论语公冶长难句试释

合集下载

论语第五章公冶长解读

论语第五章公冶长解读

《论语》第五章公冶长5.11-5.205.11 子曰:“吾未见刚者。

”或对曰:“申枨。

”子曰:“枨也欲,焉得刚?”【解读】这一章讨论的是什么是真正的刚强?申枨也是孔子的学生。

《格言联璧》中有这样一段话:“无欲之谓圣,寡欲之谓贤,多欲之谓凡,徇欲之谓狂。

人之心胸,多欲则窄,寡欲则宽;人之心境,多欲则忙,寡欲则闲;人之心术,多欲则险,寡欲则平;人之心事,多欲则忧,寡欲则乐;人之心气,多欲则馁,寡欲则刚。

”可见这里所讨论的“刚”是人的心气之刚,是内心的刚直,生活中一旦人心中有欲望想实现,就会屈服与他人,所以也就难以真正的刚正。

因此,林则徐才有“海纳百川有容乃大,壁立千仞无欲则刚”这样自勉勉人的话。

南怀瑾《论语别裁》:有一个学生要我写一副对子,我送他八个字。

上联是佛家的思想,下联是儒家的思想:“有求皆苦,无欲则刚。

”如果你说什么都不求,只想成圣人、成佛、成仙,也蛮苦的呀!所以有求就苦,人到无求品自高,要到一切无欲才真能刚正,才可以作顶天立地的人。

5.12 子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。

”子曰:“赐也,非尔所及也。

”南怀瑾《论语别裁》:应该说子贡对孔子的恕道理解得很深刻、很到位。

这是子贡很得意地讲自己学问修养的心得。

他说,我不喜欢人家加到我身上的那些事,我也不想有同样的情形加到别人身上砷譬如有人骂我,我会觉得不高兴,因此我也不骂任何人。

换句话说,别人给我的痛苦、烦恼,我不喜欢,因此我也不愿加给任何一个人痛苦、烦恼。

你说一个人够做到这样的修养,多了不起!他向孔子报告了自己这个做学问的可贵心得。

“子曰:赐也,非尔所及也。

”孔子听了便说:子贡呀!这是你做不到的呀!再下一句虽然没有写出来,但隐约中包涵有孔子自谦的意味,等于说,就算我为师的也不能完全做到,任何人都做不到的。

为什么呢?世界上任何一个人,只要是活着,一定烦恼了别人,这是必然的道理。

譬如我们大家在这里研究《论语》,蛮轻松的,等会儿回家一看:“老婆!你怎么搞的?饭没做好!”人活在世上,都是把自己的痛苦加在别人身上,然后自已得到一点所谓“享受”,所谓“幸福”。

论语·公冶长篇

论语·公冶长篇

子②释 于晏:
之子 。曰

人子①
”:

,敬晏 虽人平 久:仲
“ 晏 平
七 章
而交:

敬友春

如久秋

新则齐

。敬大

意夫

衰晏

,婴

晏。

藻斗于蔡②释 ,拱节地居:
何子 如曰

公 冶 长
水,,出蔡①
其:

草刻画善:臧 名山藻龟居文 。于于,,仲
知“ 也臧 ?文
八 章

古节梲因藏:
”仲
者;:名义春
八 章

事宰诸室兵
不“也“仁由?

,:侯之及
知赤,求也也”

则宰有邑修
其也不也。,子

束为车:武
仁,知,”千曰

带家千卿备
也束其千
乘:

在宰辆大皆
。带仁室
之“
家 , 大 约
胸。,夫称

卿家赋


”立也之 于。邑 ”、
国不 ,知
10

连两道哪一译

“以对子
我件十敢个:

弗知曰谓

也。件望强孔

如十:子
德③子 ;斯。 取焉 ,取 获斯
若 人 !
鲁 无
哪了
取:

里!
。上

③敬释 瑚也:
““子 瑚女贡

公 冶
琏。①
琏器问

:②赐 宗汝,
也也曰 。。:

