(完整word版)《会议口译常用语手册》学习笔记

合集下载

口译技巧---记笔记共28页共30页文档

口译技巧---记笔记共28页共30页文档
ห้องสมุดไป่ตู้
谢谢!
33、如果惧怕前面跌宕的山岩,生命 就永远 只能是 死水一 潭。 34、当你眼泪忍不住要流出来的时候 ,睁大 眼睛, 千万别 眨眼!你会看到 世界由 清晰变 模糊的 全过程 ,心会 在你泪 水落下 的那一 刻变得 清澈明 晰。盐 。注定 要融化 的,也 许是用 眼泪的 方式。
35、不要以为自己成功一次就可以了 ,也不 要以为 过去的 光荣可 以被永 远肯定 。
口译技巧---记笔记共28页
31、别人笑我太疯癫,我笑他人看不 穿。(名 言网) 32、我不想听失意者的哭泣,抱怨者 的牢骚 ,这是 羊群中 的瘟疫 ,我不 能被它 传染。 我要尽 量避免 绝望, 辛勤耕 耘,忍 受苦楚 。我一 试再试 ,争取 每天的 成功, 避免以 失败收 常在别 人停滞 不前时 ,我继 续拼搏 。
61、奢侈是舒适的,否则就不是奢侈 。——CocoCha nel 62、少而好学,如日出之阳;壮而好学 ,如日 中之光 ;志而 好学, 如炳烛 之光。 ——刘 向 63、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。 ——孔 丘 64、人生就是学校。在那里,与其说好 的教师 是幸福 ,不如 说好的 教师是 不幸。 ——海 贝尔 65、接受挑战,就可以享受胜利的喜悦 。——杰纳勒 尔·乔治·S·巴顿

口译笔记常用符号

口译笔记常用符号
15
❖ admire, look back, remember ❖ 进口 ❖ 出口 ❖ stop, cease, halt, suspend, call off, setback,
dwelling, interruption, quit, rest, ❖ 农业(agriculture)

❖ 世界,国际(globe, world, international) ❖ 高兴,满意(happy, excited, satisfied, pleased,
↑ ❖ 4. 国宝回到了中国。( CN←宝 ) ( 宝CN )
❖ 表示: 增长、扩大、提高、发展、升起、加强、上涨、发射、起飞、升 空、提拔、晋升(grow, expand, develop, rise, go up, strengthen, increase, improve, launch, ascend, promote)

2
笔记的九大要点
❖ 1.少写多划。 ❖ 2.少字多意。 ❖ 3.形式固定。 ❖ 4.少横多竖。
❖ 5.快速书写。 ❖ 6.明确结束。 ❖ 7.口译笔记应记要点,切忌追求记“全”。
❖ 8.口译笔记求快求精,但不可潦草。
❖ 9.口译笔记可以使用来源语,也可使用目标语,也
可双语兼用。
3
二、常用口译笔记介绍
❖ 表示: 出口, 输出、打入、出国、到达、前往、派遣、交给、运往、导致 (export to, enter, arrive in, lead to, present to, give to, submit to, result in, send to, cause) 例如
❖ 1.在大连生产,然后出口给日本 ( 大 → J ) ❖ 2.我们每年向欧洲输出劳务。( L → E ) ❖ 3.中国的产品已经打入国际市场。( 中 P → W 市) ❖ 4.中国代表队将于四月12日抵达美国参加比赛。(中 4.12 → US 比) ❖ 5.中国政府将派遣20名专家赴南极考察。(中 → 20专 S) ❖ 6.此次灾害造成约50亿美元的经济损失。(灾→5b$失) ❖ 7. Our services reach 40 countries. (服→40 口) ❖ 8. 1997年香港回归祖国。(97’ HK →中)

