4. 科技翻译
郭著章《英汉互译实用教程》(第4版)教材配套题库-第11~14章【圣才出品】

第11章科技翻译一、翻译下列科技词汇1. cryogenics【译文】低温学2. norepinephrine【译文】新肾上腺素3. nucleonics【译文】核子学4. semisomnus【译文】半昏迷5. autoradiography【译文】自动射线照相术6. excoriation【译文】表皮脱落7. radiophotography【译文】无线电传真8. anti-armored fighting vehicle missile【译文】反装甲车导弹9. cpd【译文】compound化合物10. FM【译文】frequency modulation调频11. telesat【译文】telecommunications satellite通讯卫星12. frame【译文】(机械)机架;(计算机技术)“帧”或“镜头”13. normal【译文】<化学>中性的;当量的;标准浓度<物理学>简正的<几>垂直的;法线的;法线<生物学>不受感染的14. AIDS【译文】获得性免疫缺乏综合症15. poliomyelitis【译文】脊髓灰质炎16. conjunctivitis【译文】结膜炎17. diarrhea【译文】腹泻18. pink eye【译文】红眼病19. the runs【译文】拉肚子20. heartman【译文】换心人21. fallout【译文】放射性尘埃22. photobotany【译文】光植物学23. salt former【译文】卤素24. hot press【译文】热压25. waterproof【译文】防水的26. heart burn【译文】胃灼热/心口灼热27. antiparticle【译文】反粒子28. antineutron【译文】反中子29. antibody【译文】抗体30. autocorrelation【译文】自相关31. semicorrelator【译文】自相关器【解析】科技词汇中有许多以verb+er/or构成的词指的是某一仪器而不是人。
_中国科技翻译_2014年总目录_

………………………………………………………………………… LIU Yuanfu,WANG Xi and CAO Xin 3 ( 1) Mistranslations in Translating Technical Terms and the Eliminating Strategies …………………… YANG Xianming 3 ( 5) Translationese in EST Translation: Its Manifestations and Correspondent Solutions ……………… LIANG Chunmei 3 ( 9) Text-intentionality and Sci-Tech Translation ………………………………………………………… LIU Yingping 3 ( 13) Understanding the Concept“Image-metaphor and Analogy”: Essential Know-hows for TCM’s English Translation
大学英语四六级翻译--科技类词汇(精炼版)

四六级翻译——科技类词汇1.科技园science and technology park2.高新技术开发区high-tech industrial zones3.信息产业IT (Information Technology)4.电器设备electrical appliance5.电子设备electronic device6.电子商务e-commerce7.人工智能artificial intelligience8.先进技术advanced technology9.尖端技术state-of-the-art technology10.载人航天飞行manned space flight11.发射成功successful launch12.自然科学natural science13.新兴学科new branch of science14.科技成果research achievements15.科学发展观concept of scientific development16.科教兴国revitalize China through science and education17.可持续发展战略strategy of sustainable development18.科技基础设施science and technology infrastructure19.专利,专利权patent20.生态农业environmental-friendly agriculture21.物种起源origin of species22.生物工程bio-technology23.基因工程genetic engineering24.转基因食品GM food (genetically modified food)25.技术产权technology property right26.科技含量technology content27.电脑病毒computer virus28.黑客hacker29.垃圾邮件junk mail30.数码科技digital technology31.虚拟社区virtual community32.网络空间cyber space 网络文化cyber culture33.网民netizen34.克隆cloning 激光laser35.纳米nanometer 粒子particle36.太阳能/ 核能/ 原子能solar/ nuclear/ atomic energy37.突飞猛进advance by leaps and bounds38.技术创新technological innovation39.中国科学院the Chinese Academy of Science40.科学技术是第一生产力Science and technology constitute the foremost productive forces.41.科技前沿the forefront of science and technology42.科技发明的传播和交流dissemination and exchanges of advanced scientific andtechnological inventions。
英语单词翻译