北京中考名著复习之《论语》第五章 公冶长篇 含原文注释及译文和评析

北京中考名著复习之《论语》第五章 公冶长篇  含原文注释及译文和评析

《论语》之《公冶长》篇【本篇引语】本篇取“子谓公冶长”句中“公冶长”三字为篇名,共28章。

上篇谈“仁”,谈“仁”之义,本篇亦谈“仁”,重点谈“仁”之用,谈孔子以“仁”为依据对人物的品评,大体分两类。

第一类是直接对孔门弟子的品评。

如屈而受缧绁之难的公冶长,善于保护自己的南容,前者嫁姑娘,后者嫁侄女。

赞扬子贡的精洁高雅,婉惜其专才而有余,通才而不足。

同时记载了子贡的善推导能自知,以及对恕道的研究,对子路耿直豪爽,闻道即行,善于治兵才能的肯定;批评其好勇过我,勇而无谋的不足。

其他如宓子贱的君子之行,冉雍的仁而不佞,宰我的懒惰,申枨的无欲,冉求的邑宰之才,公西赤的应对之能,颜回的闻一以知十,漆雕开的清风亮节,皆在品述之中。

尤其是孔门师徒言志抒怀的内容,更是本篇的重点。

第二类是孔门弟子以外有关人物的述评。

反面如臧文仲的僭礼,正面有子文的忠诚,陈文子的清雅,伯夷叔齐的清高,宁武子的愚直,子产的君子之道,晏子的善与人交,他们是贤人,是君子,但他们都不够“仁”德的标准。

诸如季文子的“再思”之谏,狂简小子的思念之情,微生高的以曲为直,以及左丘明巧言令色足恭之耻,君子内讼改过之德,均需读者反复咀嚼品味。

【原文】 5.1子谓公冶长①:“可妻也②。

虽在缧绁之中③,非其罪也。

”以其子妻之④。

【注释】①公冶长:姓公冶,名长,孔子的学生,生卒年不详。

②妻(qì):名词作动词用,嫁女儿,在这里应为“许配”。

③缧绁(léi xiè):捆绑犯人的绳子,这里指代监狱。

④以其子妻之:(孔子)把自己的女儿许配给他。

子:这里指女儿。

妻:以……为妻,意动用法。

【语译】孔子在谈到公冶长时说:“可以把女儿嫁给他。

尽管他正在蹲监狱,但他是无罪的。

”于是就把自己的女儿许配给他。

【解读】本章记载孔子嫁女儿。

公冶长,孔门弟子,鲁国人,无辜被抓进监狱,孔老夫子,却将其惟一的女儿嫁给了他。

说明两点:一、“唯仁者能好人,能恶人。

论语公冶长篇原文翻译

论语公冶长篇原文翻译

论语公冶长篇原文翻译摘要:一、前言二、《论语》公冶长篇的背景与意义三、公冶长的品质与成就四、《论语》公冶长篇的主要内容五、结论正文:《论语》是儒家学派的经典著作,记录了孔子及其弟子的言行。

公冶长篇是《论语》中的一部分,共有28章,主要记录了孔子对公冶长的评价以及他们之间的对话。

一、前言《论语》公冶长篇是《论语》中的一篇重要内容,通过本篇我们可以了解到孔子对公冶长的评价,以及公冶长的品质和成就。

二、《论语》公冶长篇的背景与意义公冶长是孔子的弟子,据《史记》记载,他出生于鲁国,是春秋时期著名的政治家、外交家。

公冶长曾担任鲁国的司寇,因得罪权贵而遭到流放。

在流放期间,他游历诸国,积累了丰富的政治经验。

公冶长对孔子非常敬仰,曾向孔子请教治国之道。

孔子对公冶长也有很高的评价,认为他是一个有德行、有才能的人。

《论语》公冶长篇主要记录了孔子对公冶长的评价,以及他们之间的对话。

通过这些内容,我们可以了解到公冶长的品质、成就以及孔子的教育观念。

三、公冶长的品质与成就1.德行高尚:孔子评价公冶长:“公冶长,可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也。

