商务德语分类词汇汇总

合集下载

德语外贸 词汇

德语外贸 词汇

Anfrage f. 询价Katalog f. 商品目录Bezugsquelle f. 货源unverbindlich 不受约束的Probe f. 样品Zeichnung f. 图纸übernahme f. 承担Lieferant m. 供货人Rückfrage f. 查问Anbieter m. 供货人Anzeige f. 广告Stand m. 展台Kundschaft f. 用户Lieferbedingung f. 交货条件Zahlungsbedingung f. 支付条件Verwendungszweck m. 用途Lebensdauer m. 使用寿命Abmessung f. 尺寸Zahlungsziel n. 支付期限Lieferzeit f. 交货期产品周期Produkt Lebenszyklus(die Einfuehrungsphase—die Wachstumsphase—die Reifephase—die Schrumpfungsphase)即期die Sicht, sofort zahlbar远期terminiert, auf Ziel oder Zeit即期外汇Kassadevisen(pl.)远期外汇业务das Devisentermingeshaeft升/贬值die Aufwertung/ die Abwertung国际收支顺差Zahlungsbilanzueberschuss国际收支逆差Zahlungsbilanzdefizit购买力平价die Kaufkraftparitaet银行业务Bankgeschaefte提高货币供应量die Geldschoepfung银行存款Bankguthaben纸币BanknoteM0: BargeldM1: Bargeld+SpareinlagenM2: Bargeld+Spareinlagen+TermineinlagenM3: Bargeld+Spareinlagen+Termineinlagen+Wertpapier+Schuldschein国贸实务风险承担die Risikuebernahme风险自负auf eigenes Risiko出口退税die Ausfuhrbedingung出口许可证die Ausfuhrgenehmigung进口许可证die Einfuhrbewilligung提单das Konnossement, der Frachtbrief单独/共同海损kleine/ allgemeine Havarie汇票die Tratte, der Wechsel汇票承兑das Wechselakzept汇票托收das Wechselinkasso汇票议付die Tratten-Negozierung汇付die Rimesse, die Ueberweisung汇款人der Absender开发票Fakturierung本票das Eigenakzept, der Eigenwechsel信用证das Akkreditiv, der Kreditbrief保兑bestaetigen撤回aufrufen, zurueckziehendie Nachlieferung 逾期交付,补交der Frachter 托运人,运输企业,货船der Frachtbrief 提单der Frachtdampfer 货船die Franchise 特许权、免税行李fristgemaess adj. 如期的der Speicher 仓库,货栈die Spedition 运输业务Vergabe von Auftraegen 发出订单Vergeltungszoelle 报复性关税die Operation 买卖、交易,运算商务德语词汇——经济词汇Repr?sentanzbüro 代表处Aktiengesellschaft (AG) 股份公司Gesellschaft mit beschr?nkter Haftung (GmbH) 有限责任公司Bank 银行Kontoer?ffnung 开设帐户Girokonto 往来帐户Bankkonto 银行帐户Bankleitzahl (BLZ) 银行代码Kontonummer 帐号Kontoauszug 银行结单Kreditkarte 信用卡Finanzamt 财政局Handelsregister 商业登记Gewerbesteueramt 营业税务局Gewerbeamt 工商局Gewerbelizenz 营业执照Industrie- und Handelskammer 德国工商协会Wirtschaftsprüfer 公共会计师Rechtsanwalt 律师Notar 公证(处)Einkommensteuer 个人所得税K?rperschaftssteuer 公司所得税Gewerbesteuer 工商营业税Lohnsteuerkarte 工资税卡Mehrwertsteuer 增值税德语产品介绍常用表达Unsere Produkte verkaufen sich im In- und Ausland sehr gut.我们的产品在国内外销售的都不错。

德语常用词汇

德语常用词汇

家具常用词汇家具:die Möbeln Pl.der Tisch 桌子der Esstisch 餐桌der Schreibtisch 写字台der Allzwecktisch 多用途桌der Toilettentisch 梳妆台der Nachttisch 床头柜der Klapptisch 折叠桌der Couchtisch 沙发旁的茶几der Teetisch 茶几der Schrank 柜子der Bücherschrank 书柜(书橱)der Bücherregal 书架der Kleiderschrank 衣柜der Geschirrschrank 餐具柜der Wandschrank ;eingebaute Schränke (eing.Schr.) 壁橱kombinierte Mehrzweckschränke 组合柜der Stuhl 椅子der Polsterstuhl 软椅der Drehstuhl 转椅der Schaukelstuhl 摇椅der Liegestuhl 折叠躺椅der Korbstuhl 藤椅der Lehnstuhl 靠椅der Klappstuhl 折叠椅der Kocker 凳子der Schemel 矮凳die Bank 长凳,长椅das Sofa 沙发der Sessel 单人沙发das Bett 床das Einzelbett 单人床das Doppelbett 双人床das Etagenbett 上下铺床十二生肖die Ratte –n 鼠der Büffel –牛der Tiger - 虎der Hase –n 兔der Drache –n 龙die Schlange –n 蛇das Pferd –e 马die Ziege –n 羊der Affe –n 猴der Hahn / die Hühne 鸡der Hund –e 狗das Schwein –e 猪常见水果Obst, Fruechte 水果die Traube -n 葡萄(od. die Weintraube -n) die Erdbeere -n 草莓der Apfel /Aepfel 苹果die Apfelsine -n 橙der Pfirsich -e 桃die Zitrone -n 柠檬die Birne -n 梨die Mandarine -n 橘子die Kiwi - 猕猴桃die Pampelmuse -n 柚子die Kirsche -n 樱桃die Melone -n 甜瓜die Wassermelone -n 西瓜die Pflaume -n 李子die Banane -n 香蕉die Himbeere -n 覆盆子die Brombeere -n 黑霉die Johannisbeere -n 醋栗die Pampelmuse 柚子die chinesische Dattel (od. die Jujube )枣子die Lidschi-Frucht 荔枝die Aprikose 杏die chinesische Weißdorn 山楂die Persimone 柿子die Zuckermelone 香瓜die Rosine 葡萄干日常用品手纸——das Toilettenpapier手巾纸——die Taschentuecher (pl.) das Taschentuch厨房用纸——das Kuechenpapier咖啡滤纸——das Filterpapier烤箱纸——das Backpapier吸尘器滤纸——der Staubsauger-Beutel抹布——das Haushaltstuch铝箔纸——die Alu-Folie保鲜膜——die Frischhalte-Folie垃圾袋——der Muell-Beutel刷碗海面——der Topf-Reiniger / der Geschirr-Schwamm 洗涤灵——das Spuelmittel空气清新剂——die Duft-Frische卫生间清馨剂——die WC-Frische处厕剂——der WC-Reiniger洗衣粉——das Waschpulver / das Waschmittel卫生巾——Pantyliner (Englisch) / das Pantyliner卫生护垫——die Slipeinlage内用卫生棉条——der o.b. Tampon洗发水——das Shampoo护法素——das Haarpflegemittel肥皂——die Seife香皂——die Duftende-Seife洗手液——die Fluessigseife / die Cremeseife浴液——Dusch Gel / die Pflegendusche居室厨房用品:蜡烛——die Kerze温度计——der Zimmerthermometer体温计——der Fieberthermometer计时器——der Kuechenwecker / der Kurzzeitmesser 烟灰缸——der Ascherbecher案板——das Scheidebrett红酒杯——das Rotweinglas葡萄酒杯——das Weinglas香槟杯——der Sektkelch / das Sektglas威士忌杯——der Whiskybecher啤酒杯——die Biertulpe / das Weizenbierglas鸡尾酒杯——die Cocktailschale烧酒杯——der Likoerkelch大腹杯——das Schwenkglas盘子——der Teller碗——die Schuessel餐刀——das Messer餐叉——die Gabel大汤匙——die Suppenkelle浇汁勺——der Saucenloeffel漏勺——der Schaumloeffel意大利面勺——der Spaghettiloeffel长柄勺——der Schoepfloeffel烤肉叉——die Fleisch-Gabel打蛋器——der Schneebesen黄油盒——die Butterdose剪子——die Schere擦丝器——die Reibe削皮刀——der Sparschaeler /der Kartoffelnschaeler 开罐头器——der Dosenoeffner切蛋器——der Eierschneider木铲——der Pfannenwander吸管——die Trinkhalme牙签——der Zahnstocher奶锅——der Milchtopf煎炸锅——der Bratentopf平底锅——die Pfanne高压锅——der Schnellkochtopf饭盒——die Kasserolle保温暖瓶——die Isolierkanne保温杯——die Isolierflasche化妆品:洗面奶——die Reinigungsmilch / die Waschmilch洗脸水——das Gesichtswasser / Wasch Gel日霜——die Tagescreme晚霜——die Nachtcreme眼霜——die Augenpflege防晒霜——die Sonnenmilch护手霜——die Handcreme润唇膏——die Lippenpflege面膜——die Maske撕拉式面膜——die Maske (Peel-off)发胶——Haarspary摩斯——der Schammfestiger定型膏(保湿膏)——Glanz Gel漱口水——die Mundspuelung指甲油——der Nagellack指甲油去处水——der Nagellack Entferner香水——das Parfuem口红,唇膏——der Lippenstift唇线笔——Lipliner (Englisch) / die Lippenlinie唇彩——Lip Gloss (Englisch)/ Lip Polish / der Lippenglanz 眼影——der Lidschatten眼线笔——Eyeliner (Englisch)/ die Augenlinie睫毛膏——Mascara胭脂——das Rouge互惠生常用词汇die Tischdecke 桌布das Besteck 餐具das Set 餐具垫der Pfeffer 胡椒粉das Salz 盐den Tisch decken 摆桌子servieren 上菜Könnte ich bitte noch ein bisschen haben?请再给我加一些,好嘛?Ich bin satt, danke.我已经吃饱了,谢谢。

