中西饮食文化差异 英语演讲

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Βιβλιοθήκη Baidu
接下来next ,我们可以介绍一下中国的美食
hot pot火锅
Dongpo‘s pork 东坡肉
braised pork chops 红烧排骨
Chinese hamburger 肉夹馍
twice cooked pork 回锅肉
还有各种熟食
西方
生菜
鸡肉卷
意大利面
汉堡包
★The Different Culture between China & The Western World
• The dining product as a result of factor and so on region characteristic, climatic environment, manners and customs influences, will appear in raw material, the taste, the cooking method, the food habit varying degree difference.
• • • • • • • • • • • •
•中国饮食文化的特征 食物来源:素食为主,肉食为辅 烹饪方法:熟食(热食)为主,讲究调味 饮食方式:聚餐制 饮食强调:经验、味道 饮食内容:饮、食结合 •西方饮食文化的特征 食物来源:肉食为主,素食为辅 烹饪方法:注重生食(冷食),讲究原味 饮食方式:分餐制 饮食强调:科学、营养 饮食内容:饮、食分开
• 餐饮产品由于地域特征,气候环境,风俗 习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、 烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。
• 正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈 的地域性。中国人注重 “天人合一”,西 方人注重 “以人为本”。 • Was precisely because of these differences, the dining product had the intense localization. Between The Chinese pays great attention “the beauty to unite”, the westerner pays great attention “humanist”.
• Chinese and other Asians use chopsticks (筷子)and soup spoons (汤匙). We use the bowls as containers of rice.
• The Western use plates as containers of food. They eat food as soon as they cut them. They also have special tbsp (table spoon).西方人, 则是盘子盛食物,用 刀叉knife and fork即切 即吃,喝汤则有专门 的汤匙。
中西方饮食文化差异
• 饮食是人类生活、生存与发展的必需,可是由于中 西方文化传统的差异,导致了中西方饮食文化在观 念、对象、方式、归属与性质方面产生了差异。 • 翻译:Diet is absolutely necessary in the life of mankind,and even in the existence or development.Because of the differences between Chinese and western cultural traditions,the Chinese and western dietary cultures are different in concept, target,pattern,attribution and nature.
• 中国传统饮食习俗是以植物性食料为主,主 食是五谷Five Cereals,辅食是蔬菜外加少 量肉食。以热食、熟食 • cooked food,这和中国文明开化较早和烹 调技术的发达有关。
• 西方国家秉承着游牧民族 nomadic people、航海 navigation民族的文化血统 传统饮食习俗以动物性 食料为主。蔬菜很多时候 以前菜沙拉方式出现。专 吃大块肉、整块鸡等"硬菜 "。有较为发达的食品工业 如罐头、快餐等口味 千篇一律但省时。
• 中国—We pay attention to the diet therapy (讲究食疗), 食补,食养,Chinese seek delicious food, The actions during cooking may destroy the nutrition constituent (加工过程中会使菜肴的营 养成分被破坏)。As a result of a nutrition problem, in fact touched on the Chinese culinary culture to the greatest weakness(因而说 到营养问题,实际上就触 及了中国饮食文化的最大 弱点)
相关文档
最新文档