”这句话表明,尽管公冶长曾遭受冤屈,但他依然能够保持高尚的品德,实属难得。

2.才能出众:公冶长曾任鲁国司寇,展现出非凡的政治才能。

在流放期间,他游历诸国,积累了丰富的外交经验。

3.勤奋好学:公冶长对孔子非常敬仰,曾向孔子请教治国之道。

这也反映出他勤奋好学的精神。

四、《论语》公冶长篇的主要内容《论语》公冶长篇共有28章,主要记录了孔子对公冶长的评价以及他们之间的对话。

具体内容包括:1.孔子评价公冶长:“公冶长,可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也。

”2.公冶长问政,孔子回答:“上失其道,民散久矣。

”3.公冶长问仁,孔子回答:“克己复礼为仁。

”4.公冶长问知,孔子回答:“知者乐水,仁者乐山。

”5.公冶长问孝,孔子回答:“父母唯其疾之忧。

”6.公冶长问悌,孔子回答:“兄弟怡怡。

”五、结论《论语》公冶长篇是《论语》中的一篇重要内容,通过本篇我们可以了解到孔子对公冶长的评价,以及公冶长的品质和成就。

公冶长篇论语原文注解及翻译【古文典籍】

公冶长篇论语原文注解及翻译【古文典籍】

公冶长篇论语原文注解及翻译【古文典籍】【本篇引语】本篇共计28章,内容以谈论仁德为主。

在本篇里,孔子和他的弟子们从各个侧面探讨仁德的特征。

此外,本篇著名的句子有“朽木不可雕也。

粪土之墙不可杇也”;“听其言而观其行”;“敏而好学,不耻下问”;“三思而后行”等。

这些思想对后世产生过较大影响。

【原文】5•1 子谓公冶长(1),“可妻也。

虽在缧绁(2)之中,非其罪也。

”以其子(3)妻之。

”【注释】(1)公冶长:姓公冶名长,齐国人,孔子的弟子。

(2)缧绁:音léixiè,捆绑犯人用的绳索,这里借指牢狱。

(3)子:古时无论儿、女均称子。

【译文】孔子评论公冶长说:“可以把女儿嫁给他,他虽然被关在牢狱里,但这并不是他的罪过呀。

”于是,孔子就把自己的女儿嫁给了他。

【评析】在这一章里,孔子对公冶长作了较高评价,但并未说明究竟公冶长做了哪些突出的事情,不过从本篇所谈的中心内容看,作为公冶长的老师,孔子对他有全面了解。

孔子能把女儿嫁给他,那么公冶长至少应具备仁德。

这是孔子一再向他的学生提出的要求。

【原文】5•2 子谓南容(1),“邦有道(2),不废(3);邦无道,免于刑戮(4)。

”以其兄之子妻之。

【注释】(1)南容:姓南宫名适(音kuò),字子容。

孔子的学生,通称他为南容。

(2)道:孔子这里所讲的道,是说国家的政治符合最高的和最好的原则。

(3)废:废置,不任用。

(4)刑戮:刑罚。

【译文】孔子评论南容说:“国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮。

”于是把自己的侄女嫁给了他。

【评析】本章里,孔子对南容也作了比较高的评价,同样也没有讲明南容究竟有哪些突出的表现。

当然,他能够把自己的侄女嫁给南容,也表明南容有较好的仁德。

【原文】5•3 子谓子贱(1),君子哉若人(2),鲁无君子者,斯焉取斯(3)。

”【注释】(1)子贱:姓宓(音fú)名不齐,字子贱。

生于公元前521年,比孔子小49岁。

论语公治长篇原文及翻译

论语公治长篇原文及翻译

论语公治长篇原文及翻译
一、论语公治长篇简介
《论语》是儒家学派的经典之作,共有二十篇。

