招投标系列APPLICATION应用文
应用文 招标书

第二节
招标书
一、招标书的概述
(一)招标书的概念
招标书是招标人在兴建工程、 合作经营某项业务或进行大宗商 品交易时,公布标准和条件,公 开邀请投标人承包或承买,利用 投标人之间的竞争,从中选择出 最佳对象而形成的书面文件。
(二)招标书的特点
明确性 竞争性 具体性 公开性
ห้องสมุดไป่ตู้
(三)招标书的种类
1、按时间划分:长期招标书(3年以上) 短期招标书 2、按内容划分:企业承包招标书 工程招标书 大宗商品交易招标书 3、按项目要求:法人代表招标书 合作伙伴招标书
二、招标书的写作格式
1、标题
(1)公文式写法 (如《***建筑公司**工程建设项目招标书》) (2)广告式写法(如“谁来承包**工厂”)
2、正文
(1)引言简要写出招标的依据、原因、范围 (2)主体要详细交代招标项目、招标步骤
3、结尾
写清 招标单位名称、地址、电话、电报挂号等
三、招标书的写作要求
1、内容明确,表达准确 2、语言要求谦和 3、行文不必过于详细
应用文函的材料和范文

应用文函的材料和范文I understand that you need materials and sample letters for application writing.我了解到您需要应用写作的材料和范例函。
Writing an application letter requires a thoughtful and professional approach. It is important to convey your message clearly and convincingly to the recipient.写一封应用函需要一种深思熟虑和专业的方式。
重要的是要清楚有力地传达您的信息给收件人。
First and foremost, it is essential to understand the purpose of the application letter. Whether it is for a job application, college admission, or a formal request, the tone and content of the letter must be tailored to suit the specific purpose.首先,了解应用函的目的是至关重要的。
无论是求职申请、大学入学申请还是正式请求,函件的语调和内容必须量身定制以适应特定目的。
When crafting an application letter, it is vital to address the recipient appropriately. Using the correct title and salutation demonstrates respect and professionalism.在撰写应用函时,正确地称呼收件人是至关重要的。
《应用文写作》教学课件 招标投标

告知性文书是(
)
A.通知 C.招标书
B.意向书 D.申请书
2.投标人为了中标根据招标人的要求具体向招标人提出签定合同的
建议而提供给招标人的备选方案是〔
〕
A.申请书 C.意向书
B.投标书 D.产品说明书
3.招标书与投标书合称为〔 〕
A.意向书 B.合同 C.标书 D.公文
招标投标类 中等职业学校课程改革试验教材
招标投标类 中等职业学校课程改革试验教材
知识梳理
应用文写作
招标投标书的概念 招标投标书的特点 招标投标书的种类 招标投标书的写作格式 招标投标书的写作要求
招标投标类 中等职业学校课程改革试验教材 应用文写作
概念
招标书 —— 是招标单位在兴建工程或进行大宗物
质交易之前将招标主要事项和要求公 示于众,以招人承包或承购的一种告 知性文书。
写作格式
应用文写作
招标单位+标的名称或事由+文种
前言:为了……实行招标,要求如下:
主体:1、招标工程的情况; 2、招标的范围; 3、招标的步骤。
地址:**** 联系人:***
:*** :***
招标单位:**** 投标日期:年*月*日
标题
正文
落款
投标书
招标投标类 中等职业学校课程改革试验教材
写作格式
2001年5月28日,畜牧兽医总站向该医疗设备厂出 具一份2001年4月26日签发的检验报告,认定送检样 机中有一套不合格。该医疗设备厂在收到报告之日起 15日内向测试中心提出了异议。2001年10月15日, 测试中心作出了书面答复意见,而此时畜牧兽医总站已 经与另一家不符合招投标条件的企业签订了该产品的采 购合同。
知能强化
招投标文件中的英语语言的理解及其翻译