英语口译笔记法整理

英语口译笔记法整理

2.、标点符号4,、箭头符号进行英语口译时,大家可能常会用到一些缩略词做一些简单的笔记。

这里为大家总结了较全的缩略词,首先为大家介绍的是缩略词A—Cacc = account, accountantacdg = accordingacpt = acceptad = advertisementadm = administrationads = addressadv = adviceagr = agricultureagt = agentalt = altitudea.m. = ante meridiem = before noon AMAP = as much as possibleamb = ambassadoramt = amount anal = analysisanc = ancientanon = anonymousans = answerapp = appendixApr = Aprilapt = apartmentarch = architecturearr = arrive; arrivalASAP = as soon as possible ass = assistant; associationat = atmosphere; atomicatt = attorney; attentionAug = Augustaux = auxiliaryav = averageave = avenuea.w.l. = absent with leave (准假)a.w.o.l. = absent without official leave (无故缺席)B.A. = Bachelor of Artsbal = balanceB.C. = before Christbd = boardbdl = bundlebk = bank; bookbkts = basketsB/L = bill of lading (提单)BLDG = buildingbp = birthplacebr = branch; brotherB.S. = Bachelor of Sciencebu = bureau C = capacity; century; chapter; centigrade; cost; city; centercal = calendar; caliber; caloriescap = capital; captaincat = catalogcc = carbon copy (复印件;抄送) CEO = chief executive officercert = certificateCFM = confirmcncl = cancelcp. = comparecit = citizenciv = civil; civilizationclk = clerkcml = commercialco. = companyc/o = care of(转交)col = college; colorcom = commentary; common; communication; communitycomm = commissioncomp = complete; computer; competitioncon = conclusion; againstcond = conditioncont. = continent; continuedcorp = corporationcust = customer; custom; customs上文我们为大家总结了英语口译缩略词A—C的内容,这里为大家总结的英语口译笔记常用缩略词区间段D—K 的词汇。

口译笔记

口译笔记

高级口译笔记——礼仪祝词(Ceremonial Speech)第一部分基本词汇开幕/闭幕式opening/closing ceremony开幕词opening speech/address致开幕词make an opening speech友好访问goodwill visit阁下Your/His/Her Honor/Excellency贵宾distinguished guest尊敬的市长先生Respected Mr.Mayor远道而来/来自大洋彼岸的朋友friends coming from a distant land/the other side ofthe Pacific东道国host country宣布……开幕declare……open值此之际on the occasion of借此机会take this opportunity to以……名义in the name of本着……精神in the spirit of代表on the behalf of由衷的谢意heartfelt thanks友好款待gracious hospitality正式邀请official invitation回顾过去look back on展望未来look ahead/look into the future最后in closing圆满成功a complete success提议祝酒proposea toast第二部分词语扩展亚太地区Asian-Pacific region贸易额trade volume商业界business community跨国公司transnational corporation经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power第三部分例句1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。

On the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunityto express our sincere thanks to our host for their earnest invitation.2.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。

口译笔记note-taking

口译笔记note-taking

5. 笔记的语言符号,必须能够沟通。
译者应避免使用自己不熟悉的符号,或 是双人合作时应避免字迹凌乱。 笔记纸大小,依译者可控空间而定。 译者站立时,笔记本不宜超过手掌大小; 有桌椅可用时,笔记可大至A4。
“怎样记”是一个因人而异的问题,理论上以目标语
加符号为宜,如“powerful country”记作“强□”, “我同意”记作“I√ ”,“观点,看法一致”记作“≰ same”,“economic development”记作“经↑”等 等。用目标语记录能够帮助考生脱离原语的语言外 壳,使笔记成为表达的雏形,为表达提供便利。不 过理论归理论,遇到具体情况还应具体处理,考生 完全可以采用自己认为最迅速,最简短的方法记录。 比如汉译英时,汉语是母语,用汉语记,自然反应 更快,记得更准,所以何乐而不为。相反,只要英 文记录相对容易,就不必拘泥于上述的理论,锁住 自己的手脚。还有英汉双语混用,也都是口译笔记 个性化的体现。值得注意的是,无论用原语还是目 标语,缩略语还是符号,关键是要能将记录下来的 内容复原成完整正确的信息,千万不能造成识别的 误区
标点
: 表示各种各样“说”的动词:say, speak,
talk, marks, announce, declare, etc. ? 表示“问题”:question,issue,例如: 台湾问题:tw? . (dot) 这个“.”点的位置不同表示的概念也不 一样“.d”表示yesterday, “.y”表示last year, “.2m”表示two month ago。“y”表示this year, “y2.” two year later“next week”, 可以表示为 “wk.”
字母、图像
Z 表示“人”people/person,因为“Z”看上去像个