公治长篇是其中的第五篇,主要记录了孔子与弟子们的言行。

本篇以公冶长为主题,展示了他的品行和才华,同时也体现了孔子对他的高度评价。

二、公治长篇的主要内容
1.公冶长的品行
公冶长,字子长,鲁国人,是孔子的弟子。

他以其高尚的品行和才华著称。

在公冶长篇中,我们可以看到他为人正直、谦逊有礼的品质。

他在面对困苦和挑战时,始终保持着坚定的信念和乐观的心态。

2.孔子对公冶长的评价
孔子对公冶长的品行非常赞赏,认为他具备了君子的一切美德。

孔子说:“子长居上不骄,处众不凡,丧其亲而不哀,安其位而勿争。

”这充分展示了公冶长的品质和修养。

3.公冶长与其他弟子的互动
在公冶长篇中,我们还看到了公冶长与其他弟子之间的互动。

他们相互尊重、团结友爱,共同学习孔子的教诲。

这种和谐的氛围,也是儒家学派倡导的道德风尚的体现。

三、公治长篇的现实意义
公治长篇不仅展示了公冶长的优秀品质,同时也为我们提供了一个学习的榜样。

在现实生活中,我们应当学习公冶长的品行,为人正直、谦虚有礼,处
理人际关系和谐相处。

此外,我们还应该关注到公冶长篇中蕴含的儒家道德观念,以此指导我们的行为和价值观。

四、总结
《论语》公治长篇通过记录公冶长的品行和孔子对他的高度评价,传递了儒家学派关于道德、人际关系等方面的观念。

公冶长作为一个典范人物,他的品质和行为对我们具有很强的现实指导意义。

《论语·公冶长》全文、注释、翻译和赏析

《论语·公冶长》全文、注释、翻译和赏析展开全文[五·一] 子谓公冶长①,“可妻也。

虽在缧绁②之中,非其罪也”。

以其子③妻之。

[五·二] 子谓南容④,“邦有道,不废⑤;邦无道,免于刑戮”。

以其兄之子妻之。

[五·三] 子谓子贱⑥,“君子哉若人⑦,鲁无君子者,斯焉取斯⑧”。

[五·四] 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也⑨。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏⑩也。

”[五·五] 或曰:“雍也仁而不佞⑪。

”子曰:“焉用佞?御人以口给⑫,屡憎于人。

不知其仁,焉用佞?”[五·六] 子使漆雕开仕⑬,对曰:“吾斯之未能信⑭。

”子说⑮。

[五·七] 子曰:“道不行,乘桴浮于海⑯,从我者,其由与!”子路闻之喜。

子曰:“由也好勇过我,无所取材⑰。

”[五·八] 孟武伯问⑱:“子路仁乎?”子曰:“不知也。

”又问。

子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋⑲也,不知其仁也。

”“求⑳也何如?”子曰:“求也,千室之邑㉑,百乘之家㉒,可使为之宰也㉓,不知其仁也。

”“赤也何如㉔?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

”[五·九] 子谓子贡曰:“女与回也孰愈㉕?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。

”子曰:“弗如也。

吾与㉖女弗如也。

”[五·十] 宰予昼寝㉗,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇㉘也,于予与何诛㉙!”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。