商务德语

商务德语

《[商务德语]询价Anfrage》关键词:德语询价有两种:一,一般性询问,请求对方寄发产品目录和价格表,或者派业务员拜访。

二,具体的询问,即对明确的几种或一种商品进行咨询,咨询中应包括:所要货物的详细描述,有米要是俯图请对方寄来样品说明预计购买的数量,因为它关系到价格、折扣及运输费等所希望的供货时间供货与付款条件询价最好使用表格,将货物的名称和型号写清楚例文如下:sehr geehrte Damen und Herren,Ihre Anzeige in der ...(Zeitschrift) Nr. ... entnehmen wir, dass Sie ...(Waren) liefern.Wir sind Hersteller von ...(Waren) und benötigen laufend ...(Waren). Bitte senden Sie uns einen ausführlichen Katalog und Ihre neueste Preisliste. Einzelheiten würden wir gerne mit Ihrem Vertreter besprechen. Wenn die Waren unseren Anforderungen genügen, dürfren sich hier gute Verkaufsmöglichkeiten ergeben.Wenn Sie sich über uns erkundigen wollen, wenden Sie sich bitte and die ...Bank.Für Ihre umgehende Antwort wären wir sehr dankbar.Freundliche Grüße.H. Smith《[商务书信]Auslandsvertreter》关键词:德语AuslandsvertreterSehr geehrte Damen und Herren,einer Anzeige in der letzten Nummer der Illustrierte "China im Bild" entnehmen wir, dass Sie den Generalvertreter für den Verkauf Ihrer Anrufbeantworter und Faxgeräte in China suchen. Wir sind an der Vertretung interessiert und bewerben uns deshalb um diese Position.Unsere Firma ist ein auf Büromaschinen spezialisiertes Grobhandelsunternehmen, das schon seit über 10 Jahren besteht. Wir sind beim Fachhandel gut eingeführt und können den chinesischen Markt intensiv bearbeiten. Neben unserer Hauptniederlassung in Beijing haben wir Verkaufsbüros in Shanghai, Guangzhou, Wuhan, Shenyang und Xi''an. Die Hauptniederlassung und die Verkaufsbüros verfügen über modern eingerichtete Kundendienstwerkstätten mit erfahrenen Büromaschinenmechanikern.Wir glauben, dass wir Ihren Wünschen entsprechen können. Durch straffe Verkaufsorganisation und fachkundiges Service-Angebot wird es uns gelingen, Ihre Produkte hier einzuführen und gute Umsätze zu erzielen.Auskünfte über unsere Firma erhalten Sie von der Bank of China in Frankfurt.Ihrer baldigen Antwort sehen wir mit Interesse entgegen.Mit freundlichen Grüssen《[商务书信]An Bank und Versicherungsgesellschaft》关键词:德语An Bank und VersicherungsgesellschaftAn die Bank:Sehr geehrte Damen und Herren,wir wollen in gröberem Umfang deutsche Tunnellvortriebmaschinen nach China einführen und bitten Sie deshalb um einenBlankokredit von 8 000 000,00 Eurolängstens bis zum Ende des Jahres.Wir haben zwar ein beträchtliches Betriebskapital, müssen aber oft grobe Summe für die Importe anlegen. Da die Erlöse für die eingeführten Waren minderstens erst nach zwei bis drei Monaten eingehen, brauchen wir kurzfristige Kredite.Wie Sie wissen, haben viele Grobstädte in China heutzutage vor, U-Bahnen anzulegen oder auszubauen. Die vonuns mit Ihrer Hilfe für Guangzhouer U-Bahn im letzten Jahr gekauften Tunnelvortriebmaschinen hat eine bessere Vortriebsleistung im Einsatz bewiesen als die japanischen. Deshalb wollen wir den Import erhöhen. Wir sind sicher, dass die Vortriebsgeschwindigkeit und die Qualität ein gutes Geschäft in China erwarten lassen, um so mehr, als der Bedarf an diesen Maschinen hier erheblich ist.Wir hoffen, Sie werden auf unsere Wünsche eingehen und uns den Kredit zu den alten Konditionen einräumen Können. Im Voraus vielen Dank.Mit freundlichen GrüssenAn die Versicherung:Sehr geehrte Damen und Herren,wir wenden uns auf Empfehlung der Bank of China in Hamburg an Sie. Unsere Frage: Würden Sie unsere Pianos-Sendungen von Guangzhou nach Wien versichern?Wir legen Wert auf eine Police, die gegen alle Risiken einschlieblich Kriegsrisiko abdeckt., wenn möglich ohne Franchisen. überdies soll die Versicherung von Haus zu Haus gelten. Durch Zusatzprämien werden wir den Weitertransport vom Hafen ins Hinterland decken, da die Waren per Bahn weitergeleitet werden.Wir ziehen eine offene Police vor, damit wir zugleich eine Grundlage für die Kalkulation haben.Bitte machen Sie uns Ihre Vorschläge. Danke.Mit freundlichen Grüssen《[商务书信]Beschwerde (Mängelrüge)》关键词:德语Beschwerde (Mängelrüge)Sehr geehrter Herr Wang,seit drei Jahren bestellen wir bei Ihnen Menübestecke. Nun haben wir zum ersten Mal eine Reklamation an Sie zu richten:Wir sind mit zwei Posten aus Ihrer letzten Lieferung nicht zufrieden. Im einen Fall haben wir nicht die gewünschte Menge Menübestecke erhalten, im anderen Fall ist die gelieferte Ware mangelhaft.Anstelle der bestellten 550 Menügarnituren (24 tlg., Wellenschliff, Hohlheft, Modell B, Katalognummer 323) erhielten wir nur 500 Garnituren. Im Lieferschein sind 500 Stück aufgeführt, die Rechnung hingegen wurde über 550 Stück ausgestellt.180 der bestellten Menügarnituren (30 tlg., Wellenschliff, massiv , Modell C, Katalognummer 825) sindbeschädigt. 110 Dessertlöffel weisen scharfe Kanten auf und 137 Menügabeln sind gekrümmt. Wir schlagen Ihnen Folgendes vor: Ihr Vertreter in unserem Land soll uns die fehlenden Menügarnituren "B", und die einwandfreien Dessertlöffel sowie Menügabeln nachliefern und bei dieser Gelegenheit die mangelhaften Stücke dann gleich mitnehmen.Wir hoffen, dass Sie mit unserem Vorschlag einverstanden sind.Mit freundlichen Grüssen《[商务书信]Antwort auf Beschwerde》关键词:德语Antwort auf BeschwerdeIhre berechtigte Mängelrüge vom 27.04.Unsere Lieferung vom 15.04. aufgrund Ihrer Bestellung vom 15.03.Sehr geehrter Herr Holztrattner,ich bedanke mich für Ihr Fax vom 27.04.. Es tut mir sehr Leid, von Ihnen zu hören, dass unsere letzte Sendung Kartonagen zu etwa einem Viertel aus Ausschuss bestand.Wir haben den Fall untersucht und dabei festgestellt, dass bei einer unserer Maschinen Störungen aufgetreten sind. Allerdings hätten die fehlerhaften Faltkartons spätestens bei der Versandkontrolle entdeckt werden müssen. Dieses Versehen ist uns sehr peinlich, und wir bitten Sie höflichst um Entschuldigung. Wir haben bereits Mabnahmen getroffen, um derartige Vorkommnisse in Zukunft zu verhindern.Unter diesen Umständen erklären