口译笔记入门

口译笔记入门

Paragraph 1


ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
Personally, I believe China needs to pay attention to the following areas. One, we must provide guidance more forcefully using economic and legal means in the property development market, to restrict blind development in up-market properties, and to promote the construction of economical and practical properties. Two, we must monitor international as well as domestic economic development closely so as to able to respond quickly.
Paragraph 1

Three, we must strengthen the regulation of the automobile and steel industries, reining in low-grade repetitive construction and disorderly competition. We need to stop overheating in some sectors from spreading while at the same time encouraging rational elements in our economic growth. This is an issue of maintaining the right balance.

口译常用的笔记符号汇总共91页文档

口译常用的笔记符号汇总共91页文档

谢谢!
91
口译常用的笔记符号汇总
61、辍学如磨刀之石,不见其损,日 有所亏 。 62、奇文共欣赞,疑义相与析。
63、暧暧远人村,依依墟里烟,狗吠 深巷中 ,鸡鸣 桑树颠 。 64、一生复能几,倏如流电惊。 65、少无适俗韵,性本爱丘山。

26、要使整个人生都过得舒适、愉快,这是不可能的,因为人类必须具备一种能应付逆境的态度。——卢梭

27、只有把抱怨环境的心情,化为上进的力量,才是成功的保证。——罗曼·罗兰

28、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——孔子

29、勇猛、大胆和坚定的决心能够抵得上武器的精良。——达·芬奇

30、意志是一个强壮的盲人,倚靠在明眼的跛子肩上。——叔本华

(完整版)口译笔记符号大汇总(超全整理版_方便直接背诵)

(完整版)口译笔记符号大汇总(超全整理版_方便直接背诵)