于予与改是。

”[五·十一] 子曰:“吾未见刚者。

”或对曰:“申枨㉚。

”子曰:“枨也欲㉛,焉得刚?”[五·十二] 子贡曰:“我不欲人之加诸我也㉜,吾亦欲无加诸人。

”子曰:“赐也,非尔所及也。

”[五·十三] 子贡曰:“夫子之文章㉝,可得而闻也;夫子之言性与天道㉞,不可得而闻也。

”[五·十四] 子路有闻,未之能行,唯恐有㉟闻。

《论语》原文+注释 公冶长篇

《论语》原文/注释公冶长篇子谓公冶长[1] :“可妻也[2] 。

虽在缧绁之中[3] ,非其罪也。

”以其子妻之[4] 。

[1] 公冶长:姓公冶,名长,字子芝。

鲁国人(一说,齐国人)。

孔子的弟子。

传说懂得鸟语。

[2] 妻:本是名词,在这里作动词用,读qì(音气)。

把女儿嫁给他。

[3] 缧绁(xiè雷谢):捆绑犯人用的黑色的长绳子。

这里代指监狱。

[4] 子:指自己的女儿。

子谓南容[5] :“邦有道[6] ,不废[7] ;邦无道,免于刑戮[8] 。

”以其兄之子妻之。

[5] 南容:姓南宫,名适(kuò阔),一作“括”,又名(tāo 涛),字子容。

鲁国孟僖子之子,孟懿子之兄(一说,弟),本名仲孙阅,因居于南宫,以之为姓。

谥号敬叔,故也称南宫敬叔。

孔子的弟子。

[6] 邦有道:指社会秩序好,政治清明,局面稳定,政权巩固,国家太平兴盛。

[7] 废:废弃,废置不用。

[8] 刑戮:“戮(lù路)”,杀。

刑戮,泛指受刑罚,受惩治。

子谓子贱[9] :“君子哉若人[10] !鲁无君子者,斯焉取斯[11] ?”[9] 子贱:姓宓(fú浮),名不齐,字子贱,鲁国人。

公元前521 年生,卒年不详。

孔子的弟子。

子贱曾任单父(今山东省单县)宰,史称:“有才智,爱百姓,身不下堂,鸣琴而治。

能尊师取友,以成其德。

”著有《宓子》十六篇。

[10] 若:代词。

此,这。

[11] 斯:代词。

在句中,第一个“斯”,是代指子贱这个人。

第二个“斯”,是代指君子的品德。

焉:疑问代词。

哪里,怎么,怎样。

取:取得,获得。

子贡问曰:“赐也何如[12] ?”子曰:“女[13] ,器也。

”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也[14] 。

”[12] 何如:如何,怎样。

[13] 女:汝,你。

[14] 瑚琏:古代祭祀时盛粮食(黍稷)用的一种贵重的器具,竹制,上面用玉装饰,很华美,有方形的,有圆形的,夏代称“瑚”,殷代称“琏”。

在这里,孔子用“瑚琏”比喻子贡,虽是有用之材,但也不过仅有一种具体的才干,达不到最高标准的“君子不器”。

05论语解经资料--公冶长篇

公冶長篇第五此篇皆论古今人物贤否得失,盖格物穷理之一端也。

凡二十七章。

胡氏以为疑多子贡之徒所记云。

(一)子謂公冶長:“可妻也。

雖在縲絏之中,非其罪也。

”以其子妻之。

子謂南容:“邦有道不廢,邦無道免於刑戮。

”以其兄之子妻之。

【集注】子谓公冶长,“可妻也。

虽在缧绁之中,非其罪也”。

以其子妻之。

妻,去声,下同。

缧,力追反。

绁,息列反。

公冶长,孔子弟子。

妻,为之妻也。

缧,黑索也。

绁,挛也(系也)。

古者狱中以黑索拘挛罪人。

长之为人无所考,而夫子称其可妻,其必有以取之矣。

又言其人虽尝陷于缧绁之中,而非其罪,则固无害于可妻也。

夫有罪无罪,在我而已,岂以自外至者为荣辱哉?子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮”。

以其兄之子妻之。

南容,孔子弟子,居南宫。

名绦,又名适。

字子容,谥敬叔。

孟懿子之兄也。

不废,言必见用也。

以其谨于言行,故能见用于治朝,免祸于乱世也。

事又见第十一篇。

(子谓南容:「邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。

」以其兄之子妻之。

)或曰:“公冶长之贤不及南容,故圣人以其子妻长,而以兄子妻容,盖厚于兄而薄于己也。