wir uns natürlich mit Ihrem Vorschlag eines 25%igen Preisnachlasses einverstanden und legen eine Rechnung über den ermäbigten Betrag bei. Die alte Rechnung ist somit hinfällig.Wir hoffen, die Angelegenheit zu Ihrer Zufriedenheit erledigt zu haben, und bitten Sie, uns auch in Zukunft wieder Ihr Vertrauen zu schenken.Mit freundlichen GrüssenAnlageRechnung《[商务书信]Lieferverzug: Mahnung》关键词:德语Lieferverzug: MahnungSehr geehrter Herr Zhang,wir haben Ihr Fax vom 17. Januar erhalten, in dem Sie die Lieferung der von Ihnen bestellten Fräs- und Bohrmaschine anmahnen.Die Maschine konnte leider nicht fristgerecht fertiggestellt werden, da bestimmte Teile der elektronischen Ausrüstung nicht rechtzeitig zur Verfügung standen. Unser Zulieferer war so mit Aufträgen überhäuft, dass er nicht in der Lage war, seine Liefertermine einzuhalten. Soeben haben wir jedoch erfahren, dass die Teile an uns losgeschickt sind. Die Maschine dürfte daher innerhalb der nächsten 14 Tage versandbereit sein. Das genaue Lieferdatum teilen wir Ihnen dann noch per Fax mit.Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht schon früher von diesen Schwierigkeiten in Kenntnis gesetzt haben, aber unser Zulieferer hat uns von Woche zu Woche vertröstet.Wir bedauern diese Verzögerung sehr und hoffen, dass sie Ihnen keine allzugroben Unannehmlichkeiten bereitetMit freundlichen Grüssen《[商务书信]Bestätigung des Empfangs...》关键词:德语Bestätigung des Empfangs der Ware und Zahlungsanzeige Anhang: Bausteine in Bezug aufRechnungsunstimmigkeitenSehr geehrter Herr Rosenbaum,die von Ihnen gelieferte Ware wurde uns am 15.08. durch die Spedition Südchina in Guangzhou übergeben.Wir haben die Sendung geprüft, und die Anzahl der Stücke sowie die Markierungen auf den Kisten stimmten mit den Angaben auf dem Lieferschein überein.Die Verpackung war unversehrt, und die Ware ist, soweit dies durch visuelle Prüfung vor Inbetriebnahme möglich ist, frei von erkennbaren Mängeln. Die Rüge von Mängeln, die sich nach ihrer Inbetriebnahme herausstellen, oder die Reklamation versteckter Mängel behalten wir uns vor.Ihren Wechsel, fällig am 15.10., senden wir Ihnen mit unserem Akzept versehen zurück. Die prompte Einlösung bei Verfall sichern wir Ihnen zu.Mit freundlichen Grüssen《[商务书信]Ablehnung einer Bestellung》关键词:德语Ablehnung einer BestellungSehr geehrte Frau Gruber,wir bestätigen den Empfang Ihres Schreibens vom 25.08. und danken Ihnen für Ihre Bestellung.Leider müssen wir Ihnen jedoch mitteilen, dass die Bindungsfrist unseres Angebots vorgestern abgelaufen ist, und die von Ihnen genannten Preise sind daher nicht mehr gültig.Wegen der gestiegenen Materialpreise und der Erhöhung der Löhne und Gehälter waren wir gezwungen, unsere Preise der Kostenentwicklung anzupassen.Wir bedauern, Ihnen keinen bessern Bescheid geben zu können, wünschen Ihnen aber gute Chancen bei unserem nächsten Angebot.Mit freundlichen Grüssen本文《[商务书信]Widerruf einer Bestellung》关键词:德语Widerruf einer BestellungSehr geehrte Frau Chai,schätzungsweise in zwei Tagen trifft meine Bestellung per Post bei Ihnen ein:Pos. 1: 50 Pakete Adressaufkleber Nr. 34/a zu je 38,40 EuroPos. 2: 50 Kartons Fensterumschläge DIN lang zu je 58,50 EuroMit dieser Fax-Nachricht widerrufe ich die Bestellung. Heute morgen habe ich erfahren, dass mein Kundeüberraschend unbekannt verzogen ist, und ich sehe keine Möglichkeit mehr, die Ware anderweitig zu verkaufen. Bitte haben Sie Verständnis für die besondere Situation. Schon jetzt vielen Dank für Ihre schriftliche Bestätigung. Mit freundlichen Grüssen《[商务书信]Versandanzeige und Rechnung》关键词:德语Versandanzeige und RechnungSehr geehrter Herr Klein,die von Ihnen am 18.09 bestellten Auto-CD-Spieler, DVD-Audio/Video-Player und Hi-Fi-Anlage sind heute in Guangzhou mit dem Überseefrachter "Lushan" verladen worden, der voraussichtlich am 01.11 in Hamburg eintreffen wird. Die Sendung besteht aus 10 Kolli, die gemäb Ihren Anweisungen wie folgt markiert sind:82721 - 10Hamburg GermanyMADE IN CHINADie Kolli 1 - 6 enthalten die CD-Spieler und DVD-Player, die Kolli 7 - 10 die Hi-Fi-Anlagen. Das Nettogewicht der einzelnen Geräte sowie das Bruttogewicht und der Inhalt eines jeden Kollos sind in der Handelsrechnung angegeben, von der wir einen Durchschlag beilegen.Den vollständigen Satz Versanddokumente haben wir unserer Bank zur Einlösung des Akkreditivs übergeben.Wir hoffen, dass die Sendung wohlbehalten ankommt und würden uns freuen, bald weitere Aufträge von Ihnen zu erhalten.Mit freundlichen Grüssen。

德语词汇(从A到Z)

德语词汇(从A到Z)

德语迷联盟
abhängig Adj 依赖的, 依附的, 从属的 Abitur n, -e 高中毕业(考试) Abkommen n 协议, 协定, 条约,公 约 Abkürzung f, -en 简缩, 缩写 Ablagerung f 沉积物, 存放物 Ablauf m, ‥e 流出; 排水口, (时 间的) 经过 ableben n 死亡, 去世 Ablehnung f, -en 拒绝, 否决,不同 意 Abmachung f, -en 协定, 协议, 约定 Abnahme f, o. Pl 减少 Abneigung f, -en 嫌恶, 反感 abonnieren Vt 订阅(报刊) Abrechnung f, -en 结算; 扣除 Abreise f, o. Pl 启程, 动身, 行期 Absage f, -n 回绝; 取消; (广播等)结 束 Absatz m, ‥0e段落; 销路 Absatzmarkt m 销售市场 Abschied m, -e 离别, 告别 Abschied von jdm. nehmen 与 ......告别 abschließend Adj 最后 Abschluß m, ..schlüsse 结束; 签 订 Abschnitt m, -e 部分; 文章段落; 时期 abschnittsweise Adv 逐段地, 逐 章地 abschrecken Vt 吓退,吓倒 Abschreckung f, -en 威慑 Abschrift f, -en 副本 absehbar Adj 可以看见的 Absender m, - 寄信人, 寄件人 Absicht f, -en 意图, 目的 mit Absicht 故意; ohne Absicht 无意 absichtlich Adj 有意的,故意的 absolut Adj 绝对的 Absolvent m, -en 毕业生 absolvieren Vt 毕业, 学完 absorbieren Vt 吸收, 接收 Abstand m, ‥e 间距, 距离; im Abstand von 在......(距离) 内; Abstand von jdm. / etw. halten 与......保持距离 abstrakt Adj, 抽象的 absurd Adj 荒谬的, 不合理的, 无意义的 Abt m, ‥e 修道院院长 Abteil n, -e 车厢 Abteilung f, -en 部门, 系, 科 Abtreibung f, -en 堕胎, 驱虫 Abwanderung f, -en 转移, 移动 Abwärme f 余热, 废热 abwärts Adv 向下, 往下 Abwasser n, ‥ 污水, 废水 abwechselnd Adj 交替的,轮流 的 Abwehr f, -en 防御, 防守;拒绝, 抵抗,; 防守部队, 保卫机关 Abweichung f, -en 偏离, 误差; 不相符 Abwertung f, -en 贬值, 降低价值