1.point and click (鼠标)点击2.integrated circuit 集成电路3.online transactions 网上交易puter monitor 电脑显示器5. projector 投影仪6. screen saver 电脑保护系统7. virtual currency 虚拟货币8. computerized system 计算机系统9. internet distance learning 网络远程教育10. anti-virus programs 杀毒软件11. bar code 条形码12. cordless telephone 无线电话13. cyberspace 网络空间14. desktop 桌面,台式机15. digital television 数字电视16. video camera 摄像机17. electronic hearing aid 电子助听器18. fiber optic technology 光纤技术19. firewall 防火墙20. genetic engineering 基因工程21. hacker 黑客22. intelligent system 智能系统23. it-industry 信息产业24. minicomputer 小型计算机25. multimedia learning system 多媒体学习系统26. palmtop 掌上电脑27. password 密码,口令28. software package 软件包29. solar collector 太阳能集热器30. terminal 终端文化教育词汇1. educational background 教育背景2. educational history 学历3. curriculum 课程4. major 主修5. minor 未成年的;次要的;较小的未成年人副修6. educational highlights 课程重点部分7. specialized courses 专业课8. social practice 社会实践9. part-time jobs 兼职10. extracurricular activities 课外活动11. recreational activities 娱乐活动12. academic activities 学术活动13. scholarship 奖学金14. excellent leader 优秀干部15. student council 学生会16. off-job training 脱产培训17. in-job training 在职培训18. faculty 学院,系19. president 校长20.dean 院长21. department chairman 系主任22. associate professor 副教授23. guest professor 客座教授24. lecturer 讲师25. teaching assistant 助教,教学助理26. research fellow 研究员27. supervisor 监督人,监管员28. talent fair 人才招聘会29. post doctorate 博士后30. undergraduate 本科31. senior 大学四年级学生,高三学生32.junior 大学三年级学生,高二学生33. sophomore 大学二年级学生,高中一年级34. freshman 大学一年级学生35. guest student 旁听生(英)36. auditor 旁听生(美)37. government-supported student 公费生38. day-student 走读生39. intern 实习生40. boarder 寄宿生41. grade-point average (gpa) (加权)平均成绩42. graduate-equivalency certificate 同等学力文凭43. adult-literacy program 成人读写能力课程44. higher education 高等教育45. out-of-class work 课外作业46. admission standard 入学标准47. semester 学期48. expand enrollment 扩大招生49. intellectual property 知识产权50. duck-stuffing 填鸭式51. linguistic and cultural diversity 语言及文化多样性52. bilingualism 双语53. cultural integrity 文化的完整性54.endangered languages 濒危语种55. native tongue 母语社会生活类词汇i. baby boom 婴儿潮2. questionnaire 问卷调查3. social change 社会变迁4. social interrelationship 社会关系5. social status 社会地位6. mass media 大众媒体7. commercial spheres 商业领域8. marital instability 婚姻关系不稳定9. rotating shifts 轮班工作10. familial relationships 家庭关系11. single mother 单身母亲12. graveyard shifts 夜班13. one-on-one interaction 一对一交流14. telephone operator 电话接线员15. tollbooth collector 公路收费员16. service economy 服务经济17. expertise economy 经济专业知识18. 50 highest-paying occupation 50大高收入工作19. extra money 外快20. nest egg 私房钱21. joint declaration 联合声明22. audience rating 收视率23. free-lance writer 自由撰稿人24. practitioner 从业者25. publishing house 出版社26. the space race 太空竞赛27. jury system 陪审制度28. literacy 读写能力29. democratic values 民主观念30. racial discrimination 种族歧视(三)近年真题经济管理类1. auction houses 拍卖行2. auctioneer 拍卖商3. bankruptcy 破产4. bonus 奖金5. bull run 布尔溪6. category 种类,分类;范畴7. chief executive 行政长官;董事长8. compensation committee 薪酬委员会9. consumerism 消费主义10. decline 拒绝;下降;衰退;谢绝11. depression 沮丧;不景气12. domestic 国内的;家庭的;国货13. downturn 衰退;低迷时期14. elite 精英,精华15. financially prudent 财务稳健16. income 收入,收益17. investor 投资者18. manufacture 