译任风吹,任雪漫,直中曲宁不弯,傲骨深藏屹立山峦。

这说的就是竹石。

下面小编为大家整理了关于竹石郑燮古诗翻译以及诗意赏析。

咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

注释竹石:扎根在石缝中的竹子。

人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。

咬:在这首诗里指的是紧紧扎根在土里。

咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。

立根:扎根,生根。

原:本来,原本。

破岩:破裂的岩石。

磨:折磨,挫折。

击:打击。

坚劲:坚韧、刚劲。

任:任凭。

尔:你。

竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。

经历成千上万次的折磨和打击,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都经受得住,仍然坚韧挺拔,顽强地生存着。

赏析这首诗着力表现了竹子那顽强而又执著的品质。

是赞美了岩竹的题画诗,是一首咏物诗,也是一首题画诗开头用咬定二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,长就了一身特别挺拔的姿态,从来不惧怕来自东西南北的狂风。

郑燮不但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,用他的话说是画竹子以慰天下劳人。

所以这首诗表面上写竹,其实是写人,写作者自己那种正直倔强的性格,决不向任何邪恶势力低头的高傲风骨。

同时,这首诗也能给我们以生命的感动,曲折恶劣的环境中,战胜困难,面对现实,像岩竹一样刚强勇敢,体现了爱国者的情怀。

这首诗在赞美岩竹的坚劲顽强中,隐寓了作者藐视俗见的刚劲风骨。

诗的第一句:咬定青山不放松,首先把一个挺立峭拔的、牢牢把握着青山岩缝的翠竹形象展现在了读者面前。

一个咬字使竹人格化。

咬是一个主动的,需要付出力量的动作。

它不仅写出了翠竹紧紧附着青山的情景,更表现出了竹子那种不畏艰辛,与大自然抗争,顽强生存的精神。

紧承上句,第二句立根原在破岩中道出了翠竹能傲然挺拔于青山之上的基础是它深深扎根在破裂的岩石之中。

在作者郑板桥诗、画中的竹又往往与石是分不开的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1
竹石原文翻译及赏析
竹石
朝代:清代
作者:郑燮
原文:
咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。(坚劲一作:韧)
译文:
竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历成千上万次
的折磨和打击,它依然那么坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它
都能经受得住,还会依然坚韧挺拔。
注释:
①竹石:扎根在石缝中的竹子。诗人是著名画家,他画的竹子特别有名,这
是他题写在竹石画上的一首诗。②咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一
样。③立根:扎根,生根。④原:本来,原本,原来。⑤破岩:破裂的岩石。⑥磨:
折磨,挫折,磨炼。⑦击:打击。⑧坚劲:坚定挺拔。⑨任:任随。⑩尔:你。
赏析:
这首诗着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。是一首赞美岩竹的题画诗,
也是一首咏物诗。开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的.神韵和它
顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,才长就了
一身英俊挺拔的身姿,而且从来不畏惧来自东西南北的狂风的击打。郑燮不但写
咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,在他笔下的竹子竹竿很细,竹叶着色不
多,却青翠欲滴,兵权用水墨,更显得高标挺立,特立独行。所以这首诗表面上
是写竹,实际上是写人,写作者自己那种正直、刚正不阿、坚强不屈的性格,决
不向任何邪恶势力低头的高风傲骨。同时,这首诗也能给我们以生命的感动,曲
折恶劣的环境中,战胜困难,面对现实,像在石缝中的竹子一样刚强勇敢,体现
了爱国者的情怀。
它还是一首托物言志的诗,托岩竹的坚韧顽强,言自己刚正不阿、正直不屈、
2

铁骨铮铮的骨气。
这首诗的语言简易明快,却又执著有力,具体生动地描述了竹子生在恶劣环
境下,长在危难中,而又自由自在、坚定乐观的性格。竹子在破碎的岩石中扎根,
经受风吹雨打,但它就是“咬定青山不放松”。一个“咬”字,写出了竹子顽强的
生命力和坚定的信念。最后一句中的一个“任”字,又写出了竹子无所畏惧、慷
慨潇洒、积极乐观的精神风貌。总体描写了竹子、以及作者的高风亮节。
【竹石原文翻译及赏析】

相关文档
最新文档