德语高级分类词汇

德语高级分类词汇

德语高级分类词汇1. r Ballsport 球类运动r Fußball 足球r Basketball 篮球r Volleyball 排球r Beachvolleyball 沙滩排球r Handball 手球r Rugbyball 橄榄球s Tischtennis, s Ping-Pong 乒乓球s Tennis 网球s Federballtennis, s Badminton 羽毛球r Baseball, Schlagball 棒球r Softball 垒球s Hockey 曲棍球s Golf 高尔夫球s Billard 台球s Bowling 保龄球s Kricket 板球r Faustball 拳球r Polo 马球r Korbball 女子篮球2. r Kampfsport/ Kraftsport 竞技体育s Boxen, r Boxkampf 拳击s Fechten, r Wushu 击剑,武术s Fechten, r Fechtsport 击剑s Florett 花剑r Degen 重剑r (leichte) Säbel (轻)佩剑e chinesische Kampfkunst, s Wushu 武术s chinesische Boxen 拳术s Schattenboxen 太极拳s Qigong, e vitalitätsfordernde Atemübung 气功s Gewichtheben 举重e Scheibenhantel, e Hantel 杠铃e Fliegengewichtsklasse (52 公斤以下) 次最轻量级e Bantemgewichtsklasse (56 公斤以下) 最轻量级e Federgewichtsklasse (60 公斤以下) 次轻量级e Leichtgewichtsklasse (67,5 公斤以下) 轻量级e Mittelgewichtsklasse (75 公斤以下) 中量级e Leichtschwergewichtsklasse (82,5 公斤以下)e Mittelschwergewichtsklasse (90 公斤以下)次重量级e Schwergewichtsklasse (110 公斤以下) 重量级e Superschwergewichtsklasse 特重量级s Drücken 推s Reißen 抓s Stoßen 挺举s Judo, s Dschiu-Dschitsu, s Jiu-Jitsu 柔道s Sumo, s japanische Ringen 相扑Taekwondo 跆拳道s Ringen, r Ringkampf 摔交3. e Leichtathletik 田径运动r Zehnkampf 十项全能(男子)r Fünfkampf 五项全能(女子)Lauf- und Gehwettbewerbe 径赛r Lauf, s Laufen 赛跑r Kurzstreckenlauf , r Sprint (50-400 m) 短距离赛跑r Mittelstreckenlauf (800, 1000, 1500 m) 中距离赛跑r Langstreckenlauf (2000, 3000, 5000, 10000m) 长距离赛跑r Staffellauf 接力赛跑r Hindernislauf 障碍赛跑r Hürdenlauf 跨栏赛跑r Nieder-, Mittel-, Hochhürdenlauf 低,中,高栏赛跑r Geländelauf, Cross-Country-Lauf 越野赛跑r Marathonlauf (42196 m) 马拉松赛跑s Gehen (10, 20, 50 km) 竞走Sprung- und Wurfwettkämpfe 田赛r Weitsprung 跳远r Dreisprung, Weitsprung mit drei Stufen 三级跳远r Hochsprung 跳高r Stabsprung 撑杆跳高s Werfen und Stoßen, r Wurf und Stoß投掷项目r Speerwurf 掷标枪r Diskuswurf 掷铁饼r Kugelstoß推铅球r Hammerwurf 掷链球s Bootsrennen 赛艇比赛e Handgranate 手榴弹4. s Rad-,Motorrad-,Automobilrennen 自行车,摩托车,汽车赛s Bahnrennen 场内自行车赛s Straßenrennen 公路自行车赛s Mountainbike 山地自行车运动s Motorradrennen 摩托车赛s Automobilrennen 汽车赛e Formel I I 型车赛5. r Reitsport, s Reiten 马术6. r Schießsport, s Bogenschießen 射击,射箭s Sportschießen 运动射击s Skeetschießen 双向飞碟s Trapschießen 多向飞碟s Doppeltrapschießen 双多向飞碟e Laufende Scheibe, Zugscheibe 移动靶e Luftpistole 汽手枪e Kleinkaliber-Sportpistole 小口径手枪e Schnellfeuerpistole 手枪速射e Freie Pistole , e Match-Pistole 自选手枪s Kleinkaliber-Standardgewehr 小口径汽步枪r Dreistellungskampf 50 m 50 米步枪三种姿势s Kleinkaliber liegend 小口径步枪卧射s Bogenschießen 射箭7. e Rhythmische Sportgymnastik 艺术体操r Tanz mit Bändern, Bällen, Seilen, Reifen und Keulen 彩带,球,绳,藤圈,棒舞8. s Turnen/ s Geräteturnen 器械体操r Einzelmehrkampf 个人全能r Mannschaftskampf 团体赛e Pflicht(übung) 规定动作e Kür(übung) 自选动作e Ringe 吊环r Barren 双杠s Reck(高)单杠s Sprungpferd 跳马s Pferd 鞍马r Doppelreck/ r Stufenbarren/ r Spannbarren 高低杠r (Schwebe)Balken 平衡木Trampolin 蹦床Triathlon 三项全能9. r Wassersport 水上运动r Rudersport 划船s Kanu 皮划艇r Zweier 双桨船r Vierer 四桨船r Doppelzweier 双人双桨Wasserschi laufen 滑水s Surfen, s Surfriding, s Brandungsreiten, s Wellenreiten 冲浪r Tauchsport 潜水运动10. r Schwimmsport 游泳运动s Lagenschwimmen 混合泳s Schmetterlingsschwimmen 蝶泳s Freistilschwimmen, s Kraulschwimmen 自由泳s Brustschwimmen 蛙泳s Staffelschwimmen 自由泳接力s Rückenschwimmen 仰泳s Kunstschwimmen, s Synchronschwimmen 花样游泳s Wasserspringen 跳水r Federbrettsprung 跳板跳水r Turmsprung 跳台跳水r Wasserball 水球e Segelregatta 帆船竞赛11. r Wintersport 冬季运动s Biathlon 滑雪射击r Bobsport 连橇运动s Eishockey 冰球运动r Eislauf 滑冰r Eisschnell-Lauf 速度滑冰r Eiskunstlauf 花样滑冰r Freistileislauf 自由式滑冰s Schilaufen, r Skimarsch 滑雪r Schlitten, r Rodeln, e Rodel 雪橇r Skeleton 伏卧式驶行雪橇s Eissegeln 冰帆运动12. s Bergsteigen 登山运动13. r Flugsport 航空运动r Segelflug, s Segelfliegen 滑翔飞行r Fallschirmsprung 跳伞r Flugmodellsport 航空模型运动14. s Schach 国际象棋s chinesische Schach 中国象棋s Weiqi, s Go 围棋Normale f. 法线Technisches Zeichnen 工程制图Zeichnen n. 制图Reissschiene f.丁字尺Zeichendreieck n.三角板Zirkel m. 圆规Winkelmesser m. 量角器,半圆仪Kurvenlineal n.曲线板Zeichenmaschine f. 绘图仪Reissbrett n. 绘图板Linie f. 线Vollinie f. 实线Breite Vollinie 粗线Schmale Vollinie 细线Strichpunktlinie f.点划线Strichlinie f. 虚线,截面线Phantomlinie f. 剖视线Gerade Linie f . / Gerade f . 直线parallele Linie f. Parallele f. 平行线Senkrechte f. 垂线gebrochene Linie f. 折线Winkel m. 角spitzer Winkel m. 锐角rechter Winkel m. 直角stumpfer Winkel m. 钝角Dreieck n. 三角形Viereck n. Trapezoid n. 四边形Digionale f. 对角线Parallelogramm n. Romboid n. 平行四边形Rhombus m. 菱形Rechteck n. 矩形,长方形Trapez n. 梯形Quadrat n.正方形Fünfeck n. 五边形, 五角形Sechseck n. 六边形, 六角形Kurve f. 曲线Kreis m. 圆周Mittelpunkt m. Radius m. 半径Durchmesser m. 直径Kreisausschnitt m. Sektor m. 扇形Bogen m. 弧Kreisabschnitt m. Segment n. 弓形Sehne f. 弦Zentwinkel m. 圆心角Tangente f. 切线Krümmungskreis m. 曲率圆Ellipse f. 椭圆Hyperbel f . 双曲线Parabel f. 抛物线Zykloide f. 摆线, 旋轮线Sinuskurve f. 正弦曲线Schraubenlinie f. 螺旋线Steigungswinkel m. 螺旋角Steigung f. der Schraubenlinie 螺距, 螺旋导程Umhüllungslinie f. , Einhüllende f. , Hüllkurvef. 包络, 包络线Fl?che f. 面, 表面gekrümmte Fl?che f. 曲面Regelfl?che f. , geradlinige Fl?che 直纹曲面Ebene f .平面Rotationsfl?che f. 旋转( 曲) 面Erzeugende f. 母线Zylinderfl?che f . 圆柱面Kegelfl?che f. ( 圆) 锥面Torusfl?che f. 超环面Kugelfl?che f. 球面Schraubenfl?che f. 螺旋面Projektion f. 投影Gegenstand m. 目的物Projektionsebene f. 投影面, 投射面rechtwinkelige Projektion f. 正交投影vordere Projektionsebene f. 正投影面seitliche Projektionsfl?che f. 侧投影面waagerechte Projektionsfl?che f. 水平投影面europ?ische Projektion f. 