制造,生产19. marketing trend 营销趋势20. marketing trick 市场营销技巧21. momentum 动量22. monopoly 垄断23. outside director 外部董事24. patent 专利25. private industry 私营企业26. profit driven 利益驱动27. profit margin 利润率28. recession 经济衰退29. revenue 收入30. ruthless advertising 无情的广告31. slump 暴跌32. stagnation 停滞,萧条,不景气33. stock 库存;股份;存货34. strategy 战略35. subsidy 补贴,津贴36. term 学期;术语文化教育类1. academic achievement 学术成就2. advanced course 高级课程3. advertising 广告,广告学;广告的4. anecdote 轶事,奇闻5. approach 方法,途径;接近,靠近6. artwork circulation 艺术品流通7. assign 分配,指派8. associate professor 副教授9. authority 权威,权利10. campus 校园,校区11. contemporary art 当代艺术12. conversational partners 对话伙伴13. educational policy 教育政策14. educational ritual 教育仪式15. educational standard 教育标准16. enormous ego 自负,自我17. gallery 美术馆,画廊18. generation 一代人19. gesture 手势,姿势20. historian 历史学家21. impressionist 印象派,印象主义者22. journalist 记者,新闻工作者23. masterpiece 杰作24. passion 激情,热情社会生活类1. administrator 管理员,行政人员2. appearance 外貌,外观3. biotech industry 生物科技产业4. blue-ribbon juries 陪审团5. bottled water 瓶装水6. charity 慈善,施舍7. convention 大会;公约;风俗8. currency 货币,通货9. decoration 装饰,装潢10. defendants 被告11. development 发展12. disinfecting wipes 消毒湿巾13. domain 领域14. efficacy 功效,疗效15. encode 编码16. era 时代17. euro zone 欧元区18. fabric softeners 织物柔软剂19. far-offspring 后代,子孙20. femininity 女性化21. gender difference 性别差异22. genes 基因23. globalization 全球化24. identity 身份25. imagination 想象力26. immigrant 移民27. impoverish 使贫困28. individual 个体,个人29. inflexible policy 僵化的政策30. innocence 清白,无辜31. innovation 创新,革新32. interaction 相互作用33. joblessness 失业34. jury selection procedures 陪审团的选择过程35. jury system 陪审制度36. lifestyle 生活方式3 7. masculine 阳性,男性的38. molecules 分子,微粒39. public hearing 公开审理,听证会40. questionable beauty cream41. racial discrimination 种族歧视42. skin moisturizers 护肤液43. social fabric 社会结构44. suburban 郊区居民,郊外45. supreme court 最高法院46. talkative 健谈,多话的4 7. tangible inequities 实在的不公平现象48. unemployment 失业,失业率49. verdict 裁决,判决50. washing machine 洗衣机科技技术类1. air-traffic-control regulations 空中交通管制规定2. biotech industry3. development4. domain 领域5. efficacy6. encode7. genes8. innovation9. interaction10. jet-fuel 喷气燃料11. molecules12. Nitrogen-oxide emissions 氮氧化物排放量13. operational guidelines 操作规范14. routine military flight 常规军事飞行15. senior medical figures 高级医疗数据16. washing machine。
科技英语怎么说

科技英语怎么说社会上习惯于把科学和技术联在一起,统称为“科技”。
那么,你知道爸爸的英语怎么说吗?科技的英文释义:science and technologytechnology科技的英文例句:中国教育的主要目的是教授所需的科技知识以把中国变成现代化的社会主义国家。
The min purpose of Chinese education is to teach the science and technology needed to made China into a modern socialist nation.在很多地方,计算机能做数百万人的工作,因此它被广泛地应用在各个科技领域——核物理、电气工程、机械工程等等。
In many places a computer does the work of a million persons, and so it is widely used in any branch of science and technology- nuclear physics, electrical engineering, mechanical engineering, and the like.当你谈到科技的现实意义时,就传达了品牌的科技含量价值。
You unlock the equity when you really talk about the meaning of that science.科技观察家喜欢科技产业竞赛。
Tech watchers love the horse race aspect of technology industry competition.科技观察家喜欢科技产业竞赛。