口译笔记符号大汇总一. 地名简写二. 货币简写三.时间简写四.度量衡五. 缩略词六.较长单词的处理办法七.字母、图像、符号Note-taking symbols and abbreviations for your reference:Abbreviations in Note takingUse only the abbreviations that fit your needs and that you will remember easily. A good idea is to introduce only a few abbreviations into your note taking at a time.Symbols helpful in math -- these are commonly used in texts and references. S = sumf = frequencyLeave out periods in standard abbreviations.cf = comparee.g. = exampledept = departmentUse only the first syllable of a word.pol = politicsdem = democracylib = liberalcap = capitalismUse entire first syllable and only 1st letter of 2nd syllable.pres = presentationsubj = subjectind = individualcons = conservativeEliminate final letters. Use just enough of the word to form. a recognizable abbreviation.assoc = associatebiol = biologyinfo = informationach = achievementchem = chemistrymax = maximumintro = introductionconc = concentrationmin = minimumrep = repetitionOmit vowels, retain only enough consonants to give a recognizable skeleton of the word.ppd = preparedprblm = problemestmt = estimatebkgd = backgroundgvt = governmentUse an apostrophe in place of letters.am't = amountcont'd = continuedgov't = governmenteducat'l = educationalForm. the plural of a symbol or abbreviated word by adding s.chpts = chaptersegs = examplesfs = frequenciesintros = introductionsUse g to represent ing endings.ckg = checkingestg = establishingdecrg = decreasingexptg = experimentingSpell out short words such as in, at, to, but, for, and key.Abbreviations or symbols for short words will make the notes too dense with shorthand.Leave out unimportant words.Leave out the words a and the.If a term, phrase, or name is written out in full during the lecture, substitute initials whenever the term, phrase, or name is used again. For example, Center for Aerospace Sciences becomes CAS thereafter.use symbols for commonly recurring connective or transitional words.& = andw/ = withw/o = withoutvs = against\ = therefore= = is or equalUse technical symbols where applicable.zb = German, for exampleibid = Latin, the same worko = degreesH2O = waterMore reference:Use standard maths, accounting, and science symbols. Examples:+ plus// parallelUse standard abbreviations and leave out full stops. Examples:eg exampleIT dept Information Technology departmentUK United KingdomUse only the first syllable of a word. Examples:mar marketingcus customercli clientUse the entire first syllable and the first letter of the second syllable. Examples:subj subjectbudg budgetind individualTo distinguish among various forms of the same word, use the first syllable of the word, an apostrophe, and the ending of the word. Examples:tech'gy technologygen'ion generalisationdel'y deliveryUse just enough of the beginning of a word to form. a recognisable abbreviation. Examples:assoc associatedach achievementinfo informationOmit vowels from the middle of words, retaining only enough consonants to provide a recognisable skeleton of the word. Examples:bkgd backgroundmvmt movementprblm problemForm. the plural of a symbol or abbreviated word by adding 's.' Examples: custs customersfs frequencies/s ratiosUse 'g' to represent 'ing' endings. Examples:decrg decreasingckg checkingestblg establishingSpell out, rather than abbreviate short words. Examples:inbutaskeyLeave out unimportant verbs. Examples:iswaswereLeave out unnecessary articles. Examples:aantheIf a term, phrase, or name is initially written out in full during the talk or meeting, initials can be substituted whenever the term, phrase, or name is used again. Example:January Advertising Campaign Budget JACBUse symbols for common connective or transition words. Examples:@ at2 to4 for& andw/ withw/o withoutvs againstCreate your own set of abbreviations and symbols. You may wish to develop separate sets of symbols and abbreviations for different courses or subjects. Other Symbols and Abbreviationsas a result of / consequences of <--->resulting in --->and / also +equal to / same as =following ffmost importantly *less than <greater than > especially esp/一、缩略词英语当中缩略词使用的频率很高,如IMP: important, ASAP: as soon as possible 。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

@CATTI考试资料与资讯 大会 convocation 作开幕致辞 give an opening address 荣誉主席 honorary president /ˈɒnərərɪ/ 各国政要 dignitary /ˈdɪɡnɪtərɪ/ 贵宾 honorable guests 尊敬的各位来宾 respectable guests 校长 Vice-chancellor (英国高校校长) 副校长 pro-vice-chancellor 工信部部长 Minister of the Ministry of Industry and Information Technology 广东省人民政府 the People’s Government of Guangdong Province

省长 Governor 阁下 Your Excellency 论坛 symposium 座谈会 seminar 在此 hereby 圆满成功 complete success 宣布·····开幕 declare open ··· 做开幕致辞 give an opening address 本人非常高兴/荣幸 I am very overwhelmed with joy to I am delighted to I am proud to I feel extremely honored to I count it a great privilege to @CATTI考试资料与资讯 I take great pleasure in I give me great pleasure to I am very pleased and honored to I find it a pleasure and honor to

我/们衷心感谢/非常感谢 I owe a great debt of gratitude to I wish to thank I deeply appreciate ··· We are extremely grateful to My special thanks go to