欧洲投影法amerikanische Projektion f. 美洲投影法Ansicht f. 图, 视图, 外形图Vorderansicht f. 正视图, 主视图, 前视图Draufsicht f. , Grundriss m. 俯视图Seitenansicht f. von rechts 右视图Seitenansicht f. von links 左视图Untersicht f. 仰视图Rückansicht f. 后视图besonder Ansicht f. 辅助视图Teilansicht f. 局部辅助视图sichtbarer Umriss m. 不可见轮廓线, 不可见边线Zeichendreieck n.三角板Bruch m. 断裂, 断折, 断开Bruchlinie f. 断裂线, 断折线, 断开线Schnittansicht f, Schnitt m. 截面图, 断面图,剖面图Schnittebene f. 截割面, 断面Schnittlinie f. 剖面线, 截面线Schraffur f. 阴影线, 剖面线Schnittverlauf m in verschiedenen Richtungen复截面Teil(aus)schnitt m. Ausbruch m. 局部剖视图,局部剖面图Schnittfl?che f. innerhalb des Bildes 旋转剖面图Einzelheit f. 移出放大图Masseintragung f. Bemassung f. 尺寸标注(法) Masszahl f 尺寸数Masshilfslionie f. 延伸线Masslinie f. 尺寸线Pfeil m. 箭头Bezugslinie f. (指)引线Hilfsmass n. 参考尺寸axonometrische Projektion f. 立体投影, 轴测投影isometrische Projektion f . 等角投影, 三( 轴) 测投影dimetrische Projektion f. 二( 轴) 测投影Zeichnung f . 图, 图纸Zusammenbau-- Zeichnung f . 装配图, 组装图Grundschriftfeld n. ( 图纸上的) 标题栏Stückliste f. 零件清单Teil-- Zeichnung f . 施工图, 零件图Massstab m. 比例Gesamtzeichnung f. 全图, 总图, 全视图, 全貌图Gesamtmass n. 外形尺寸, 界限尺寸Skizze f. 简图, 草图Pauspapier n. 描图纸, 底图, 原图, 透明图Lichtpauspapier n. 感光纸,Lichtpaus f. 蓝图Technisches Zeichnen 工程制图Zeichnen n. 制图Reissschiene f.丁字尺Zirkel m. 圆规Winkelmesser m. 量角器,半圆仪Kurvenlineal n.曲线板Zeichenmaschine f. 绘图仪Reissbrett n. 绘图板Linie f. 线Vollinie f. 实线Breite Vollinie 粗线Schmale Vollinie 细线Strichpunktlinie f.点划线Strichlinie f. 虚线,截面线Phantomlinie f. 剖视线Gerade Linie f . / Gerade f . 直线parallele Linie f. Parallele f. 平行线Senkrechte f. 垂线gebrochene Linie f. 折线Winkel m. 角spitzer Winkel m. 锐角rechter Winkel m. 直角stumpfer Winkel m. 钝角Dreieck n. 三角形Viereck n. Trapezoid n. 四边形Digionale f. 对角线Parallelogramm n. Romboid n. 平行四边形Rhombus m. 菱形Rechteck n. 矩形,长方形Trapez n. 梯形Quadrat n.正方形Fünfeck n. 五边形, 五角形Sechseck n. 六边形, 六角形Kurve f. 曲线Kreis m. 圆周Mittelpunkt m. Radius m. 半径Durchmesser m. 直径Kreisausschnitt m. Sektor m. 扇形Bogen m. 弧Kreisabschnitt m. Segment n. 弓形Sehne f. 弦Zentwinkel m. 圆心角Tangente f. 切线Normale f. 法线Krümmungskreis m. 曲率圆Ellipse f. 椭圆剖面图Hyperbel f . 双曲线Parabel f. 抛物线Zykloide f. 摆线, 旋轮线Sinuskurve f. 正弦曲线Schraubenlinie f. 螺旋线Steigungswinkel m. 螺旋角Steigung f. der Schraubenlinie 螺距, 螺旋导程Umhüllungslinie f. , Einhüllende f. , Hüllkurvef. 包络, 包络线Fl?che f. 面, 表面gekrümmte Fl?che f. 曲面Regelfl?che f. , geradlinige Fl?che 直纹曲面Ebene f .平面Rotationsfl?che f. 旋转( 曲) 面Erzeugende f. 母线Zylinderfl?che f . 圆柱面Kegelfl?che f. ( 圆) 锥面Torusfl?che f. 超环面Kugelfl?che f. 球面Schraubenfl?che f. 螺旋面Projektion f. 投影Gegenstand m. 目的物Projektionsebene f. 投影面, 投射面rechtwinkelige Projektion f. 正交投影vordere Projektionsebene f. 正投影面seitliche Projektionsfl?che f. 侧投影面waagerechte Projektionsfl?che f. 水平投影面europ?ische Projektion f. 欧洲投影法amerikanische Projektion f. 美洲投影法Ansicht f. 图, 视图, 外形图Vorderansicht f. 正视图, 主视图, 前视图Draufsicht f. , Grundriss m. 俯视图Seitenansicht f. von rechts 右视图Seitenansicht f. von links 左视图Untersicht f. 仰视图Rückansicht f. 后视图besonder Ansicht f. 辅助视图Teilansicht f. 局部辅助视图sichtbarer Umriss m. 不可见轮廓线, 不可见边线Bruch m. 断裂, 断折, 断开Bruchlinie f. 断裂线, 断折线, 断开线Schnittansicht f, Schnitt m. 截面图, 断面图, Schnittebene f. 截割面, 断面Schnittlinie f. 剖面线, 截面线Schraffur f. 阴影线, 剖面线Schnittverlauf m in verschiedenen Richtungen复截面Teil(aus)schnitt m. Ausbruch m. 局部剖视图,局部剖面图Schnittfl?che f. innerhalb des Bildes 旋转剖面图Einzelheit f. 移出放大图Masseintragung f. Bemassung f. 尺寸标注(法) Masszahl f 尺寸数Masshilfslionie f. 延伸线Masslinie f. 尺寸线Pfeil m. 箭头Bezugslinie f. (指)引线Hilfsmass n. 参考尺寸axonometrische Projektion f. 立体投影, 轴测投影isometrische Projektion f . 等角投影, 三( 轴) 测投影dimetrische Projektion f. 二( 轴) 测投影Zeichnung f . 图, 图纸Zusammenbau-- Zeichnung f . 装配图, 组装图Grundschriftfeld n. ( 图纸上的) 标题栏Stückliste f. 零件清单Teil-- Zeichnung f . 施工图, 零件图Massstab m. 比例Gesamtzeichnung f. 全图, 总图, 全视图, 全貌图Gesamtmass n. 外形尺寸, 界限尺寸Skizze f. 简图, 草图Pauspapier n. 描图纸, 底图, 原图, 透明图Lichtpauspapier n. 感光纸,Lichtpaus f. 蓝图mahlen 磨碎Zunderbestaendigkeit 氧化稳定性Austenit 奥氏体Ferrit 铁素体Martensit 马氏体Bainit 贝氏体Perlit 珠光体Mittelwert 平均值lamellar Perlit 片状珠光体koernig Perlit 粒状珠光体应力Spannung应变Dehnung弯矩Biegmoment扭矩Torsionsmoment力矩Moment压强Druck压力Druckkraft DruckKeimbildung 晶核形成Difusion 扩散Unterkuehlung 过冷Stirnabscheckversuch 前端骤冷实验isotherm 等温的ZTU Zeit Temperatur Umwandlung s Diagramm 英文的ttt 图quellenfrei 无源的Dielektrizitaet 介电常数,电容率Influenz 感应Aequipotentialflaeche 等势面Der elektrische Dipol 电偶极子dualitaet 对偶性elektronishe Affinitaet 电子亲和力Gestaltung 设计Form 外形Abmessung 尺寸Oberflaeche 表面Werkstoff 材料kokillen 金属铸模serie 批量系列kammer 金属匣Muffe 套筒连轴节Muffeofen 隔焰炉Schleudergiessen 离心浇铸Entzerrung 校正Isotrop 各向同性Chrominanz 色度Verzerung 失真Varianz 方差Kovarianz 协方差Perigaeum 近地点Zentrifugalkraft 离心力Lot n. 