Tech watches love the horse race aspect of technology industry competition.科技术语翻译历来是令许多科技译者“头痛”却不得不面对的问题。
科技英语名词

科技英语名词Technology has become an integral part of our daily lives, and the language used to describe it has evolved into a unique and specialized field. The English language is replete with a vast array of technological terms, each with its own distinct meaning and significance. In this essay, we will explore the fascinating world of technological terminology and delve into the intricacies of some of the most commonly used English words in the realm of science and technology.One of the most ubiquitous technological terms is the word "computer." This versatile device has become an essential tool in our modern world, enabling us to perform a wide range of tasks, from writing and research to communication and entertainment. The term "computer" is derived from the Latin word "computare," which means "to calculate." This aptly describes the primary function of these machines – to process and manipulate data at lightning-fast speeds.Another key term in the technological lexicon is "software." This refers to the programs and applications that run on a computer, providing the necessary instructions and functionality for the deviceto perform its tasks. The term "software" is often contrasted with "hardware," which encompasses the physical components of a computer, such as the motherboard, processor, and memory. Together, software and hardware work in harmony to create the seamless digital experiences we enjoy today.The rise of the internet has also given birth to a host of new technological terms. One such term is "URL," which stands for "Uniform Resource Locator." This unique address identifies the location of a specific web page or resource on the internet, allowing users to navigate the vast online world with ease. Another internet-related term is "email," which refers to the electronic transmission of messages and documents between individuals or organizations.In the field of telecommunications, the term "smartphone" has become ubiquitous. These advanced mobile devices are capable of far more than just making phone calls, with features such as internet access, multimedia playback, and a wide range of applications. The term "smartphone" reflects the device's ability to perform a multitude of tasks, blending the functionality of a traditional phone with the capabilities of a small computer.The rapid advancements in technology have also given rise to terms related to data storage and processing. The term "cloud computing" refers to the practice of storing and accessing data and applicationsover the internet, rather than on a local computer or server. This has revolutionized the way we store and access our digital information, allowing for greater flexibility and accessibility.Another important term in the technological landscape is "artificial intelligence" (AI). This refers to