我/们诚挚希望 It is our earnest hope that I sincerely hope that

交流思想 exchange ideas 知名的/闻名遐迩的 renowned 商贸中心 center of business and trade 古城 old city 丰富文化遗产 rich cultural heritage 良好祝愿 warm greetings 请允许我再次 Please let me once again 致以诚挚的欢迎 express/extend/convey my sincere welcome 友谊和热情 friendship and hospitality 盛情好客的 gracious /ˈɡreɪʃəs/ 热情邀请 cordial invitation /ˈkɔːdɪəl/ 周到的安排 meticulous arrangements /mɪˈtɪkjʊləs/ 光临 attendance 美好的回忆 fond and happy memories @CATTI考试资料与资讯 非常需要 It is highly desirable that 知名度和影响力不断扩大 bring out a growing reputation and influence

经济和社会效益越来越好 greater economic and social benefits

筹备阶段 the planning stage 得到···的大力支持 obtain support from 我们将探讨 we plan to explore 尊敬的各位领导、各位来宾 Distinguished officials and guests

各位领导、各位嘉宾,女士们、先生们 Your Excellencies, distinguished guests, ladies and gentlemen

会议代表及与会人员 Delegates and attendees

感谢大家光临 Thank you for your presence

首先,请允许我介绍出席今天活动的主要领导和嘉宾,他们是: First of all, let me introduce the major officials and guests present at today’s ceremony. They are:

广东省副省长招玉芳女士 Madam Zhao Yufang, Vice Governor of Guangdong Province

让我们以热烈的掌声对各位领导和嘉宾朋友的到来表示热烈欢迎。 Please join me in a round of applause to welcome all our distinguished officials and guests.

我们今天的议程非常紧凑 We are running on a rather tight schedule today

因为时间的缘故,我们得要开始了 For the sake of time, we ought to begin now

现在,请清远市市委书记葛长伟先生致辞,大家欢迎! Now, I would like to invite Mr. Ge Changwei, Secretary of the CPC Qingyuan Municipal Committee, to give us a speech. Welcome! @CATTI考试资料与资讯 我谨代表组委会,向大家表示衷心的谢意,感谢你们让这次会议如此成功。 On behalf of the organizing committee, I wish to express our sincere appreciation to all of you who have made this conference such a great success.

今天的会议为各界探讨ABC 省经济发展和商业进步提供了一个很好的平台 Today’s conference is an important occasion for all sectors to share insights for the economic development and commercial advancement in ABC Province.

今天对于ABC来说,是一个值得纪念的日子。 For ABC, this is indeed a memorable day.

我谨向各位致以ABC 市政府和人民的良好祝愿。 I would like to bring to you the warm greetings from the government and people of ABC.

今天,我们高兴地迎来ABC世界历史会会议的隆重召开。 Today, we are very delighted to gather here for the grand opening of ABC World Council Meetings.

文化节自2005年创办以来成功举办了七届,在推介旅游资源、丰富旅游产品、推动旅游惠民、促进旅游发展方面发挥了重要作用。 Since its inauguration in 2005, the festival has been successfully held for seven consecutive sessions, and has played an important role in promoting tourism resources, enriching tourism products, benefiting the people through tourism, and boosting the development of tourism.

我们非常荣幸地邀请到剑桥大学的ABC教授。 We are especially honored today to have with us Professor ABC from Cambridge University.

非常感谢大家前来与我们共同庆祝这个特殊的时刻。 I deeply appreciate your coming here to celebrate this unique moment with us.

希望本次重要会议将创造机会,让我们讨论和增进在ABC及相关领域研究和开发的合作努力。 It is much hoped that this important conference will create the opportunity to discuss and promote all the collaborative efforts in research and development of ABC and related fields.

我谨此向东道主表示祝贺,他们开展了出色的工作,精心策划,设计出如此全面的会议安排。 I would like to congratulate out host on the wonderful work they have done in putting things together to make this well-rounded program for the conference.

召开此次XYZ研讨两会的想法开始于两年前。那时候,我在巴黎的一次重要会议上很荣幸地见到ABC先生和EFG女士,并和他们进行了有趣的对话。 The idea of having an international seminar on XYZ arose two years ago when I have the pleasure of meeting Mr. ABC and Madam EFG and having an interesting dialogue with the at an important

相关文档
最新文档