招投标文件中的英语语言的理解及其翻译杜振华岳颖[摘要]众所周知工程招投标文件是一种很严肃的书面文体,要求精确,严谨。
但是模糊语言在招投标文件中的应用却俯拾皆是,它对工程的造价,设备的供货以及服务的范围等都起着举足轻重的作用。
本文拟从电力工程中的招投标文件着手,找出一些规律和典型的语言现象,分析其明确和隐含的功能。
同时也想借鉴工程中的一些得失,以便使我们更好地理解英语文件在为工程服务中的重要作用。
[关键词]招标文件投标文件英语语言翻译根据世界银行的规定,招标文件应该包括:招标邀请书,投标人须知,标书格式,合同格式,一般的和特殊的条款,技术规格,货物清单或数量和图纸清单以及必要的文件如各种担保形式等。
投标文件则是对招标文件的响应,各种表格的填写或对各项要求的承诺,除此之外,招标文件中还应包括标前会议所发的补充文件及对各投标商所要求澄清问题的答复意见,也包括在评标期间对各投标商所提问题的答复函件和澄清会议记要等,因为这些文件都是评标的依据。
反之投标商对买方澄清意见的答复函件也构成了投标文件的一部分,与投标文件一样具备了同等的法律作用。
本文打算从以下二方面谈谈招投标文件的英语语言的理解及其翻译。
1. 语言要精确清晰1.1招投标文件属于严肃的书面文体,要求语言严谨周密,且行文简练、定义准确无误,重点突出。
请看这样一段句子:例①All I&C equipment furnished must be based on Contractor’s recommendation and proven experience in the power plant installations. No prototype components shall be used. The Contractor shall state the applications, the performance guarantees including accuracy, repeatability, drift due to time and temperature etc, and shall provide the catalog for each type of application in his proposal.本段是对投标方所提供的设备的客观要求,三句话中分别用了一个must和三个shall,其意都是要求承包人(或投标方)在客观上必须做到的,但第一句话中用must 这个词就显得比较生硬,也不礼貌,因为工程招标必竟还属于一项外交活动。
招投标文件汇编说明书

第1章绪论1.1 招标投标的起源背景招标投标起源于英国。
18世纪后期英国政府的公用事业部门实行“公共采购”,形成公开招标的雏形。
19世纪初英法战争结束后,英国军队需要建筑速度快并节约开支的工程,决定每一项工程由一个承包商负责,由该承包商统筹安排工程中的各项工作,并通过竞争报价方式来选择承包商,结果有效的操纵了建筑费用。
这种竞争性的招标方式由此受到的重视。
最初的竞争招标要求每个承包商在工程开始前依照图纸计算工程量并作出估价,到19世纪30年代进展为以业主提供的工程量清单为基础进行报价,从而使投标的结果具有可比性。
进入20世纪,特不是第二次世界大战之后,招标投标在西方发达国家已成为重要的采购方式,在工程承包、咨询服务及物资采购中被广泛应用。
国际上一些闻名的行业学会,如国际咨询工程师联合会(FIDIC)、英国土木工程师学会(ICE)、美国建筑师学会(AIA)等,都编制了多种版本的合同条件。
这些合同条件使用于不同类型、不同合同的工程的招标投标活动,在世界上的许多国家和地区广泛应用。
世界银行(WB)、亚洲开发银行(ADB)等国际金融组织,在其贷款项目采购中,推行招标方式,制定了响应的文件,并不断修改与完善。
最近几十年来进展中国家日益重视并采纳招标投标方式进行物资、工程和服务的采购。
联合国有关机构和一些国际组织关于应用招标投标方式进行采购,也作出了明确的规定。
如联合国贸易法委员会(UNCITRAL)起草的“关于物资、工程和服务采购示范法”,在1994年的该委员会第27届年会上获得通过,其中规定了将招标头作为要紧的采购方式。
世界贸易组织在“政府采购协议”中也对招标投标做了类似的规定。
能够讲,招标投标目前已被工人为一种成熟而可靠的高级交易方式,在国际经济贸易中被普遍采纳。
招标投标制度的起源因素有以下几种:第一,较大规模的商品生产和交换。
招标投标起源于私有制条件下商品的生产与交换, 是商品经济进展到一定时期的产物。
应用文托事条范文