the development of computer systems and algorithms that can perform tasks that typically require human intelligence, such as learning, problem-solving, and decision-making. AI is being increasingly incorporated into various industries, from healthcare to transportation, with the potential to revolutionize the way we approach complex problems.The field of biotechnology has also introduced a wealth of specialized terminology. One such term is "genome," which refers to the complete set of genetic information contained within an organism. The study of genomes has led to groundbreaking advancements in fields such as medicine and agriculture, as scientists work to understand and manipulate the genetic code.In the realm of renewable energy, the term "solar panel" has become widely recognized. These devices convert the sun's energy into electrical power, providing a clean and sustainable alternative to traditional fossil fuels. The term "solar panel" reflects the technology's ability to harness the power of the sun, a renewable and abundant resource.As technology continues to evolve, the English language will undoubtedly continue to expand and adapt to accommodate new innovations and discoveries. The terms discussed in this essay represent only a small fraction of the vast and ever-growing technological vocabulary. By understanding and embracing these specialized terms, we can better navigate the rapidly changing digital landscape and unlock the full potential of the technology that shapes our world.。
科技的英文是什么

科技的英文是什么推荐文章英文工作报告怎么写热度: 2017年科技干部工作总结热度:科技论文的内容怎么写热度:信息科技论文格式热度:高校科技档案管理论文热度:你知道科技的英文是什么吗?一起来学习一下吧!科技的英文说法1:examination词组习语:translation technology1.翻译技术information technology1.信息技术network technology1.网络技术technology review1.技术评论科技的英文例句:1. Research and technology are said to be chronically underfunded.据说为研究和技术方面提供的经费严重不足。
2. Our superior technology is our ace in the hole.我们超众的技术是我们的法宝。
3. Britain needs to bridge the technology gap between academia and industry.英国需要弥合学术界和企业界之间的技术差距。
4. Worldwide, an enormous amount of research effort goes into militarytechnology.在世界范围内,大量的研究精力都投入到军事技术上。
5. New technology should provide a secure firewall against hackers.新技术应该能提供安全可靠的防火墙抵御黑客袭击。
6. The required technology is probably still two years off.所需技术可能还要两年才能开发出来。
7. This permitted Western manufacturers to play their strong cards: capital andtechnology.这让西方制造商得以亮出他们的王牌:资金和技术。
论科技翻译中的美学体现

论科技翻译中的美学体现【摘要】科技翻译不仅仅是简单的文字转换,更是一种艺术表达和传播。
本文从语言、视觉、音频和交互设计的角度探讨了美学在科技翻译中的体现。
语言美学通过准确、流畅的翻译,为读者呈现出精准且优美的语言表达。
视觉美学则在界面设计中起到关键作用,通过图形、颜色等元素,提升用户体验。
音频美学则通过声音的设计和处理,增强交流效果。
交互设计美学则关注用户体验,确保信息传达的顺畅和便捷。
美学体现不仅提升了科技翻译的质量,也为行业带来了更多的发展机遇。
未来,科技翻译将面临更多挑战,但也将有更多发展的可能性。
【关键词】科技翻译,美学体现,语言美学,视觉美学,音频美学,交互设计美学,提升质量,发展方向,挑战1. 引言1.1 科技翻译的重要性在当今信息爆炸的时代,科技翻译扮演着极为重要的角色。
随着全球化的进程不断加快,各种科技产品和信息在不同国家之间互相传播,科技翻译作为连接各国文化和科技的桥梁,承担着使信息更广泛传播、更容易理解的重要任务。
科技翻译不仅仅是简单的将文字从一种语言翻译成另一种语言,更重要的是要准确传达原文背后的专业知识和科技含义,确保信息的准确性和权威性。
在当今科技高度发达的背景下,科技翻译的重要性愈发凸显。
从软件应用到新兴技术,从科研成果到工程设计,科技翻译贯穿于各个领域,并且对于推动科技创新和促进跨文化交流起着至关重要的作用。