”程子曰:“此以己之私心窥圣人也。

凡人避嫌者,皆内不足也,圣人自至公,何避嫌之有?况嫁女必量其才而求配,尤不当有所避也。

若孔子之事,则其年之长幼、时之先后皆不可知,惟以为避嫌则大不可。

避嫌之事,贤者且不为,况圣人乎?”【直解】公冶长是孔子弟子。

女嫁与人为妻,叫作妻。

缧,是黑索。

绁,是拘禁犯罪的人,以黑索拘系之于狱中,叫作缧绁。

子,是所生的女,古人男女皆谓之子。

门人记孔子曾说:“人伦莫重于婚姻,匹配莫先于择德。

吾门弟子,若公冶长者,可以女配之而为妻也。

他平日素有德行,虽曾为事拘系于狱中,乃是被人连累,而非其自致之罪,既非其罪,则固无害其为贤矣!”于是以所生之女而为之妻焉。

此可见圣人之于婚嫁,不论门族,而惟其人;不拘形迹,而惟其行。

非独谨于婚姻,亦可谓明于知人者矣!南容,是孔子弟子南宫縚,字子容。

废,是弃而不用。

《论语》“公冶长”“雍也”篇疑义章句解读


作者简介 :常彦 ( 1 9 6 4 一) ,男 ,甘肃通渭人 ,教授 ,研究方 向为儒家思想 、中国传统文化 、教育 管理。
第 5期
常彦 :《 论语》 “ 公 冶长 … ‘ 雍 也”篇 疑义章句解读 以 说 之 也 。” ’杨 注 译 为 :孔 子 叫漆雕 开 去 做 官 。他 答 道 :“ 我 对 这 个 还 没 有 信 心。 ” 孔 子 听 了 很 欢 喜 。 漆 雕 开 对 做 官 还 没 有 信 心 ,说 明漆 雕开 还 没有达 到仕 的程 度 ,在 这种 情况
更是 自我修养 的结果。不 同的人 ,其 获得 自然有
异 。如 果说 “ 若 鲁 无 君 子 ,则 此 人 何 所 取 以成 此 德乎 ? ”或 “ 人 之 善 ,必 本其 父兄 师 友 ” 或 “ 假若
鲁 国 没 有 君 子 ,这 种 人 从 哪 里 取 来 这 种 好 品 德

子 谓 子 贱 :“ 君 子 哉 若 人 ,鲁 无 呢? ” , 那第一个 君子从何 而来?假如社会 处于 堕 落 之 阶段 ,还 可 以复兴 吗 ?所 以 ,本 章之 意 ,并不 君 子 者 ,斯 焉 取 斯 ? ’ ’
是说 子贱 之 品德是 效仿 或学 习鲁 之君 子 的结果 ,而 朱 熹 《四 书 章 句 集 注 》 ¨ ( 以下简 称 朱 注 ) 是说 ,当时象 子 贱这样 的君 子 ,只有 鲁 国才有 。
注 :“ 子贱 盖能 尊 贤取 友 以成 其 德 者 ,故 夫 子 既欢
其贤 ,而 又言若 鲁无 君子 ,则 此人 何所 取 以成此德
收 稿 日期 :2 0 1 4— 0 2— 1 2
大 意 ,故夫 子 悦 之 。’ 又 日:‘ 古 人 见 道 分 明 ,故 其 言如 此 。’ 谢 氏日:‘ 开 之 学 无 可 考 。然 圣 人 使 之仕 ,必其 材可 以仕 矣 。至于 心术 之微 ,则一 毫不
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

<论语·公冶长>难句试释
第四章
子贡问曰: “赐也何如?”子曰: “女,器也。

”曰; “何器也?”曰; “瑚琏也。


【语译】(听到孔子对公冶长、南容适、宓不齐等三位学友的赞扬后),子贡(也想听到老师对自己的评价,就)问孔子; “我这个人怎么样呢?”孔子说: “你,是一种器具。

”子贡说: “什么器具?”孔子说: “你是瑚琏啊!”
【注释】①这一章的语气,紧接上面三章。

上面三章孔子赞扬了公冶长、南宫适、宓不齐。

子贡听到后,也想了解老师对子己的评价,所以问孔子“赐也何如”。

赐,子贡姓端木,名赐。

②孔子在另外一个场合,说过“君子不器”的话,意思是君子不应该像一件器物一样,只有一种用处,而应具备多种才干。

在答话中,孔子说子贡是一种器具,意在委婉地告诉他虽有才干,但还不够多,运用这些才干尚不能灵活自如,应该继续努力。

③子贡很聪明,听出了老师话里的弦外之音,想知道孔子对其才干的具体评价,所以继续问“何器也?”
④瑚琏是一种贵重华美的器具,孔子把子贡喻为瑚琏,是肯定他具有不俗的忧秀才干。