应用文托事条范文I believe that application letters are important because they allow individuals to formally express their interest in a specific position or program. In today's competitive job market, it is essential to stand out from other candidates. 应用文非常重要,因为它可以让个人正式表达他们对某一职位或项目的兴趣。
在当今竞争激烈的就业市场中,脱颖而出是至关重要的。
When writing an application letter, it is crucial to research the company or organization you are applying to. This will allow you to tailor your letter to their specific needs and show that you have taken the time to understand their mission and values. 写应用文时,重要的是要研究你申请的公司或组织。
这将使您能够根据他们的特定需求量身定制您的信函,并表明您已经花时间了解他们的使命和价值观。
Furthermore, a well-written application letter can showcase your communication skills and attention to detail. Employers often use these letters to gauge an applicant's ability to articulate their thoughts clearly and concisely. Therefore, it is important to proofread your letter multiple times to ensure that it is error-free andeffectively communicates your qualifications. 此外,一封写得好的应用文可以展示您的沟通技巧和注意细节的能力。
对应用文的认识800字作文

对应用文的认识800字作文英文回答:In my opinion, application documents are a type of formal writing that serves a specific purpose. They are used to apply for a job, a school, a scholarship, or any other opportunity. Application documents can include a cover letter, a resume, a personal statement, and letters of recommendation. These documents are important because they provide a snapshot of who you are and what you have to offer. They give the reader an idea of your qualifications, experiences, and skills. Therefore, it's crucial to craft a well-written and tailored application to stand out from the competition.中文回答:在我看来,应用文是一种具有特定目的的正式写作。
它们用于申请工作、学校、奖学金或其他机会。
应用文可以包括求职信、简历、个人陈述和推荐信。
这些文件很重要,因为它们展示了你是谁以及你能提供什么。
它们让读者了解你的资格、经历和技能。
因此,撰写一份写得好、量身定制的应用文至关重要,以脱颖而出。
标准招标文件使用案例