只有通过科技翻译,不同国家的科学家、工程师和研究人员才能共同交流分享各自的成果和经验,实现科技进步的跨越。
科技翻译的重要性不仅仅体现在信息传播和沟通交流的层面上,更深层次的在于推动科技发展、促进跨文化融合,为全球科技合作和创新注入强大的动力。
在这个信息时代,科技翻译的作用愈发不可或缺,其重要性也日益凸显。
1.2 美学在科技翻译中的地位美学在科技翻译中的地位是至关重要的。
美学是一种人类审美情感的体现,通过美学的运用可以提升科技翻译的质量和效果。
在科技翻译中,美学不仅仅是为了让翻译作品看起来更加美观,更重要的是通过美学的层层嵌入,使得翻译作品更具有吸引力和影响力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
The rotation of the earth on its own axis causes the change from day to night. [参考译文] 地球绕轴自转,引起昼夜的变化。 [分析] 名词化结构the rotation of the earth on its own axis 使复合句简化成简单句,而且使表 达的概念更加确切严密。 Television is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves. [参考译文] 电视通过无线电波发射和接受活动物 体的图像。 [分析] 名词化结构the transmission and reception of images of moving objects by radio waves 强调客观事实,而译文的谓语动词 则着重其发射和接受的能力。
12.2.3 多用一般现在时 一般现在时可以较好地表现文章内容的无时间性, 用一般现在时来描述和记录科技文章中的科学定义、 定理、公式,可以给人以精确无误的不受时间限制 的印象,以排除受制于时间牵连的误解,使文章内 容显得更客观准确。在翻译成汉语时也应该突出这 种“无时间性”的特征。试看下列两个例子:
(科技翻译)
科技英语(English for science and technology) 现在已经成为一种独立的文体。其具体内容包括: “一、科技著述、科技论文和报告、实验报告和方 案;二、各类科技情报和文字资料;三、科技实用 手册;四、有关科技问题的会谈、会议、交谈的用 语;五、有关科技的影片、录像等有声资料的解说 词等。”
12.2.2 广泛使用被动态
在英语中,相对比较正式的文体中被动语 态的使用率要比普通文体高。科技活动是 相当严肃的事情,所以用于描述和记录科 技活动的科技文章在语气上就比较正式。 再加上为了体现科学研究的客观性,就更 离不开被动语态。研究发现,科技英语中 的谓语至少三分之一是被动态。在英译汉 的时候,为表现科技文章的上述特点,在 翻译时最好也是翻译成无主语结构或被动 意义的句子。具体翻译技巧参见第四单元 句子翻译中关于被动句的翻译。试看以下 的几个例子:
Electrical energy can be stored in two metal plates separated by an insulating medium. Such a device is called a capacitor, or a condenser. Its ability to store electrical energy capacitance measured in farads. [参考译文]电能可储存在由一绝缘介质隔开的两块金属极 板内。这样的装置称之为电容器,其储存电能的能力称为 电容。电容的测量单位是法拉。 这一段短文中各句的主语分别为: Electrical energy Such a device Its ability to store electrical energy 它们都包含了较多的信息,并且处于句首的位置,非 常醒目。4个主语完全不同,避免了单调重复,前后连贯, 自然流畅。足见被动结构可收简洁客观之效。
There are a number of methods of joining metal articles together, depending on the type of the metal and the strength of the joint which is required. Soldering gives a satisfactory joint for light articles of steel, copper or brass, but the strength of a soldered joint is rather less than a joint which is brazed, riveted or welded. These methods of joining metal are normally adopted for strong permanent joints. [参考译文]把金属连接在一起的方法很多,因金 属的类型和所需接缝的强度不同而异。锡焊焊接 薄钢件、薄铜件和薄黄铜件,其接缝合乎要求, 但其强度比铜焊、铆接或熔接要低得多。这三种 连接金属的方法通常用于高强度的永久性焊接。
Attention must be paid to the working temperature of the machine. [参考译文]应当注意机器的工作温度。 而很少说:You must pay attention to the working temperature of the machine. [参考译文]你应当注意机器的工作温度。 此外,科技文章将主要信息前置,放在主语部分。 这也是广泛使用被动态的另一个原因。试观察并比 较下列两段短文的主语:
总体而言,科技文体严谨周密,概 念准确,逻辑性强,行Байду номын сангаас简练,重点 突出,句式严整,少有变化。那么, 科技英语的语言特色在翻译过程中如 何处理,这是进行英汉科技翻译时需 要探讨的问题。本章主要从语法和句 法方面就科技英语的特点及其翻译时 应注意的问题予以介绍。
12.2.1 多名词化结构(Nominalization) 汉语使用动词较多,而英语中的名词使用率较 高。再加上科技文体要求行文简洁、表达客观、 内容确切、信息量大、强调存在的事实而非某 一行为,所以使用的名词结构就更多了。 Archimedes first discovered the principle of displacement of water by solid bodies. [参考译文] 阿基米德最先发现固体排水的原理。 [分析] 句中of displacement of water by solid bodies 系名词化结构,一方面简化了同 位语从句,另一方面强调displacement 这一事 实。