第六章
子使漆雕开仕,对曰; “吾斯之未能信。

”子说。

【语译】孔子让漆雕开去做官,漆雕开回答说: “我对做官这件事还没有信心。

”孔子听了很高兴。

【注释】①漆雕开,孔子的学生,姓漆雕,名开。

②吾斯之未能信,我对做官这件事还没有信心。

斯,这,指示代词,指代做官。

之,结构助词,宾语前提的标志。

未能信,还没有信心。

③漆雕开的回答,说明他既不热中于做官,也有自知之明,表态谦逊,做事谨慎。

所以孔子听了感到高兴。

第十二章
子贡曰; “我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。

”子曰; “赐也,非尔所及也。


【注释】子贡的话,有两种解释。

①我不愿别人把某事强加给我,我也不愿把某事强加给别人。

②我所不想做而别人勉强我去做的事情,我也不勉强别人去做。

从语气上看,似以第二种解释为更恰当。

第二种解释就是孔子所说的“己所不欲,勿施于人”。

③无论是哪一种解释,对任何人来说都是一种很高的要求,是不容易做到的。

孔子说“非尔所及”,并非贬低子贡,而是强调其不易做到。

第十四章
子路有闻,未之能行,唯恐有闻。

【语译】子路懂得了某一道理,或听到了某一善言,在还没有来得及实践的时候,便唯恐又懂得了某一道理、听到了某一善言。

【注释】①未之能行,未能行之,宾语前提。

之,指代“有闻”,即懂得的道理和听到的善言。

②唯恐有闻,唯恐又闻。

有,通“又”。

③这段叙述,意在表现子路重视实践、勇于实践的性格。

这种性格当然是好的,但太极端了,就有急躁冒失之嫌。

第十八章
子曰; “臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?”
【语译】孔子说; “臧文仲为他所养的(准备占卜用的)大乌龟建造的居室,斗拱上雕刻着高山,短柱上描绘着水草。

他的聪明又表现在什么地方呢(意思是不守礼制追求奢华的人并不聪明)?”
【注释】①臧文仲,人名,鲁国大夫。

②居蔡,为乌龟建造居室。

居,居室,用如动词,即建造居室。

又是为动用法,即为···建造居室。

蔡,这里是借代大乌龟。

春秋时蔡国出产占卜用的大乌龟。

③山节,斗拱上雕刻着山形图案。

山,山形图案。

节,斗拱。

④藻棁,短柱上描绘着水草。

藻,水草图案。

棁,顶梁的短柱。

古代只有天子才可以把占卜用的
乌龟放在山节藻棁的房子里。

臧文中这样做是僭越的行为。

⑤何如其知,其智何如,他的聪明表现在那里。

知,通“智”。

何如,在哪里。

孔子认为,生活奢华且超越礼制,会带来祸患,是很不明智的。

第二十章
季文子三思而后行。

子闻之,曰;“再,斯可矣。


【语译】鲁国的正卿季文子遇到事情要考虑三次才去做。

孔子听到了,说: “考虑两次就可以了。


【按】孔子通常主张做事要谨慎,三思而后行,这里为什么不同意季文子的三思而后行呢?这是因为季文子做事过分优柔寡断。

孔子认为应在谨慎与果断之间找到平衡点,对季文子这样的人,应该强调果断。

第二十二章
子在陈曰; “归与! 归与! 吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。


【语译】孔子在陈国时说: “回去吧! 回去吧! 我的故乡的那些学生们志向远大而做事粗疏,他们的文采又都斐然可观。

我不知道该怎么指导教育他们。


【注释】①陈,陈国,故都在今河南省淮阳县。

②吾党,我的家乡。

③狂,志向远大。

④简,做事粗疏。

⑤斐然,有文采的样子。

⑥裁,指导教育。

⑦关于这段话的意思,朱熹说: “夫子初心,欲行其道于天下,至是知其终不用也,始欲成就后学以传道于来世。

”。

相关文档
最新文档