一、背景随着我国市场经济的发展,招标投标制度在各个领域的应用越来越广泛。
为了规范招标投标行为,提高招标投标效率,我国制定了一系列标准招标文件。
本文将以某市公共资源交易中心发布的一则招标公告为例,详细解析标准招标文件的使用。
二、案例概述某市公共资源交易中心于2021年6月15日发布了关于某市政道路工程项目的招标公告。
该项目总投资约为5000万元,建设内容包括道路、桥梁、排水、照明等。
本次招标采用公开招标方式,招标文件依据《工程建设项目施工招标投标办法》编制。
三、标准招标文件使用情况1. 招标公告招标公告是招标文件的重要组成部分,主要包括以下内容:(1)招标项目名称:某市政道路工程项目(2)招标人名称:某市市政工程管理局(3)招标代理机构名称:某市公共资源交易中心(4)招标项目概况:道路、桥梁、排水、照明等(5)招标范围:工程量清单中所列的全部内容(6)招标方式:公开招标(7)投标截止时间:2021年7月15日(8)开标时间:2021年7月16日(9)开标地点:某市公共资源交易中心(10)其他需要说明的事项2. 招标文件招标文件是招标投标的核心内容,主要包括以下部分:(1)投标人须知投标人须知包括投标人的资格要求、投标文件的编制要求、投标保证金、投标截止时间、开标时间、评标办法、中标通知书、合同签订等。
(2)合同条款合同条款主要包括合同订立、合同履行、违约责任、争议解决等。
(3)工程量清单工程量清单详细列出了工程项目的各项工程量,为投标人提供报价依据。
(4)图纸及技术规范图纸及技术规范提供了工程项目的详细设计要求,投标人需按照图纸及技术规范进行施工。
(5)投标文件编制要求投标文件编制要求规定了投标文件的格式、内容、装订等要求。
3. 评标办法评标办法主要包括评标委员会的组成、评标程序、评标标准、中标原则等。
(1)评标委员会组成评标委员会由招标人代表、技术专家、经济专家等组成。
(2)评标程序评标程序包括初步评审、详细评审、中标候选人推荐等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
招投标系列应用文之一INVITATION FOR PREQUALIFICATION1. The Government of the People‟s Republic of China has applied a loan from the WorldBank towards the cost of Project and it is intended that part of the proceeds of this loan will be applied to eligible payments under the Contracts of this Project.2. Bidding shall be open to only those bidders from eligible source countries as definedunder the “Guidelines for Procurement” of the World Bank who are prequalified based on satisfactory evidence of previous comparable experience and capacity to perform this work, including equipment, personnel and financial resources.3. China International T endering Company (ITC) is authorized by World Bank FinancedProject Office of Project (Employer), now invites applications for prequalification from eligible potential bidders for furnishing the necessary labor, material, equipment and services for the construction and completion of Project.The Project comprises road works, structures and safety facilities/ telecommunication pipelines. The works will be carried out under 10 Contracts as follows:Contract No.1……Contract No.2……………………Contract No.10……This time only Contract No.1 to Contract No. 8 shall be applied for prequalification.The prequalification for Contract No.9 and Contract No. 10 will be invited on next step.Applicants may apply to prequalify for one or more of the above Contract packages depending on its experience and capacity.4. Interested eligible potential bidders may obtain further information and prequalificationdocuments from the office of ITC whose address is shown below between 9:00 am to 4:00 pm (Beijing time) (weekend and holidays excepted) from October 7 to November10 . The cost of each set of prequalification document will be RMB 500.The cost will be paid in cash and not be refundable.China International Tendering Company (ITC)Address:Tel:Fax:5. Completed applications for prequalification must be delivered to the World BankFinanced Project Office on or before 17:00 pm (Beijing time) of December 1, in order to be considered for this Contract.6. A list of prequalified bidders will be sent to all firms applying for prequalification laterthan .招投标系列应用文之二APPLICATION FOR PREQUALIFICATIONDate:To:Name of Project:1. Being duly authorized to represent and act on behalf of (hereinafter referred to as “theApplicant”), and having reviewed and fully understood all of the prequalification requirements and information provided, we, the undersigned, hereby applies for prequalification to bid on the contract or contracts indicated below:2. Attached to this letter are copies of original documents defining:(a) the Applicant‟s legal status;(b) the principal place of business;(c) the place of incorporation (for Applicants that are corporation), or the place ofregistration and the nationality of the owners (for Applicants that are partnerships or individual owned firms).3. With reference to Sub-clause4.3, it is our intention to subcontractapproximately ……percentage of the Bid/ Contract Price, details of which are provided herein.4. Your Agency and its authorized representatives are hereby authorized to conduct anyinquires or Investigation to verify the statements, documents, and information submitted in connection with this application, and to seek clarification from our bankers and clients regarding any financial and technical aspects. This Letter of Application will also serve as authorization to any individual or authorized representatives of any institution referred to in the supporting information to provide such information deemed necessary and as requested by you yourselves to verify statements and information provided in this application, such as the resources, experience, and competence of applicant.5. Your Agency and its authorized representatives may contact the following persons forfurther information:6. This application is made with the full understanding that:(a) bids by prequalified Applicants will be subject to verification of all informationsubmitted for prequalification at the time of biding ;(b) your Agency reserve the right to:amend the scope and value of any contracts to be bid under this project; in which event, bids will be invited only from those Applicants who meet the resulting amended prequalification requirements;reject or accept any application, cancel the prequalification process, and reject all application.(c) your Agency shall not be liable for any such actions under 6(b) above7. (deleted)8. (deleted)9. The undersigned declare that the statements made and the information provided in资格预审申请书日期:致:建设指挥部项目名称:项目1、经授权作为代表,并以的名义,同时基于对所提供的资格预审资料做了查阅和充分的理解,下述签字人在此以下列合同的投标人身份,向你方提出资格预审申请:合同编号:合同名称:2、本函附有有关以下内容的正本文件的复印件:(a)申请人的法人地位:(或独立法人)(b)主要业务所在地:(c)总公司所在地或所有者的注册地和国籍:3、根据我公司的实际经验和能力,我们将独立承担本合同段工程。