垂线Korrelation 相关bilateral 双边的reziprok 互反的konvektion 对流seigerung 熔析abloesen 替换vertikal 垂直Block 坯Pulver 粉末Einschluesse 包含物Herstellung einer Verbindung zu einem Netzwerk 将计算机连接到网络die Datenautobahn 信息高速公路das Internet 互联网das Intranet 内联网,企业内部网lokales Netzwerk (LAN) 局域网die Computervernetzung 联网den Computer mit einem Netzwerk verbinden 将计算机联网die vernetzten Computer 联网计算机Hostrechner eines Netzwerks 网络的主机der Server 服务器der Servertyp 服务器类型der Servercomputer 服务机der Clientcomputer 客户机der Netzwerkserver 网络服务器freigegebene Ressourcen verwenden 使用共享资源Ordner und Drucker freigeben 共享文件夹和打印机das Zugriffsrecht 共享权限schreibgeschützt 只读Lese- und Schreibzugriff 完全访问benutzerdefiniert 自定义die Zugriffssteuerung 访问控制auf Benutzerebene 用户级auf Freigabeebene 共享级der Netzwerkadministrator 网络管理员der Netzwerkclient 网络客户der Hostuser 主机用户der User/ Nutzer 用户uploaden 上传die Datensicherheit 数据安全性die Computerviren 计算机病毒die Navigation 导航der Computerwurm 计算机蠕虫die Virusattacke 病毒袭击Dateien überschreiben 改写文件der Hacker 黑客den Computer befallen 袭击计算机den Computer lahm legen 使计算机瘫痪Softwarekomponente 软件组件der Datenaustausch mit dem Netzwerk 与网络通讯die Clientsoftware 客户机软件die Servicesoftware 服务软件das Protokoll 协议die TCP/ IP Protokolle 传输控制/网际协议der Hersteller der Netzwerksoftware 网络软件厂商Verbindung mit dem Internet 连接到Internet Zugang zum Internet 连接到Internetdie Telefonleitung 电话线das Modem 调制解调器der Netzwerkadapter 网络适配器die Netzwerkkarte 网卡das Netzwerkkabel 网络电缆das Netzlaufwerk 网络驱动器der ADSL-Anschluss 宽带连接der Assistent für den Internetzugang Internet连接向导ein Internetkonto einrichten 建立账号Verwenden des DFÜ-Netzwerks 使用拨号网络neue Verbindung erstellen 建立新的连接Internetdienstanbieter (ISP) 互联网服务供应商bei einem Internetdienstanbieter anmelden 在一个互联网供应商处注册am Netzwerk anmelden 登录到网络die Domäne 域,区域der Domänename 域名der Domännamenserver (DNS-Server) 域名服务器die DNS-Adresse 域名服务器地址die IP-Adresse 网间协议地址der Remote-Benutzer 远程用户die Mehrbenutzereinstellung 多用户设置das Terminalfenster 终端窗口der Hyperlink 超级链接die Skriptdatei 脚本文件Website und Webseite 网站和网页die Website 网站die Webseite 网页die interaktive Webseite 互动网页die aktuelle Webseite 当前网页eine bereits besuchte Webseite 已访问过的网页die Homepage 主页die Leitseite 首页zu Webseiten springen 转到网页die Webseite besuchen 访问网页in Webseiten browsen 浏览网页Webseiten durchblättern 翻阅网页eine Webseite abonnieren 脱机收藏网页eigene Webseiten erstellen 建立自己的网页der Webdesign 网页设计der Webdesigner 网页设计者der HTML-Editor HTML 编辑器Durchsuchen des Internets 浏览计算机im Internet browsen 浏览Internet 网im Internet surfen 在网上冲浪,上网der Browser 浏览器Internet Explorer IE 浏览器die Explorerleiste 浏览栏die Adressleiste 地址栏die Internetadresse (URL) 互联网地址,网址Eingeben von Adressen 输入地址die Symbolleistenschaltflächen in IE IE 工具栏按钮Zurück 后退Vorwärts 前进Abbrechen 停止Aktualisieren 刷新Startseite 主页Suchen 搜索Favoriten 收藏Verlauf 历史Channels 频道Vollbild 全频E-Mail 邮件Drucken 打印der Pseudonym 假名,匿名Bearbeiten 编辑durchsuchen 搜索der Suchbefehl 搜索命令das Suchmodul 搜索引擎der Link 链接online browsen 在线浏览Dateien vom Web auf die Festplattedownloaden 把文件从Web 下载到硬盘die Verbindung zum Internet trennen 从Internet 断开offline Betrieb 脱机工作Webinhalte offline lesen 脱机阅读Web 内容Internetfunktionen Internet 功能die E-Mail 电子邮件E-Mail senden und empfangen 发送和接收电子邮件die ankommende und ausgehende E-Mail 接收和外发邮件die E-Mail - Adresse 电子邮件地址der Datei-Anhang 文件附件der Onlinedienst 联机服务der Verzeichnisdienst 目录服务das Onlinelernprogramm 在线学习软件der Inhaltsanbieter 内容服务供应商World Wide Web 万维网die Informationsquelle 信息来源recherchieren 调查die virtuelle Welt 虚拟世界das Multimedia 多媒体animierte Medien 动画媒体der Videoclip 视频剪辑die Live-Streaming-Multimediadaten 现场播放“流”媒体die Live-Übertragung im Web empfangen 从Web 接收实况转播die E-journal 电子出版物digitale Zeitung 电子报纸der Newsgroup 新闻组BBS 电子布告栏das Forum 论坛das Internetc áfe 网吧chatten 聊天der Chatraum 聊天室der Netzfreund 网友die NetMeeting 网络会议der IP-Phon 网络电话das E-Business 电子商务der Online-Shopping 网上购物elektronische Zahlungsmittel 电子支付手段der elektronische Geldbeutel 电子钱包elektronisches Konto 电子账户Windows-Explorer Windows 资源管理器Dateien in einer hierarchischen Strukturanzeigen 以层次结构查看文件die Baumstruktur 树状结构das aktuelle Fenster in zwei Ausschnitte teilen将当前窗口分成两个框架die Trennleiste 分隔条die Inhaltsliste 内容列表das Verzeichnis 目录das Stammverzeichnis 根目录der Dateikennsatz 文件标识符der Laufwerksname 盘符der Pfad 路径der umgekehrte Schrägstrich 反斜杠die Statusanzeige 显示状态alles markieren 全选Fenster 窗口aktive Fenster 活动窗口ein Fenster aktivieren 激活一个窗口die Sanduhr 沙漏der Arbeitsfläche 工作区die Steuerschaltflächen 控制按钮das Kontrollkästen 控制菜单框maximieren 最大化minimieren 最小化wiederherstellen 还原schließen 关闭mehrere Fenster gleichzeitig öffnen 同时打开多个窗口Fenster anordnen 排列窗口übereinander 层叠nebeneinander 平铺browserähnliche Fenster 类似浏览器的窗口Menüund Dialogfeld 菜单和对话框das Menü菜单das Pull-Down-Menü下拉式菜单eine Verknüpfung zu einer Datei erstellen 创建das Kontextmenü快捷方式菜单der Befehl 命令das Systemmenüfeld 控制菜单栏die Titelleiste 标题栏die Menüleiste 菜单栏Datei 文件Bearbeiten 编辑Ansicht 查看,视图Wechseln zu 转到Favoliten 收藏Extras 工具Hilfe 帮助die Symbolleiste 工具栏Standard-Schaltflächen 标准按钮die Formatierungssymbolleiste 格式化工具拦die Statuszeile 状态栏die Markierungsleiste 标记栏die Seitenansicht 页显示按钮horizontale Bildlaufleiste 水平滚动条vertikale Bildlaufleiste 垂直滚动条das Linear 标尺die Zwischenablage 剪贴板,粘贴板das Dialogfeld 对话框das Kombinationsfeld 组合框der Dropdownpfeil 下拉箭头das Häckchen 钩Verwalten von Dateien und Ordner 管理文件和文件夹der Ordner 文件夹erstellen 建立öffnen 打开ausschneiden 剪切kopieren 复制verschieben 移动einfügen 粘贴umbenennen 改名,重命名löschen 删除die Voransicht, Vorschau 预览die Datei 文件die Textverarbeitungsdatei 字处理文件der Dateiname 文件名das Zeichen 字符die Erweiterung 扩展名die Eigenschaften 属性,件的快捷方式Sichern von Dateien 文件备份die Sicherungskopie 备份文件Wartung des Computers 计算机维护der Wartungs -Assistent 维护向导die häufig auftretenden Problemediagnostizieren und beheben 诊断和排除常见故障die Leistungsfähigkeiten des Computersverbessern 改善计算机性能die Ausf ührungsgeschwindigkeit derProgramme steigern 使程序运行速度加快das System optimieren 优化系统das Diagnosetool 诊断工具die Softwarefehler diagnostizieren 诊断软件错误den verfügbaren Speicherplatz erhöhen 增加可用的磁盘空间。

商务德语分类词汇汇总

商务德语分类词汇汇总

关于公司各部门名称德语词汇 (1)关于营销的德语词汇 (1)关于会展业的相关词汇 (3)经济德语词汇-创建公司 (4)关于公司各部门名称德语词汇die Abteilung 部门die Geschäftsführung 公司领导das Sekretariat 秘书处die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部die Montage 组装die Verpackung 包装die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购der Absatz(≈der Verkauf)销售das Personalwesen 人事处die Buchhaltung 会计部关于营销的德语词汇der Markt 市场der Verkäufermarkt 卖方市场(供小于求,厂家占主导地位)der Käufermarkt 买方市场(供大于求,消费者占主导地位)das Angebot 供给die Nachfrage需求der Preis 价格der Marktteilnehmer 市场参与者der Käufer买方der Verkäufer 卖方der Konkurrent 竞争者der Großhändler 批发商der Einzelhänder 零售商der Absatz 销路der Umsatz 销售额das Marketing 营销das Marketinginstrument( die Marketingstrategie )营销策略die Marktanalyse市场分析die Marktprognose 市场预测das Marktvolumen 市场总额(指一段时间内由所有卖家实现的某种产品的总销售额)der Marktanteil 市场份额(指某一卖家占有的市场比例)das Marktpotential 市场潜力die Kaufkraft 购买力der Marktführer市场领导者der Marktverfolger 市场追赶者der Markthherausforderer 市场挑战者der Marktmitläufer市场追随者der Nischenbesetzer 市场补缺者die Nische 利基市场(指容易被其他生产者忽略的市场部分)das Me-too-Produkt 易模仿产品der Kundendienst 客户服务(包括咨询、维护等等)die freiwillige Garantieleistung 免费包修包换等关于会展业的相关词汇会展的类型在德语中Messe 和Ausstellung都是展会的意思,但其实两者还是有一点细微差别的,Messe更指专门对专业人士举行的展览会,而Ausstellung则是对大众开放的、专业性不强的各种展览会。

德语外贸相关基本词汇和常识

德语外贸相关基本词汇和常识

•关于企业的相关词汇总结1. 关于企业类型的词汇das Unternehmen (≈die Frima, der Betrieb) 公司,企业ein Unternehmen gründen 成立一家公司ein privates Unternehmen 私人公司ein staatliches Unternehmen 国营公司das Großunternehmen 大型企业mittelständisches Unternehmen 中型企业das Kleinunternehmen 小型公司2. 关于企业生产的词汇der Unternehmer 企业主der Mitarbeiter 员工der Produzent (≈der Hersteller)生产厂家der Lieferant 供货商der Kunde 客户der Konsument (≈der Verbraucher) 消费者das Produkt (≈das Erzeugnis)产品das Fertigprodukt 成品das Halbfertigprodukt 半成品der Werkstoff 生产材料der Rohstoff 原材料der Hilfsstoff 辅料der Betriebsstoff 运转材料das Lager 仓库die Kapazität 生产能力,产量die Produktivität 生产率der Produktionsbetrieb 生产型企业der Dienstleistungsbetrieb 服务性企业die Produktionsgüter (Pl.) 生产物资die Konsumgüter (Pl,) 消费物资3. 关于公司各部分名称die Abteilung 部门die Geschäftsführung 公司领导das Sekretariat 秘书处die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部die Montage 组装die Verpackung 包装die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购der Absatz(≈der Verkauf)销售das Personalwesen 人事处die Buchhaltung 会计部4. 关于德国公司的法律形式die GmbH ( Gesellschaft mit beschränkter Haftung) 有限责任公司die OHG ( Offene Handelsgesellschaft) 无限公司die KG ( Kommanditgesellschaft )两合公司die AG ( Aktiengesellschaft ) 股份公司die KGaA ( Kommanditgesellschaft auf Aktien) 两合股份公司•关于营销的相关词汇der Markt 市场der Verkäufermarkt 卖方市场(供小于求,厂家占主导地位)der Käufermarkt 买方市场(供大于求,消费者占主导地位)das Angebot 供给die Nachfrage需求der Preis 价格der Marktteilnehmer 市场参与者der Käufer 买方der Verkäufer 卖方der Konkurrent 竞争者der Großhändler 批发商der Einzelhänder 零售商der Absatz 销路der Umsatz 销售额das Marketing 营销das Marketinginstrument( die Marketingstrategie )营销策略die Marktanalyse市场分析die Marktprognose 市场预测das Marktvolumen 市场总额(指一段时间内由所有卖家实现的某种产品的总销售额)der Marktanteil 市场份额(指某一卖家占有的市场比例)das Marktpotential 市场潜力die Kaufkraft 购买力der Marktführer市场领导者der Marktverfolger 市场追赶者der Markthherausforderer 市场挑战者der Marktmitläufer市场追随者der Nischenbesetzer 市场补缺者die Nische 利基市场(指容易被其他生产者忽略的市场部分)das Me-too-Produkt 易模仿产品der Kundendienst 客户服务(包括咨询、维护等等)die freiwillige Garantieleistung 免费包修包换等Info 小常识:1.市场领导者der Marktfüher: 所谓市场领导者,是指咋相关产品的市场上市场占用率最高的企业。

最新德语经济类专业词汇德中对照

最新德语经济类专业词汇德中对照

Einzahlungsquittung 存款收据,存单 Einzelkredit 个人贷款 Einziehungsauftrag 受款委托 Einzug 兑现,收款,取款 Einzugsபைடு நூலகம்rmaechtigung 收款权,取款授权 Emission 证券等的发行 Entstehung 发生,形成,产生 erfolgen 实现,进行 erhaeltlich 可买到的,可得到的 Erhaltung 维护,保护 erwirken 达到,促成 erzwungner 被迫的 Factoring 托受信贷,代理经营,代理通融:保理 faellig 到期应支付的,应该做到的 Faelligkeit (票据和债务的)到期 Fakturierung 开发票 Fassung 理解,文本,捕获 Faustpfand 实物抵押 Finanzmakler 金融经纪人 Forderung 债权,要求,需要 formell 正式的 Garantie 保证,担保 Gefaelligkeitsunterschrift 融通签名 Gegenleistung 报价,报答,对价 Geldschoepfungsmoeglichkeit 获得货币可能、 Geschaeftsbesorgungsauftrag 商业信贷委托 Gesellschafter 公司股东 Gewaehrung 提供,赋予 Gewinnbligtion 用收益来购买债券义务 Gewinnerziehung 实现利润 Gewinnsausschuettung 可分配利润 gezogene Wechsel 汇票 Giralgeld 汇款,在银行帐户上的汇划寸头
Beteiligung 入股,投资 betrauen /uebertragen 委托,托付 betreitstellen 提供;为……做好准备,预备好,准备提供 betriebliche Hauptfunktion 企业内部的主要职能 Betriebsmittel 生产资金,生产设备 Bewaeltigung 克服,摆脱 Beweisurkunde 证据,证件,证物 Bezogener 付款人 Bilanz 收支平衡表,资产负债表 Bonitaet 支付(现金)能力 Buchkredit 往来账信贷,赊买贷款 Buchungsgebuehr 记帐费用 Buergschaft 担保,担保合同,抵押品 Darlehen 贷款,借款,资金 Debitorenbuchhaltung 应收债务帐 der gezognen Wechsel 汇票 Devisenmarkt 外汇市场 Diskontanten 票据贴现人 diskontierten Wechsel 已贴现的期票 Diskontierung 贴现,折扣 Diskontlinie 贴现限额 Diskontzusage 贴现承诺 Dokumentakkreditiv 承兑单据凭证 Dokumenteninkasso 商业票据之托收 effektiv 有效的 Einbehaltung 扣除 Eingegangene Verpflichtung 已经承担的,已发生的义务 Einlagen 投资,银行存款 Einraeumung eines Kredites 发放贷款 einreichen 递交,呈报 Einsatz 投入,使用 einwandfrei 无可指摘的,无缺点的 einwandfreier Bonitaet 无可争议的(现金)支付能力
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于公司各部门名称德语词汇 (1)
关于营销的德语词汇 (1)
关于会展业的相关词汇 (3)
经济德语词汇-创建公司 (4)
关于公司各部门名称德语词汇
die Abteilung 部门
die Geschäftsführung 公司领导
das Sekretariat 秘书处
die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部
die Montage 组装
die Verpackung 包装
die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购
der Absatz(≈der Verkauf)销售
das Personalwesen 人事处
die Buchhaltung 会计部
关于营销的德语词汇
der Markt 市场
der Verkäufermarkt 卖方市场(供小于求,厂家占主导地位)
der Käufermarkt 买方市场(供大于求,消费者占主导地位)
das Angebot 供给
die Nachfrage需求
der Preis 价格
der Marktteilnehmer 市场参与者
der Käufer买方
der Verkäufer 卖方
der Konkurrent 竞争者
der Großhändler 批发商
der Einzelhänder 零售商
der Absatz 销路
der Umsatz 销售额
das Marketing 营销
das Marketinginstrument( die Marketingstrategie )营销策略
die Marktanalyse市场分析
die Marktprognose 市场预测
das Marktvolumen 市场总额(指一段时间内由所有卖家实现的某种产品的总销售额)der Marktanteil 市场份额(指某一卖家占有的市场比例)
das Marktpotential 市场潜力
die Kaufkraft 购买力
der Marktführer市场领导者
der Marktverfolger 市场追赶者
der Markthherausforderer 市场挑战者
der Marktmitläufer市场追随者
der Nischenbesetzer 市场补缺者
die Nische 利基市场(指容易被其他生产者忽略的市场部分)
das Me-too-Produkt 易模仿产品
der Kundendienst 客户服务(包括咨询、维护等等)
die freiwillige Garantieleistung 免费包修包换等
关于会展业的相关词汇
会展的类型
在德语中Messe 和Ausstellung都是展会的意思,但其实两者还是有一点细微差别的,Messe更指专门对专业人士举行的展览会,而Ausstellung则是对大众开放的、专业性不
强的各种展览会。

展会按照才参观的观众的地域划分,可以分为
internationale Messe/Ausstellungen 国际性会展
überregionale Messen /Ausstellungen 跨地区会展
regionale Messen /Ausstellungen 地区性会展
按照展会的行业划分,可以分为
Universalmessen 综合性会展
Mehrbranchenmessen 跨行业会展
Fachmessen/ Fachausstellungen 专业会展
Kongressausstellungen 研讨型展览
Verbraucherausstellung促销型展览(指展出的展品在会展现场就可以出售的展览会,以促销为目的)
展会的相关人员
der Messeveranstalter/ der Messegesellschafter 展会主办方(一般是展会公司
或行业协会)
der Aussteller 参展方(一般是各企业)
der Besucher 参观者
das Standpersonal 参展工作人员
der Dolmetscher 翻译
关于展会的相关名词
der Stand 展台,展位
die Standfläche 展台面积
das Standgelände 展览场地(包括户外户内所有的场地)
die Standhalle 展览大厅(户外的)
das Exponat/ das Ausstellungsstueck 展品
der Turnus 周期
der Prospekt 产品目录
die Broschuere 介绍产品的小册子
在展会前要做的准备工作
Standgröße festlegen 确定展台大小
sich beim Messeveranstalter anmelden 报名参展
Stand (an) mieten 租下展位
Exponate auswaehlen 确定展品
Prospekte,Broschuere vorbereiten bzw. uebersetzen lassen 准备产品目录或把它们翻译成外语
Standpersonal auswaehlen 选择展台工作人员
商界人士参观展会的目的
sich einen Marktüberblick verschaffen 了解市场概况
konjunktuelle Situation anschätzen 判断市场景气程度
Preise und Konditionen vergleichen 比较价格、支付条件
nach bestimmten Produkten suchen 找寻特定产品
Trends erkennen 正确估计时尚潮流
Geschäftskontakte ausbauen bzw. knüpfen 扩展、找寻商业联系
Aufträge erteilen 给订单,下订单
Tagungen und Sonderschauen besuchen 参加研讨会、主题展出
经济德语词汇-创建公司
1 Repräsentanzbüro 代表处
2 Aktiengesellschaft (AG) 股份公司
3 Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) 有限责任公司
4 Bank 银行
5 Kontoeröffnung 开设帐户
6 Girokonto 往来帐户
7 Bankkonto 银行帐户
8 Bankleitzahl (BLZ) 银行代码
9 Kontonummer 帐号
10 Kontoauszug 银行结单
11 Kreditkarte 信用卡
12 Finanzamt 财政局
13 Handelsregister 商业登记薄
14 Gewerbesteueramt 营业税务局
15 Gewerbeamt 工商局
16 Gewerbelizenz 营业执照
17 Industrie- und Handelskammer 德国工商协会
18 Wirtschaftsprüfer 公共会计师
19 Rechtsanwalt 律师
20 Notar 公证(处)
21 Einkommensteuer 个人所得税
22 Körperschaftssteuer 公司所得税
23 Gewerbesteuer 工商营业税
24 Lohnsteuerkarte 工资税卡
25 Mehrwertsteuer 增值税。

相关文档
最新文档